08.12.2016 Views

2208/001 2208/001 Belgische Kamer Chambre Belgique

54K2208001

54K2208001

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

50 DOC 54 <strong>2208</strong>/<strong>001</strong><br />

HOOFDSTUK 5<br />

Stelsel dat voorziet in de terugvordering van<br />

staatssteun die betrekking heeft op de belasting<br />

van de in artikel 185, § 2, b, van het Wetboek van<br />

de inkomstenbelastingen 1992<br />

bedoelde overwinst<br />

Door de beslissing van 11 januari 2016 betreffende de<br />

staatssteunregeling inzake de vrijstelling van overwinst<br />

SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN) (PB C 188 van 05.06.<br />

2016, blz. 24 v.), die door België wordt uitgevoerd, heeft<br />

de Europese Commissie de <strong>Belgische</strong> Staat bevolen<br />

alle mogelijke maatregelen te nemen met het oog op het<br />

recupereren van de betrokken steun bij de verkrijgers<br />

ervan. Dit hoofdstuk regelt alle modaliteiten voor de<br />

terugvordering van deze steun.<br />

In antwoord op de algemene opmerkingen van het<br />

advies van de Raad van State met betrekking tot dit<br />

hoofdstuk, wordt verduidelijkt dat de in dit ontwerp voorgestelde<br />

bepalingen werden afgestemd met de diensten<br />

van de Europese Commissie gedurende het hele ontwikkelingsproces<br />

van het ontwerp. De regering verbindt<br />

er zich bovendien toe om de Europese Commissie onverwijld<br />

te informeren van zodra de huidige bepalingen<br />

zijn aangenomen en om haar diensten op de hoogte te<br />

houden van de vordering van de procedure tot terugvordering<br />

van de steun op grond hiervan.<br />

Het advies van de Raad van State wordt ook gevolgd<br />

wat de verwijzing naar de in artikel 17 van verordening<br />

2015/1598/EU bedoelde verjaringstermijn betreft. In<br />

navolging van dit advies wordt het ontwerp zo aangepast<br />

dat de verwijzingen naar deze termijn worden<br />

weggelaten.<br />

Tot slot wordt ook in antwoord op het advies van de<br />

Raad van State verduidelijkt dat dit hoofdstuk in de<br />

eerste plaats tot doel heeft om een uitvoerbare titel<br />

te creëren, die het mogelijk maakt voor de verschillende<br />

administraties van de Federale Overheidsdienst<br />

Financiën om het bedrag aan terug te vorderen steun<br />

te vestigen en in te vorderen. Er werd inderdaad geen<br />

wettelijke basis gecreëerd voor de stappen in het terugvorderingsproces<br />

die administratief konden worden<br />

geregeld en waarvoor strikt genomen geen wettelijke<br />

grondslag noodzakelijk was.<br />

CHAPITRE 5<br />

Régime de récupération des aides d’État relatives<br />

à l’imposition des bénéfices excédentaires visés<br />

à l’article 185, § 2, b,<br />

du Code des impôts<br />

sur les revenus 1992<br />

Par sa décision du 11 janvier 2016 relative au régime<br />

d’aides d’État concernant l’exonération des bénéfices<br />

excédentaires SA.37667 (2015/C) (ex 2015/NN) (JO<br />

C 188 du 05.06 2016, pp. 24 s.), mis en œuvre par la<br />

<strong>Belgique</strong>, la Commission européenne a enjoint l’État<br />

belge de prendre toutes les mesures utiles en vue de<br />

récupérer le montant des aides concernées auprès des<br />

bénéficiaires de celles-ci. Le présent chapitre règle les<br />

modalités de récupération de ces aides.<br />

En réponse aux observations générales introduisant<br />

l’avis du Conseil d’État consacré au présent chapitre,<br />

il est précisé que les présentes dispositions ont été<br />

soumises à une concertation avec les services de la<br />

Commission européenne tout au long du processus<br />

d’élaboration du projet. Le gouvernement s’engage<br />

par ailleurs à informer la Commission européenne<br />

sans délai dès l’adoption des présentes dispositions<br />

et de tenir ses services au fait de l’état avancement de<br />

la procédure de récupération des aides sur la base de<br />

celles-ci.<br />

L’avis du Conseil d’État a également été suivi en ce<br />

qui concerne le renvoi au délai de prescription contenu<br />

à l’article 17 du règlement 2015/1598/EU. A la suite de<br />

cet avis, le projet a été modifié de telle sorte que les<br />

renvois à ce délai ont été abandonnés.<br />

Enfin, en réponse à l’avis du Conseil d’État, il est<br />

également précisé que ce chapitre a tout d’abord pour<br />

objectif de créer un titre exécutoire, qui permette aux<br />

différentes administrations du Service Public Fédéral<br />

des Finances d’établir le montant de l’aide à récupérer<br />

et de le recouvrer. Il n’est en effet pas créé de base<br />

légale relative aux étapes du processus de récupération,<br />

qui pouvaient être réglées administrativement, et<br />

pour lesquelles une base légale n’était pas strictement<br />

nécessaire.<br />

KAMER 4 e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2016 2017<br />

CHAMBRE 4 e SESSION DE LA 54e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!