17.01.2013 Views

ÚJ KANIZSAI ÚJSÁG 1 - Kanjiza

ÚJ KANIZSAI ÚJSÁG 1 - Kanjiza

ÚJ KANIZSAI ÚJSÁG 1 - Kanjiza

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 1


Magyarkanizsán<br />

- Fő utca 4. (874-051)<br />

- Piactér sz.n. (873-461)<br />

Zentán<br />

- Fő utca 11. (817-052)<br />

- Posta utca 4. (811-051)<br />

AUTÓSISKOLA Kanizsa<br />

2 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

crveni<br />

signal<br />

plus<br />

AUTO ŠKOLA Kanjiža<br />

Adán<br />

- Lenin utca 5. (854-599)<br />

- Vuka Karadžića 19. (855-300)<br />

Kontakt: 063/7-814-470<br />

Pénzváltó<br />

Menjačnica<br />

Exchange office<br />

FANTASTICO AZ ÖN TÖKÉLETES VÁLASZTÁSA!<br />

.<br />

órák, ezüstékszerek<br />

nagy választékban<br />

.


<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

FÜGGETLEN<br />

POLGÁRI HETILAP<br />

Alapító és kiadó a tóthfalusi<br />

LOGOS-print d.o.o.,<br />

24427 Tóthfalu,<br />

Kossuth u. 4.<br />

tel. és fax: (024) 887-140<br />

Felelős vezető:<br />

Deák Verona<br />

Szerkesztőség:<br />

Művelődési Ház,<br />

24420 Kanizsa,<br />

Damjanich u. 2., Pf. 39.<br />

Folyószámla: 335-10346-60<br />

Alapító főszerkesztő:<br />

dr. Papp György<br />

Felelős szerkesztő:<br />

Jenei Klementina<br />

Munkatársak:<br />

Aranyos Á. Klára, Bata Attila<br />

(műszaki szerkesztés), Bognár<br />

Irma, Bödő Sándor, Csápek<br />

József (egyházi hírek),<br />

Farkas Tibor, Jánosi Károly,<br />

Koprivica Aranka, Losoncz<br />

Ernő (sport), Major Ibolya,<br />

Miskolci Magdolna, Molnár<br />

Csikós Benedek, Orosz-<br />

Vass Márta, Pósa Károly,<br />

Röhrig Ottó, Teleki Mária<br />

(humanitárius tevékenységek)<br />

• Fotók: Iván László,<br />

Puskás Károly • Készült a<br />

tóthfalusi Logos-print d.o.o.<br />

nyomdában • Felelős vezető:<br />

Deák Verona • Kéziratokat,<br />

fényképeket nem őrzünk<br />

meg, és nem adunk vissza<br />

• Egyes szám ára 40 dinár<br />

• Előfizetés egy évre 2080<br />

dinár, fél évre 1040 dinár,<br />

negyedévre 520 dinár postaköltséggel<br />

• E-mail: uku@stcable.rs<br />

LAPUNK<br />

KÖVETKEZŐ SZÁMA<br />

2011. JÚLIUS 21-ÉN<br />

JELENIK MEG.<br />

Az Új Kanizsai Újság<br />

eszközfejlesztése a<br />

Szülőföld Alap támogatásával<br />

valósult meg.<br />

CIP – Katalogizacija u<br />

publikaciji Biblioteka<br />

Matice srpske, Novi Sad<br />

659.3(497.113)<br />

Új kanizsai újság –<br />

Független hetilap / Fő- és<br />

felelős<br />

szerkesztő Papp György. – 1<br />

évf., 1 sz. (1994) – Tóthfalu :<br />

Logos-print, 1994–, 30 cm.<br />

Dvonedeljno.<br />

ISSN 1451-4051<br />

COBISS,SR-ID 62375186<br />

Minden, ami nyár 2011<br />

H ő ség, nyaralás, táborok, fesztiválok…<br />

Most aztán valóban itt van!<br />

Váratlanul, szinte előzmény nélkül csapott le ránk<br />

a forró nyár.<br />

Sorra megdőlő melegrekordok, erős UV-B sugárzás,<br />

hőségriadók, 20-30%-kal megnövekvő rosszullétek<br />

a forró nyári időszakban.<br />

Ilyen és ehhez hasonló címszavakkal jelennek meg<br />

írások, hangzanak el mondatok a médiában, mindenféle<br />

hasznos tanáccsal ellátva az embereket, hogy hogyan<br />

is viselhető el a hőség.<br />

Egyesek a hűvös szobát választják, már amenynyiben<br />

az még hűvös a több napja tartó kánikulának<br />

köszönhetően. Mások a légkondicionáló berendezésekre<br />

esküsznek. Legtöbben viszont a vízparti lehűlést<br />

élvezik, ha megengedhetik maguknak az effajta kikapcsolódást.<br />

Ugyanis, ha nyár, akkor pihenés, vagy aktív<br />

kikapcsolódás. Mindkettőre van lehetőség, hiszen<br />

nyáron valahogy mindig kitágul a világ: a programok<br />

izgalmasabbnak tűnnek, az emberek kedvesebbnek,<br />

a távolságok pedig kisebbnek. Mindenkit hatalmába<br />

kerít a szabadság érzése, néhány hétre megszabadulhatunk<br />

a mindennapok fojtó kötelezettségeitől, irány<br />

tehát a vízpart, a tenger, a tó, a medencék vagy éppen<br />

a hegyek…de, hogy kinek mire van lehetősége, annak<br />

csak az anyagi körülmények szabnak gátat. Ugyanis<br />

egy szerbiai átlagfi zetéssel rendelkező polgárnak még<br />

mindig nehezen nyílnak ki azok a világi kapuk. Nagyon<br />

sok család nem engedheti meg magának, hogy<br />

elmenjen nyaralni, akik viszont megtehetik, ők is az<br />

olcsóbb görög ill. montenegrói tengerpartot választják.<br />

Egyes utazási irodák már 120 euróért kínálnak tíznapos<br />

nyaralást Görögországba, tegyük hozzá, hogy ezt<br />

a nyári főszezon előtt és után. Tehát június és szeptember<br />

hónapban, amikor is egy család még vagy pedig<br />

már nem tud elutazni az iskolakezdés miatt.<br />

S, ha már nyár van és családok, felmerül még egy<br />

égető kérdés: De mi legyen a gyerekkel?!<br />

A diákok számára örömteli esemény (a nyári vakáció)<br />

a szülőknek sokszor gondot okoz, hiszen értelmes<br />

elfoglaltságot kell találniuk gyermekeik számára.<br />

Ezért a nyári évszakban megsokasodik a tábori kínálatok<br />

és egyéb gyermekprogramok száma. Tematikus<br />

nyári táborok, kézműves foglalkozások várják a<br />

nyári vakáció idején a gyerekeket számos településen.<br />

A kínálat sokrétű, ám ismét csak mélyen a zsebébe<br />

kell nyúlnia a kedves szülőnek, ha gyermekét egy-egy<br />

ilyen táborba szeretné tudni.<br />

Lehetséges alternatívát a televízió és a számítógép<br />

jelenthet még, ami természetesen rossz megoldás, hiszen<br />

programok híján hajlamos a gyerek a számítógép<br />

és a tévé előtt ülve eltölteni napjai jelentős részét. Ami<br />

egy internetes felmérés szerint, akár napi 7-8 óra is lehet!<br />

Faluhelyen pedig mindez még fokozottabb problémát<br />

jelent, ugyanis a település jellegéből adódóan<br />

kevesebb a lehetőség és a gyermekprogram, mint egy<br />

nagyvárosban.<br />

S vajon mit kínál a forró nyár az ifjúság számára?<br />

Egy szó: fesztiválozás.<br />

A kifejezés ma már jóval többet jelent annál, mint<br />

egykoron a legendás Woodstock idején, amikor csupán<br />

a zene kedvéért gyűlt össze párszázezer ember egy<br />

farmon. A fesztiválra kilátogatók számára ma már nem<br />

csupán a zene a fő vonzerő, hanem a társaság, a közösen<br />

átélt élmények, vagy éppen az adott szolgáltatás<br />

minősége is fontos tényezővé vált. A nyári fesztiváloknak<br />

nagy hagyománya van már, és elengedhetetlen része<br />

a fi atalok nyárélményének. Az idei nyáron is minden<br />

eddiginél gazdagabb a fesztiválszezon kínálata.<br />

Gondolhatunk itt az ausztriai Duna-sziget Fesztiválra,<br />

a magyarországi Volt Fesztiválra, a Szigetre, és még<br />

sorolhatnánk. De nem kell a szomszédba mennünk<br />

fesztiválért, hiszen a napokban ért véget Újvidéken<br />

az Exit, ami világszínvonalon is a kilencedik legjobb<br />

ilyen jellegű zenei rendezvénysorozat.<br />

S bár gyakran értesülünk rendbontásról vagy más<br />

rémhírekről is az effajta rendezvények háza tájáról,<br />

pozitív példaként kiemelhetjük, hogy kifejezetten széles<br />

spektrumot kínál a szórakozási lehetőségek, a zenei<br />

stílusok, továbbá egyes művészeti ágak terén; továbbá<br />

erősíti térségünkben a multikulturális jelleget.<br />

Tehát igényes és választékos programokban nincs<br />

hiány idén sem. Irány a tenger, a táborok, a fesztiválok…kinek<br />

mire futja a pénztárcájából vagy éppen az<br />

idejéből 2011 nyarán.<br />

Horvát Hilda<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 3


Kedd, július 5.<br />

A Horgosi Termelők Klubja tagságának összefogásával<br />

több mint tí z kilométernyi határutat javított ak meg a<br />

termelők a település környékén. Erről tartott ak ma<br />

délelőtt helyszíni sajtótájékoztatót a helyi és községi<br />

illetékesek Horgoson.<br />

Szabad, de nem ajánlatos a fürdés a Palicsi tóban,<br />

nyilatkozták ma a szabadkai Közegészségügyi Intézet<br />

szakemberei, ami igen rossz hír a kánikulában a tóban<br />

felüdülést keresők részére.<br />

Július 15-től pályázhatnak a Magyar Nemzeti Tanács<br />

felsőoktatási ösztöndíjprogramjára a sikeres felvételin<br />

túljutott első éves egyetemisták – közölték ma az<br />

MNT illetékesei.<br />

Egy 2009-es egyiptomi fűszercsomag-szállítmány lehet<br />

a nemrégiben több halálos kimenett el végződött<br />

németországi hasmenésjárvány okozója, adta hírül<br />

az Európai Unió élelmiszerbiztonsági ügynöksége<br />

(EFSA). A görögszéna nevű növény magjából ugyanis<br />

anno 15 tonna érkezett Németországba. A németek<br />

elsődlegesen a spanyol uborkát tett ék felelőssé a fertőzésért.<br />

Szerda, július 6.<br />

Ma este a Horgoshoz közeli Kucora-tanyán véget ért<br />

a Bartók Béla Közművelődési Egyesület gyermek néptánc-tábora.<br />

Az eddigi legtömegesebb tábort a résztvevők<br />

gálaestje és a Juhász zenekar lemezbemutatója<br />

zárta.<br />

Alkotmányellenesnek minősített e a készülő szerb<br />

médiastratégiának a médiák kötelező privati zációjára<br />

vonatkozó részét a Vajdasági Magyar Szövetség. Pásztor<br />

Bálint, a párt köztársasági parlamenti képviselője<br />

közölte, hogy a VMSZ új javaslatokat nyújt be a tervezet<br />

kapcsán.<br />

Jelko Kacin, az Európai Parlament szerbiai jelentéstevője<br />

úgy értékelte, hogy Szerbia a jövő év tavaszán,<br />

de legkésőbb őszén megkezdheti a csatlakozási tárgyalásokat<br />

az Európai Unióval, de persze csak a hágai<br />

együtt működés sikeres lezárása esetén.<br />

Egy zenei feszti válon iszogató 17 éves amerikai fi ú<br />

hazafelé menet elesett és elaludt a vasúti síneken,<br />

4 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

közben egy vonat mozdonya és első kocsija áthaladt<br />

felett e. A kisebb sérüléseket szenvedett fi atalember<br />

kórházi józanodását követően kijelentett e, hogy az<br />

égvilágon semmire sem emlékszik az esetből.<br />

Csütörtök, július 7.<br />

Az Újvidéki Anti fasiszta Akció elnevezésű szervezet<br />

arra kérte az illetékeseket, hogy ti ltsák be a Magyarkanizsán<br />

holnap kezdődő EMI-tábort, mivel szerinte<br />

az Egyesült Magyar Ifj úság háromnapos feszti válja a<br />

nacionalizmus és a fasizmus eszméinek hirdetője.<br />

Ma ünnepli harmadik születésnapját a szerb kormány.<br />

A 2008-ban harminc taggal létrehozott testület az<br />

idén márciusban végrehajtott átalakítás óta 21 miniszterrel<br />

működik. A Blic napilap felmérése szerint a<br />

kormány munkájával csak a polgárok alig több mint<br />

3 százaléka elégedett teljes mértékben. A leghatékonyabb<br />

miniszternek az olvasók Ivica Dačić belügyminisztert<br />

tartják, akit a rangsorban Vuk Jeremić, a<br />

külügyi tárca vezetője követ.<br />

A nap folyamán Svetlana Raznatović-Ceca énekesnő<br />

és nővére 500 ezer euró dinárértékét fi zett ék be az<br />

államkasszába, az adócsalás miatt rájuk kirótt büntetés<br />

részeként. A második rész törlesztése hat hónap, a<br />

harmadiké pedig két éven belül esedékes.<br />

Harminc, autólopásra szakosodott bűnbandát leplezett<br />

le az orosz rendőrség rövid idő leforgása alatt .<br />

Tizenkett ő banda üzelmeiben összesen 160 rendőr is<br />

részt vett . A bandáknál több mint 3.500 lopott autót<br />

találtak.<br />

Péntek, július 8.<br />

A magyarkanizsai strandon ma megkezdődött a VI.<br />

Délvidéki EMI-tábor.<br />

A brit Sun napilap hasábjain Novak Đoković képével<br />

ellátott 2.000 (!) dináros bankjegy fotója jelent meg,<br />

ami az angol újság szerint már készülőben van Szerbiában.<br />

A szigetországi lapok Szerbia új hősének kiáltott<br />

ák ki a világranglistát vezető szerb teniszcsillagot.<br />

Nem jelölteti magát a két év múlva esedékes olasz<br />

választásokon Silvio Berlusconi miniszterelnök. A<br />

kormányfő maga közölte, hogy 2013-ban pártja Angelino<br />

Alfanót jelöli a kormányfői posztra, ő pedig<br />

visszavonul a politi kai életből.<br />

Szombat, július 9.<br />

A Prishti na és Belgrád között létrejött megállapodás<br />

értelmében a koszovói hatóságok a jövőben nem<br />

kobozzák el polgáraik Szerbiában kiállított dokumentumait,<br />

így a személyi igazolványt, jogosítványt, for-<br />

galmi engedélyt és a szerb rendszámtáblákat sem.<br />

Szerbiába ugyanakkor továbbra sem engedik be a RKS<br />

(Republika Kosovo) felségjelzésű gépkocsikat.<br />

A jövő év második felében Ciprus veszi át az Európai<br />

Unió elnöki posztját, addig viszont nem ártana<br />

egyesíteni a kett éválasztott országot – jelentett e ki<br />

a ciprusi látogatáson lévő török külügyminiszter. Davutoglu<br />

úgy értékelte, hogy a ciprusi elnökösködés<br />

csak abban az esetben lenne legiti m, ha az egész szigetországot<br />

képviselné. A ciprusi kormány szóvivője a<br />

kijelentésre reagálva azt mondta, hogy az egyesítés<br />

kizárólag a török félen múlik.<br />

Vasárnap, július 10.<br />

Harmadik napja tart a kánikula az országban. Ma több<br />

helyen is 38 fokos meleget mértek. Mivel Szerbiában<br />

nem gyakorlat hőségriadó elrendelése, a polgároknak<br />

maguknak kell vigyázniuk egészségükre. Az erős UV<br />

sugárzás miatt az orvosok magas faktorszámú napozókrémek<br />

használatát, kevés élelem és sok folyadék<br />

fogyasztását javasolják.<br />

Catherine Ashtonnak, az unió kül- és biztonságpoliti -<br />

kai főképviselőjének napjai meg vannak számlálja, állítják<br />

meg nem nevezett brüsszeli források. Az erősen<br />

megkérdőjelezhető tevékenységet folytató angol bárónőt<br />

honfi társai harmadrangú diplomatának tartják,<br />

a franciák „láthatatlan nőnek” keresztelték el, mivel<br />

szerintük soha sincs ott , ahol éppen lennie kellene,<br />

a németek Hamupipőkének nevezik, mert állandóan<br />

gyűrött és fáradt a sok repüléstől, miközben ő maga<br />

mission impossible-nek, azaz lehetetlen küldetésnek<br />

nevezi saját uniós feladatkörét.<br />

Hétfő, július 11.<br />

Az Árutartalékok 100 ezer tonna búza felvásárlását<br />

helyezte kilátásba, amiért kilónként az értékadóval<br />

együtt 20 dinárt fi zet a kizárólag regisztrált termelőknek.<br />

A kifi zetésre beígért határidő 15 nap.<br />

Egeresi Sándor, a Tartományi Képviselőház elnöke<br />

és Pásztor István, tartományi kormányfő-helyett es,<br />

gazdasági ti tkár ma Stutt gartban részt vett ek az EU-<br />

Duna stratégia, lehetőségek és távlatok elnevezésű<br />

konferencián. A vajdasági politi kusok tárgyalásokat<br />

folytatt ak Baden-Württ emberg tartomány politi kai és<br />

gazdasági vezetőivel is.<br />

Sikerrel túljutott a Kárpátokon az a hat székely lovas,<br />

akik megkísérelnek lóháton eljutni Székelyföldről az<br />

ópusztaszeri összmagyar lovastalálkozóra, a Nyeregszemlére.<br />

A lovasok útja nagyon megerőltető, előfordul,<br />

hogy napi 12 órát is nyeregben töltenek.<br />

Összeállított a: Bödő Sándor


Gastro-fest ötödször<br />

A Kő rös Gastro Klub sajtótájékoztatója<br />

Pakai István és Gordos József, a magyarkanizsai Kőrös<br />

Gastro Klub elnöke illetve alelnöke tegnapelőtt délelőtt helyszíni<br />

sajtótájékoztatón ismertették a másfél hét múlva ötödször, ezúttal<br />

a Potisje Építőanyag-gyár valamikori Tisza-parti nyaralótelepén<br />

megrendezésre kerülő nemzetközi Gastro Fesztivál programját.<br />

Amint arról már korábban beszámoltunk, a fesztiválra<br />

első ízben nem a strandon, hanem a már említett nyaralótelepen<br />

kerül sor, amelyet a múlt hónapban a községi önkormányzat öt<br />

évre a Kőrös Gastro Klub rendelkezésére bocsátott. A civil szervezet<br />

tagjai áldozatos munkával rendbe tették a területet, és július<br />

elseje óta fogadják a nyaralni, sátorozni, pihenni vágyókat.<br />

Pakai István elmondta, hogy az érdeklődők sátorral, de lakókocsival<br />

is táborozhatnak a nyaraló területén, ahol konyha,<br />

mosogató, szanitáris góc, játszótér, homokos és füves strand várja<br />

őket, az árak pedig igen kedvezményesek, mindenki számára<br />

elérhetőek. A klub elsősorban csoportok, civil szervezetek és<br />

intézmények látogatására számít, de egyének<br />

is pihenhetnek náluk, akik saját szervezésben<br />

főzhetnek, de a klub, mint gasztronómiai szerveződés,<br />

a csoportok részére főzést is vállal,<br />

sőt hétvégeken ételkínálattal is rendelkezik.<br />

Hideg italokkal és gyors ételekkel hét közben<br />

is a vendégek rendelkezésére áll.<br />

Gordos József a fesztivál részleteit ismertette.<br />

Szombaton, július 23-án a pörköltfőző<br />

versenyt tartják. A résztvevők bejegyzése<br />

reggel 8-kor kezdődik, a főzés 9-től 13 óráig tart, ekkor kezdik<br />

a mintavételt a zsűri számára. Az eredményekre 15 óra körül<br />

lehet számítani. Erre a versenyre személyenként 3.000 dinár a<br />

beugró, amiért a szervező 5 kilogramm főzésre előkészített, feldarabolt<br />

húst, tűzifát és nyolc személyre asztalt és padokat biztosít.<br />

Vasárnap a halászlé- és halpaprikás-főzők versenyeznek.<br />

A regisztráció 9-kor indul, az élő halat 10 órakor kezdik osztani<br />

Nagy érdeklődést váltottak ki Nagy Róbert<br />

képei, melyet 2011. 07. 09-én, a Faluház<br />

könyvtárában állítottunk ki.<br />

Elgondolkodtam rajta, hogy mit tudnék<br />

mondani Nagy Róbert képeiről. Nagy valószínűséggel,<br />

hogy a fotókról illetve a fotózásról<br />

kellene, hogy beszéljek. A technikai hátteret<br />

és a csodás szaktudást ecsetelni. Azonban<br />

nem én vagyok a legilletékesebb ebben. El-<br />

<strong>ÚJ</strong> KÖRNYEZET – HAGYOMÁNYOS ÉTELEK<br />

mondanám inkább azt, hogy nekem mit<br />

jelentenek ezek a képek. Ezek a képek<br />

színek, formák és hangulatok.<br />

Mindegyik kép egy-egy ablak. Egy<br />

ablak Nagy Róbert világáról. Pontosabban<br />

15 pillanat szülőföldjéről.<br />

Ezek azok a pillanatok, amelyek mint<br />

a szervezők. A halpucolásra egy óra áll a versenyzők rendelkezésére.<br />

A verseny 11-kor kezdődik és mint előző nap, 13 óráig<br />

tart. A mintavételt követően vasárnap is 15 óra körülre várható<br />

a nemzetközi zsűri véleményezése. A benevezés fejenként 2.000<br />

dinár. Ezért a versenyzők 3 kilogramm halat, és a már korábban<br />

említett adalékokat, azaz fát, asztalt és ülőalkalmatosságokat<br />

kapnak. A két versenynapon a résztvevők biztosítják a szükséges<br />

fűszereket, a napernyőt, esetleg sátrat<br />

és minden egyéb kelléket, ami kényelmesebbé<br />

teszi munkájukat. A szervező nem<br />

engedélyezi otthonról vagy bárhonnan<br />

hozott hal felhasználását a vasárnapi főzésen.<br />

A Gastro Fesztivál két napján a magyarkanizsai<br />

Csaba-duó együttes gondoskodik<br />

a jó hangulatról, szombaton<br />

este 10-től hajnali 2-ig viszont Retroparty<br />

vár a vendégekre. A 70-es, 80-as és 90-es évek zenéjéből<br />

a DJ Cinó nyújt válogatást. Erre a belépődíj 150 dinár lesz. A<br />

kísérőprogramok sorában íjászbemutató, karikás ostoros produkciók,<br />

kirakodó vásár, kürtős kalácsos is található.<br />

A fesztivál főzőversenyeire máris megkezdődtek a jelentkezések,<br />

a végső határidő 2011. július 20-a. Bödő S.<br />

Fotó: Milorad Mitrović<br />

Pakai István és Gordos József<br />

NNagy a g y RRóbert ó b e r t eelső l s ő önálló ö n á l l ó fotókiállítása<br />

f o t ó k i á l l í t á s a<br />

fotográfi a többet mondanak, mintha ott állnánk<br />

és látnánk a körülötte lévő mindenséggel<br />

együtt.<br />

A fotókiállítás megtekinthető délelőtti<br />

órákban a helyi közösség nagytermében,<br />

augusztus 14-én ismét a könyvtárba lesznek<br />

láthatók.<br />

Szecsei Natália<br />

Faluház Alap koordinátora<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 5


INTERJÚ<br />

Nem hiába énekli Magyarország egyik<br />

legsikeresebb együttese azt, hogy: „A jó<br />

magyar pálinkának nincsen párja…” Kollégánk,<br />

Iván László szerényen mesélt „pálinkás”<br />

sikereiről, és nem egyszer kihangsúlyozta,<br />

hogy számára a pálinkafőzés csakis<br />

hobbi. De azt is elárulta, hogy mi a titka<br />

a fi nom, jó pálinkának. Beszélgetésünket<br />

László indította.<br />

– A Kanizsai Újságnak fényképezem,<br />

mióta a megboldogult Papp tanár úr újból<br />

elindította. Kezdetben még másképp dolgoztunk,<br />

mert nem volt ilyen fejlett a világ.<br />

Én elmentem, lefényképeztem az eseményt,<br />

majd azt követően a tanár úr eljött hozzám<br />

és közösen kiválogattuk a fotókat, majd rávittük<br />

egy hordozható memóriaegységre, és<br />

azt aztán a tanár úr kivitte a nyomdába és<br />

szerkesztették tovább az újságot. Minden<br />

egyes alkalommal, amikor eljött hozzám,<br />

akkor megkínáltam a meggypálinkámmal,<br />

amire azért kicsit büszke is voltam. Nagyon tetszett neki, és akkor<br />

mondta, hogy majd ír egy rövid szöveget, amit aztán rá tudok<br />

a vignettára tenni és azt az üvegre. Akkor én már mondtam<br />

neki, hogy csak hobbi szinten foglalkozom vele, ugyanis vegyészetit<br />

fejeztem és valamilyen szinten tudom a folyamatot. Én<br />

bácskossuthfalvi születésű vagyok és ott dolgoztam az iskola befejeztével<br />

egy konzervgyárban. Ott volt egy külön részleg, ahol<br />

pálinkát főztek. Ebben az egységben voltam munkavezető rövid<br />

ideig. Itt szerettem meg a pálinkafőzést. És ebben a faluban volt<br />

egy úgynevezett tévhit, hogy pálinkát csak olyan gyümölcsből<br />

lehet készíteni, ami már semmire sem jó. Ezt követően be szerettem<br />

volna bizonyítani, hogy jó, minőséges pálinkát csakis jó<br />

gyümölcsből lehet főzni. Elkezdtem szakkönyveket olvasgatni.<br />

Nekem nincs gyümölcsösöm, így megvásárolom a gyümölcsöt,<br />

ami csakis jó minőségű. Van még egy titka a dolognak, hogy<br />

szeretetből kell csinálni. Szeretettel kell kezelni minden nap.<br />

Szeretettel, odafi gyeléssel, és akkor az eredmény jó lesz. Ha ez<br />

mind megvan, akkor lehet versenyeken indulni. Én ezeken keresztül<br />

bizonyosodtam meg a pálinkám minőségéről. Legelőszőr<br />

itt Kanizsán, az Aranyhalban nyertem díjat. Majd ezt követően<br />

a magyarországi gyulai pálinkafesztiválon is részt vettem. Ezek<br />

után kezdtem el jobban érdeklődni a versenyek után.<br />

– Melyik díjra a legbüszkébb?<br />

6 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

A jó pálinka titka<br />

– Az adaira, hiszen ott a legjobb helyezést<br />

értem el. Mindig az akkor kifőzött pálinkával<br />

szoktam indulni a fesztiválokon.<br />

Mondjuk, a zentaiak nagyon jól meg szokták<br />

szervezni az ilyen rendezvényt, mert<br />

a verseny össze van kötve egy előadással,<br />

ahol megtudhatjuk a törvényeket és tanácsokkal<br />

látnak el bennünket.<br />

– Milyen gyümölcsből készít legszívesebben<br />

pálinkát?<br />

– Kedvencem a meggy. Itt van két lehetőség:<br />

az egyik az, hogy kimagozzuk, a<br />

másik pedig, hogy maggal együtt forraljuk.<br />

Mivel én szeretem a kesernyés ízt, ezért az<br />

utóbbi módszert szoktam alkalmazni. Készítek<br />

barackból is. Ezt mindenféleképpen<br />

ki szoktam magozni, sőt el is kell távolítani<br />

a magot belőle, mert az nem egészséges.<br />

És szeretek szilvapálinkát is főzni, mert<br />

azt mondják, hogy ez a fajta pálinka elég<br />

mellőzött, mert valami különleges aromája<br />

van. Meggyőződésem, hogy ebből a gyümölcsből is lehet fi nom<br />

röviditalt készíteni.<br />

– Készített valami különleges pálinkát?<br />

– Igen, birsalmából. Tudni kell, hogy a birsalma keveset ad.<br />

Ezt úgy oldottam meg, hogy a ledarált birsalmához mustot öntöttem,<br />

olyan mustot, ami szőlőből készül, aroma nélkül, és így<br />

lesz belőle tiszta, fi nom birsalmapálinka.<br />

– Miben tárolja?<br />

– Maga az erjesztés műanyag tálakban történik. A kifőzött pálinkát<br />

csakis üvegben tárolom. A pálinka a bor ellenpéldája, mert<br />

az nem érik, nincs aromaváltozás.<br />

– A pálinkafőzés családi vagy inkább baráti programnak<br />

számít?<br />

– Inkább az utóbbi. Kóstolgatjuk és beszélünk róla, hogy milyenre<br />

sikerült, mennyire ízletes.<br />

– Fogyasztja is vagy csak főzi?<br />

– Én inkább csak főzöm. Maximum csak megkóstolom. Én<br />

inkább ajándékozni szoktam, mert benne van a szeretetem, a<br />

kétkezi munkám, és sokkal fi nomabb, mint egy üveg whisky.<br />

– Egy bográcsban főtt csirkepaprikás előtt maga szerint<br />

milyen pálinkát fogyasszunk?<br />

– Hmm… Meggypálinka.<br />

Stanković Ornela


Ha valami másra vágyunk, mint a felkapott üdülők nyüzsgése és inkább nyugalmas,<br />

emberléptékű környezetben, víz közelében szeretnénk néhány napot eltölteni családunkkal,<br />

Szentes tökéletes választás! Szentes vidéke Magyarország legnagyobb és Európa<br />

legsűrűbb geotermikus mezője ahol összesen 32 kút üzemel. A kiemelt termálvizek<br />

alkáli hidrogén-karbonátos ásványvizek, esetenként jelentős fl uoridion és metakovasav<br />

tartalommal.<br />

A törökfürdőkre emlékeztető Termál Gyógyfürdőt, a közeli kórház területén 1957-ben<br />

fúrt, 1735 m mély kút 71 o C-os gyógyvize táplálja. A fürdő 1962-ben épült Dávid Károly,<br />

a budapesti Népstadion megálmodójának tervei alapján. A kupola 5 különböző hőmérsékletű<br />

medencéjén kívül a télen fedett udvari gyógymedence várja a pihenni, gyógyulni<br />

vágyókat.<br />

A különböző vízi és elektroterápiás kezelések mellett 15 ágyas nappali szanatórium is<br />

működik az épületben.<br />

A fürdő vizének összetétele és igazolt gyógyhatása: alkáli hidrogén-karbonátos, fl uoridos<br />

meleg víz, amely izületi , mozgásszervi betegségek, gyulladások kezelésére, utókezelésre,<br />

valamint krónikus nőgyógyászati és emésztőrendszeri betegségek kezelésére<br />

alkalmas.<br />

Önálló gyógyászati részlegének szolgáltatásai: szauna, lézerterápia,<br />

kádfürdő, szénsavas kádfürdő, tangentor, víz alatti gyógytorna,<br />

súlyfürdő, gyógymasszázs, frissítő masszázs, gyógytorna,<br />

iontoforézis, ingeráram, sollux, ultrahang, mikrohullám, galvánkezelés,<br />

rekeszes galván.<br />

A Szentesi Üdülőközpont a Széchenyi ligetben, a várost átszelő<br />

Kurca folyó által övezett 7 hektáros természetvédelmi területen<br />

helyezkedik el. A strandon a pihenést keresők élményelemekkel<br />

gazdagitott termálmedencéket, szaunát, pezsgőfürdőt, a sportolni<br />

vágyók úszómedencéket vehetnek igénybe. A csúszdaparkban<br />

a családi csúszda mellett kamikaze és anakonda csúszda várja a<br />

szórakozni vágyókat. A kisebb gyermekek számára két gyermekmedence<br />

csúszdával, pezsgőfürdővel és csobogóval nyújt igazi kikapcsolódást.<br />

Szentesi Termál Gyógyfürdő<br />

és Nappali Kórház<br />

6600 Szentes, Ady E. u. 44.<br />

Telefon: +36-63/313-766<br />

Fax: +36-63/313-972<br />

E-mail: gyogyfurdo@szentesi-korhaz.hu<br />

Web: www.szentes.hu<br />

<strong>ÚJ</strong><br />

J KA KANI <strong>KANIZSAI</strong> NI NIZS ZS ZSAI AI <strong>ÚJ</strong>SÁG <strong>ÚJ</strong>S Ú<strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

JS JSÁG ÁG 7


ESEMÉNYTÁR<br />

EMMÉÉNNYYTTÁR<br />

8 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

Megkocsikázatták a felvonulók a vendégeket<br />

A helyiek süteménnyel, üdítőkkel kínálták a résztvevőket<br />

A nagy hőség ellenére is jókedvűen<br />

sétáltak végig Völgyesen a vendégek<br />

„A Agab gabonavetés abon onavetés az acat acatoláson atol olás áson on kívül nem sok gondo gondozást kívánt,<br />

legfeljebb a madarakat kellett ijesztőkkel távolt tartani, ha<br />

már sárgult a gabona.<br />

A búzaérés szakaszait így határozzák meg: Szent György napkor,<br />

április 24-e táján indul meg a vetés, eddig szabad a tyúkokat<br />

kiengedni, mert utána kárt tesznek a gabona fejében. Májusban<br />

kihányja a fejét, Vid napján, június 15-én abbahagyja a növekedést,<br />

Péter-Pálkor, június 29-én megszakad a töve, ettől kezdve<br />

már csak érik, és lehet kezdeni az aratást.<br />

Az aratás egyik szerszáma a sarló. Két alapvető formáját<br />

különböztetjük meg: az egyik a fogas, a másik a sima élű, más<br />

néven kaszasarló.<br />

A kasza gabonaaratásra történő alkalmazására csak a<br />

XVI–XVII. századtól kezdve rendelkezünk adatokkal. Mint jobb<br />

és haladósabb munkaeszközt a XVIII. század végi, XIX. századi<br />

mezőgazdasági irodalom ajánlja. Ez időtől kezdve egészen háttérbe<br />

szorította a sarlót. A kaszával csak férfi ak dolgoznak, míg<br />

a marokszedés az asszony feladata. A kévék bekötése, összehordása<br />

ismét férfi munkának számít. A kaszát csak kevesen használják<br />

búza betakarításra, helyét felváltotta a modern- gépi betakarítás,<br />

mely egyben a szemet is kicsépeli a szalmából.<br />

Főtt a fi nom paprikás<br />

Nyilas Leonov Anita és Lékó Róbert az újbúzából sült kenyérrel


Ma, ezen a szép forró júliusi napon, mi is azért gyűltünk<br />

össze, hogy megemlékezzünk régi aratásokról, a fárasztó<br />

munkáról és dallal, tánccal ünnepeljük meg az újbúza magtárba<br />

kerülését, amelyből az asztalunkra kerül a mindennapi<br />

kenyér.”<br />

Ezzel a bevezetővel köszöntötte július 10-én Dobó Márta, a<br />

völgyesi Aranykalász ME koordinátora az immár XX. alkalommal<br />

felvonuló csapatokat a Kanizsa felőli buszmegállónál. Majd<br />

a Június című verset szavalta el Dobó Kata. Mielőtt a menet útnak<br />

indult volna, egy imádsággal hálát adtak az Úrnak.<br />

A felvonuló művelődési egyesületek több helyről érkeztek,<br />

többek közt felvonult az adorjáni Szőke Tisza ME, az adorjáni<br />

Adorján ME, az oromi Petőfi Sándor ME, az oromhegyesi Petőfi<br />

Sándor ME, a kispiaci Jókai Mór ME, a felsőhegyi Népbarátok<br />

Klubja, a tóthfalusi Fehér Akác ME, a völgyesi óvodások és iskolások,<br />

az oromhegyesi Fitrinka tánccsoport és magyarkanizsai<br />

Crystal Dance Club.<br />

ÉRTESITÉS!<br />

A magyarkanizsai Komunalac Kommunális Szolgáltató<br />

Közvállalat a község polgárainak a következő munkálatokat<br />

ajánlja fel kedvezményes áron a nyári hónapok folyamán:<br />

1. Konténerek bérlése (lehetséges pár napra is) nagytakaritás,<br />

és épületanyag – hulladék elszállitása 5 m 3 = 1.950,00 din<br />

2. Ciszterna (tartálykocsi) használata, emésztők és viztárolók<br />

üritésére. 5000 lit = 1.890,00 din<br />

3. Bontásoknál, rakodásnál 4 m3-es nagy kanalasrakodó<br />

igénybevétele. 1 óra = 3.500,00 din<br />

4. Fűvágást, metszést, permetezést, és kertrendezést, stb<br />

vállalunk. közös megegyezés alapján<br />

5. Kémények tisztitása és égetése szükség szerint.<br />

Foduljon hozzánk bizalommal a 024 / 873-131-es<br />

telefonszámon és mi megoldjuk a problémáját!<br />

KOMUNALAC KOMMUNÁLIS SZOLGÁLTATÓ<br />

KÖZVÁLLALAT<br />

Magyarkanizsa, Néppark 5.<br />

A fellépők jó hangulatot teremtettek<br />

ESEMÉNYTÁR<br />

17.30-kor a felvonuló csoportok ünnepi műsorral szórakoztatták<br />

a nézőközönséget. A műsor végén Nyilas Leonov Anita<br />

felszelte az új búzából sült kenyeret, amely szétosztásra került a<br />

közönség között. Milutinovity Viktória, a völgyesi Aranykalász<br />

ME elnöke és Dobó Márta, az egyesület koordinátora emléklapokat<br />

osztottak szét az egyesületeknek.<br />

Ez a rendezvény sem jöhetett volna létre támogatók nélkül. Ezért<br />

köszönetet mondanak a Magyarkanizsa önkormányzatának, a Szekeres<br />

László Alapítványnak, magyarországi Bethlen Gábor Alapkezelő<br />

Zrt.-nek, az oromi helyi közösségnek, Völgyesről Magosi Istvánnak<br />

és Nagy Tibornak és még sokaknak, akik munkájukkal és egyéb jutatásukkal<br />

hozzájárultak az ünnepség színvonalának növeléséhez. A<br />

völgyesi nép nagy összetartásról adott tanúbizonyságot. Egész héten<br />

rendezték a művelődési egyesület épületét. Ki munkájával, ki anyagi<br />

javakkal segített. Bizony, a felvonuló csapatok sem panaszkodhattak,<br />

a völgyesiek bőségesen kitettek magukért, kaláccsal és hűsítő itallal<br />

kedveskedtek a vendégeknek. Szöveg és fotók:<br />

Szecsei Natália<br />

OBAVEŠTENJE!<br />

Javno preduzeće za komunalne usluge „Komunalac” Kanjiža,<br />

nudi stanovnicima Opštine Kanjiža<br />

u letnjem periodu sledeće usluge po povoljnim cenama:<br />

1. Iznajmljivanje kontejnera (moguće je i za nekoliko dana)<br />

veliko spremanje, i odnošenje gradjevinskog šuta –<br />

otpadaka. 5 m 3 = 1.950,00 din<br />

2. Korišćenje cisterne za pražnjenje septičke jame i<br />

rezervoara. 5000 lit = 1.890,00 din<br />

3. Rad velikog utovarivača od 4 m3 kašike, za rušenje, i<br />

utovar. 1 sat = 3.500,00 din<br />

4. Vršimo košenje trave, orezivanje, prskanje, uredjivanje<br />

bašte, itd. Cena po dogovoru<br />

5. Čišćenje dimnjaka i paljenje smole po potrebi.<br />

Obratite se nama sa poverenjem<br />

na telefon 024/ 873-131 – i rešićemo Vaš problem!<br />

J.P. „KOMUNALAC” KANJIŽA<br />

Kanjiža, Narodni park. br. 5.<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 9


TIZEDSZER A KUCORA-TANYÁN<br />

A Horgos és Kispiac között húzódó<br />

Fodor-dűlő autóktól felkavart homokos<br />

porfelhőjében kanyarogtunk a múlt<br />

szerdán a pusztaság varázslatos csendjébe<br />

ölelkezett Kucora-tanya felé, ahova<br />

nyáridőben egy-két hónapra beköltözik a<br />

gyermeki zsivaj és kacagás. Így van ez az<br />

idei vakáció alatt is, hiszen egymást érik<br />

itt a különféle gyermektáborok. A horgosi<br />

Bartók Béla Közművelődési Egyesület<br />

néptánc-tábora volt az első a sorban,<br />

amelyet ezúttal tizedszer szerveztek meg<br />

a szabadkai, kispiaci és horgosi táncműhelyek<br />

nebulói részére.<br />

Amikor odaértünk, az időközben<br />

megérkezett szülők segítségével már<br />

javában folyt a sátorbontás és a csomagolás,<br />

akinek meg kellett, már a 18 órakor<br />

kezdődő gálaműsorra készülődött. A<br />

Juhász zenekar is hangolta a műszereit,<br />

hiszen mint mindig, most is ők voltak a<br />

tánctábor zenészei, ráadásul a gálaműsor<br />

előtt lemezbemutatót is tartottak a gyerekeknek.<br />

Mire Szécsi Zsolt táncoktatóval,<br />

a tábor vezetőjével beszélgetésbe<br />

elegyedtünk, Gáborék rá is zendítettek a<br />

szebbnél-szebb nótákra.<br />

10 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

Tánc és színpadi fantázia<br />

A horgosi Bartók Béla Közművelődési Egyesület gyermek néptánc-táborának záróeseményén jártunk<br />

– Hogyan lehetne röviden összefoglalni<br />

az idei gyermek néptánc-tábor munkáját?<br />

– A X. néptánc-tábor igazán élménygazdagra<br />

és tömegesre sikeredett – nyugtázta<br />

rögtön az elején Zsolt – elégedettek<br />

lehetnek a gyerekek, az oktatók és a foglalkozásvezetők<br />

is, de nagyon remélem,<br />

hogy az élménybeszámolókat és a gálaműsort<br />

követően azok lesznek a szülők<br />

is. A tábor ideje alatt a főleg alsósokból<br />

álló résztvevők rengeteget kézműveskedtek,<br />

tanultak új népdalokat és hangszerbemutatókon<br />

is részt vehettek. Noha<br />

a táborban a néptáncra helyeztük a fő<br />

hangsúlyt, ezúttal a színpadi játékhoz is<br />

próbáltuk szoktatni a gyerekeket, hogy<br />

fellépéskor ne legyenek gátlásaik, felszabadultan<br />

mozogjanak, és fogják fel a<br />

fi ú-lány színpadi tánc- illetve párkapcsolat<br />

lényegét, mert hát ebben a korban a<br />

gyerekek még kissé szégyenlősek, a nem<br />

megfelelő egymáshoz való viszonyulás<br />

viszont a fáradságos munkával begyakorolt<br />

táncprodukció kárára megy.<br />

– Kik voltak az oktatók?<br />

– A táncokat Juhász Szécsi Viktória<br />

és jómagam tanítottuk be a gyerekek-<br />

nek. Az énektanulást Juhász Gábor és<br />

Vas Brezovszki Tímea vezették. Radics<br />

Ádám szaxofonbemutatót tartott<br />

a gyerkőcöknek, a kézműves foglalkozásokat<br />

pedig korábbi táncoslányaink<br />

Tóth Tamara, Radics Noémi és Körmöci<br />

Csilla irányították. A csoportvezetők<br />

ugyancsak táncosaink soraiból<br />

kerültek ki.<br />

– A tánctáborban ezúttal kalocsai táncokkal<br />

ismerkedtek a gyerekek.<br />

– Igen, de az oktatást nem korlátoztuk<br />

kizárólag a kalocsai táncokra, hanem<br />

általánosságban foglalkoztunk az igen<br />

gazdag hagyományokkal rendelkező kalocsai<br />

népművészettel is, ideértve a népviseletet,<br />

a népdalokat és az egész kalocsai<br />

tánckultúrát. Egy igen színes anyag<br />

jött össze, amelyet a gyerekek nagy fi -<br />

gyelemmel kísértek, egy pillanatra sem<br />

lankadt érdeklődésük.<br />

– Hogyan telt egy átlagos nap a táborban?<br />

– Reggel 7-kor volt az ébresztő, majd<br />

a reggeli után 9 órakor kezdődött a táncoktatás,<br />

ami kisebb megszakításokkal<br />

13 óráig tartott, majd jött az ebéd.


A délután a kötetlenebb foglalkozásoké<br />

volt, este pedig táncházat vagy vetélkedőket<br />

tartottunk. A foglalkozásokba<br />

bekapcsolódtak a horgosi Barka kézművesei<br />

is. Minden este díjaztuk az aznap<br />

legrendezettebbnek, legtakarosabbnak<br />

kikiáltott sátrat.<br />

– Az ellátást hogyan sikerült megoldani?<br />

– Azzal, mint eddig, most sem volt<br />

gondunk. Három főétkezés mellett a gyerekek<br />

uzsonnát is kaptak. A fi nom falatokról<br />

konyhatündéreink, Tóth Jolán és<br />

Szalma Valéria gondoskodtak.<br />

– Gondolom akadt olyan élmény, ami<br />

külön említést érdemel.<br />

– Persze, nem is kevés. A legérdekesebb<br />

mégis az éjjeli bagolyzene volt. A gyerekek<br />

nagy többsége nem tudta mik azok, amik<br />

esténként a fák sötét lomkoronájában huhognak.<br />

Azt sem tudták madár vagy valami<br />

más az a bizonyos állat. Első éjszaka ez<br />

sokuknak álmatlanságot okozott, de egykét<br />

nap alatt megszokták a furcsa hangokat<br />

és utána rá sem hederítettek.<br />

– A Bartók Béla Közművelődési<br />

Egyesület kap-e, kapott-e valamilyen támogatást<br />

a tábor megszervezéséhez?<br />

– Kapni kapott, de mivel utófi nanszírozású<br />

pályázatot nyertünk meg, a pénzt<br />

nekünk kellett biztosítanunk a tábor költségeire.<br />

Sajnos mint a többiek, mi is egyik<br />

napról a másikra élünk, ezért nem kis erőfeszítésébe<br />

kerül az egyesület vezetésének,<br />

hogy egy-egy programot meg tudjon valósítani.<br />

Azt hiszem valamennyien külön<br />

köszönettel tartozunk Takács Józsefnek, a<br />

Bartók Béla KME elnökének, aki az idén is<br />

megtett mindent a gyermek néptánc-tábor<br />

sikeres lebonyolítása érdekében.<br />

Nem kis meglepetésünkre kiderült,<br />

hogy a tábornak egy szlovéniai magyar<br />

kislány lakója is van. Megkerestük és<br />

vele is elbeszélgettünk egy kicsit.<br />

A hatodikba induló ljubljanai Csík<br />

Emese szülei Zentáról származtak el a<br />

szlovén fővárosba, Emese már ott született.<br />

Beszélgetés közben váltig szabadkozott,<br />

amiért véleménye szerint nem túl<br />

jól beszél magyarul. Megnyugtattuk: ahhoz<br />

képest, hogy más híján szlovén nyelvű<br />

általános iskolába jár, egészen jól beszéli<br />

anyanyelvét, sokan az itt élők közül<br />

is megirigyelhetnék. Hogy hogyan került<br />

a Kucora-tanyára? A neten bukkant rá a<br />

lehetőségre és megkérte apukáját, zentai<br />

barátain keresztül nézzen már utána,<br />

ő rész vehetne-e. Legnagyobb boldogságára<br />

igen volt a válasz, szülei is beleegyeztek,<br />

így ha kétnapos késéssel is de<br />

befutott és nagyon boldog, hogy itt lehetett.<br />

A táncok, a dalok, a tábori élet, a sok<br />

magyar gyerek, nagyon nagy örömet szereztek<br />

számára és már a jövő évi lehetőségeket<br />

fontolgatja. Ljubljanában nincs<br />

lehetősége magyar néptánccal, népdalokkal<br />

foglalkoznia, éppen ezért büszkén<br />

fogja majd bemutatni a táborban tanultakat<br />

ottani magyar barátnőinek. Az általános<br />

iskola kilenc évének elvégzése után<br />

szeretne a magyar népdallal, néptánccal<br />

foglalkozni, de a jövő titka, sikerülhet-e<br />

neki ott, ahol magyarok is alig élnek, magyar<br />

művelődési élet meg szinte nincs is.<br />

Egyelőre a búcsú pillanatai foglalkoztatták,<br />

mert nehéz szívvel vált meg újdon-<br />

TIZEDSZER A KUCORA-TANYÁN<br />

sült vajdasági barátaitól. A szülei zentai<br />

barátnője jött el érte, aki hazaviszi Ljubljanába,<br />

de ígéri, hogy gondolatban még<br />

sokáig itt lesz majd a Horgoshoz közeli<br />

Kucora-tanyán.<br />

Emese elárulta még egy vágyát: szeretne<br />

ott lenni a kanizsamonostori táborban<br />

is, de lehet, hogy szülei már megsokallják<br />

a távollétét és nem engedik<br />

el. Sajnos ez utóbbi történhetett, mert<br />

mi hétfőn elmentünk az ottani gyermek<br />

néptánc-táborba is, a szlovéniai kislányt<br />

azonban nem találtuk ott. Csak abban<br />

reménykedünk, hogy ez a magyar szót<br />

csak szűk családi körben vagy legjobb<br />

batátai körében halló szlovéniai kislány<br />

a táborban feltöltődött annyira, hogy a<br />

Kucora-tanya hangulatát továbbviszi és<br />

népszerűsíti a szlovén főváros magyarjai<br />

között is. Talán jövőre többen is eljönnek<br />

majd onnan a Bartók Béla Közművelődési<br />

Egyesület nyári, gyermek néptánctáborába.<br />

Bödő Sándor<br />

M Ű S O R T E R V<br />

2011. VII. 14., csütörtök:<br />

7, 8, 9, 10, 11, 12.00 h: MAGYAR<strong>KANIZSAI</strong> KÖR-<br />

KÉP (VÁROSI ESEMÉNYEK MAGAZINJA) – ismétlés<br />

17.00 h: Tanyaszínház 2010: A falu rossza (ism.)<br />

2011. VII. 15., péntek:<br />

10.00 h: Koncert: Edith Piaf sanzonok + Magyarkanizsai<br />

Körkép<br />

17.00 h: Koncert: Edith Piaf sanzonok + Magyarkanizsai<br />

Körkép<br />

2011. VII. 16.,17.<br />

Egész nap reklámműsort sugárzunk.<br />

2011. VII. 18., hétf ő:<br />

10.00 h: Kiállításmegnyitó: Kanyó Ervin: Grafi kák (ism.)<br />

17.00 h: Kiállításmegnyitó: Kanyó Ervin: Grafi kák (ism.)<br />

2011. VII. 19. kedd:<br />

10.00 h: Könyvbemutató: Bogdán József: Szirmok<br />

és tövisek (ism.)<br />

17.00 h: Könyvbemutató: Bogdán József: Szirmok<br />

és tövisek (ism.)<br />

2011. VII. 20. szerda:<br />

10.00 h: Mi a Madzsar? Dr. Margitt ai Gábor előadása<br />

(ism.)<br />

14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.00 h: MAGYAR<strong>KANIZSAI</strong><br />

KÖRKÉP (VÁROSI ESEMÉNYEK MAGAZINJA)<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 11


EMI-TÁBOR<br />

Az idei EMI-tábor megszervezésekor sokan, sokféleképpen<br />

viszonyultak a rendezvényhez. Az immáron másodszor is Magyarkanizsán<br />

megrendezett fesztivált kritizáló hangok, az aggódók,<br />

a kákán is csomót keresők, valamint a nyíltan ellenséges<br />

véleményüket hangoztatók mellett akadtak szép számmal olyanok<br />

is, akik szerint városunknak, és ennek a térségnek kijár egy<br />

ilyen monstre, háromnapos nyári program. Mi – délvidéki magyarok<br />

– megérdemeljük ezt.<br />

Nekik lett igazuk.<br />

A múlt hét végén megtartott fesztivál bebizonyította, hogy<br />

az odafi gyelés, a jó szervezés gyorsan kifoghatja a szelet az ellendrukkerek<br />

vitorláiból. Az előre megtervezett programok gyakorlatilag<br />

zökkenőmentesen lezajlottak. Senkit nem rázott ki az<br />

ágyából a túl hangos zene. Nem volt tömegverekedés, provokáció,<br />

nem folyt vér a kanizsai utcákon, senki sem fúlt a Tiszába.<br />

A belügyi szervek immáron hivatalos közleménye szerint a rendezvény<br />

három napja alatt egyetlen (!) incidens sem történt. A<br />

tábor területén törvényellenességet, pláne alkotmányellenes cselekedet<br />

senki nem észlelt, pedig voltak szép számban olyanok,<br />

akik erre nagyon odafi gyeltek: ezt mondanom is fölösleges. Kifejezetten<br />

imponáló, hogy a rendezvény ideje alatt a hatóságok<br />

semmiféle droggal kapcsolatos bűncselekményt nem jegyeztek,<br />

ahogy az elsősegély-szolgálatnál sem kellett senki emberfi át alkohol-túladagolás<br />

miatt ellátni. Egyik szervező találó megjegy-<br />

12 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

Három kis fa<br />

zése szerint egy átlagos pénteki diszkóban nagyságrendekkel<br />

több a balhé, mint a háromnapos EMI-táborban volt, több ezres<br />

látogató között.<br />

(Zárójeles megjegyzésként: a hasonló nyári fesztiválokon,<br />

napi szinten tucatnyi ifjoncot szoktak elszállítani a detoxikálóba,<br />

a droghasználat szinte követelmény, és nem ritkák a rendezvények<br />

végén a túladagolásról, halálos kimenetelű balesetekről<br />

szóló tudósítások sem. Aki nem hiszi, lapozza át napilapunk<br />

keddi számát, olvassa el Lénárd Róbert jegyzetét.)


Bús János<br />

Az időjárás ezúttal túlontúl kegyesnek bizonyult: olyan háromnapos<br />

kánikula köszöntött be, hogy a több száz főt befogadó<br />

sörsátor csaposlegényei alig győzték a kiszolgálást. A délelőttidélutáni<br />

programoknak ideális helyszíne volt a Tisza-parti árnyékos<br />

kemping, ahol a meg-meglibbenő szellő is enyhítette a<br />

forróságot. Esténként a koncertekre érkező fi atalok mellett számos<br />

idősebb pár, vagy egész családok váltottak jegyet.<br />

Az EMI-tábor abban is különbözik más fesztiváloktól, hogy<br />

nem csak szórakozási lehetőségeket nyújt, hanem a magyar fi atalokat<br />

megpróbálja bekapcsolni a délvidéki közéletbe. Politikáról,<br />

nemzettudatról, sőt esetenként tabudöntögető témákról is vitafórumok<br />

szerveződnek, amik által az itt élő ifjúság képviselői<br />

véleményt formálhatnak jövőjükről, közös dolgainkról. Elhűlne<br />

a kedves olvasó, ha hallaná, mennyi értékes, a lényeget érintő<br />

felszólalás hangzik el ezeken a beszélgetéseken. Ilyenkor derül<br />

ki, hogy a sokszor lesajnált vajdasági magyar fi atalok jórésze<br />

igenis felelősséggel gondol szülőföldjére, a környezetét pontosan<br />

ismeri, véleményének hangot is mer adni, és a politizálás<br />

sem ördögtől való nekik: ha mindezt az ifjúság nyelvén, értékrendjén<br />

kínáljuk nekik.<br />

Ez így természetes.<br />

Egész egyszerűen ezeknek a fi ataloknak csakúgy, mint minden<br />

más délvidéki magyarnak meg kell szoknia, hogy nem vagyunk<br />

Strahl Zoltán<br />

Fergeteges hangulat a koncerteken<br />

EMI-TÁBOR<br />

másodrendű állampolgárok, a törvényeket<br />

betartva élni tudunk ugyanezen törvények<br />

által biztosított jogainkkal. Az igazsághoz,<br />

pedig az is hozzátartozik, hogy<br />

akik olykor demokráciáról, meg toleranciáról<br />

oktatnak bennünket: jobban tennék,<br />

ha saját házuk táján söprögetnének.<br />

Ebben az évben már a Magyar Nemzeti<br />

Tanács is a kiemelt rendezvények<br />

sorába emelte a tábort és annak programjait.<br />

Magyarkanizsa önkormányzata,<br />

pedig a társszervező Rákóczi Szövetségnek<br />

minden támogatást megadott,<br />

hogy a fesztivál hétvégéjén mindenki jól<br />

érezhesse magát: az is, aki a koncerteken<br />

csápolt, az is, aki a kísérő programok valamelyike<br />

érdekelt.<br />

A nagyszínpad előtti, úgynevezett<br />

„koncert-küzdőtéren” három kis facsemete<br />

árválkodott, söprűnyéltől nem vastagabbak.<br />

Aki járt már rock koncerten, is-<br />

meri a fergeteges hangulatot: nem jósoltunk nagy jövőt a kis fáknak.<br />

Több száz tomboló fi atal között kevés esélyt adtunk nekik.<br />

Aztán meg úgy alakult, hogy ez a három kis fa vált a tábor igazi<br />

szimbólumává. Senki nem törte ki őket, nem lettek megcsupálva.<br />

Ettől érzékletesebben,<br />

lényegretörőbben senki<br />

nem tudja igazolni, milyen<br />

egészséges gondolatok<br />

uralták a terepet, a résztvevőket<br />

általában, és a tábor<br />

szellemiségét.<br />

A három kis fa megmaradt.<br />

Nőni, gyarapodni,<br />

erősödni fognak.<br />

Rajtunk múlik, délvidéki<br />

magyarokon, hogy vajon<br />

mi – ezekhez a facsemetékhez<br />

hasonlóan – mikor<br />

tudunk az égig nőni?<br />

(-y)<br />

A fotókat<br />

Iván László készítette.<br />

Pósa Károly<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 13


MARTONOS<br />

Tánctábor a suliban<br />

– A Crystal Dance Klub két csoportja egy-egy hetet a helyi általános iskola épületében töltött –<br />

Mindent lehet, minden sikerülhet,<br />

csak akarni kell.<br />

Ezzel a gondolattal látott<br />

hozzá Szabó Gabriella pedagógus,<br />

az egyre ismertebbé és<br />

népszerűbbé váló mazsoretteket<br />

felvonultató martonosi Crystal<br />

Dance Club vezetője az idei<br />

tánctábor megszervezéséhez.<br />

Mivel a két tábor, az alsósokat<br />

illetve felsősöket felölelő tánctábor<br />

megszervezésére jobb<br />

helyet nem talált, úgy gondolta,<br />

hogy a helyi általános iskola<br />

jelenleg egyébként is üresen<br />

kongó épületében próbálkozik<br />

bennlakásos tábor létrehozásával.<br />

Pedagógustársai, Juhász<br />

Márta, a magyarkanizsai Jovan<br />

Jovanović Zmaj Általános<br />

Iskola új igazgatónője valamint<br />

Obu Anikó, a martonosi tagintézmény<br />

vezetője azonnal a<br />

kezdeményezés mellé álltak,<br />

sőt utóbbi magából a tábori<br />

munkából is alaposan kivette részét, hiszen vállalta a különféle<br />

kézműves foglalkozásokat felvonultató kreatív műhely irányítását.<br />

Június végén azután előbb a kicsikkel, majd a nagyokkal<br />

is megkezdődhetett a munka. Az ötletadó gondolat tehát nagyszerűen<br />

bevált és amint az később kiderül, talán nem is utoljára.<br />

Mi a nagyok táborának harmadik napján jártunk náluk.<br />

– Első nekifutásra az iskolai bennlakásos tábor nagyon jól<br />

sikerült – summázta Szabó Gabriella a bevezetőben foglaltakat.<br />

Elsőként szabadkai és martonosi alsósokkal, első és máso-<br />

14 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

dik osztályosokkal vagy ahogyan én hívtam őket, Törpikékkel<br />

és Törppillákkal töltöttünk el itt egy gyönyörű hetet. Rengeteget<br />

mozogtunk, akrobatikáztunk, de az új tánclépéseket, mozgásokat,<br />

táncstílusokat és a kemény masírozást is igyekeztünk<br />

elsajátítani, hogy a gyerekek megfeleljenek az új kadét kategóriának,<br />

hiszen Szerbia egyik legerősebb serdülő csapatát kell<br />

majd képviselniük a versenyeken. Kikapcsolódásul a gyerekeknek<br />

ott volt az igen érdekes kreatív műhely, amelyben soksok<br />

szép és érdekes emléktárgyat, tánceszközt készíthettek.<br />

– A felsősök már komolyabb képzésben részesültek.<br />

– Természetesen, hiszen tőlük már európai szintet<br />

vár el a szakma. Három hete például a belgrádi<br />

Európa Grand-Prix-en hat lányunk pon-pon<br />

kategóriában megnyerte az első helyet és ezzel a<br />

poreči Európa-bajnokságon való szereplés jogát is.<br />

Ugyanakkor a fi úcsapat is komoly feladatot kapott<br />

az új szövetségtől, amelybe klubunk is belépett:<br />

be kell mutatnia a többi tagország képviselőinek<br />

azokat a zászlógyakorlatokat és meteoros produkciókat,<br />

amelyek alapján a szövetség a hivatalos<br />

programba és a versenyszabályzatba iktatja majd<br />

ezeket a versenykategóriákat is.<br />

– A táborban a magyarkanizsai Bárka foglalkoztató<br />

műhely néhány védencét is látom. A Crystal<br />

nyilvános fellépésein eddig is bemutatkozhattak<br />

a valamilyen fogyatékkal élő gyerekeket.<br />

– Klubunk és jómagam is, minden tekintetben<br />

segítjük őket és már harmadik éve, hogy igyekszünk<br />

nekik megadni a gyakorlási valamint bemutatkozási<br />

lehetőséget. Ezúttal hárman kapcso-


lódtak be a munkába, olyanok, akik esetében nem akadály a<br />

bennlakásos táborozás. Rájuk is nagyon számít az új szövetség,<br />

mivel a süketnémák belgrádi általános iskolájával kialakított<br />

jó kapcsolat eredményeként lehetőségük nyílik a nemzetközi<br />

szereplésre is. Belgrádban erre versenyszervezési jogot szereztek<br />

és ők lehetnek az első etalon-csapat, amely bebizonyíthatja,<br />

hogy minden elérhető, mindent lehet, ha az ember igazán szeretné<br />

és igazán akarja.<br />

Íme a második lehetőség, hogy Gabriella vezérgondolata ismét<br />

beigazolódjon.<br />

– A tábori munka mindenképpen egész, de semmiképp<br />

sem csak egy embert kívánt.<br />

– De nem ám! Szorgos és odaadó segítők nélkül semmire<br />

sem mentem volna. Két korábbi, nálam nevelkedett táncosom<br />

asszisztál a táncoktatásban. Lékó Gábor a fi úkkal, Nyers Bakó<br />

Sarolta pedig a lányokkal foglalkozik. Gyerekekről, kistinikről<br />

lévén szó, elengedhetetlen a pedagógusok segítsége is. Ebben<br />

a munkában Sörös Melindáé, Martonos vezető óvónőjéé<br />

és Obu Anikóé a főszerep – mondta végezetül a mindenkinek<br />

hálás Szabó Gabriella.<br />

A kreatív műhellyé kinevezett tanterem asztalain kellékek,<br />

színes papírok, ragasztók, ollók, kész vagy félkész rekvizítumok<br />

és egyéb holmik sorakoznak. Látszik, hogy itt ma már<br />

dolgoztak a gyerekek, de az is, hogy nemsokára folytatni fogják<br />

a munkát.<br />

– A kreatív műhelyben élénk tevékenység folyt az elmúlt<br />

másfél hétben. A kicsik nagyon aktívak és szorgalmasak voltak.<br />

Rajzoltak, festettek, ragasztottak, emlékkönyvet készítettek<br />

a tábor munkájáról és mindennapjairól, amit aztán kidíszítve<br />

és összefűzve emlékül hazavittek. Üvegpoharakra felfestették<br />

a tánctábor logóját, domborműves képkeretet gyártottak,<br />

amibe azután belekerült egy jól sikerült, róluk készült fotó is.<br />

Gyöngyfát is készítettünk velük, ami tulajdonképpen egy nehezebb<br />

kőtalapzaton álló drótváz, amelynek ágaira gyöngyöket<br />

fűztünk fel – mesélte Obu Anikó a korábbi tábor eseményeit.<br />

A falon álló táblán nagyon szép, színes krétarajz díszeleg.<br />

Már-már azt hittük, hogy valamelyik ügyeskezű gyerek rajzolta<br />

oda.<br />

– Ez az iskola szerbtanárnőjének, Andrea Vidovićnak a<br />

munkája, aki az évszakokat illusztrálva rajzolta meg és azok<br />

változásának megfelelően változtatja a képet is. Nem kellett<br />

felírni a táblára, hogy ne töröld le, mert ez eszükbe sem jut a<br />

gyerekeknek.<br />

– A kreatív műhely munkájából a felsősök is kivették részüket.<br />

– Ők tulajdonképpen csak a harmadik napon kapcsolódtak<br />

be, mert addig a pon-ponokat gyártották. Ezt követően hozzáláttak<br />

a többi tánckellék, közöttük a fehér gömbcsörgők előállításához<br />

is, amelyek már csak a díszítésre várnak, de komolyabb<br />

szintű üvegfestésben és különleges technikájú textilkép<br />

készítésében is volt részük. Ők is készítik fotójuk számára a<br />

képkeretet, mert emlékfotó nélkül természetesen nem akarnak<br />

hazamenni a táborból.<br />

– Javában tart a szünidő, a martonosi iskola mégis teli<br />

van élettel. Hogyan sikerült összehozni a táncklub és az iskola<br />

érdekeit?<br />

– Tulajdonképpen felkértek minket, mi pedig örömmel tettünk<br />

eleget a felkérésnek. Itt Martonoson nincs is erre megfe-<br />

MARTONOS<br />

lelőbb hely. Minden biztosított a bennlakásos tábori élethez,<br />

a gyerekek jó helyen vannak, jól érzik magukat, nagy kedvvel<br />

csinálnak mindent. Mondták is a kicsik, miután véget ért<br />

a táboruk, hogy nagyon jó volt az az egy hét, mert nem kellett<br />

tanulni, mégis az iskolában voltak! Hát ezért örültünk meg a<br />

felkérésnek, mert úgy éreztük, hogy egy ekkora faluban, ahol<br />

más hasznos, nyári foglalkoztatási lehetőség nemigen akad,<br />

élni kell azzal, amit felkínálnak. Zárt tábor vagyunk, nyílt napot<br />

egyelőre nem terveztünk, de lehet, hogy jövőre már azt<br />

is előlátjuk, hadd lássák az apukák, anyukák, hogy jó helyre<br />

engedték el általános iskolás csemetéjüket – nyilatkozta Obu<br />

Anikó a martonosi iskola vezetője.<br />

A gyerekek arcáról szinte lerít az elégedettség és a jókedv.<br />

Ahogyan vezetőik elmondták, az étvágyukkal sincs baj. Étkezni<br />

a helyi, az iskolához közeli nyugdíjas otthonba járnak, ahol<br />

kulturált és egészséges környezetben fogyaszthatják el a nekik<br />

készített fi nom harapnivalót. Utána meg jöhet a tánc vagy a<br />

foglalkozás, mert ezek a gyerekek nem unnak rá semmire, lelkesek,<br />

kitartóak és bizakodóak, tudják, hogy elsősorban rajtuk<br />

áll, hogyan szerepelnek majd az előttük álló megmérettetéseken.<br />

Tudják, mert egy-egy ilyen táborban a felelősségérzetre is<br />

tanítják őket. Talán nem tudatosan, csak észrevétlenül, az eredmények<br />

azonban nagyon is észrevehetőek.<br />

Bödő Sándor<br />

Tűz a velebiti határban<br />

2011. 7. 9-én szombaton, 10 óra 46 perckor telefonon<br />

keresztül riasztás érkezett az oromhegyesi Tűzoltólaktanyába.<br />

A tűz a velebiti kataszteri területen levő<br />

tarlón keletkezett. A riasztásra elsőként Gordos Péter<br />

önkéntes tűzoltóparancsnok érkezett, de a helyzetet<br />

látva erősítést kért és riadót rendelt el. Segítségére sietett<br />

Oromhegyesről még két jármű. Továbbá Magyarkanizsáról<br />

az Önkéntes Tűzoltók is még három járművel<br />

érkeztek. A terepet gyorsan lokalizálták így „csak” körül<br />

belül 8–10 holdnyi szalma semmisült meg. Nagyobb<br />

kár is keletkezhetett volna, ugyanis a tarló mindkét szélén<br />

búzatábla volt.<br />

A tűzoltásban 7 oromhegyesi és 6 magyarkanizsai<br />

önkéntes vett részt. A művelet 3 óra hosszat vett igénybe<br />

és körülbelül 18 köbméter vizet használtak el.<br />

Szecsei N.<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 15


KÖZÉRDEKŰ<br />

„Múlt és jelen találkozása Horgoson”<br />

A 39. Honismeretei Akadémia résztvevő inek horgosi látogatása<br />

Horgost az a megtiszteltetés érte, hogy<br />

vendégül láthatta a 39. Honismereti Akadémia<br />

résztvevőit július 10-én, az idei nyár talán<br />

egyik legmelegebb vasárnapi délelőttjén.<br />

A minden évbe megrendezésre kerülő<br />

Honismereti Akadémia egy hetes programjának<br />

helyszínét a magyarországi Nagykőrös<br />

adta. Az a Nagykőrös, ahol mintegy 11 évig<br />

tanított Aranya János, s ennek köszönhető a<br />

város Arany-kultusza.<br />

Az Akadémia résztvevői háromnapos kirándulásra<br />

látogatta el térségünkre, melynek<br />

keretében megcsodálták Szabadka, Palics,<br />

Hajdújárás és Horgos látványosságait, nevezetességeit<br />

és értékeit.<br />

Szabadkán és környékén a Bácsország<br />

Vajdasági Honismereti Társaság képviseletében<br />

Szabó Lajos, szabadkai helytörténész<br />

kalauzolta a 33 fős lelkes társaságot.<br />

Horgoson pedig Kiss-Iván Anna, magyartanárnő<br />

várta tartalmas és színes programmal<br />

az idelátogatókat.<br />

A hatalmas kánikula sem riasztotta vissza<br />

magyarországi vendégeinket, hogy érdeklődve<br />

végigsétálják a szervezők által készített<br />

útvonalat, melynek témája a múlt és jelen<br />

találkozása címet viselte. Ugyanis a szervezők<br />

szerették volna bemutatni Horgos település<br />

egykori értékeit és azok mai állapotát.<br />

Sajnos a mai állapotokkal nem lehet büszkélkedni,<br />

hiszen számos értékünk volt/van,<br />

amelyet veszni hagyott/hagy ez a település.<br />

Több épületet ma már csak romos állapotában<br />

láthattak a vendégek, és egykori fényét<br />

mára csupán régi képeslapok őrzik.<br />

16 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

A mai állapotokat nézve, bizony nehéz<br />

elhinni, hogy létezett Horgoson egykor egy<br />

impozáns Kárász-kastély angolparkjával,<br />

vagy egy gyönyörű liget, kiránduló- és üdülőhely,<br />

a Kamarás parkerdő. S még folytathatnánk<br />

a sort, hogy mi minden lett az idő,<br />

a háborúk és az emberek hanyagsága miatt<br />

pusztulásra ítélve.<br />

Az Akadémia résztvevőinek sétakörútja<br />

a falu központjából indult, ahol is tiszteletük<br />

jeléül megkoszorúzták Szent István királyunk<br />

szobrát.<br />

Majd elhaladva az újonnan épülő művelődési<br />

ház előtt, a horgosi általános iskolát, a<br />

római katolikus templomot és a Kárász-kastélyt<br />

nézték meg a vendégek.<br />

Ezután egy rövid falunézés következett<br />

busszal, a Kossuth utcán át, a vasútállomásig,<br />

majd a Brauswetter-villához,<br />

Pálinka- és borkóstoló<br />

a hűs fa árnyékában<br />

A megkoszorúzott Szent István szobor<br />

Horgos központjában<br />

onnan pedig a Kucora tanyára vezetett az<br />

útvonal.<br />

A szervezők itt ebéddel és hűsítővel vendégelték<br />

meg a „fáradt vándorokat”.<br />

Igazi tanyavilági hangulathoz híven kemencében<br />

sült csirkével, burgonyával és káposztasalátával<br />

kínálták meg őket. S természetesen<br />

a helyi pálinka- és borkóstoló sem<br />

maradhatott el.<br />

Az énekszóról pedig Kiss-Iván Ágnes,<br />

népdalénekes gondoskodott.<br />

A vendéglátók nagy örömére a látogatók<br />

sok szép élménnyel távoztak Horgosról, és<br />

szűkebb térségünkről, s többen ígéretet tettek,<br />

hogy ismét meglátogatják a települést,<br />

ki-ki már magánemberként is.<br />

Horvát Hilda<br />

A vendégek érdeklődve szemlélik<br />

a település térképét


A színek hatása<br />

Az egyhangú, szürke tél után üdítőek a nyári színek, amelyek<br />

körülvesznek bennünket. Nem csak a természet színesedik, az<br />

öltözködésben is az élénkebb árnyalatok kerülnek előtérbe. A<br />

fény hatását vizsgáló pszichológiai tanulmányok kimutatták,<br />

hogy a különböző árnyalatok eltérő módon hatnak a lelkünkre,<br />

a kedélyünkre. Kutatók szerint, bár vannak színek, amelyeket<br />

ösztönösen vonzónak vagy ellenszenvesnek találunk, az egyes<br />

árnyalatokhoz való viszonyunk az életkorral is változik.<br />

A tudománnyá fejlődött színpszichológia az élet számos területén<br />

hasznosul. A színterápia segít a szervezet energiaszintjének<br />

helyreállításában, de a különböző koloritoknak komoly<br />

jelentősége van a lakberendezésben, egy üzlethelyiség kialakításában<br />

vagy akár a cég weblapjának tervezésekor. A közértek<br />

polcaira kirakott áru csomagolásának színe sem csupán a véletlen<br />

műve: az a feladata, hogy felhívja a termékre a fi gyelmet,<br />

és vásárlásra buzdítson. Ugyanígy az öltözködésben is szerepük<br />

van a színeknek.<br />

A piros egyaránt idézhet szerelmet és veszélyt, de mindenképpen<br />

olyan szín, amely képes a vérnyomás emelésére, növeli a<br />

légzésszámot, és felgyorsítja a belső folyamatokat. Az embereket<br />

gyors döntésekre sarkallja. A narancssárga is feltűnő, és<br />

vidít. A kék hűsít, és lecsöndesít, felderít, lenyugtatja az érzelmeket,<br />

ezáltal lassítja a reakcióinkat. A zöld nyugtat, míg a<br />

nyár színe, a sárga energetizál, jókedvet és felszabadultságot<br />

áraszt.<br />

Marketinghatások<br />

Kék – kímélő, alacsony kalória, férfi ak általában keresik a kék csomagolást<br />

Sárga – a leggyorsabban rögzíti a szem, gyenge, fékező hatású<br />

Zöld – zöldségekkel kapcsolják össze, jó munkahelyi közérzetet biztosít<br />

Piros – étel illatérzése, jobb, gazdag<br />

Narancs – fi gyelemfelkeltő, kissé hivalkodó<br />

Barna – férfi as, természetes<br />

Fehér – nőies, tiszta, teljes értékű<br />

Fekete – high-tech, elegáns<br />

Arany és ezüst – magas ár, luxust bizonyított be először a 17. század végén.<br />

A színek, ugyanúgy, mint a hangok, rezgéstartománnyal rendelkeznek,<br />

és azokon keresztül hatnak. Ahogy a fény kiárad<br />

a Napból, különböző rezgéseket visz magával, amik aztán átalakulnak<br />

színekké. Ezek a frekvenciák a fénytörés révén különíthetők<br />

el. Hányszor előfordul, hogy a reggeli öltözködésnél<br />

egyértelműen egy szín felé nyúlunk, mert a test és lélek egyensúlyához<br />

éppen arra az árnyalatra van szükségünk! Amikor<br />

valaki kiválasztja a ruhatárából azokat a darabokat, amelyeket<br />

aznap fel szeretne venni, sokszor nem is gondolja, hogy a<br />

választott színek tükrözik a saját lelkiállapotát, visszahatnak a<br />

hangulatára, az érzéseire, és hatnak a külvilágra is.<br />

Az etikettnek és a kulturális hagyományoknak<br />

is szerepük van azonban abban, hogy<br />

melyik napszakban és eseményen miben<br />

lehet megjelenni. Az élénkpiros ruha esetleg<br />

visszatetsző egy állásinterjún, míg a<br />

délutáni fogadásra tökéletes választás. Egy<br />

sötét szín, például a méregzöld, öregítheti,<br />

borússá teheti a viselőjét. A kor is számít.<br />

Hiába divatos, például a babarózsaszín bizonyos<br />

kortól inkább nevetséges, semmint<br />

üdítő hatású.<br />

eletforma.hu<br />

TARKA<br />

A színpszichológia az élet számos területén hasznos<br />

<strong>ÚJ</strong> J KA KANI <strong>KANIZSAI</strong> NI N ZS ZSAI AI <strong>ÚJ</strong>SÁG Ú<strong>ÚJ</strong>S<br />

JS JSÁG ÁG Á 17


SÜSSÜNK-FŐZZÜNK<br />

Tökös receptek<br />

Tökfasírt<br />

Hozzávalók: 1 kg zsenge tök, 2 tojás, fi nomliszt, só, 1 csokor<br />

kapor, 3 gerezd fokhagyma, őrölt bors.<br />

Elkészítés: A tököt durva sajtreszelőn lereszeljük. Összekeverjük<br />

a tojással, az apróra vágott kaporral, a zúzott fokhagymával.<br />

Annyi lisztet teszünk hozzá, hogy kb. galuska állagú masszát<br />

kapjunk. Sózzuk. Ízlés szerint őrölt borssal ízesítjük. Bő, forró<br />

olajban mindkét oldalát aranybarnára sütjük.<br />

Tökpaprikás<br />

Hozzávalók: 1 kg gyalult tök, 1 nagy fej hagyma, 1 paprika, 1<br />

kk. pirospaprika, 1 kk. liszt, 1 csokor kapor, só, 2 dl tejföl.<br />

Elkészítés: A felszeletelt hagymát és a hosszúkás csíkokra szelt<br />

paprikát az olajon megfonnyasztjuk.<br />

Megszórjuk a pirospaprikával, az apróra vágott kapor felével, és<br />

rátesszük a tököt. Megsózzuk, és óvatosan összekeverjük, hogy<br />

ne törjenek össze a tökcsíkok. (A tököt nem kell előre besózni<br />

és kicsavarni!) Lassú tűzön (vizet nem kell aláönteni), fedő alatt<br />

felforraljuk, és éppen csak annyi ideig főzzük néha óvatosan<br />

megforgatva, míg roppanós marad. Meghintjük a liszttel és a kapor<br />

másik felével, összeforraljuk. Tejföllel meglocsoljuk.<br />

18 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

Töltött tök<br />

Hozzávalók: 1 db közepes<br />

méretű tök, 40 dkg darált<br />

hús, 5 db főtt tojás, 6 szelet<br />

párizsi, 2 evőkanál tejföl, 1<br />

dl tejszín, trappista sajt (ízlés<br />

szerint), füstölt sajt (ízlés<br />

szerint), 1 doboz kukoricakonzerv,<br />

1 doboz borsókonzerv,<br />

só, ételízesítő, bors,<br />

fűszerpaprika, fokhagyma, olaj.<br />

Elkészítés: A tököt meghámozzuk, kettévágjuk és kikaparjuk a<br />

közepét. Vizet forralunk, amibe sót és ételízesítőt teszünk. Mikor<br />

felforrt a víz, egy pár percre beletesszük a tököt, majd lecsepegtetjük<br />

és tepsibe tesszük. Közben a darált húst megfűszerezzük,<br />

sóval, borssal, fűszerpaprikával, zúzott fokhagymával<br />

és jól összedolgozzuk. Serpenyőben kevés olajon megpároljuk<br />

a húst, majd hozzákeverjük a kukoricát, a borsót és a lereszelt<br />

főtt tojásokat. Megtöltjük vele a tököt. A tetejére tesszük a párizsi<br />

szeleteket. A tejszínt a tejföllel és a kétféle reszelt sajttal<br />

összekeverjük és meglocsoljuk vele a tetejét. 180 fokon 20-25<br />

percig sütjük.<br />

Töklekvár<br />

Hozzávalók: 5 kg tök, 4 citrom, 3<br />

kg cukor.<br />

Elkészítés: A tököt megtisztítjuk, és<br />

a reszelő nagyobbik felén lereszeljük.<br />

A citromokat megmossuk, apró<br />

kockákra vágjuk a héjjal együtt és a<br />

tökkel feltesszük főni. 1-2 órát főzzük.<br />

Kavargatni nem muszáj, nem<br />

ég oda. 2 óra múlva, amikor a tök<br />

puha, beleöntjük a cukrot, és még fél<br />

órát főzzük, most már kavargatjuk. Befőttes üvegekbe rakjuk,<br />

majd száraz dunsztba.<br />

Tökkompót<br />

Hozzávalók: 1 érett<br />

tök, 1 liter víz, 0,5<br />

kg cukor, 1 vaníliás<br />

cukor, 1 citrom, 2-3<br />

szegfűszeg, 1 csipetnyi<br />

fahéj.<br />

Elkészítés: A vízből<br />

és a cukorból<br />

szirupot főzünk. A<br />

megtisztított tököt<br />

felkockázzuk, meglocsoljuk citromlével és a szirupba rakjuk.<br />

Vaníliás cukorral, reszelt citromhéjjal, szegfűszeggel, fahéjjal<br />

ízesítjük és 10 percig lefedve főzzük. Fedő alatt kihűtjük, majd<br />

hűtőben másnapig érleljük. Hidegen vagy melegen kompótként<br />

fogyasztható. Ha a tökkompótot tárolni szeretnénk, akkor adjunk<br />

hozzá tartósítót és száraz dunsztban hagyjuk kihűlni.


A FOGYATÉKKAL ÉLŐK ÉRDEKVÉDELMÉBEN<br />

A kommunikáció fontossága<br />

A VMSZ magyarkanizsai Női fórumának előadása a Városházán<br />

A Kommunikációs akadálymentesítés és a Könnyen érthető<br />

kommunikáció témájára szervezett kedden délután előadást a Vajdasági<br />

Magyar Szövetség községi szervezetének Női fóruma. A Városháza<br />

dísztermében összegyűlt hallgatóságot elsőként Csanyiga Magdolna,<br />

a Női fórum elnöke köszöntötte, majd a budapesti székhelyű ÉFOÉSZ,<br />

az Értelmi Fogyatékosok Országos Érdekvédelmi Szövetségének szakmunkatársai,<br />

Graf Jaksa Éva gyógypedagógus és dr. Janó Réka jogász<br />

ismertették a témával kapcsolatos magyarországi gyakorlatot, de<br />

betekintést nyújtottak az európai gyakorlat bizonyos szegmenseibe is.<br />

Amint az az előadás elején elhangzott, Magyarországon mintegy<br />

600 ezer fogyatékkal élő személy él, akik érdekvédelmét egyebek mellett<br />

az 1981-ben szülői kezdeményezésre megalakult ÉFOÉSZ vállalta<br />

fel. Az azóta ernyőszervezetté alakult szerveződés 24 helyi szervezetet<br />

és 50 különféle státusú jogi személyt foglal magába, civil tagjainak<br />

száma meghaladja a 22 ezret. Ezzel a hálózattal lefedi Magyarország<br />

egész területét.<br />

– Amikor akadálymenetesítésről beszélünk, általában a kerekes-székes<br />

feljárókra és egyéb közlekedési könnyítésekre gondolunk, amelyek<br />

könnyebben elérhetővé teszik a fogyatékkal élők számára a közintézményeket,<br />

bevásárlóközpontokat, közlekedési eszközöket és egyéb<br />

objektumokat, közben az info-kommunikációs akadálymenetesítésről<br />

megfeledkezünk – mondta az előadást követő beszélgetésünk során<br />

Graf Jaksa Éva, az ÉFOÉSZ alelnöke. – Az információhoz, méghozzá<br />

az érhető és feldolgozható információhoz való jog mindenki joga,<br />

vonatkozzon az az info a közszolgálatok, a pénzügyi-banki, a vendéglátóipari-turisztikai,<br />

az oktatási vagy éppen az egészségügyi szféra területére.<br />

A könnyen érthető kommunikáció módszerével nem lebutítjuk<br />

a fogyatékkal élő személyeknek szóló információ tartalmát, hanem az<br />

ő képességeiknek és szükségleteiknek megfelelőre alakítjuk és közöljük<br />

velük. Működésének három évtizede alatt az ÉFOÉSZ elérte azt,<br />

hogy fokozatosan kivonuljon a közvetítő, irányadó szerepből, mert az<br />

értelmi fogyatékosok és családtagjaik lassan ki tudnak állni saját magukért,<br />

maguk fogalmazzák meg és mondják el, mit szeretnének, mit<br />

akarnak. Felsőbb, akár kormányzati szinten is, mert tennivaló velük<br />

kapcsolatban még nálunk is akad bőven, különösen a fogyatékkal élők<br />

foglalkoztatása terén. A minden vonalon elengedhetetlen szemléletváltás<br />

kapcsán sajnos évtizedekben kell gondolkodnunk.<br />

Az ÉFOÉSZ szakembereinek előadását követően Róth Péter, a<br />

Magyarországi Idegenvezetők Szövetségének alelnöke arról számolt<br />

be, hogy a szervezetük és a fogyatékkal élők érdekszervezete közötti<br />

kiváló és folyamatos együttműködés eredményeként a magyarországi<br />

idegenforgalmi fejlesztési stratégiába bekerült a fogyatékkal élőkkel<br />

való törődés is, mivel ahogyan mindenki másnak, nekik is ugyanúgy<br />

joguk van utazni, világot látni, turistaként élvezni az idegenforgalmi<br />

és vendéglátóipari kínálatot, mint nekünk, átlagos halandóknak. Kormányígéretek<br />

szerint a kezdeményezés hamarosan a turisztikai törvény<br />

részévé válik és kormányzati támogatást kap, ami óriási siker a fogyatékkal<br />

élőkről való gondoskodás és érdekeik védelme terén.<br />

Az egyórás előadás után a vendégek, akik között ott volt még Graf<br />

Timothy gyógytornász és Cseh Gizella idegenvezető, baráti beszélgetést<br />

folytattak a magyarkanizsai polgárokkal és válaszoltak a témával<br />

kapcsolatos általános vagy személyes kérdéseikre is. B. S.<br />

Fotó: Puskás Károly<br />

Valkay Zoltán:<br />

Kanizsa egyetlen villájáról: A Reisinger-villa egyedi esete<br />

A XX. század 10-es éveiben, Kanizsa pompázatos<br />

Népkertjében, a modern gyógyfürdő építésével<br />

párhuzamosan több nagyobb változásokat<br />

látott elő az éppenhogy megalakult Csodakút Ártézi<br />

Fürdő Részvénytársaság, mely mind a ligetet, mind<br />

pedig a Vigadó épületét évtizedekre kibérelte. A járásról<br />

bevezetett gyógyhatású vízzel működtetett<br />

nevezetes fürdő átellenébe megálmodott szállodaépítés<br />

mellett 1911-ben merült fel, hogy a Népkert<br />

keleti és északi peremén egészen a gyógyfürdőig<br />

terjedően villa-lakásokat építenek, miért is 15 darab<br />

100 négyszögöles telket mért ki Porgányi Gyula<br />

városi mérnök. A luxus üdülőhely reményében hat<br />

villatelekre menten elő is jegyeztettek, mi több vásárlás<br />

is történt. A mondén ligetsori villákkal kapcsolatban,<br />

1914-ben még megjegyezték, hogy a telektulajdonosok<br />

kifogásolják a népkert körüli nyitott<br />

árkot, melyet befedni kértek, hogy az építésbe belekezdhessenek.<br />

Erre azonban sajnos nem került<br />

sor, ugyanis a tehetősebb fürdővendégek és más<br />

érdekeltek kényelmét szolgáló villaépületek a korszerű<br />

szállóval egyetemben a közbejövő világégés<br />

végett nem épültek meg. Azaz, csak egyetlenegy,<br />

az, melyet Reisinger Lipót festő 1922-ben épített<br />

fel. Vannak viszont olyan adatok is, miszerint az<br />

egyetlen kanizsai villát 1921-ben építették, de nem<br />

Lipót, hanem Reisinger Pál, a hírneves kanizsai<br />

grafi kus, Dan Reisinger nagybátyja.<br />

A sajátos színfoltnak beillő, varázslatosan változatos<br />

tetőfelépítménnyel tagolt, összhatásában<br />

eklektizáló romantikus, barokkos küblivel ékesített<br />

épületet, melyből azért némi „erdélyies” íz is kiérződik,<br />

a méltán híres kanizsai Népkert keleti felébe<br />

telepítették. A kisebb építészeti gyöngyszemnek<br />

beillő, kényelmes, bizonyos értelemben a helybeli<br />

körülményekhez mérten fényűző életet biztosító<br />

többszintes épületet, a helybeli mendemondák<br />

szerint egy félkezű magyarországi építész tervezte.<br />

Építőjének kilétéhez azonban, annyit mindenesetre<br />

még érdemes hozzáfűzni, hogy a kanizsai nagytemplom<br />

bővítésén dolgozó Petrovácz-Foerk párosból<br />

az architektus Foerk Ernő (1868–1934) valamikor<br />

az 1910-es években készített Magyarkanizsára<br />

egy öt tervlapból álló „kastélytervet” melyről a<br />

budapesti Építészeti Múzeumban őrzött naplójegyzetei<br />

tanúskodnak. Bár nincsenek beazonosítva,<br />

nem kizárt, hogy azok a Reisinger-villát ábrázolták.<br />

A villát egyébként, egy bizonyos Szakala mester<br />

építette, az asztalosmunkákat Harmath Péter asztalos<br />

készítette. A költséges és fl ancos építkezés<br />

az építtetőt csődbe juttatta, ezért kénytelen volt a<br />

csodapalotát eladni. A vadonatúj épület árverésen<br />

került Kemény Géza és Agbaba Mihajlo fi atal szabadkai<br />

földmérő-mérnökök tulajdonába 1924-ben.<br />

Kemény, aki a későbbiekben városi mérnökként is<br />

működött, miután megjárta Auschwitzet, Izraelbe<br />

való kivándorlása előtt (az 1950-es években), az<br />

alsó részt, ahol lakott, Bogosavljev Lukának adta<br />

el. Az országosan híres kanizsai fürdő és villa-üdülőhely<br />

megvalósulatlan álmáról manapság a romba<br />

dőlő Vigadó, a csúnyán átalakított régi-fürdő mellett<br />

már csak az elöregedő és részben újfent eladásra<br />

kerülő villa-épület tanúskodik, melyet helyben<br />

mindenki Kemény- illetve Agbaba-villaként emleget<br />

és ismer. Az egyedülálló épületet szemlélve egy<br />

szebb világ emlékképe derenghet föl előttünk, és<br />

csak elképzelni tudjuk, milyen lett volna a népkerti<br />

villasor és vele együtt a fürdőpark, ha nincs az első<br />

világháború...<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 19


SPORT<br />

Női labdarúgó-világbajnokság<br />

Az 1. világbajnokságot Kínában rendezték<br />

meg 1991-ben, a döntő eredménye,<br />

Egyesült Államok–Norvégia 2:1, a harmadik<br />

helyért Svédország–Németország 4:0.<br />

A 2. világbajnokság helyszíne Svédország<br />

1995-ben, a döntőben Norvégia–Németország<br />

2:0, a harmadik helyért Egyesült Államok–Kína<br />

2:0.<br />

A 3. világbajnokságot az Egyesült Államokban<br />

rendezték meg 1999-ben, a döntő<br />

eredménye, Egyesült Államok–Kína 0:0<br />

(5:4, tizenegyesekkel), a harmadik helyért,<br />

Brazília–Norvégia 0:0 (5:4, tizenegyesekkel).<br />

A 4. világbajnokságot is az Egyesült Államokban<br />

rendezték meg 2003-ban, a döntő<br />

eredménye, Németország–Svédország 2:1<br />

(aranygóllal), a harmadik helyért, Egyesült<br />

Államok–Kanada 3:1.<br />

Az 5. világbajnokságot újra Kínában rendezték<br />

meg 2007-ben, a döntő eredménye,<br />

Németország–Brazília 2:0, a harmadik helyért,<br />

Egyesült Államok–Norvégia 4:1.<br />

Az eddigi világbajnokságok legeredményesebb<br />

válogatottjai: Németország (2<br />

arany, 1 ezüst), Egyesült Államok (2 arany, 3<br />

bronz), Norvégia (1 arany, 1 ezüst).<br />

Az eddigi világbajnokságok legjobb góllövői:<br />

1991-ben Michelle Akers (Egyesült<br />

Államok) 10 gól, 1995-ben Ann Kristin<br />

Aarones (Norvégia) 6 gól, 1999-ben Sissi<br />

(Brazilia) és Sun Wen (Kína) 7–7 gól, 2003ban<br />

Birgit Prinz (Németország) 7 gól, 2007ben<br />

Marta (Brazilia) 7 gól.<br />

Az összesített góllövő lista legeredményesebbje<br />

Birgit Prinz (Németország) 14 gól.<br />

Az 1999-es döntőt a kaliforniai Pasadenaban,<br />

a Rose Bowl stadionban játszották<br />

90185 néző előtt, ami világrekord a női<br />

sportesemények látogatottsága terén.<br />

Az amerikai Kristine Lilly és a norvég<br />

Bent Nordby öt-öt világbajnokságon játszott.<br />

1989 óta a női labdarúgás népszerűsége állandóan<br />

növekszik, a FIFA becslése szerint a<br />

világon jelenleg több mint 40 millió nő futballozik.<br />

A 6. Női labdarúgó-világbajnokságot júniús<br />

26-a és július 17-e között Németország<br />

kilenc városában rendezik meg, a döntő helyszíne<br />

a Frankfurt am maini Commerzbank<br />

Arena. A világbajnokságon 16 válogatott lép<br />

fel négy csoportban, amelyekből az első két<br />

válogatott jut tovább a negyeddöntőbe. Íme a<br />

csoportok eredményei.<br />

A csoport: Nigéria–Franciaország 0:1,<br />

Németország–Kanada 2:1, Kanada–Fran-<br />

20 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

ciaország 0:4, Németország–Nigéria 1:0,<br />

Franciaország–Németország 2:4, Kanada–<br />

Nigéria 0:1.<br />

A sorrend: 1. Németország 9, 2. Franciaország<br />

6, 3. Nigéria 3, 4. Kanada 0 pont.<br />

B csoport: Japán–Új Zéland 2:1, Mexikó–<br />

Anglia 1:1, Japán–Mexikó 4:0, Új Zéland–<br />

Anglia 1:2, Anglia–Japán 2:0, Új Zéland–<br />

Mexikó 2:2.<br />

A sorrend: 1. Anglia 7, 2. Japán 6, 3. Mexikó<br />

2, 4. Új Zéland 1 pont.<br />

C csoport: Kolumbia–Svédország 0:1,<br />

Egyesült Államok–Észak Korea 2:0, Észak<br />

Korea–Svédország 0:1, Egyeült Államok–<br />

Kolumbia 3:0, Svédország–Egyesült Államok<br />

2:1, Észak Korea–Kolumbia 0:0.<br />

A sorrend: 1. Svédország 9, 2. Egyesült<br />

Államok 6, 3. Észak Korea 1, 4. Kolumbia<br />

1 pont.<br />

D csoport: Norvégia–Egyenlítői Guinea<br />

1:0, Brazília–Ausztrália 1:0, Ausztrália–<br />

Egyenlítői Guinea 3:2, Brazília–Norvégia<br />

3:0, Egyenlítői Guinea–Brazília 0:3, Ausztrália–Norvégia<br />

2:1.<br />

A sorrend: 1. Brazília 9, 2. Ausztrália 6,<br />

3. Norvégia 3, 4. Egyenlítői Guinea 0 pont.<br />

Egyenes kiesési szakasz, negyedöntő:<br />

Németország–Japán 0:1, Svédország–Ausztrália<br />

3:1, Anglia–Franciaország 1:1 (3:4, tizenegyesekkel),<br />

Brazília–Egyesült Államok<br />

2:2 (3:5, tizenegyesekkel).<br />

L. E.<br />

MAGYAR<strong>KANIZSAI</strong>AK<br />

A 10. MUNKÁSSPORT<br />

OLIMPIÁN<br />

Az elmúlt hétvégén Bácspalánka adott<br />

otthont a jubileumi, 10. Munkássport Olimpiának.<br />

A munkássportolók<br />

egy<br />

része már csütörtökönmegérkezett<br />

és 9 órától<br />

szinte minden<br />

sportágban elkezdődtek<br />

a versenyek,<br />

jóllehet a<br />

játékok ünnepélyesmegnyitójára<br />

csak este hét<br />

órakor került sor<br />

a bácspalánkai<br />

Tivkara rekreációs<br />

központban, a<br />

futballstadionban.<br />

A négynapos rendezvényt<br />

Modest<br />

Dulić tartományi sporttitkár nyitotta meg a<br />

szervezők, Bácspalánka község, az Önálló<br />

Szakszervezetek Tartományi Szövetsége és a<br />

Vajdasági Rekreációs Sportszövetség képviselőinek<br />

jelenlétében.<br />

A tömegsport hagyományos seregszemléjére<br />

mintegy 2000 vajdasági sportoló érkezett<br />

Bácspalánkára. A településen az elmúlt<br />

néhány évben minden sportlétesítmény megújult<br />

az olimpiára, sőt még újak is épültek. A<br />

versenyeket a község területén bonyolították<br />

le. A találkozón a következő versenyszámokban<br />

zajlottak le a mérkőzések: labdarúgás,<br />

kispályás foci, kézilabda, röplabda, kosárlabda,<br />

teke, céllövészet, sakk, asztalitenisz,<br />

sporthorgászat, kötélhúzás, úszás, tenisz,<br />

atlétikai háromtusa (síkfutás, távolugrás,<br />

súlylökés), darts, strandröplabda és maratoni<br />

futás. A magyarkanizsai munkássportolók a<br />

perzselő nap ellenére kiváló eredményeket<br />

érték el:<br />

Dejan Mandarić és Zoran Ačić ( Jovan<br />

Jovanović Zmaj Általános Iskola) beach volleyban<br />

aranyérmet szereztek és így felállhattak<br />

a dobog legfelső fokára. Tóth András a<br />

Potisje–Kanjiža Rt. sporthorgásza a kétnapos<br />

versenyben a 3. helyen végzett.<br />

Az 5000 m-es hosszútáv-futásban Ladócki<br />

Zoltán 5., Gömöri József 7., míg Bognár<br />

Attila 11. helyen végzett. Mind a három sportoló<br />

a Potisje–Kanjiža Rt. dolgozója.<br />

Nagy küzdelemben Almási Rudolf, a<br />

FIM Rt. dogozója teniszben a selejtezők során<br />

alulmaradt ellenfelétől, így sajnos nem<br />

küzdhetett a dobogós helyezésért.<br />

Ugyanott július 10-én ülésezett a 23 tagú<br />

Olimpiai bizottság, ahol kiválasztották a következő<br />

Munkássport Olimpia színhelyét. A<br />

szavazatok alapján legközelebb Szenttamás<br />

ad otthont a 11. Munkás sportjátékoknak.


Apróhirdetések és állásajánlatok online<br />

Az újságokban már megszokott dolog, hogy valahol<br />

biztosan van bennük apróhirdetési rovat, ahol<br />

többnyire valamilyen dolgoktól szeretnének megválni<br />

tulajdonosaik, illetve hazánkban szomorú tény, hogy az<br />

álláshirdetési rovatban csupán az állást keresők kínálják<br />

fel önmagukat, többnyire sikertelenül. Ez talán az<br />

internetes világban modernebb és hatásosabb formában<br />

zajlik.<br />

Akárcsak az eddigi írásaimban, itt is alapkövetelmény<br />

lesz, hogy egy e-mail címmel legalább rendelkezzünk.<br />

Hiszen az online apróhirdetési oldalak<br />

többsége is regisztrációhoz kötött. Legtöbb esetben<br />

ingyenesen tudunk hirdetéseket feladni, de magasabb<br />

értékű dolgoknál (pl. autó vagy ház) az adott kategóriában<br />

csak pénzért adhatunk fel hirdetéseket.<br />

Mivel kimondott Vajdasági apróhirdetési portált<br />

nem találtam, (ami rendesen üzemelt volna és rendes<br />

tartalommal is el lett volna látva) így azokat most nem<br />

sorolnám fel, inkább más magyar nyelvű apróhirdetési<br />

portálokat ajánlanék helyettük. Ha apróhirdetést szeretnénk<br />

feladni, látogassuk meg Magyarország egyik<br />

vezető apróhirdető oldalát az http://expressz.hu portált.<br />

Az oldal eléggé letisztult és egyértelmű és mivel<br />

magyar nyelvű, így könnyen el is lehet igazodni rajta.<br />

Új hirdetés feladásához kattintsunk a jobb felső sarokban<br />

lévő első ikonra (alá is van írva, hogy Hirdetés Feladása,<br />

a gyengébbek kedvéért). Mivel első alkalommal<br />

vagyunk az oldalon, ezért nem tudunk belépni egyből.<br />

Előbb regisztrálnunk kell egy új felhasználói fi ókot magunknak.<br />

Ezt már korábbi írásaimból megtanulhattuk,<br />

hogyan kell, így nem lesz vele gond. Miután letudtuk a<br />

Eladó Tomos Automatik motorkerékpár<br />

(200), műanyag csónak (200),<br />

Grundig TV 100 Hz (100).<br />

Érdeklődni: 063/70-20-468<br />

Martonoson befejezetlen, lakható új<br />

ház, cserélhető is magyarkanizsai<br />

házra. Tel.: 062/1-285-395<br />

Eladó ZASTAVA 101c 1300-as<br />

motorral. 1981-es kiadás, bejegyezve<br />

október 28-ig.<br />

Érdeklődni: 062/17-63-987<br />

Oromhegyesen a központban a<br />

Resavska 1. alatti ház sürgősen eladó.<br />

Üzlethelyiségnek is átalakítható!<br />

Tel.: 064/49-18-837<br />

Magyarkanizsa központjában első<br />

emeleti 69 négyzetméteres új lakás<br />

eladó. Irányár: 39 000 €<br />

Telefon: 062/1-575-833<br />

Majdnem új Hauck babakocsi<br />

(könnyen összecsukható, „esernyős”)<br />

eladó jó állapotban. Bio (antiallergén)<br />

matrac 120x60 babaágyba való.<br />

Tel.: 877-843, 063/8-403-232<br />

Órákat adok kedvező áron szerb<br />

nyelvből általános és középiskolás<br />

diákoknak Magyarkanizsán.<br />

Tel.: 062/8969232<br />

Apróhirdetések<br />

Zöld búzafűlé az egészségünk megőrzésére<br />

a természet erejével.<br />

Tel.: 024/874-648, 062/961-6863<br />

Horgoson háromszobás ház eladó<br />

közel a központhoz.<br />

Tel.: 060/079-3049<br />

Magyar vizsla kiskutyák, a vadászatot<br />

imádják. Május harmadikán születtek,<br />

új gazdikat keresnek. Érdeklődni:<br />

063-523-992, 062-8-536-831 illetve a<br />

024-876-569 telefonszámon.<br />

Eladó egy viroviticai fejőgép jó<br />

állapotban, továbbá egy négyrészes<br />

szénasodró. Tel.: 060/7-055-531<br />

Eladó megőrzött állapotban lévő<br />

Internationale 430-as szalmaprés és<br />

egy 500 kg-ig mérő mázsa.<br />

Tel.: 063/8-386-745<br />

Eladó szilvapálinka, 350 l-es mélyhűtők,<br />

720 ml-es (1 kg-os) üvegek<br />

méznek. Tel.: 063/8-386-745<br />

Eladó nyolcrészes nyúlketrec (60 €),<br />

kék színű babakocsi (40 €).<br />

Tel.: 063/8-615-217<br />

Háromszobás ház eladó!<br />

Tel.: 063/72-71-911<br />

regisztrációs procedúrát, belépés után már el is kezdhetjük<br />

feladni ingyenes apróhirdetésünket. Először a<br />

rovatot kell kiválasztanunk – azaz, hogy milyen témakörbe<br />

illik bele a hirdetésünk – majd magát a hirdetést<br />

kell megírnunk. Célszerű frappánsan fogalmazni, hogy<br />

minél több érdeklődő fi gyelmét felkeltse. Ezután már<br />

csak néhány fi zetős szolgáltatást ajánl fel a rendszer,<br />

amit nem kötelező igénybe vennünk, de kiemeléssel<br />

sokkal nagyobb hatékonysággal találunk vevőt a kínálatunkra.<br />

Ezt persze mérlegelni kell, hogy mennyire éri<br />

meg. Például egy motor vagy egy autó, esetleg egy ház<br />

vagy nyaraló esetében nem nagy befektetés pár száz<br />

forint a kiemelésre, de egy használt könyv vagy egyedileg<br />

kötött táska esetében nem biztos, hogy érdemes<br />

kiemelni a hirdetésünket. Véglegesítés után már a mi<br />

hirdetésünk is megtalálható lesz az oldalon. E portál<br />

nagy előnye, hogy nagyon sokan nézik és a nagy látogatottság<br />

általában sikert eredményez. Ezért is ezt<br />

a portált ajánlottam, nem pedig a hazai gyér kínálatot.<br />

Bár szerb nyelven is vannak portálok, ahol még érdekes<br />

lehet hirdetni, de ebbe most inkább nem mennék bele.<br />

Bár az apróhirdetési portálokon is lehet állásajánlatokat<br />

találni, esetleg feladni, hogy mi keresünk munkát,<br />

de külön erre specializálódott oldalak is léteznek,<br />

amelyeken érdemes lehet próbálkozni, ha nem zavar<br />

minket, hogy a munka nagy valószínűséggel külföldön<br />

lesz. A magyar nyelvű állásajánlatok többsége természetesen<br />

magyarországi munkákról szól, de sokan<br />

keresnek nyaralásokra vagy hajókra esetlek külföldi<br />

építkezésekre is szakembereket vagy egyszerű munkásokat.<br />

Az ilyen munkák általában jól is fi zetnek, de<br />

Eladó egy fehér színű, jó állapotban<br />

lévő Automatic 3-as kismotor (1988as<br />

kiadás). Ajándék bukósisak.<br />

Ára: 260 euró. Tel.: 063/777-6102<br />

Betegápolást, ill. házimunkát vállalok<br />

lakásért és megegyezés szerint.<br />

Tel.: 063/885-9216, 879-053<br />

Egészségügy nővér betegápolást,<br />

masszázst, injekcióbeadást, infúzióbeadást,<br />

kötözést vállal Magyarkanizsán.<br />

Jelentkezni a 873-331, vagy a<br />

060-0873-331-es telefonszámon.<br />

Eladó új Gorenje 600 fordulatos<br />

mosógép, „A” energia takarékos<br />

kedvező áron.<br />

Érdeklődni: 064/175-96-78, 883-348<br />

Eladó 4 szobás magánház a Gyógyfürdő<br />

sarkán, akár panziónak is átalakítható<br />

a Nušićeva u. 1. alatt! Tel.:<br />

024/877-715, vagy 062/8973877,<br />

18h után.<br />

Martonoson ház eladó 1000m 2 -en,<br />

cserélhető is kisebb kanizsai házra.<br />

Tel.: 062-1-285-395<br />

Kanizsán a Kotor utca 56. alatt<br />

felújított földszintes ház eladó melléképületekkel<br />

és nagy udvarral.<br />

Tel.: 024/874-554<br />

SZÁMÍTÁSTECHNIKA<br />

sajnos többségük idényjellegű, így ezekre nem lehet<br />

egy életet alapozni.<br />

A magyarországi álláskereső portálok közül kiemelnék<br />

a http://profession.hu, a http://jobpilot.hu,<br />

a http://jobinfo.hu és a http://workania.hu oldalakat.<br />

Persze nagyon sok más oldal is van. Érdemes rákeresni<br />

Google-ben. Míg az első Magyarország vezető professzionális<br />

álláskereső portálja, addig az utolsó direkt<br />

Magyarország dél vidékére orientálódik, és sok állást<br />

kínál Szegeden és környékén (ez nem a reklám helye,<br />

de én magam is itt találtam meg jelenlegi állásomat).<br />

Ezeken az oldalakon is regisztrálnunk kell magunkat,<br />

és érdemes a hosszabb utat választva akár önéletrajzot<br />

és képet illetve bővebb leírást, szükség esetén<br />

több nyelven, kísérőlevéllel és munkáltatói ajánlatokkal<br />

kibővítve csatlakoznunk. Így egy olyan adatbázisba<br />

kerülünk bele, amely célzottan a szakmánkra<br />

és tudásunkra alapozva csoportosít bennünket, hogy<br />

a munkáltatók azokat találják, meg akire leginkább<br />

szükségük van. Persze mi magunk is böngészhetünk<br />

és külön-külön is jelentkezhetünk állásokra. Szerintem<br />

érdemes kipróbálni és egy esélyt adni a dolognak, mert<br />

lehet, hogy éppen ez fogja megváltoztatni az eddigi<br />

életünket.<br />

Érdekességként a végén még megemlíteném a<br />

http://fi zetesek.hu oldalt, ahol szakmák szerint a valós<br />

bruttó béreket tudhatjuk meg. Így, ha nem tudjuk<br />

egy állásinterjún, milyen összeget adjunk meg fi zetési<br />

igényként, ez a portál segít eligazodni a magyarországi<br />

fi zetések között.<br />

Gutási Gábor<br />

http://ggwebsite.com<br />

INGYENES APRÓHIRDETÉS!<br />

Kedves Olvasóink!<br />

Apróhirdetéseiket a kitöltött szelvénnyel együtt szerkesztőségünk<br />

címére jutassák el: 24420 Magyarkanizsa, Damjanich<br />

u. 2 Pf. 39.<br />

APRÓHIRDETÉS<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

Név: ..................................................<br />

...........................................................<br />

Cím: ..................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

A hirdetés szövege: ..........................<br />

..........................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

...........................................................<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 21


LAZÍTSUNK<br />

A héten mindent megtesz, hogy kapcsolata bensőségessé váljon. Nehéz<br />

lesz ezt elérnie, hiszen rengeteg munka vár Önre. Aminek másrészről<br />

örül, hisz alig várta, hogy bizonyíthassa szakértelmét. Kreatív feladatok<br />

várnak Önre, de kivitelezésük rengeteg időbe és energiába kerülnek majd.<br />

Felerősödik személyes kisugárzása. A következő napokban bármerre<br />

megy is, mindenhol hangos tetszésnyilvánítások veszik körül, ráadásul most<br />

az Ön szeme is megakadhat valakin vagy valamin. Hajlamos lesz ugyanis a<br />

túlköltekezésre, egyszerűen magáévá akarja tenni a világ szépségeit.<br />

Nagy szüksége lenne a pihenésre, de még nem teheti meg, hogy hoszszabb<br />

szabadságot vegyen ki. Hívja fel barátait, és beszélgessenek egy jót!<br />

Ez is nagyon pihentető tud lenni, hiába tűnik sokszor jelentéktelennek. A<br />

napokban érdemes tervezgetnie, mert nagy eséllyel meg is valósulhatnak.<br />

Egyszerűen ellenállhatatlan lesz! Szerelmi téren legalábbis alig akad<br />

majd párja a héten. Belső kisugárzása felerősödik és szabályosan ragyogni<br />

fog! Nagyszabású karrierterveiben előrelépésre számíthat, de mielőtt<br />

elfogadna egy állást, mérlegelje, hogy valóban megvan-e hozzá a szakképzettsége!<br />

Ne hagyja, hogy átgázoljanak a lelkén! Mintha nem is önmaga lenne,<br />

a héten kihasználja környezete, ha nem fi gyel. Attól, hogy elenged mindent<br />

a füle mellett, vagy úgy tesz, mintha nem történt volna semmi, még nem<br />

oldódnak meg a problémák. Sőt, a fejére nőhetnek munkatársai!<br />

Nyitottsága szerencsét hozhat. A héten ismét új – és a mostaniaktól<br />

merőben más élmények érhetik. Pont a másságuknak köszönhetően ihletődik<br />

majd meg, még akkor is, ha némelyik üzenetével nem ért egyet, egyszerűen<br />

beindul az agya. Tartson mindig jegyzetfüzetet és tollat magánál!<br />

22 <strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG<br />

Beérni látszik a sok munka. Szinte minden olyan szakmai probléma,<br />

mely az elmúlt hetekben nem kis fejtörést okoztak Önnek, a következő napokban<br />

szinte egy csapásra megoldódhatnak. Sajnos azonban el kell fogadnia<br />

a tényt, hogy Ön valóban magányos harcos, csak egymagában hatékony.<br />

Romantikus hete lesz. Egyszerűen érzi, hogy van valami a levegőben,<br />

amitől most megakad az ellenkező nem szeme Önön és fordítva. Megismerkedhet<br />

valakivel, akin keresztül szélesítheti látókörét, táplálhatja kiapadhatatlan<br />

kíváncsiságát. Utazáskor még nagyobb lehetősége lesz az ismerkedésre!<br />

Felerősödik Önben a testiség iránti vágy. A bolygók a héten nagyon<br />

erősen hatnak Önre, miközben a rózsaszín ködben úszik, csapong az ábrándozás<br />

és a szenvedélyes kicsapongás között. Több időre vágyik: szeretne<br />

magával, társával és családjával is együtt lenni, de érzi, hogy most<br />

szinte lehetetlen őket összehangolni.<br />

Maradjon rugalmas. Ha szívfájdalom gyötörte, a héten megérkezik<br />

a gyógyír. Valaki a már meglévő ismerősei közül készen áll arra, hogy<br />

megsebzett szívét helyrehozza. De még az is előfordulhat, hogy meglévő<br />

partnere ismeri be hibáit, és próbál változtatni. Legyen nyitott és elfogadó,<br />

akkor minden rendbe jön!<br />

Hagyjon fel a pesszimizmussal! A héten ismét kísérletet tesz az életmódváltásra,<br />

de hamar elmegy a kedve tőle. Az Ön felfogása ezzel kapcsolatban<br />

nagy valószínűséggel az, hogy ami örömet okoz, az káros is.<br />

Pedig korántsem kell így lennie. Elég, ha a kreativitását átviszi a táplálkozás<br />

és a testmozgás területére.<br />

Újabb csodálókat vonz magához. Anélkül, hogy kacérkodna, egyre<br />

többen fi gyelnek majd fel Önre. De a fl örtöléshez már nincs annyira kedve,<br />

meghitt, komoly kapcsolatra vágyik, amiben biztonságban érezheti magát.<br />

Szeretne megújulni élete minden területén, és ehhez most a csillagoktól<br />

kreatív energiákat kap ajándékul.


Könyvviteli szolgáltatások ügynöksége<br />

NAGY<br />

AUTOSERVIS<br />

.<br />

Magyarkanizsa<br />

Márton Mátyás u. 7.<br />

Tel.: 873-572<br />

Mob: 063-8-460-197<br />

munkaidő:<br />

hétfő – péntek<br />

8.00 – 16.00<br />

Anlaser és alternátor garanciális<br />

javítása minden gépjárműtípusnál!<br />

www.nadj-autoservis.com<br />

<strong>ÚJ</strong> <strong>KANIZSAI</strong> <strong>ÚJ</strong>SÁG 23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!