La Sainte Bible de Machaira 2020
Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.
Révision amplifiée avec des synonymes qui contient plusieurs nouvelles traductions précisées sur les textes originaux: le Texte Massorétique Hébreu pour l'Ancien Testament et le Texte Reçu Grec pour le Nouveau Testament.Peux être consultée aussi à l'adresse suivante: https://levigilant.com/Machaira 2020/Machaira Colonnes/index.html.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>La</strong> <strong>Sainte</strong> <strong>Bible</strong> <strong>de</strong> <strong>Machaira</strong> <strong>2020</strong><br />
5 Et qui ont expérimenté la Parole gracieuse <strong>de</strong> L’ESPRIT DES<br />
VIVANTS, et les puissances <strong>de</strong> l'âge à venir,<br />
6 Et qui, en observant la loi, se sont détournés <strong>de</strong> la grâce, il est<br />
impossible <strong>de</strong> les réformer davantage par la reconsidération*,<br />
puisqu'ils crucifient pour eux-mêmes <strong>de</strong> nouveau le Fils,<br />
L’ESPRIT DES VIVANTS même, et le déshonorent publiquement.<br />
Ro. 2. 17-24; Ga. 5. 4; 1 Th. 2. 14-16; *L’enseignement <strong>de</strong><br />
ce passage se rapporte strictement au peuple Hébreu qui persistait<br />
à se justifier par les œuvres <strong>de</strong> la loi, refusant avec défiance<br />
la grâce qui leur était présenté.<br />
7 Car la terre qui est abreuvée par la pluie qui tombe souvent sur<br />
elle, et qui produit une herbe appropriée à ceux pour qui elle est<br />
cultivée, reçoit une bénédiction <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS.<br />
8 Mais celle qui produit <strong>de</strong>s épines et <strong>de</strong>s chardons, est réprouvée<br />
et près d'être maudite; sa fin est d'être brûlée.<br />
9 Cependant, nous avons la confiance dans <strong>de</strong> meilleures choses<br />
pour vous* qui êtes pleinement résignés et qui possé<strong>de</strong>z le salut,<br />
quoique nous parlions <strong>de</strong> cette façon. *Il s’agit ici <strong>de</strong> ceux du<br />
peuple Hébreu qui étaient justifiés par la foi en Christ et qui<br />
possédaient ainsi l’assurance <strong>de</strong> la grâce du salut.<br />
10 Car L’ESPRIT DES VIVANTS n'est pas injuste, pour oublier<br />
votre occupation et la douleur <strong>de</strong> la résignation que vous avez<br />
démontré pour son nom, ayant assisté et assistant les saints. Pr.<br />
14. 31; Mt. 10. 42; Mt. 25. 40; Mc. 9. 41; Jn. 13. 20;<br />
11 Or, nous désirons que chacun <strong>de</strong> vous fasse voir la même diligence<br />
pour la pleine assurance <strong>de</strong> l'espérance, jusqu'à son aboutissement;<br />
12 Afin que vous ne <strong>de</strong>veniez pas paresseux, mais que vous suiviez<br />
ceux qui, par la foi et par la patience, héritent <strong>de</strong>s promesses.<br />
13 En effet, lorsque L’ESPRIT DES VIVANTS fit la promesse à<br />
Abraham, comme il ne pouvait pas jurer par un plus grand, il<br />
jura par lui-même,<br />
14 En disant: Certainement, je te comblerai <strong>de</strong> bénédictions, et je<br />
multiplierai abondamment ta postérité. Ge. 12. 3; Ge. 17. 4; Ge.<br />
22. 16; Ps. 105. 9; Lu. 1. 73;<br />
15 Et ainsi Abraham ayant attendu avec patience, obtint la promesse.<br />
16 Or, les hommes jurent par celui qui est plus grand qu'eux, et<br />
leur serment pour confirmer une chose, termine tous leurs différends;<br />
Ex. 22. 11;<br />
17 C'est pourquoi, L’ESPRIT DES VIVANTS voulant montrer<br />
encore mieux aux héritiers <strong>de</strong> la promesse l'immutabilité <strong>de</strong> sa<br />
résolution, intervint par le serment;<br />
18 Afin que par ces <strong>de</strong>ux choses immuables, dans lesquelles il est<br />
impossible que L’ESPRIT DES VIVANTS mente, nous ayons une<br />
ferme consolation, nous qui cherchons un refuge dans la ferme<br />
possession <strong>de</strong> l'espérance qui nous est proposée,<br />
19 Espérance que nous gardons comme une ancre <strong>de</strong> l'âme, sûre<br />
et ferme, et qui pénètre au-<strong>de</strong>dans du voile,<br />
20 Où Jésus est entré pour nous comme un précurseur, ayant été<br />
fait Souverain Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre <strong>de</strong> Melchisé<strong>de</strong>c.<br />
Hé. 3. 1; Hé. 4. 14; Hé. 8. 1; Hé. 9. 11;<br />
Hébreux 7: 1-28<br />
1 Car c'est ce Melchisé<strong>de</strong>c*, roi <strong>de</strong> Salem, et sacrificateur <strong>de</strong><br />
L’ESPRIT DES VIVANTS Très-Haut, qui alla au-<strong>de</strong>vant d'Abraham,<br />
lorsqu'il revenait <strong>de</strong> la défaite <strong>de</strong>s rois, et qui le bénit; Ge.<br />
14. 18; *Littéralement: «l'Esprit <strong>de</strong>s vivants <strong>de</strong> Sem» fils <strong>de</strong> Noé.<br />
Melchisé<strong>de</strong>c était une théophanie <strong>de</strong> Jésus, l'Esprit <strong>de</strong>s vivants<br />
Lui-même qui <strong>de</strong>scebdit sur la terre au temps <strong>de</strong> la construction<br />
<strong>de</strong> la tour <strong>de</strong> Babel (Gen. 11:5).<br />
2 À qui aussi Abraham donna la dîme <strong>de</strong> tout le butin pour nous<br />
tous. D'abord, Melchisé<strong>de</strong>c signifie roi <strong>de</strong> justice, <strong>de</strong> plus, il était<br />
roi <strong>de</strong> Salem, c'est-à-dire, roi <strong>de</strong> paix;<br />
3 Il a été sans père, sans mère, sans généalogie, n'ayant ni commencement<br />
<strong>de</strong> jours, ni fin <strong>de</strong> vie; rendu semblable au Fils,<br />
L’ESPRIT DES VIVANTS même, il <strong>de</strong>meure sacrificateur pour<br />
toujours.<br />
4 Or considérez combien est grand celui à qui Abraham le patriarche<br />
donna la dîme du butin.<br />
5 Et tandis que ceux d'entre les fils <strong>de</strong> Lévi, qui reçoivent la charge<br />
<strong>de</strong> la sacrificature, ont l'ordre, selon la loi, <strong>de</strong> lever la dîme sur<br />
le peuple, c'est-à-dire, sur leurs frères, qui cependant sont issus<br />
<strong>de</strong>s reins d'Abraham, No. 18. 21; De. 18. 1; Jos. 14. 4; 2 Ch. 31. 5;<br />
6 Lui, qui n'était pas <strong>de</strong> la même famille qu'eux, il leva la dîme<br />
sur Abraham* pour tous ceux <strong>de</strong> la promesse, et bénit celui qui<br />
avait les promesses. Ge. 14. 20; *tous ceux sous la grâce n’ont<br />
donc pas à payer aucune dîme, puisque par la foi Abraham l’a<br />
payé pour tous, et surtout du fait qu’ils ne sont plus sous les<br />
obligations <strong>de</strong> la loi qui les tenaient dans l’esclavage <strong>de</strong> ses ordonnances.<br />
7 Or, sans contredit, c'est l'inférieur qui est béni par le supérieur.<br />
8 Et ici ce sont <strong>de</strong>s hommes mortels qui prélèvent les dîmes;<br />
mais là il est attesté que celui qui les reçoit, est le Vivant, le Maître<br />
<strong>de</strong> l'univers.<br />
9 Et Lévi, qui prélève les dîmes, les a aussi payées, pour ainsi<br />
dire, par Abraham;<br />
10 Car il était encore dans les reins <strong>de</strong> son père, lorsque Melchisé<strong>de</strong>c<br />
alla au-<strong>de</strong>vant <strong>de</strong> lui.<br />
11 Si donc la perfection s'était trouvée dans le sacerdoce lévitique,<br />
car c'est à celui-ci que se rapporte la loi donnée au peuple,<br />
qu'était-il encore besoin qu'il s'élevât un autre Sacrificateur,<br />
selon l'ordre <strong>de</strong> Melchisé<strong>de</strong>c, et non selon l'ordre d'Aaron? Ga. 2.<br />
21;<br />
12 Car le sacerdoce étant changé, il est nécessaire qu'il y ait aussi<br />
un changement <strong>de</strong> loi.<br />
13 En effet, celui <strong>de</strong> qui ces choses sont dites, appartient à une<br />
autre tribu, dont aucun membre n'a servi à l'autel.<br />
14 Car il est évi<strong>de</strong>nt que notre ADMIRABLE est issu <strong>de</strong> Juda,<br />
tribu <strong>de</strong> laquelle Moïse n'a rien dit concernant le sacerdoce. És.<br />
11. 1; Mt. 1. 3;<br />
15 Et cela <strong>de</strong>vient encore plus manifeste, quand il s'élève un<br />
autre Sacrificateur selon la ressemblance <strong>de</strong> Melchisé<strong>de</strong>c,<br />
16 Qui a été institué, non selon la loi d'une ordonnance charnelle,<br />
mais selon la puissance d'une vie impérissable,<br />
17 Car Il rend ce témoignage: Tu es Sacrificateur pour l'éternité,<br />
selon l'ordre <strong>de</strong> Melchisé<strong>de</strong>c. Ps. 110. 4; Hé. 5. 6;<br />
18 Ainsi, la première ordonnance a été abolie à cause <strong>de</strong> sa faiblesse<br />
et <strong>de</strong> son inutilité;<br />
19 Car la loi n'a rien amené à la perfection, mais une meilleure<br />
espérance, par laquelle nous nous approchons <strong>de</strong> L’ESPRIT DES<br />
VIVANTS, a été mise à sa place. Jn. 1. 17; Ac. 13. 39; Ro. 3. 21;<br />
Ro. 3. 28; Ro. 8. 3; Ga. 2. 16;<br />
20 Et comme Jésus n'a pas été institué sans serment, car les<br />
autres ont été faits sacrificateurs sans serment;<br />
21 Mais celui-ci l'a été avec serment, par celui qui lui a dit:<br />
L'ADMIRABLE a juré, et il ne se repentira point; tu es Sacrificateur<br />
pour l'éternité, selon l'ordre <strong>de</strong> Melchisé<strong>de</strong>c, Ps. 110. 4;<br />
22 Jésus est ainsi <strong>de</strong>venu le garant d'une alliance d'autant plus<br />
excellente.<br />
23 Puis, quant aux sacrificateurs, il y en a eu un grand nombre,<br />
parce que la mort les empêchait <strong>de</strong> subsister toujours.<br />
24 Mais lui, parce qu'il subsiste pour l'éternité, il possè<strong>de</strong> un<br />
sacerdoce qui ne change point.<br />
25 C'est pourquoi aussi il peut sauver parfaitement ceux qui<br />
s'approchent <strong>de</strong> L’ESPRIT DES VIVANTS par lui, étant toujours<br />
vivant pour intercé<strong>de</strong>r en leur faveur. 1 Ti. 2. 5; 1 Jn. 2. 1;<br />
26 Or, il était convenable d'avoir un tel Souverain Sacrificateur,<br />
saint, innocent, sans souillure, séparé <strong>de</strong>s pécheurs, et élevé au<strong>de</strong>ssus<br />
<strong>de</strong>s cieux;<br />
27 Qui n'eût pas besoin, comme les souverains sacrificateurs,<br />
d'offrir tous les jours <strong>de</strong>s sacrifices, premièrement pour ses propres<br />
péchés, puis pour ceux du peuple; car il a fait cela une fois<br />
pour toute, en s'offrant lui-même. Lé. 9. 7; Lé. 16. 6; Hé. 5. 3;<br />
28 Car la loi institue comme souverains sacrificateurs <strong>de</strong>s hommes<br />
soumis à l'infirmité; mais la Parole du serment qui a suivi la<br />
loi, institue le Fils, qui est parfait éternellement.<br />
687