16.05.2022 Views

LËT’S BIKE #3 2022.05

Au travers de vignes, des vallées et plaines agricoles, ou encore de petits villages et forets le tout avec des vues splendides, les amateurs de cyclisme ont la chance d’accéder au cœur du Luxembourg et de contempler sa richesse géographique. Une découverte du patrimoine luxembourgeois à travers un ensemble de routes, de chemins et infrastructures conçus pour les cyclistes. Également Terres de champions, elles initient autant les débutants que les plus confirmés, les jeunes et plus expérimentés, sur tout le territoire à tout âge, et ce dans tout le pays. Through vineyards, valleys and agricultural plains, or through small villages and forests, with splendid views, cycling amateurs have the chance to access the heart of Luxembourg and to contemplate its geographical wealth. A discovery of Luxembourg's heritage through a set of roads, paths and infrastructures designed for cyclists. Also lands of champions, they initiate as much the beginners as the most confirmed, the young and the most experienced, at any age all over the country. © brain&more - agence en communication www.brain.lu

Au travers de vignes, des vallées et plaines agricoles, ou encore de petits villages et forets le tout avec des vues splendides, les amateurs de cyclisme ont la chance d’accéder au cœur du Luxembourg et de contempler sa richesse géographique. Une découverte du patrimoine luxembourgeois à travers un ensemble de routes, de chemins et infrastructures conçus pour les cyclistes. Également Terres de champions, elles initient autant les débutants que les plus confirmés, les jeunes et plus expérimentés, sur tout le territoire à tout âge, et ce dans tout le pays.

Through vineyards, valleys and agricultural plains, or through small villages and forests, with splendid views, cycling amateurs have the chance to access the heart of Luxembourg and to contemplate its geographical wealth. A discovery of Luxembourg's heritage through a set of roads, paths and infrastructures designed for cyclists. Also lands of champions, they initiate as much the beginners as the most confirmed, the young and the most experienced, at any age all over the country.


© brain&more - agence en communication
www.brain.lu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RÉGION GUTTLAND<br />

prendre un raccourci avant la barrière<br />

de Dippach, mais vous auriez été privés<br />

des beaux paysages » nous explique le<br />

docteur.<br />

En chemin, nous croisons Rose et<br />

Marie-Rose qui empruntent souvent<br />

ce secteur avec leurs vélos à assistance<br />

électrique. Les deux copines apprécient<br />

particulièrement l’atmosphère détendue<br />

sur ce plateau entouré de prairies, de<br />

champs et de forêts. D’un côté, on peut<br />

apercevoir le Zolwerknapp et, de l’autre,<br />

par beau temps, on voit la capitale avec<br />

les tours du Kirchberg. La piste cyclable<br />

assez vallonnée entre Roedgen et<br />

Leudelange est un jeu d’enfant pour les<br />

dames avec leurs e-bike, pour les autres,<br />

c’est un exercice éprouvant.<br />

Une fois Leudelange passé, nous<br />

bifurquons en direction de Cessange<br />

avant d’entrer dans la forêt pour rejoindre<br />

Kockelscheuer où nous retrouvons une<br />

piste cyclable qui traverse Hesperange.<br />

Nous continuons ensuite le long de<br />

l’Alzette jusqu’au cœur de la capitale, un<br />

tronçon qu’Yvette et Rom Gastauer ont<br />

eux aussi appris à apprécier. « Avec nos<br />

Gravelbikes, nous avons la possibilité<br />

d’éviter la circulation routière et nous<br />

pouvons retourner en ville sans être<br />

stressés. Les passages en forêt ne posent<br />

pas de problèmes, au contraire, car<br />

les propriétés de roulement des vélos<br />

Gravel sont excellentes », explique<br />

l’expert.<br />

Le Parc à Hesperange vous invite à faire<br />

une petite pause avant de continuer<br />

par la piste cyclable qui passe par<br />

l’Itzigerstee, le moulin de Gantenbein<br />

et la Pulvermühle. A notre arrivée au<br />

Grund nous remercions Marc de nous<br />

avoir escortés lors de cette agréable<br />

sortie. Marc avait en plus fait le bon<br />

choix en ce qui concerne notre lieu<br />

de rassemblement dans le quartier du<br />

Grund où nous n’avons pas de difficultés<br />

à trouver une terrasse au bord de<br />

l’Alzette avec une vue pittoresque sur la<br />

vieille ville.<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!