Családi Kör, 2019. június 27.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Faluriport<br />
TÓTHFALU BEJÁRATÁBAN HATALMAS SZALMABÁBUK ÉS<br />
SERÉNY OLAJKUTAK ÜDVÖZLIK AZ ODALÁTOGATÓKAT<br />
NEM HIVATALOS PROGRAM: A JÓ HANGULATBAN TÁNCRA<br />
PERDÜLTEK A LÁNYOK ÉS AZ ASSZONYOK<br />
BATA FERENC:<br />
ANYAKÖNYVVEZETŐKÉNT<br />
MEGSZÁLLOTTJA<br />
VAGYOK A FALUNAK<br />
KISSNÉ KÖLES ERIKA:<br />
RÁBATÓTFALU ÉS TÓTHFALU<br />
TESTVÉRTELEPÜLÉSI<br />
KAPCSOLATAI MINTAÉRTÉKŰEK!<br />
Gebi takarmányfeldolgozó, és idényszerűen Csikós Árpi biogazdasága<br />
is foglalkoztat embereket, elsősorban hölgyeket. Utasi<br />
atya környezetében, a kollégiumban, illetve a konyhán is dolgozik<br />
húsz-harminc személy. Szoktam hangsúlyozni, hogy aki helyben<br />
maradna, az megtalálja a számítását. Vannak ingázóink, elsősorban<br />
Magyarkanizsára. Nem elhanyagolhatók a nagyobb mezőgazdasági<br />
termelőink sem, akik szintén nagyobb számú munkaerőt kötnek<br />
le. Mivel főállású anyakönyvvezető vagyok, jól átlátom a népesség<br />
számának alakulását. Másrészt ide születtem, és valamilyen szinten<br />
megszállottja vagyok a falunak. Kijelenthetem, hogy ez az elvándorlás<br />
százalékosan még mindig belefér, persze jobb lett volna,<br />
ha nem történik meg. <strong>Kör</strong>ülbelül tíz család hagyta itt Tóthfalut az<br />
elmúlt időszakban. Azok, akik Magyarországra költöztek, hetente,<br />
kéthetente még hazajárnak, azok, akik messzebbre mentek, már<br />
ritkábban. A gyermeklétszám viszont egy fájó pont! Most egy alsó<br />
görbébe kerültünk, egyre kevesebb az újszülött. Mivel vannak fiatalok,<br />
és például nemrég egy fiatal szabadkai pár is itt vásárolt<br />
házat, az én olvasatomban ez azt jelenti, hogy kisebb a gyermekvállalási<br />
kedv. Tizenöt-húsz éve még két óvodai csoportunk, vagyis<br />
harminc-negyven óvodásunk volt, most csak egy vegyes csoport<br />
van, melybe mintegy tíz gyermek tartozik – mondta Bata Ferenc.<br />
A magyarországi Szentgotthárdhoz tartozó Rábatótfaluból,<br />
mely a vajdasági Tóthfalu egyik legrégebbi testvértelepülése, egy<br />
húsztagú küldöttség érkezett, élükön Kissné Köles Erikával, a magyarországi<br />
szlovének parlamenti szószólójával:<br />
– Alapvetően azok jöttek most el, akik a kezdet kezdetén abban<br />
a nemzetiségi önkormányzatban dolgoztak, akikkel elkezdtük az<br />
együttműködést, valamint a jelenlegi önkormányzat képviselői és<br />
néhány olyan család, akik ugyancsak a kezdetektől részt vesznek<br />
ezeken a találkozókon – mondta Kissné Köles Erika, és hozzátette,<br />
A KICSIK SZAMÁRHÁTON, A LEGKISEBBEK PÓNIHÁTON LOVAGOLTAK<br />
hogy a testvértelepülési kapcsolat mintaértékű, hiszen nemcsak<br />
falunapokkor látogatják egymást, hanem az egyház, a kultúra és a<br />
sport területén is szoros kapcsolatokat ápolnak.<br />
A Nemzetközi Rózsa- és Virágfesztivált a helyi mezőgazdasági<br />
egyesület szervezte, melynek vezetője Csikós Árpád, aki elmondta,<br />
hogy évről évre növekszik a résztvevők száma, idén már harmincheten<br />
neveztek be a virágkötészeti versenyre:<br />
– Pozitív csalódás ért minket, hiszen nagy az érdeklődés, az emberek<br />
vevők erre a fesztiválra. Nagyrészt a környező településekről<br />
neveztek be a művelődési egyesületeken keresztül, de külföldről, a<br />
testvértelepülésekről érkezők is megmérettették magukat.<br />
A virágokból készült alkotásokat Raffai Mária, a magyarkanizsai<br />
Önálló Vállalkozók Egyesületének elnöke, a kertészeti szakcsoport<br />
vezetője értékelte:<br />
– Minden évben több és szebb munkát látunk itt. Nagyon sok<br />
amatőr vesz részt a bemutatón, ugyanakkor vannak szakmailag<br />
képzett virágkötők is. Az amatőröknél az esztétikumot, a megjelenést,<br />
a rózsák szépségét kihangsúlyozó alkotásokat vettük figyelembe,<br />
a profiknál pedig a szakmaiságot értékeltük. Nagyon sokan<br />
támogatják a virágkötészeti versenyt, így minden résztvevőnek<br />
tudtunk egy pici ajándékkal kedveskedni, így ez mindenkinek egy<br />
szép élményt jelent.<br />
A virágkötészeti verseny mellett a gyermekek számára egy rajzpályázatot<br />
is hirdettek a szervezők. A programok keretében pedig<br />
népzenei találkozóra, valamint az óvodások és iskolások fellépésére<br />
is sor került. A kicsiket légvár és arcfestés várta, a bátrabbak pónivagy<br />
szamárháton is ülhettek, a kirakodóvásárban pedig ott volt a<br />
nyolcvankilenc éves söprűs Feri bácsi, azaz Kriska Ferenc, Szerbia<br />
legidősebb seprűkészítő mestere is.<br />
TÓTH Imre<br />
<strong>2019.</strong> <strong>június</strong> <strong>27.</strong> 51