11.11.2019 Views

La Sainte Bible de Machaira 2020

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />

17 Et quelques-uns <strong>de</strong> ses disciples se dirent les uns aux autres:<br />

Qu'est-ce qu'il nous dit: Dans peu <strong>de</strong> temps vous ne me verrez<br />

plus, et: De nouveau, un peu après, vous me verrez; et: Parce que<br />

je me retire au Père en moi?<br />

18 Ils disaient donc: Qu'est-ce qu'il dit: Dans peu <strong>de</strong> temps?<br />

Nous ne savons ce qu'il dit.<br />

19 Jésus donc, connaissant qu'ils voulaient l'interroger, leur dit:<br />

Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Dans<br />

peu <strong>de</strong> temps vous ne me verrez plus; et <strong>de</strong> nouveau, un peu<br />

après, vous me verrez*. *Le retour <strong>de</strong> Jésus le jour <strong>de</strong> la Pentecôte<br />

dans son ministère d’exaltation comme <strong>Sainte</strong> Présence qui<br />

habite le cœur <strong>de</strong> ses élus.<br />

20 En vérité, en vérité je vous dis, que vous pleurerez, et vous<br />

vous lamenterez, et cette disposition <strong>de</strong> la loi se réjouira; vous<br />

serez dans la tristesse; mais votre tristesse sera changée en joie.<br />

21 Quand une femme accouche, elle a <strong>de</strong>s douleurs, parce que<br />

son terme est venu; mais dès qu'elle est accouchée d'un enfant,<br />

elle ne se souvient plus <strong>de</strong> son travail, à cause <strong>de</strong> sa joie <strong>de</strong> ce<br />

qu'un homme est né dans cette disposition charnelle. És. 26. 17;<br />

22 De même, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je<br />

vous verrai <strong>de</strong> nouveau, et votre cœur se réjouira, et personne ne<br />

vous ravira votre joie. Jn. 20. 20;<br />

23 Et en ce jour-là vous ne m'interrogerez plus sur rien. En vérité,<br />

en vérité je vous dis, que tout ce que vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rez au Père<br />

en mon nom, il vous le donnera. Jé. 29. 12; Mt. 7. 7; Mt. 21. 22;<br />

Mc. 11. 24; Lu. 11. 9; Jn. 14. 13; Jn. 15. 17; Ja. 1. 5; 1 Jn. 3. 22; 1<br />

Jn. 5. 14;<br />

24 Jusqu'à présent vous n'avez rien <strong>de</strong>mandé en mon nom; <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z,<br />

et vous recevrez, afin que votre joie soit accomplie.<br />

25 Je vous ai dit ces choses en similitu<strong>de</strong>s; mais le temps vient<br />

que je ne vous parlerai plus en similitu<strong>de</strong>s, mais je vous parlerai<br />

ouvertement du Père en moi.<br />

26 En ce jour vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rez en mon nom, et je ne vous dis<br />

point que je prierai le Père pour vous,<br />

27 Car le Père lui-même s'attache à vous, parce que vous vous<br />

êtes attaché à moi, et que vous avez cru que JE SUIS la manifestation<br />

<strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS. Jn. 17. 8;<br />

28 JE SUIS la manifestation du Père, et je suis venu dans cette<br />

disposition <strong>de</strong> la loi; je laisse <strong>de</strong> nouveau cette disposition charnelle,<br />

afin que je projette la présence du Père en moi. Jn. 13. 3;<br />

29 Ses disciples lui dirent: Voici, maintenant tu parles ouvertement,<br />

et tu ne dis point <strong>de</strong> similitu<strong>de</strong>.<br />

30 Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu<br />

n'as pas besoin que personne t'interroge; c'est pour cela que nous<br />

croyons que tu es la manifestation <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS.<br />

Jn. 21. 17;<br />

31 Jésus leur répondit: Vous croyez maintenant?<br />

32 Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, que vous serez dispersés<br />

chacun <strong>de</strong> son côté, et que vous me laisserez seul; mais je<br />

ne suis pas seul, parce que mon Père est en moi. Za. 13. 7; Mt.<br />

26. 31; Mc. 14. 27; Jn. 8. 29; Jn. 14. 10;<br />

33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi;<br />

vous aurez <strong>de</strong>s afflictions dans cette disposition <strong>de</strong> la loi; mais<br />

prenez courage, j'ai vaincu cette disposition pour vous. És. 9. 6;<br />

Jn. 14. 27; Ro. 5. 1; Ép. 2. 13; Col. 1. 20;<br />

Jean 17: 1-26<br />

1 Jésus dit ces choses; puis dressant sa perception vers la Divinité<br />

Suprême en Lui, il dit: Père, l'heure est venue, glorifie ton Fils,<br />

afin que ton Fils te glorifie; Jn. 12. 23; Jn. 13. 32;<br />

2 Selon que tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu'il<br />

donne la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés. Ps. 8. 6;<br />

Mt. 11. 27; Mt. 28. 18; Lu. 10. 22; Jn. 3. 35; Jn. 5. 27; 1 Co. 15.<br />

25; Ph. 2. 10; Hé. 2. 8;<br />

3 Or, c'est ici la vie éternelle, qu'ils te connaissent, toi le seul vrai<br />

ESPRIT DES VIVANTS, à savoir Jésus le Messie que tu as délégué.<br />

És. 53. 11; Jé. 9. 23;<br />

4 Je t'ai glorifié sur la terre; j'ai achevé l'ouvrage que tu m'avais<br />

donné à faire. Jn. 4. 34; Jn. 13. 32; Jn. 14. 13; Jn. 19. 30;<br />

5 Et maintenant, glorifie-moi, Père, auprès <strong>de</strong> toi, <strong>de</strong> la gloire<br />

que j'avais auprès <strong>de</strong> toi, avant que cet agencement charnel existe.<br />

Jn. 1. 1-2; Jn. 10. 30; Jn. 14. 9;<br />

6 J'ai manifesté ton nom aux hommes que tu m'as donnés <strong>de</strong><br />

cette disposition <strong>de</strong> la loi; ils étaient à toi, et tu me les as donnés,<br />

et ils ont gardé ta Parole.<br />

7 Ils ont connu maintenant que tout ce que tu m'as donné vient<br />

<strong>de</strong> toi.<br />

8 Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données, et ils les<br />

ont reçues, et ils ont connu véritablement que JE SUIS toi manifesté<br />

en la chair, et ils ont cru que tu m'as délégué. Jn. 16. 27;<br />

9 Je prie pour eux; je ne prie pas pour cette disposition, mais<br />

pour ceux que tu m'as donnés, parce qu'ils sont à toi.<br />

10 Et tout ce qui est à moi, est à toi, et ce qui est à toi, est à moi,<br />

et JE SUIS glorifié en eux. Jn. 16. 15;<br />

11 Et je ne suis plus dans cette disposition <strong>de</strong>s choses, mais ceuxci<br />

sont dans cette disposition, et je me retire à toi. Père saint,<br />

gar<strong>de</strong> en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un,<br />

comme nous.<br />

12 Pendant que j'étais avec eux dans cette disposition <strong>de</strong> la loi, je<br />

les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et<br />

aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils <strong>de</strong> perdition, afin que<br />

l'Écriture fût accomplie. Ps. 109. 8; És. 8. 18; Jn. 6. 39; Jn. 10.<br />

28; Jn. 18. 9; Hé. 2. 13;<br />

13 Et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans cette disposition<br />

charnelle, afin qu'ils aient ma joie accomplie en eux.<br />

14 Je leur ai donné ta Parole, et cette disposition <strong>de</strong> la loi les a<br />

haïs, parce qu'ils ne sont pas <strong>de</strong> cette disposition, comme je ne<br />

suis pas <strong>de</strong> cette disposition. Jn. 15. 19;<br />

15 Je ne te prie pas <strong>de</strong> les enlever <strong>de</strong> cette disposition, mais <strong>de</strong><br />

les préserver du malheur.<br />

16 Ils ne sont pas <strong>de</strong> cette disposition, comme je ne suis pas <strong>de</strong><br />

cette disposition.<br />

17 Sanctifie-les par ta vérité; ta Parole est la vérité. Jn. 8. 40;<br />

18 Comme tu m'as délégué dans cette disposition <strong>de</strong> la loi, je les<br />

ai aussi mandatés dans cette disposition. Jn. 20. 21;<br />

19 Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux aussi<br />

soient sanctifiés par la vérité. 1 Co. 1. 2; 1 Co. 1. 30; 1 Th. 4. 7;<br />

20 Or, je ne prie pas seulement pour eux; mais aussi pour ceux<br />

qui croiront en moi par leur parole;<br />

21 Afin que tous soient un, comme toi, ô Père, tu es en moi, et<br />

moi en toi; afin qu'ils soient aussi un en nous; pour que cette<br />

disposition croit que c'est toi qui m'as délégué. Jn. 10. 38; Jn. 14.<br />

11; Ga. 3. 28;<br />

22 Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin qu'ils<br />

soient un, comme nous sommes un,<br />

23 Moi en eux, et toi en moi, afin qu'ils soient parfaitement un,<br />

et que cette disposition connaisse que tu m'as délégué, et que tu<br />

te donnes à eux, comme tu t'es donné à moi.<br />

24 Père, je désire que ceux que tu m'as donnés soient avec moi,<br />

où je serai, afin qu'ils contemplent la gloire que tu m'as donnée,<br />

parce que tu m'étais résigné avant la fondation <strong>de</strong> cette disposition<br />

mondaine. Jn. 12. 26; Jn. 14. 3;<br />

25 Père juste, cette disposition ne t'a point connu; mais moi, je<br />

t'ai connu, et ceux-ci ont connu que c'est toi qui m'as délégué. Jn.<br />

15. 21; Jn. 16. 3; Jn. 16. 27; Jn. 17. 8;<br />

26 Et je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître,<br />

afin que le renoncement à lequel tu m'as résigné soit en eux,<br />

et que moi-même je sois en eux.<br />

Jean 18: 1-40<br />

1 Après que Jésus eut dit ces choses, il s'en alla avec ses disciples<br />

au-<strong>de</strong>là du torrent <strong>de</strong> Cédron, où il y avait un jardin, dans lequel<br />

il entra avec ses disciples. 2 S. 15. 23; Mt. 26. 36; Mc. 14. 32; Lu.<br />

22. 39;<br />

2 Judas, qui le trahissait, connaissait aussi ce lieu-là, parce que<br />

Jésus s'y était souvent assemblé avec ses disciples.<br />

606

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!