09.06.2020 Views

Parcours de trail running dans la région Verbier St-Bernard

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Echelle 1 : 65’000 1 cm sur <strong>la</strong> carte correspond à 650 m <strong>dans</strong> <strong>la</strong> nature<br />

TRAILS<br />

01<br />

La Crevasse<br />

101<br />

Tour <strong>de</strong>s Vil<strong>la</strong>ges<br />

0 500 1’000<br />

2’000 4’000 m<br />

02<br />

Pas <strong>de</strong> <strong>la</strong> face<br />

102<br />

Le Château via Cries<br />

6<br />

LÉGENDES - LEGENDS - LEGENDEN<br />

Forêt - Forest - Wald<br />

Route - Road - <strong>St</strong>rasse<br />

Chemin <strong>de</strong> fer -<br />

Railway - Eisenbahn<br />

Téléphérique -<br />

Cable car - Seilbahn<br />

Télésiège -<br />

Chairlift - Sesselbahn<br />

Télécabine - Gondo<strong>la</strong> - Gon<strong>de</strong>l<br />

900<br />

Zone d’habitation -<br />

Housing estate - Wohnsiedlung<br />

Frontière nationale -<br />

National bor<strong>de</strong>r - Nationalgrenze<br />

Limite zones protégées -<br />

Protected areas - Schutzgebiete<br />

Courbe <strong>de</strong> niveau -<br />

Level curve - Höhenlinien<br />

Sommet / avec croix -<br />

Summit / with cross -<br />

Gipfel / mit Kreuz<br />

01<br />

01<br />

102<br />

104<br />

102<br />

104<br />

110<br />

104<br />

03 Tour du Catogne<br />

103<br />

04 La Breya<br />

104<br />

05 Les Cols Ferret<br />

105<br />

06 Bavon<br />

106<br />

07 Mont-Brûlé<br />

107<br />

08 Saint-<strong>Bernard</strong><br />

108<br />

09 Orsières-Champex<br />

109<br />

10 Tour du Mont Ferret 110<br />

11 Trail du Vé<strong>la</strong>n<br />

Col <strong>de</strong> Mille<br />

Pierre-Avoi<br />

Col <strong>de</strong>s Avouillons<br />

Les Greniers<br />

Le grand trophée <strong>de</strong>s Combins<br />

Col du Haut Val <strong>de</strong> Bagnes<br />

Tour du barrage <strong>de</strong> Mauvoisin<br />

Tour <strong>de</strong>s cabanes<br />

Trail <strong>Verbier</strong> <strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong><br />

LIEUX D'INTÉRÊT -<br />

POINTS OF INTEREST - SEHENSWÜRDIGKEITEN<br />

110<br />

Cabane <strong>de</strong> montagne -<br />

Mountain hut - Berghütte<br />

<strong>St</strong>ation <strong>de</strong> télécabine -<br />

Cable car station - Gon<strong>de</strong>lbahnhof<br />

03<br />

Restaurant<br />

Point <strong>de</strong> vue -<br />

View point - Aussichtspunkt<br />

Gare - <strong>St</strong>ation - Bahnhof<br />

Arrêt <strong>de</strong> bus -<br />

Bus stop - Bushaltestelle<br />

02<br />

Col - Pass - Bergpass<br />

Office du tourisme -<br />

Tourist Office - Tourismusbüro<br />

Parking - Parkp<strong>la</strong>tz<br />

110<br />

101<br />

110<br />

Cartes digitales<br />

Digital maps<br />

Digitale Karten<br />

TRAIL RUNNING ROUTES / TRAILRUNNING-ROUTEN<br />

103<br />

PARCOURS TRAIL<br />

101<br />

106<br />

106<br />

03<br />

110<br />

110<br />

108<br />

03<br />

105<br />

105<br />

OFFICES DU TOURISME<br />

TOURIST OFFICE / TOURISMBÜRO<br />

09<br />

07<br />

110<br />

107<br />

108<br />

VERBIER<br />

Route <strong>de</strong> <strong>Verbier</strong> <strong>St</strong>ation 61<br />

1936 <strong>Verbier</strong><br />

+41 27 775 38 88<br />

info@verbier.ch<br />

www.verbier.ch<br />

04<br />

07<br />

103<br />

110<br />

105<br />

107<br />

110<br />

VAL DE BAGNES<br />

P<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> Cura<strong>la</strong><br />

1934 Le Châble VS<br />

+41 27 775 38 70<br />

lechable@verbier.ch<br />

www.val<strong>de</strong>bagnes.ch<br />

06<br />

07<br />

110<br />

PAYS DU ST-BERNARD<br />

Route <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gare 34 – CP 92<br />

1937 Orsières<br />

+41 27 775 23 81<br />

info@saint-bernard.ch<br />

www.saint-bernard.ch<br />

www.pass-saint-bernard.ch<br />

06<br />

06<br />

109<br />

109<br />

NUMÉROS D’URGENCE<br />

EMERGENCY NUMBER / NOTRUFNUMMERN<br />

110<br />

117 144 162<br />

110<br />

Police<br />

Police<br />

Polizei<br />

Secours<br />

Emergency<br />

Notruf<br />

Météo<br />

Weather<br />

Wetter<br />

11<br />

109<br />

MOBILITÉ / MOBILITY / MOBILITÄT<br />

11<br />

Pour plus d’informations sur les horaires <strong>de</strong>s transports :<br />

For more information about transport timetables :<br />

Für weitere Informationen über die Fahrpläne <strong>de</strong>s Verkehrs :<br />

TRANSPORT PUBLIC<br />

PUBLIC TRANSPORT / ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL<br />

CARPOSTAL<br />

www.carpostal.ch<br />

CFF<br />

www.cff.ch<br />

ZONES PROTÉGÉES<br />

DE L’ENTREMONT<br />

ENTREMONT<br />

PROTECTED AREAS<br />

SCHUTZGEBIETE<br />

IM ENTREMONT<br />

Soyez particulièrement respectueux<br />

envers <strong>la</strong> faune et <strong>la</strong> flore !<br />

05<br />

10<br />

10<br />

Mentions obligatoires<br />

Éditeur<br />

<br />

Outdooractive GmbH, Grabenstrasse 15, CH - 7001 Chur<br />

switzer<strong>la</strong>nd@outdooractive.com, corp.outdooractive.com<br />

TMR<br />

www.tmrsa.ch<br />

Please be especially respectful of<br />

the flora and fauna!<br />

05<br />

Sur ordre <strong>de</strong><br />

Office <strong>de</strong> Tourisme <strong>de</strong> <strong>Verbier</strong>-Val <strong>de</strong> Bagnes et le Pays du <strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong><br />

REMONTÉES MÉCANIQUES<br />

MOUNTAIN LIFTS / BERGBAHNEN<br />

CHAMPEX-LAC<br />

ET LA FOULY :<br />

www.saint-bernard.ch<br />

Nehmen Sie beson<strong>de</strong>rs Rücksicht auf<br />

die Fauna und Flora!<br />

08<br />

08<br />

Région online<br />

Base cartographique<br />

<br />

Geoinformationen © Outdooractive<br />

© Open<strong>St</strong>reetMap (ODbL) – Mitwirken<strong>de</strong> (www.openstreetmap.org/copyright)<br />

Modifications éditoriales <strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> carte par le client.<br />

Réserves naturelles<br />

Bun<strong>de</strong>sinventar <strong>de</strong>r eidgenössischen Jagdbanngebiete (inkl. Routennetz)<br />

- Jagdbanngebiete<br />

Droits sur l’image<br />

Office <strong>de</strong> Tourisme <strong>de</strong> <strong>Verbier</strong>-Val <strong>de</strong> Bagnes et le Pays du <strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong><br />

TÉLÉVERBIER :<br />

www.verbier4vallees.com<br />

Toutes les informations au meilleur <strong>de</strong> notre connaissance,<br />

mais sans garantie. Sous réserve <strong>de</strong> modifications sans préavis.<br />

outdooractive.com/r/1037876<br />

Mai 2020 – Tirage: 15’500


N°01 La Crevasse<br />

⏰ 4 h 20 min<br />

⟷ 10,5 km<br />

◢<br />

◣<br />

744 m<br />

744 m<br />

Technique<br />

moyen<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

N°03 Tour du Catogne difficile<br />

⏰ 7 h 10 min<br />

⟷ 22,8 km<br />

◢<br />

◣<br />

918 m<br />

918 m<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

N°05 Les Cols Ferret facile<br />

⏰ 6 h 05 min<br />

⟷ 16,8 km<br />

◢<br />

◣<br />

1050 m<br />

1050 m<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

N°07 Mont-Brûlé moyen<br />

⏰ 6 h 30 min<br />

⟷ 15,5 km<br />

◢<br />

◣<br />

1224 m<br />

1224 m<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

N°09 Orsières-Champex moyen<br />

⏰ 3 h 30 min<br />

⟷ 8,3 km<br />

◢<br />

◣<br />

578 m<br />

578 m<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

RESTAURANTS ET<br />

HÉBERGEMENTS D’ALTITUDE<br />

MOUNTAIN RESTAURANTS AND ACCOMMODATION<br />

BERGRESTAURANTS UND UNTERKÜNFTE<br />

PAYS DU ST-BERNARD<br />

VAL FERRET<br />

CHAMPEX-LAC<br />

m<br />

2000<br />

1900<br />

1800<br />

1700<br />

1600<br />

1500<br />

1400<br />

1300<br />

1200<br />

km<br />

Levron<br />

2<br />

La Crevasse<br />

Col <strong>de</strong>s P<strong>la</strong>nches<br />

4<br />

Alpage du Tronc<br />

6<br />

8<br />

Col du Lein<br />

◢<br />

◣<br />

Levron<br />

10<br />

⏰ 3 h 05 min<br />

⟷ 6,2 km<br />

525 m<br />

525 m<br />

Tour online<br />

N°02 Pas <strong>de</strong> <strong>la</strong> face facile<br />

m<br />

1800<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

1000<br />

800<br />

600<br />

400<br />

km<br />

Champex-Lac<br />

Champex, télé<br />

Champex, d'en-Bas<br />

5<br />

Sembrancher<br />

Bovernier<br />

10<br />

15<br />

Champex-Lac<br />

Champex, Le Signal<br />

Chez-les-Reuses<br />

20<br />

⏰ 3 h 55 min<br />

⟷ 7,4 km<br />

◢<br />

◣<br />

758 m<br />

758 m<br />

Tour online<br />

N°04 La Breya facile<br />

m<br />

3000<br />

2800<br />

2600<br />

2400<br />

2200<br />

2000<br />

1800<br />

1600<br />

1400<br />

km<br />

La Fouly<br />

Cabane <strong>de</strong> La Léchère<br />

2<br />

4<br />

6<br />

Grand Col Ferret<br />

8<br />

10<br />

Alpage <strong>de</strong> <strong>la</strong> Peule<br />

12<br />

Ferret<br />

14<br />

La Fouly<br />

16<br />

Tour online<br />

N°06 Bavon moyen<br />

⏰ 6 h 25 min<br />

⟷ 16,8 km<br />

◢<br />

◣<br />

1205 m<br />

1205 m<br />

m<br />

3000<br />

Cabane du Col <strong>de</strong> Mille<br />

2500<br />

Lid<strong>de</strong>s<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

km<br />

2<br />

4<br />

6<br />

Mont-Brûlé<br />

8<br />

10<br />

12<br />

◢<br />

◣<br />

Lid<strong>de</strong>s<br />

14<br />

⏰ 4 h 35 min<br />

⟷ 11,7 km<br />

970 m<br />

970 m<br />

Tour online<br />

m<br />

1600<br />

1400<br />

Orsières, gare<br />

1200<br />

1000<br />

800<br />

km<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Lac <strong>de</strong> Champex<br />

4<br />

5<br />

Chez-Les-Reuses<br />

6<br />

Orsières, gare<br />

7<br />

◢<br />

◣<br />

8<br />

⏰ 8 h 05 min<br />

⟷ 18,1 km<br />

1397 m<br />

1397 m<br />

Tour online<br />

N°08 Saint-<strong>Bernard</strong> moyen N°10 Tour du Mont Ferret difficile<br />

ALPAGE DE LA PEULE<br />

+41 27 783 10 41<br />

www.montourdumontb<strong>la</strong>nc.com<br />

BUVETTE DE L’ALPAGE<br />

DES ARS<br />

+41 79 446 20 16<br />

www.alpage<strong>de</strong>sars.ch<br />

LA LÉCHÈRE<br />

+41 27 783 30 64<br />

www.<strong>la</strong>lechere.ch<br />

COL DE FENÊTRE<br />

+41 27 783 11 88<br />

www.montourdumontb<strong>la</strong>nc.com<br />

LA BREYA<br />

+41 27 783 13 45<br />

www.champex.ch<br />

LE RELAIS D’ARPETTE<br />

+41 27 783 12 21<br />

www.arpette.ch<br />

COL DU GRAND-<br />

SAINT-BERNARD<br />

AUBERGE DE L’HOSPICE<br />

+41 27 787 11 53<br />

www.aubergehospice.ch<br />

MONT-JOUX<br />

+41 79 134 00 81<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Technique<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

m<br />

1400<br />

1200<br />

Sembrancher<br />

1000<br />

800<br />

600<br />

km 1<br />

2<br />

Pas <strong>de</strong> <strong>la</strong> face<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Sembrancher<br />

6<br />

Tour online<br />

m<br />

2400<br />

Champex-Lac<br />

2200<br />

2000<br />

1800<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

km 1<br />

2<br />

3<br />

La Breya<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Champex-Lac<br />

7<br />

Tour online<br />

m<br />

2800<br />

2600<br />

2400<br />

2200<br />

2000<br />

1800<br />

Lid<strong>de</strong>s<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

1000<br />

km<br />

2<br />

Vichères<br />

4<br />

6<br />

8<br />

La Chaux<br />

10<br />

12<br />

14<br />

Lid<strong>de</strong>s<br />

16<br />

Tour online<br />

m<br />

Col du Grand-Saint-<strong>Bernard</strong><br />

2900<br />

2800<br />

2700<br />

2600<br />

2500<br />

2400<br />

2300<br />

2200<br />

km 2 4<br />

Col du Grand-Saint-<strong>Bernard</strong><br />

Col du Bastillon<br />

Pas <strong>de</strong>s Chevaux<br />

6 8 10<br />

Tour online<br />

m<br />

3000<br />

La Fouly<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

km 2<br />

4<br />

Le Basset<br />

6<br />

8<br />

La Fouly<br />

Cabane <strong>de</strong> La Léchère<br />

Buvette <strong>de</strong><br />

l'Alpage <strong>de</strong>s Ars<br />

10<br />

12<br />

14<br />

Ferret<br />

16<br />

18<br />

Tour online<br />

DIFFICULTÉ ET TEMPS DE MARCHE<br />

DIFFICULTY AND TIME REQUIRED<br />

SCHWIERIGKEIT UND LAUFZEIT<br />

La difficulté a été estimée par les experts du Trail <strong>running</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>stination, en tenant compte du dénivelé, <strong>de</strong> <strong>la</strong> distance ainsi<br />

que <strong>de</strong> <strong>la</strong> technicité du terrain, cette <strong>de</strong>rnière étant évaluée<br />

graduellement <strong>de</strong> 1 à 6.<br />

La durée <strong>de</strong>s parcours fait référence aux estimations fournies<br />

pour une randonnée. Le temps réalisé par parcours dépendant du<br />

niveau physique <strong>de</strong> chacun.<br />

The difficulty has been estimated by local <strong>trail</strong> <strong>running</strong> experts,<br />

taking into account the altitu<strong>de</strong> difference, the distance, as well as<br />

the technical aspects of the terrain which are evaluated on a scale<br />

from 1 to 6.<br />

The <strong>trail</strong> time refers to the estimations provi<strong>de</strong>d for a hike. The<br />

time achieved per <strong>trail</strong> <strong>de</strong>pends on your fitness level.<br />

Die Schwierigkeit wur<strong>de</strong> von ortsansässigen Trail<strong>running</strong>-Experten<br />

unter Berücksichtigung <strong>de</strong>s Höhenunterschieds, <strong>de</strong>r Distanz und<br />

<strong>de</strong>r Gelän<strong>de</strong>beschaffenheit eingeschätzt. Letztere wird auf einer<br />

Ska<strong>la</strong> von 1 bis 6 eingestuft.<br />

Die angegebene Laufzeit bezieht sich auf Schätzungen für<br />

eine Wan<strong>de</strong>rung. Die tatsächlich benötigte Zeit hängt von <strong>de</strong>r<br />

individuellen Kondition ab.<br />

Facile / Easy / Einfach<br />

Moyen / Medium / Mittel<br />

Difficile / Diffcult / Schwierig<br />

N°110 Tour <strong>de</strong>s cabanes Suggestion d’itinéraire sur 4 jours – Suggestions for a four-day itinerary – Routenvorschläge für vier Tage<br />

Probablement <strong>la</strong> boucle <strong>la</strong> plus complète en termes <strong>de</strong><br />

diversité <strong>de</strong>s paysages et <strong>de</strong>s terrains. Partez à <strong>la</strong> découverte <strong>de</strong>s<br />

cabanes <strong>de</strong> <strong>la</strong> vallée <strong>de</strong> Bagnes et <strong>de</strong> son riche patrimoine.<br />

Au départ du Châble, partez en direction du Mont-Brulé, vous offrant une<br />

vue à 360°. Re<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>z ensuite jusqu’à <strong>la</strong> cabane <strong>de</strong> Mille, puis jusqu’à <strong>la</strong><br />

cabane Brunet pour vous reposer le temps d’une nuit. Le len<strong>de</strong>main rejoignez<br />

<strong>la</strong> moraine du g<strong>la</strong>cier <strong>de</strong> Corbassière, que vous traverserez à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

spectacu<strong>la</strong>ire passerelle du même nom, pour enfin apercevoir <strong>la</strong> cabane <strong>de</strong><br />

Panossière. Continuez en direction du col <strong>de</strong>s Otanes pour rejoindre le barrage<br />

<strong>de</strong> Mauvoisin puis <strong>la</strong> cabane <strong>de</strong> Chanrion, lieu idéal pour profiter d’une nuit <strong>de</strong><br />

récupération. Au réveil, longez le barrage et continuez en direction du col <strong>de</strong><br />

Sarsh<strong>la</strong>u pour atteindre <strong>la</strong> cabane <strong>de</strong> Louvie, <strong>de</strong>rnier arrêt avant <strong>de</strong> rejoindre<br />

le Châble en passant par <strong>la</strong> cabane du Mont-Fort.<br />

Probably the most complete circuit in terms of <strong>la</strong>ndscape<br />

and terrain diversity. Set off to discover the cabins of the Bagnes<br />

Valley and the area’s rich heritage.<br />

<strong>St</strong>arting from Le Châble, set off in the direction of Mont-Brûlé and admire<br />

a 360° view. Head down to the Cabane <strong>de</strong> Mille and then on to the Cabane<br />

Brunet to rest for the night. The next day, when you arrive at the moraine of<br />

the Corbassière G<strong>la</strong>cier, take the spectacu<strong>la</strong>r walkway of the same name and<br />

catch a glimpse of the FXB Panossière Mountain Refuge. Keep going in the<br />

direction of the Col <strong>de</strong>s Otanes and you’ll arrive at the Mauvoisin Dam before<br />

reaching the Cabane <strong>de</strong> Chanrion – the perfect p<strong>la</strong>ce for a good night’s rest. In<br />

the morning, continue along the dam and keep going in the direction of the<br />

Col <strong>de</strong> Sarsh<strong>la</strong>u to reach the Cabane <strong>de</strong> Louvie – the <strong>la</strong>st stop before returning<br />

to Le Châble via the Cabane du Mont-Fort.<br />

Wahrscheinlich <strong>de</strong>r Rundweg mit <strong>de</strong>r grössten Landschaftsund<br />

Gelän<strong>de</strong>vielfalt: Lernen Sie die Hütten und das reiche Kulturerbe<br />

<strong>de</strong>s Val <strong>de</strong> Bagnes kennen.<br />

Von Le Châble aus <strong>la</strong>ufen Sie zum Mont-Brulé, <strong>de</strong>r eine Rundumaussicht<br />

bietet. Dann steigen Sie ab zur Mille-Hütte und weiter zur Brunet-Hütte, wo<br />

Sie übernachten. Am nächsten Tag überqueren Sie über die spektakuläre<br />

Corbassière-Hängebrücke die Moräne <strong>de</strong>s gleichnamigen Gletschers und<br />

erblicken schliesslich die Panossière-Hütte. Weiter geht es in Richtung Col<br />

<strong>de</strong>s Otanes zum Mauvoisin-<strong>St</strong>audamm und dann zur Chanrion-Hütte, wo Sie<br />

über Nacht neue Kräfte schöpfen können. Nach <strong>de</strong>m Frühstück machen Sie<br />

sich ent<strong>la</strong>ng <strong>de</strong>s <strong>St</strong>audamms auf in Richtung Col <strong>de</strong> Sarsh<strong>la</strong>u zur Louvie-Hütte,<br />

<strong>de</strong>m letzten Halt, bevor Sie <strong>de</strong>n Rückweg nach Le Châble über die Mont-Fort-<br />

Hütte antreten.<br />

Quickfacts<br />

m<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

⏰ 4 jours ◢ 7000 m ⤒ 2854 m<br />

⟷ 89,0 km ◣ 7000 m ⤓ 820 m<br />

Technique<br />

km<br />

Le Châble Cabane du Col <strong>de</strong> Mille<br />

Cabane <strong>de</strong> Louvie<br />

Mont-Brûlé Cabane Brunet Cabane <strong>de</strong> Chanrion<br />

Le Châble<br />

La Côt<br />

Col <strong>de</strong>s Otanes Écuries du Crêt Médières<br />

Moay<br />

Mauvoisin Mauvoisin<br />

<strong>Verbier</strong><br />

20<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Cabane FXB à Panossière<br />

Cabane du Mont Fort<br />

Passerelle <strong>de</strong> Corbassière<br />

40<br />

60<br />

80<br />

difficile<br />

Tour online<br />

Trail <strong>Verbier</strong> <strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong><br />

Le grand <strong>trail</strong> <strong>de</strong>s Alpes suisses, l'X-Alpine vous fera découvrir<br />

les plus beaux points <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>région</strong> en cumu<strong>la</strong>nt un dénivelé<br />

positif <strong>de</strong> 8'400m. Ce nouveau parcours se veut résolument<br />

alpin et constitue un réel challenge pour <strong>trail</strong>ers aguerris.<br />

Au départ <strong>de</strong> <strong>Verbier</strong>, rejoignez le sommet du Catogne où <strong>la</strong> vue saura vous<br />

récompenser ! Re<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>z ensuite sur Champex-Lac pour vous reposer le<br />

temps d’une nuit bien méritée. Le len<strong>de</strong>main rejoignez <strong>la</strong> cabane d’Orny, puis<br />

<strong>la</strong> Fouly pour remonter en direction du mythique col du Gd-<strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong>, pour<br />

y passer <strong>la</strong> nuit au bord du <strong>la</strong>c. Au réveil, <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>z en direction <strong>de</strong> Bourg-<strong>St</strong>-<br />

Pierre en passant par le barrage <strong>de</strong>s Toules, pour remonter jusqu’à <strong>la</strong> cabane<br />

<strong>de</strong> Mille pour un <strong>de</strong>rnier arrêt. Au 4ème jour, re<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>z jusqu’au vil<strong>la</strong>ge <strong>de</strong><br />

Lourtier pour attaquer « Le Mur » comme on le surnomme, avec ses 1212m <strong>de</strong><br />

dénivelé positif, pour enfin rejoindre <strong>Verbier</strong>.<br />

The great <strong>trail</strong> of the Swiss Alps, the X-Alpine will make you<br />

discover the most beautiful viewpoints of the region by cumu<strong>la</strong>ting<br />

a positive height difference of 8'400m. This new route is resolutely<br />

alpine and is a real challenge for experienced <strong>trail</strong>ers.<br />

<strong>St</strong>arting from <strong>Verbier</strong>, reach the summit of the Catogne to be rewar<strong>de</strong>d with<br />

a spectacu<strong>la</strong>r view! Head down to Champex-Lac for a well-earned night’s<br />

Suggestion d’itinéraire sur 4 jours – Suggestions for a four-day itinerary – Routenvorschläge für vier Tage<br />

rest. The next day, head for the Cabane d’Orny and then on to La Fouly, before<br />

starting the climb up the legendary Great <strong>St</strong> <strong>Bernard</strong> Pass to spend the night<br />

besi<strong>de</strong> the <strong>la</strong>ke. When you wake up, head down to Bourg-<strong>St</strong>-Pierre via the Toules<br />

dam before climbing up to the Cabane <strong>de</strong> Mille for your final stop. On the<br />

fourth day, head back down to the vil<strong>la</strong>ge of Lourtier to tackle the so-called<br />

“Wall”, with an ascent of 1,212m, before finally returning to <strong>Verbier</strong>.<br />

Der grosse Trail <strong>de</strong>r Schweizer Alpen, <strong>de</strong>r X-Alpine, lässt Sie<br />

die schönsten Aussichtspunkte <strong>de</strong>r Region ent<strong>de</strong>cken, in<strong>de</strong>m er<br />

eine positive Höhendifferenz von 8'400m kumuliert. Diese neue<br />

Route ist resolut alpin und eine echte Herausfor<strong>de</strong>rung für erfahrene<br />

Trailer.<br />

Besteigen Sie von <strong>Verbier</strong> aus <strong>de</strong>n Catogne und geniessen Sie die Aussicht!<br />

Anschliessend legen Sie im weiter unten gelegenen Champex-Lac über Nacht<br />

eine wohlverdiente Ruhepause ein. Am nächsten Tag <strong>la</strong>ufen Sie zur Ornyhütte,<br />

weiter nach La Fouly und dann hinauf zur Passhöhe <strong>de</strong>s legendären Grossen<br />

Sankt Bernhard, wo Sie am See übernachten. Am nächsten Morgen geht es am<br />

<strong>St</strong>audamm von Les Toules vorbei nach Bourg-Saint-Pierre und dann hinauf zur<br />

Mille-Hütte zu einer letzten Rast. Am vierten Tag steigen Sie erst nach Lourtier<br />

ab und nehmen dann die sogenannte «Wand» mit ihren 1212 Höhenmetern in<br />

Angriff, bevor Sie wie<strong>de</strong>r in <strong>Verbier</strong> eintreffen.<br />

Quickfacts<br />

m<br />

3500<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

⏰ 4 jours ◢ 8375 m ⤒ 2830 m<br />

⟷ 111,0 km ◣ 8375 m ⤓ 711 m<br />

km<br />

Technique<br />

<strong>Verbier</strong> Cabane d'Orny CAS/SAC Cabane du Col <strong>de</strong> Mille<br />

Champex-Lac Col du Grand-Saint-<strong>Bernard</strong><br />

<strong>Verbier</strong><br />

Catogne<br />

Bourg-<strong>St</strong>-Pierre La Chaux<br />

Sembrancher<br />

La Fouly<br />

Lourtier<br />

20<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

40<br />

60<br />

80<br />

100<br />

difficile<br />

Tour online<br />

CABANES / MOUNTAIN HUTS / HÜTTEN<br />

PAYS DU ST-BERNARD<br />

CABANE DE MILLE<br />

+41 27 783 11 82<br />

www.cabane<strong>de</strong>mille.ch<br />

CABANE D’ORNY<br />

+41 27 783 18 87<br />

www.cabanedorny.ch<br />

VAL DE BAGNES<br />

CABANE BRUNET<br />

+41 27 778 18 10<br />

www.cabanebrunet.ch<br />

CABANE DE LOUVIE<br />

+41 27 778 17 40<br />

www.louvie.ch<br />

CABANE DE CHANRION<br />

+47 27 778 12 09<br />

www.chanrion.ch<br />

CABANE DU VALSOREY<br />

+41 27 787 11 22<br />

www.valsorey.ch<br />

CABANE DU VÉLAN<br />

+41 27 787 13 13<br />

www.ve<strong>la</strong>n.ch<br />

CABANE DU MONT-FORT<br />

+41 27 778 13 84<br />

www.cabanemontfort.ch<br />

CABANE FXB PANOSSIÈRE<br />

+41 27 771 33 32<br />

www.panossiere.ch<br />

VAL DE BAGNES<br />

HAUTS DE VERBIER<br />

CROIX-DE-CŒUR<br />

+41 27 775 25 36<br />

www.verbier4vallées.com<br />

CHEZ DANY<br />

+41 27 771 25 24<br />

www.chezdany.ch<br />

LA MARLÉNAZ<br />

+41 27 771 54 41<br />

www.marlenaz.com<br />

LA MARMOTTE<br />

+41 27 771 68 34<br />

www.<strong>la</strong>marmotte-verbier.com<br />

LE NAMASTÉ<br />

+41 27 771 57 73<br />

www.namaste-verbier.ch<br />

LE DAHU<br />

+41 27 778 20 00<br />

www.ledahu.ch<br />

HAUT VAL DE BAGNES<br />

CAFÉ DU MAZOT<br />

+41 27 778 11 47<br />

www.lemazot-fionnay.com<br />

CAFÉ-RESTAURANT<br />

DE LA PROMENADE<br />

+41 27 778 12 40<br />

www.bonatchiesse.ch<br />

CAMPING<br />

FORÊT DES MÉLÈZES<br />

ET VILLAGE SIOUX<br />

+41 27 778 12 40<br />

www.bonatchiesse.ch<br />

HÔTEL DE MAUVOISIN<br />

+41 27 778 11 30<br />

www.hotel<strong>de</strong>mauvoisin.ch<br />

VOLLÈGES<br />

BUVETTE DU COL DU LEIN<br />

+41 77 535 11 43<br />

www.buvette-alpage-ch/lein<br />

BUVETTE ALPAGE<br />

COL DES PLANCHES<br />

+41 27 785 23 29<br />

www.alpage-col-<strong>de</strong>s-p<strong>la</strong>nches.ch<br />

BUVETTE ALPAGE DU TRONC<br />

+41 79 381 57 18<br />

www.alpage-du-tronc.ch<br />

CONSEILS PRATIQUES<br />

PRACTICAL ADVICE / PRAKTISCHE RATSCHLÄGE<br />

• Chaque parcours est balisé avec l’ai<strong>de</strong> d’une signalisation<br />

“Destination Trail <strong>Verbier</strong> <strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong>” comprenant un co<strong>de</strong><br />

couleur re<strong>la</strong>tif à <strong>la</strong> difficulté.<br />

• Cette carte fournit <strong>de</strong>s recommandations d’itinéraires et ne<br />

remp<strong>la</strong>ce pas un matériel cartographique plus précis.<br />

• En montagne, les risques sont inhérents au milieu naturel.<br />

• Le réseau <strong>de</strong> téléphonie mobile peut être inaccessible sur les<br />

parcours proposés.<br />

Les informations publiées sur cette carte n’engagent aucunement<br />

<strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong>s auteurs.<br />

• Each <strong>trail</strong> is marked with “Destination Trail <strong>Verbier</strong> <strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong>”<br />

signs which are colour-co<strong>de</strong>d to reflect the difficulty.<br />

• This map provi<strong>de</strong>s suggested itineraries and is not inten<strong>de</strong>d to<br />

rep<strong>la</strong>ce more <strong>de</strong>tailed maps.<br />

• Mountains have inherent natural risks.<br />

• Mobile phone networks may be inaccessible on the proposed <strong>trail</strong>s.<br />

The authors responsible for the information provi<strong>de</strong>d in this<br />

brochure have no legal liability whatsoever.<br />

N°11 Trail du Vé<strong>la</strong>n difficile<br />

m Bourg-<strong>St</strong>-Pierre<br />

3000<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

km<br />

Pointe <strong>de</strong> Penne<br />

2<br />

4<br />

6<br />

Cab. <strong>de</strong> Valsorey CAS<br />

8<br />

10<br />

12<br />

14<br />

⏰ 9 h 40 min<br />

⟷ 20,0 km<br />

◢<br />

◣<br />

1780 m<br />

1780 m<br />

Technique<br />

Bourg-<strong>St</strong>-Pierre<br />

Cabane du Vé<strong>la</strong>n CAS<br />

16<br />

18<br />

20<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

N°101 Tour <strong>de</strong>s Vil<strong>la</strong>ges difficile<br />

⏰ 6 h 35 min<br />

⟷ 21,0 km<br />

◢<br />

◣<br />

1100 m<br />

1100 m<br />

N°102 Le Château via Cries moyen<br />

m<br />

2200<br />

2000<br />

1800<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

1000<br />

800<br />

600<br />

km<br />

Le Châble<br />

Cotterg, vil<strong>la</strong>ge<br />

2<br />

4<br />

Cries<br />

6<br />

⏰ 5 h 15 min<br />

⟷ 13,0 km<br />

◢<br />

◣<br />

1100 m<br />

1100 m<br />

Technique<br />

Le Châble<br />

Chapelle <strong>de</strong> <strong>St</strong>-Christophe<br />

8<br />

10<br />

Cotterg, vil<strong>la</strong>ge<br />

12<br />

⏰ 6 h 25 min<br />

⟷ 19,0 km<br />

◢<br />

◣<br />

1300 m<br />

1300 m<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

N°104 Pierre-Avoi difficile<br />

m<br />

2800<br />

<strong>Verbier</strong><br />

2600<br />

2400<br />

2200<br />

2000<br />

1800<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

km 2<br />

Savoleyres<br />

Pierre-Avoi<br />

4<br />

6<br />

8<br />

10<br />

12<br />

14<br />

16<br />

18<br />

⏰ 7 h 25 min<br />

⟷ 21,0 km<br />

◢<br />

◣<br />

1300 m<br />

1300 m<br />

Technique<br />

Col <strong>de</strong> <strong>la</strong> Croix-<strong>de</strong>-Coeur<br />

<strong>Verbier</strong><br />

Les P<strong>la</strong>nards<br />

Col <strong>de</strong>s Mines<br />

La Marlénaz<br />

◢<br />

◣<br />

20<br />

⏰ 10 h 10 min<br />

⟷ 24,0 km<br />

2000 m<br />

2000 m<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

N°106 Les Greniers difficile<br />

m<br />

3000<br />

Lourtier<br />

2500<br />

Les Greniers<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

km<br />

2<br />

4<br />

6<br />

Col Termin<br />

8<br />

Cabane <strong>de</strong> Louvie<br />

10<br />

12<br />

Fionnay<br />

14<br />

⏰ 8 h 45 min<br />

⟷ 19,0 km<br />

N°103 Col <strong>de</strong> Mille difficile N°105 Col <strong>de</strong>s Avouillons difficile N°107 Le grand trophée <strong>de</strong>s Combins difficile<br />

◢<br />

◣<br />

1730 m<br />

1730 m<br />

Technique<br />

16<br />

◢<br />

◣<br />

Lourtier<br />

18<br />

⏰ 8 h 30 min<br />

⟷ 19,0 km<br />

1600 m<br />

1600 m<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

N°108 Col du Haut Val <strong>de</strong> Bagnes moyen<br />

m<br />

Fionnay<br />

Col <strong>de</strong> Sarsh<strong>la</strong>u<br />

Écurie du Crêt<br />

2500<br />

2000<br />

1500<br />

km<br />

2<br />

4<br />

6<br />

Col du Bec d'Aigle<br />

8<br />

Cabane <strong>de</strong> Louvie<br />

10<br />

⏰ 8 h 35 min<br />

⟷ 14,0 km<br />

◢<br />

◣<br />

1500 m<br />

1500 m<br />

Technique<br />

12<br />

◢<br />

◣<br />

Fionnay<br />

⏰ 8 h 30 min<br />

⟷ 24,0 km<br />

1600 m<br />

1600 m<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

N°109 Tour du barrage <strong>de</strong> Mauvoisin difficile<br />

Dès 1 nuit, bénéficiez d’une infinité<br />

d’activités gratuites ou à tarif réduit<br />

grâce au VIP Pass.<br />

From 1 night, take advantage of an<br />

infinite number of activities, free or<br />

at a reduced-price, with the VIP Pass.<br />

Genießen Sie ab 1 Nacht eine<br />

unendliche Anzahl von kostenlosen<br />

o<strong>de</strong>r ermäßigten Aktivitäten<br />

mit <strong>de</strong>m VIP-Pass.<br />

verbier.ch/vip-pass<br />

• Alle <strong>St</strong>recken sind mit <strong>de</strong>m Schild «Destination Trail <strong>Verbier</strong><br />

<strong>St</strong>-<strong>Bernard</strong>» gekennzeichnet, auf <strong>de</strong>m ein Farbco<strong>de</strong> die Schwierigkeit<br />

anzeigt.<br />

• Diese Karte enthält Routenempfehlungen. Sie bietet keinen Ersatz<br />

für exakteres Kartenmaterial.<br />

• In <strong>de</strong>r natürlichen Gebirgsumgebung muss mit Gefahren<br />

gerechnet wer<strong>de</strong>n.<br />

• Es kann sein, dass auf Teilen <strong>de</strong>r vorgesch<strong>la</strong>genen <strong>St</strong>recken kein<br />

Mobilfunknetz verfügbar ist.<br />

Die Autoren dieser Karte übernehmen keine Haftung für ihre<br />

Informationen.<br />

m<br />

Le Châble<br />

1400<br />

1200<br />

1000<br />

800<br />

km<br />

Fontenelle<br />

2<br />

Chapelle <strong>de</strong>s Verneys<br />

4<br />

6<br />

Sarreyer Lourtier<br />

8<br />

10<br />

12<br />

Champsec<br />

14<br />

16<br />

18<br />

Technique<br />

Le Châble<br />

Bruson<br />

20<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

m<br />

3000<br />

La Côt<br />

2800<br />

Mont-Brûlé<br />

2600<br />

Col du Chargerat<br />

2400<br />

2200<br />

2000<br />

Moay<br />

1800<br />

1600<br />

1400<br />

1200<br />

km 2 4 6 8<br />

Cabane du Col <strong>de</strong> Mille<br />

10<br />

12<br />

Ecuries <strong>de</strong> Mille<br />

14<br />

Technique<br />

16<br />

La Côt<br />

Moay<br />

18<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

m Passerelle <strong>de</strong> Corbassière<br />

Col <strong>de</strong>s Avouillons<br />

3000<br />

Lourtier<br />

2500<br />

Cabane Brunet<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

500<br />

km<br />

5<br />

10<br />

Cabane FXB à Panossière<br />

15<br />

Mont-Repos<br />

20<br />

Technique<br />

Fionnay<br />

Lourtier<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

m<br />

Fionnay<br />

Col <strong>de</strong>s Otanes<br />

3000<br />

Cabane FXB à Panossière<br />

2500<br />

Mont-Repos<br />

2000<br />

1500<br />

1000<br />

km<br />

2<br />

4<br />

6<br />

8<br />

10<br />

12<br />

Mauvoisin<br />

Bonatchiesse<br />

14<br />

16<br />

Technique<br />

Fionnay<br />

18<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

m<br />

3000<br />

Mauvoisin<br />

2800<br />

La Tsessette<br />

2600<br />

2400<br />

2200<br />

2000<br />

1800<br />

1600<br />

km<br />

5<br />

10<br />

15<br />

20<br />

Technique<br />

Col <strong>de</strong> Tsofeiret<br />

Cabane <strong>de</strong> Chanrion<br />

Écuries du Gietro<br />

Pont du Lancet<br />

Mauvoisin<br />

⭑⭑⭑⭑⭑⭑<br />

Tour online<br />

GRATUIT / FREE / FREI<br />

Accès piétons sur toutes les remontées mécaniques<br />

jusqu’au Mont-Fort (3’330m)<br />

Pe<strong>de</strong>strian access on all lifts up to Mont-Fort (3’330m)<br />

Zugang für Fussgänger auf allen Aufzügen bis zum<br />

Mont-Fort (3’330m)<br />

&<br />

Bus postaux / Postal buses / Postauto

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!