08.12.2016 Views

2208/001 2208/001 Belgische Kamer Chambre Belgique

54K2208001

54K2208001

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

42 DOC 54 <strong>2208</strong>/<strong>001</strong><br />

Naast deze vereenvoudiging zijn de regels voor de<br />

vereffening van dat bedrag naar de politiezones toe, ook<br />

een nieuwigheid. Die vereffening wordt immers uitgevoerd<br />

na de eerste begrotingscontrole van het betrokken<br />

jaar. De in artikel 2 omschreven federale ontvangsten<br />

inzake verkeersveiligheid van het jaar X-1 en het daaruit<br />

afgeleid jaarlijks bedrag zijn immers pas definitief gekend<br />

in het begin van het jaar X. Hetzelfde geldt voor<br />

de gemiddelde jaarlijkse consumentenprijsindex.<br />

De nieuwe tekst van 2° van artikel 6 maakt het mogelijk<br />

om de verdeling van de eventuele meerinkomsten<br />

(het “saldo”) te vereenvoudigen door, het aan de<br />

Federale Politie toegekende gedeelte onmiddellijk vast<br />

te leggen op 5 %. Het gaat om het bedrag dat nu eigenlijk<br />

aan de Federale Politie wordt toegekend. Het gedeelte<br />

van dit saldo dat aan de politiezones wordt toegekend,<br />

blijft bijgevolg ongewijzigd. Voor die zones blijven de<br />

regels voor de verdeling ongewijzigd ten opzichte van<br />

de huidige vigerende regels. De regels voor de vereffening<br />

werden geoptimaliseerd in die zin dat het saldo<br />

dat voor een jaar X (saldo met betrekking tot het jaar<br />

X-4) verschuldigd is, overeenkomstig de wettelijke en<br />

reglementaire bepalingen, onmiddellijk betaalbaar is<br />

vanaf het begin van het begrotingsjaar.<br />

L’autre nouveauté, outre cette simplification, concerne<br />

les modalités de liquidation de ce montant aux zones<br />

de police. En effet, elle est réalisée après le premier<br />

contrôle budgétaire de l’année concernée. En effet,<br />

les recettes fédérales en matière de sécurité routière<br />

de l’année X-1 définies à l’article 2 et le montant annuel<br />

qui en est déduit ne sont connus définitivement qu’en<br />

début de l’année X. Idem pour l’indice des prix à la<br />

consommation annuel moyen.<br />

Le nouveau texte du 2° de l’article 6 permet de<br />

simplifier la répartition des recettes supplémentaires<br />

éventuelles (le “solde”) en fixant directement la part<br />

attribuée à la police fédérale à 5 %. Il s’agit du montant<br />

actuellement octroyé dans les faits à cette dernière.<br />

Par conséquent, la part de ce solde octroyée aux<br />

zones de police reste inchangée. Pour ces dernières,<br />

les modalités de répartition restent identiques à celles<br />

actuellement en vigueur. Quant aux modalités de liquidation,<br />

elles ont été améliorées dans la mesure où le<br />

solde dû pour une année X (celui relatif à l’année X-4)<br />

conformément aux prescrits des dispositions légales<br />

et réglementaires, est immédiatement payable dès le<br />

début de l’année budgétaire.<br />

Art. 64 en 65<br />

Deze bepalingen behoeven geen verdere toelichting.<br />

Art. 64 et 65<br />

Ces dispositions ne nécessitent aucun commentaire.<br />

Art. 66<br />

De wijzigingen gaan in vanaf het jaar 2017 en hebben<br />

een link met de ontvangsten van 2016, hetgeen de<br />

retroactieve werking technisch verklaart.<br />

Art. 66<br />

Les modifications interviennent à partir de l’année<br />

2017 et ont un lien avec les recettes de 2016, ce qui<br />

explique techniquement l’entrée en vigueur avec effet<br />

rétroactif.<br />

TITEL 4<br />

Fiscale bepalingen<br />

HOOFDSTUK 1<br />

Tankkaarten en andere brandstofkosten<br />

Dit hoofdstuk heeft tot doel een eerste stap te zetten<br />

in de richting van een mobiliteitsbudget.<br />

TITRE 4<br />

DIspositions fiscales<br />

CHAPITRE 1 ER<br />

Cartes de carburant et autres frais de carburant<br />

Le présent chapitre vise à faire un premier pas dans<br />

la direction d’un budget de mobilité.<br />

Art. 67<br />

Artikel 67 wijzigt artikel 198, § 1, 9°, WIB 92 en voegt<br />

een nieuwe bepaling in onder 9°bis in dezelfde paragraaf<br />

Art. 67<br />

L’article 67 modifie l’article 198, § 1 er , 9°, CIR 92, et<br />

insère un 9°bis dans le même paragraphe de l’article<br />

KAMER 4 e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2016 2017<br />

CHAMBRE 4 e SESSION DE LA 54e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!