25.06.2019 Views

Családi Kör, 2019. június 27.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Faluriport<br />

TÓTHFALU BEJÁRATÁBAN HATALMAS SZALMABÁBUK ÉS<br />

SERÉNY OLAJKUTAK ÜDVÖZLIK AZ ODALÁTOGATÓKAT<br />

NEM HIVATALOS PROGRAM: A JÓ HANGULATBAN TÁNCRA<br />

PERDÜLTEK A LÁNYOK ÉS AZ ASSZONYOK<br />

BATA FERENC:<br />

ANYAKÖNYVVEZETŐKÉNT<br />

MEGSZÁLLOTTJA<br />

VAGYOK A FALUNAK<br />

KISSNÉ KÖLES ERIKA:<br />

RÁBATÓTFALU ÉS TÓTHFALU<br />

TESTVÉRTELEPÜLÉSI<br />

KAPCSOLATAI MINTAÉRTÉKŰEK!<br />

Gebi takarmányfeldolgozó, és idényszerűen Csikós Árpi biogazdasága<br />

is foglalkoztat embereket, elsősorban hölgyeket. Utasi<br />

atya környezetében, a kollégiumban, illetve a konyhán is dolgozik<br />

húsz-harminc személy. Szoktam hangsúlyozni, hogy aki helyben<br />

maradna, az megtalálja a számítását. Vannak ingázóink, elsősorban<br />

Magyarkanizsára. Nem elhanyagolhatók a nagyobb mezőgazdasági<br />

termelőink sem, akik szintén nagyobb számú munkaerőt kötnek<br />

le. Mivel főállású anyakönyvvezető vagyok, jól átlátom a népesség<br />

számának alakulását. Másrészt ide születtem, és valamilyen szinten<br />

megszállottja vagyok a falunak. Kijelenthetem, hogy ez az elvándorlás<br />

százalékosan még mindig belefér, persze jobb lett volna,<br />

ha nem történik meg. <strong>Kör</strong>ülbelül tíz család hagyta itt Tóthfalut az<br />

elmúlt időszakban. Azok, akik Magyarországra költöztek, hetente,<br />

kéthetente még hazajárnak, azok, akik messzebbre mentek, már<br />

ritkábban. A gyermeklétszám viszont egy fájó pont! Most egy alsó<br />

görbébe kerültünk, egyre kevesebb az újszülött. Mivel vannak fiatalok,<br />

és például nemrég egy fiatal szabadkai pár is itt vásárolt<br />

házat, az én olvasatomban ez azt jelenti, hogy kisebb a gyermekvállalási<br />

kedv. Tizenöt-húsz éve még két óvodai csoportunk, vagyis<br />

harminc-negyven óvodásunk volt, most csak egy vegyes csoport<br />

van, melybe mintegy tíz gyermek tartozik – mondta Bata Ferenc.<br />

A magyarországi Szentgotthárdhoz tartozó Rábatótfaluból,<br />

mely a vajdasági Tóthfalu egyik legrégebbi testvértelepülése, egy<br />

húsztagú küldöttség érkezett, élükön Kissné Köles Erikával, a magyarországi<br />

szlovének parlamenti szószólójával:<br />

– Alapvetően azok jöttek most el, akik a kezdet kezdetén abban<br />

a nemzetiségi önkormányzatban dolgoztak, akikkel elkezdtük az<br />

együttműködést, valamint a jelenlegi önkormányzat képviselői és<br />

néhány olyan család, akik ugyancsak a kezdetektől részt vesznek<br />

ezeken a találkozókon – mondta Kissné Köles Erika, és hozzátette,<br />

A KICSIK SZAMÁRHÁTON, A LEGKISEBBEK PÓNIHÁTON LOVAGOLTAK<br />

hogy a testvértelepülési kapcsolat mintaértékű, hiszen nemcsak<br />

falunapokkor látogatják egymást, hanem az egyház, a kultúra és a<br />

sport területén is szoros kapcsolatokat ápolnak.<br />

A Nemzetközi Rózsa- és Virágfesztivált a helyi mezőgazdasági<br />

egyesület szervezte, melynek vezetője Csikós Árpád, aki elmondta,<br />

hogy évről évre növekszik a résztvevők száma, idén már harmincheten<br />

neveztek be a virágkötészeti versenyre:<br />

– Pozitív csalódás ért minket, hiszen nagy az érdeklődés, az emberek<br />

vevők erre a fesztiválra. Nagyrészt a környező településekről<br />

neveztek be a művelődési egyesületeken keresztül, de külföldről, a<br />

testvértelepülésekről érkezők is megmérettették magukat.<br />

A virágokból készült alkotásokat Raffai Mária, a magyarkanizsai<br />

Önálló Vállalkozók Egyesületének elnöke, a kertészeti szakcsoport<br />

vezetője értékelte:<br />

– Minden évben több és szebb munkát látunk itt. Nagyon sok<br />

amatőr vesz részt a bemutatón, ugyanakkor vannak szakmailag<br />

képzett virágkötők is. Az amatőröknél az esztétikumot, a megjelenést,<br />

a rózsák szépségét kihangsúlyozó alkotásokat vettük figyelembe,<br />

a profiknál pedig a szakmaiságot értékeltük. Nagyon sokan<br />

támogatják a virágkötészeti versenyt, így minden résztvevőnek<br />

tudtunk egy pici ajándékkal kedveskedni, így ez mindenkinek egy<br />

szép élményt jelent.<br />

A virágkötészeti verseny mellett a gyermekek számára egy rajzpályázatot<br />

is hirdettek a szervezők. A programok keretében pedig<br />

népzenei találkozóra, valamint az óvodások és iskolások fellépésére<br />

is sor került. A kicsiket légvár és arcfestés várta, a bátrabbak pónivagy<br />

szamárháton is ülhettek, a kirakodóvásárban pedig ott volt a<br />

nyolcvankilenc éves söprűs Feri bácsi, azaz Kriska Ferenc, Szerbia<br />

legidősebb seprűkészítő mestere is.<br />

TÓTH Imre<br />

<strong>2019.</strong> <strong>június</strong> <strong>27.</strong> 51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!