30.08.2013 Views

დამწერლობები და ენები

დამწერლობები და ენები

დამწერლობები და ენები

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ႧႠႫႠႦ ႠႫႠႦ<br />

ႫႽႤႣႪႨႻႤ ႽႤႣႪႨႻႤ<br />

ႣႠႫႼႤႰႪႭႡႤႡႨ<br />

ႠႫႼႤႰႪႭႡႤႡႨ<br />

ႣႠ ႣႠ ႤႬႤႡႨ<br />

ႤႬႤႡႨ


Ⴇამაზ ამაზ<br />

Ⴋჭედლიძე ჭედლიძე<br />

Ⴃამწერლობები<br />

ამწერლობები<br />

<strong>და</strong> <strong>და</strong> <strong>ენები</strong><br />

<strong>ენები</strong>


нн, <br />

нн нн — , 2007. — 414 .<br />

שн нн<br />

н שн н. <br />

н н нн<br />

н. н н н <br />

ннн, н нн н<br />

н.<br />

© нн, 2007


Ⴑн<br />

н<br />

Ⴜ Ⴈ Ⴈ Ⴌ Ⴌ Ⴀ Ⴀ Ⴑ Ⴑ Ⴈ Ⴈ ႲႲ Ⴒ Ⴗ Ⴗ Ⴅ Ⴅ Ⴀ Ⴀ Ⴍ Ⴍ Ⴁ Ⴁ Ⴀ Ⴀ ................................<br />

................................<br />

Ⴃ Ⴀ Ⴀ Ⴋ Ⴋ Ⴜ Ⴜ Ⴄ Ⴄ Ⴐ Ⴐ Ⴊ Ⴊ Ⴍ Ⴍ Ⴁ Ⴁ Ⴄ Ⴄ Ⴁ ႡႨႨ Ⴈ ႣႣ Ⴃ Ⴀ<br />

Ⴀ Ⴄ Ⴄ Ⴌ Ⴌ Ⴄ Ⴄ Ⴁ Ⴁ Ⴈ Ⴈ ...................<br />

........................................ ........ 9<br />

................... 10 10<br />

Н нн ..................................11<br />

н.........................................................12<br />

.........................................................15<br />

........................................................117<br />

..........................................................120<br />

.........................................................123<br />

..........................................................126<br />

..................................................131<br />

.........................................................134<br />

.................................................................136<br />

..........................................................139<br />

н................................................197<br />

н ..............................................200<br />

.....................................................203<br />

н нн........... 205<br />

Н .........................................................206<br />

.........................................................214<br />

.........................................................217<br />

-н <br />

нн ............................................. 228<br />

Н .......................................................229<br />

н нн ....................... 233<br />

н......................................................234<br />

н.....................................................242<br />

.......................................................246<br />

................................................249<br />

н........................................................252<br />

..............................................................255<br />

Ⴇ Ⴋнн 5 Ⴃнн нн<br />

ႱႱარჩევი არჩევი<br />

არჩევი


Ⴑარჩევი არჩევი<br />

Ⴑ Ⴀ Ⴐ Ⴙ Ⴄ Ⴅ Ⴈ<br />

............................................................. 258<br />

............................................. 262<br />

....................................................... 265<br />

..................................................... 268<br />

............................................................... 271<br />

........................................................... 274<br />

........................................................ 282<br />

н ...................................................... 285<br />

..................................................... 290<br />

............................................................ 297<br />

......................................................... 300<br />

........................................................ 304<br />

н ....................................................... 307<br />

н н нн ....310<br />

н............................................... 311<br />

....................................................... 316<br />

н........................................................ 320<br />

( ) ........................................ 323<br />

................................................................. 326<br />

н н нн..........329<br />

................................................................... 330<br />

нн ..................................334<br />

......................................... 335<br />

................................................................. 338<br />

ႠႠ Ⴀ ႡႡ Ⴁ ႳႳ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ႣႣ Ⴃ ႣႠႠ Ⴀ Ⴋ ႫႠႠ Ⴀ Ⴙ Ⴙ Ⴅ Ⴅ Ⴄ Ⴄ Ⴌ Ⴌ Ⴄ Ⴄ Ⴁ Ⴁ Ⴊ Ⴊ Ⴄ Ⴄ Ⴁ Ⴁ Ⴈ Ⴈ ........... ........... ........... 34 341 34<br />

нн нн нн,<br />

н н.................................... 342<br />

н н нн ....................... 361<br />

н н н<br />

н .......................................................... 367<br />

н н<br />

н .......................................................... 368<br />

н нн............... 370<br />

н нн.................. 371<br />

н н<br />

н....................................................... 372<br />

н <br />

שн............................................................. 373<br />

н <br />

שн............................................................. 375<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 6 ႣႠ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴑн<br />

н н<br />

שн..............................................................377<br />

н нн.................380<br />

н ..................386<br />

...................................................387<br />

н н.....................388<br />

н нн н..................389<br />

н нн<br />

н ..............................................................390<br />

нн .................................................391<br />

Нн нн .............393<br />

нн н-<br />

нн ........................398<br />

нн ннн ..........399<br />

нн <br />

....................................................400<br />

нн <br />

ннн........................................................401<br />

н н<br />

н..................................................................402<br />

н н<br />

н н ........................................405<br />

н н<br />

н..................................................................408<br />

н н<br />

н н ........................................411<br />

ႨႨ Ⴈ Ⴒ Ⴄ ႰႰ Ⴐ Ⴀ Ⴒ Ⴓ ႰႰ Ⴐ Ⴀ ................................<br />

..........................................<br />

................................<br />

................................ .......... ..........41 .......... 41 413<br />

41<br />

Ⴊ Ⴈ Ⴒ Ⴄ Ⴐ Ⴀ Ⴒ Ⴓ Ⴐ Ⴀ<br />

Ⴇ Ⴋнн 7 Ⴃнн нн<br />

ႱႱარჩევი არჩევი<br />

არჩევი


Ⴑн<br />

<br />

შ <br />

<br />

<br />

<br />

Нн <br />

<br />

<br />

ჱ <br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 5 Ⴃнн нн<br />

ႱႱარჩევი არჩევი<br />

არჩევი


Ⴑн<br />

<br />

שн нн<br />

н שн н. <br />

н н нн<br />

н.<br />

нн н-<br />

. , „Н ннש“ -<br />

н н- ש н-<br />

н, „ н ннש“ — -<br />

н, „н “ — н -<br />

. ש. нн н .<br />

н н н нש, н — н-<br />

н нש, н н нש <br />

н, н н, שн.<br />

н н нн н, -<br />

н н שнн нש. -<br />

, н , <br />

нн.<br />

н нש н н н н н<br />

ннн ннн -<br />

нн שн, нн н н -<br />

н, н нн н нн-<br />

нн ש.<br />

ש н н н-<br />

ннн, н нн н<br />

н.<br />

,<br />

2007 <br />

Ⴇ Ⴋнн 5 Ⴃнн нн<br />

ႱႱარჩევი არჩევი<br />

არჩევი


Ⴑარჩევი არჩევი<br />

Ⴑ Ⴀ Ⴐ Ⴙ Ⴄ Ⴅ Ⴈ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 6 ႣႠ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

н (. . 9 .)<br />

(. . 7 .)<br />

(. . 5 . (. . 412 .)<br />

(. . 1 .)<br />

(3 .)<br />

(5 . (406 .)<br />

(8 .)<br />

(9 .)<br />

(14 .)<br />

(18 . (1708 .)<br />

н (19 .)<br />

н (1809 .)<br />

н (20 .)<br />

Ⴇ Ⴋнн 11 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 12 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

н <br />

()<br />

Αα Κχ Ττ<br />

Ββ Λλ Υυ<br />

Γγ Μµ Φφ<br />

∆δ Νν Χχ<br />

Εε Ξξ Ψψ<br />

Ζζ Οο Ωω<br />

Ηη Ππ<br />

Θθ Ρρ<br />

Ιι Σσς<br />

н <br />

(н)<br />

Αα Κχ Ττ<br />

Ββ Λλ Υυ<br />

Γγ Μµ Φφ<br />

∆δ Νν Χχ<br />

Εε Ξξ Ψψ<br />

Ζζ Οο Ωω<br />

Ηη Ππ<br />

Θθ Ρρ<br />

Ιι Σσς<br />

Ⴇ Ⴋнн 13 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ευκλείδειο αλφάβητο. Αφαιρέθηκαν τα γράµµατα ̥, ̧ και ̩ και<br />

υιοθετήθηκαν τα γράµµατα Η και Ω. Σε όλη την αρχαιότητα, το<br />

αλφάβητο περιλάµβανε µόνο τις µορφές των γραµµάτων που<br />

σήµερα τις λέµε κεφαλαία. Είναι η λεγόµενη µεγαλογράµµατη<br />

γραφή. Από τους πρώτους χριστιανικούς αιώνες, η επιθυµία των<br />

γραφέων να γράφουν πιο γρήγορα, καθώς επίσης και η ανάγκη να<br />

χωρούν περισσότερες πληροφορίες στα, µικρά σε µέγεθος αλλά<br />

και ακριβά, φύλλα παπύρου ή περγαµηνής, οδήγησαν σιγά σιγά<br />

Ευκλείδειο αλφάβητο. Αφαιρέθηκαν τα γράµµατα ̥, ̧ και ̩ και<br />

υιοθετήθηκαν τα γράµµατα Η και Ω. Σε όλη την αρχαιότητα, το<br />

αλφάβητο περιλάµβανε µόνο τις µορφές των γραµµάτων που σήµερα<br />

τις λέµε κεφαλαία. Είναι η λεγόµενη µεγαλογράµµατη γραφή. Από<br />

τους πρώτους χριστιανικούς αιώνες, η επιθυµία των γραφέων να<br />

γράφουν πιο γρήγορα, καθώς επίσης και η ανάγκη να χωρούν<br />

περισσότερες πληροφορίες στα, µικρά σε µέγεθος αλλά και ακριβά,<br />

φύλλα παπύρου ή περγαµηνής, οδήγησαν σιγά σιγά στη διαµόρφωση<br />

<br />

<br />

Αα, Ββ, Γγ, ∆δ, Εε, Ζζ, Ηη, Θθ, Ιι, Κχ, Λλ, Μµ, Νν, Ξξ, Οο, Ππ,<br />

Ρρ, Σσς, Ττ, Υυ, Φφ, Χχ, Ψψ, Ωω.<br />

н<br />

Αα, Ββ, Γγ, ∆δ,,,, Εε,,,, Ζζ, Ηη, Θθ, Ιι, Κχ, Λλ, Μµ, Νν, Ξξ, Οο, Ππ,<br />

Ρρ, Σσς, Ττ, Υυ, Φφ, Χχ, Ψψ, Ωω.<br />

н н ש . . 9 . н<br />

н — .<br />

н н ש н: нн н-<br />

н (. . 7–4 .); н н н „н“ (.<br />

. 3 .–. . 4 .); שн н — н н-<br />

н н (5–15 .); н н (16 -<br />

) — нн н н.<br />

нн н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 14 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н, ,<br />

, , ,<br />

н, , ,<br />

, н, ,<br />

, нн, Нн, Н-<br />

, Н, Нн-<br />

, Н, , н-<br />

, , ,<br />

н, , ,<br />

, , н-<br />

, н, -<br />

, , ,<br />

, , ש,<br />

н, , , -<br />

, , , -<br />

, , , ,<br />

, , -<br />

, ש, , -<br />

, ,<br />

Ⴄ нн<br />

, , -<br />

, , н,<br />

, , н-<br />

, н, -<br />

,, -<br />

, н, -<br />

, , н, н-<br />

н, , , -<br />

н, , , -<br />

, , , ,<br />

н, н, -<br />

, , н, -<br />

, , , -<br />

, , ,<br />

н, , н, -<br />

, () , (-<br />

), , ,<br />

, , -<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 15 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

L<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

()<br />

Aa Jj Ss<br />

Bb Kk Tt<br />

Cc Ll Uu<br />

Dd Mm Vv<br />

Ee Nn Ww<br />

Ff Oo Xx<br />

Gg Pp Yy<br />

Hh Qq Zz<br />

Ii Rr<br />

<br />

(н)<br />

Aa Jj Ss<br />

Bb Kk Tt<br />

Cc Ll Uu<br />

Dd Mm Vv<br />

Ee Nn Ww<br />

Ff Oo Xx<br />

Gg Pp Yy<br />

Hh Qq Zz<br />

Ii Rr<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 16 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Post eius mortem nlhllo minus Helvetli id, quod constituerant,<br />

facer conantur, ut e flnibus suis exeant. Ubi iam se ad eam rem<br />

paratos esse arbitrati sunt, oppida sua omnia, numero ad duodecim,<br />

vicos ad quadringentos, reliqua privata aedificia incendunt, frumentum<br />

omne, praeterquam quod secura portaturi erant, comburunt,<br />

ut domum reditionis spe sublata paratiores ad omnia pericula<br />

subeunda essent, trium mensum molita cibaria sibi quemque domo<br />

efferre iubent... Extremum oppidum Allobrogum est proximumque<br />

Helvetiorum finibus Genava. Ex eo oppido pons ad Helvetios pertinet.<br />

Post eius mortem nlhllo minus Helvetli id, quod constituerant,<br />

facer conantur, ut e flnibus suis exeant. Ubi iam se ad eam rem<br />

paratos esse arbitrati sunt, oppida sua omnia, numero ad duodecim,<br />

vicos ad quadringentos, reliqua privata aedificia incendunt,<br />

frumentum omne, praeterquam quod secura portaturi erant, comburunt,<br />

ut domum reditionis spe sublata paratiores ad omnia pericula<br />

subeunda essent, trium mensum molita cibaria sibi quemque<br />

domo efferre iubent... Extremum oppidum Allobrogum est proximumque<br />

Helvetiorum finibus Genava. Ex eo oppido pons ad Helvetios<br />

pertinet.<br />

<br />

<br />

Аа, Bb, Cc, Dd, Ее, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Оо, Рр,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz<br />

н<br />

Аа, Bb, Cc, Dd, Ее, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Оо, Рр,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz<br />

нн שн: н н — ad, ex, id, quae, quod,<br />

ut; н שннн — ae, oe.<br />

н ש н . . 7 .<br />

н н н н, ש ннש<br />

Н нн н н, н н <br />

нн н.<br />

нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 17 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Azərbaycan dilinin morfoloji quruluşuna əsas (isim, sifət, say,<br />

əvəzlik, zərf, fel) və köməkçi (qoşma, bağlayıcı, ədat, modal<br />

sözlər, nida) nitq hissələri daxildir. Đsimlərin kəmiyyət,<br />

mənsubiyyət, hal, xəbərlik kateqoriyaları var. Bu kateqoriyalar<br />

isimləşən (substantivləşən) digər nitq hissələrinə də aiddir.<br />

Azərbaycan dilində ismin 6 halı (adlıq, yiyəlik, yönlük, təsirlik,<br />

yerlik, çıxışlıq), felin 5 (şühudi keçmiş, nəqli keçmiş, indiki, qəti<br />

gələcək, qeyri-qəti gələcək) zamanı var. Felin şəkil kateqoriyası 6<br />

formanı (əmr, arzu, şərt, vacib, lazım, xəbər) əhatə edir.<br />

Fellər subyekt, obyekt, hərəkətin münasibətinə görə müxtəlif 5<br />

qrammatik növdə (məlum, məchul, qayıdış, qarşılıqlı-müştərək,<br />

icbar) işlənə bilir. Azərbaycan dilinin sintaktik qanununa görə, bir<br />

qayda olaraq, mübtəda cümlənin əvvəlində, xəbər cümlə üzvü<br />

sonda, təyin təyin etdiyi sözdən qabaqda gəlir.<br />

Azərbaycan dilində sözyaradıcılığında əsasən morfoloji (dəmirçi,<br />

üzümçü, təbliğatçı; dəmirçilik, üzümçülük, təbliğatçılıq; dolça,<br />

qazança otluq, meşəlik; qaldırıcı, endirici; sevinc, gülünc; yavaşca,<br />

indicə və s.) və sintaktik (otbiçən, vaxtamuzd, boyunbağı,<br />

gündoğan, sarıköynək, əlidolu, adlı-sanlı, qırxayaq, beşaçılan və s.)<br />

üsullardan istifadə edilir.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Əə, Ff, Gg, Ğğ, Hh, Xx, Iı, Đi, Jj, Kk,<br />

Qq, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz.<br />

нн שн: н — Çç, Əə, Ğğ, Iı, Đi, Öö, Şş, Üü.<br />

н нн 17 . нש,<br />

ש. нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 18 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Dy dialektet kryesore të gjuhës shqipe janë Gegë në veri dhe<br />

Toskë në jug, të ndara afërsisht nga Lumi Shkumbin. Gegnishtja<br />

dhe Toskërishtja janë degëzuar për së paku një mijëvjeçar, dhe<br />

format e tyre më pak ekstreme janë ndërsjalltazi të kuptueshme.<br />

Gegnishtja ka nën-variantet më të dallueshme, prerjet të cilat janë<br />

lloje më veriore dhe lindore, që përfshinë ato të qyteteve të<br />

Shkodrës, rajonin e Ish Republikës Jugosllave të Maqedonisë<br />

verilindore, Kosovën (në ish Jugosllavi), dhe fshatin e izoluar<br />

Arbanasi (jashtë Zarës) të bregut të Kroacisë, Dalmacisë.<br />

“Arbanasi” i themeluar në fillimin e shekullin XVIII nga refugjatët<br />

nga rajoni rreth qytetit bregdetar të Malit të Zi, Tivarit, ka rreth<br />

2,000 folës të gjuhës shqipe.<br />

Të gjitha dialektet e folura shqipe në enklavat italiane dhe greke<br />

janë variantet e toskërishtes dhe duket se janë të lidhura më së<br />

afërmi me dialektin e Çamërisë në jugun e largët të Shqipërisë.<br />

Enklavat Italiane- rreth 50 fshatra të shpërndarë - me siguri janë<br />

gjetur nga emigrantët nga sundimi i Turqisë në Greqi. Disa dialekte<br />

të largëta dhe të izoluara të origjinës jugore të Toskërishtes fliten<br />

në Bulgari dhe Trakinë Turke por nuk kanë datë të saktë. Gjuha<br />

ende përdoret në Madritsa, Bulgari, në kufirin afër Edirnesë, dhe në<br />

përfundim të këtij fshati që po mbijeton në Mandres, afër Kilkis në<br />

Greqi, që daton nga Lufta Ballkanike. Një enklavë Toskërisht afër<br />

Melitopolit në Ukrainë shfaqet vendosja e fundme nga Bullgaria.<br />

Dialektet Shqiptare nga Istria, për të cilin ekziston një tekst, dhe<br />

nga Sreim, për të cilin nuk ekziston asnjë tekst janë zhdukur.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Dh dh, Ee, Ëë, Ff, Og, Oj gj, Hh, II, Jj, Kk,<br />

Ll, Ll ll, Mm, Nn, Nj nj, Oo, Pp, Qq, Rr, Rr rr, Ss, Sh sh, Tt, Th<br />

th, Uu, Vv, Xx, Xh xh, Yy, Zz, Zh zh.<br />

нн שн: н — Çç, Ëë; н н: dhe,<br />

disa, mbi, më, në, një, pë, që, të.<br />

1908 н н нн н н.<br />

нн 6 . нש, ннש,<br />

нש. нн н нн нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 19 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Cuna Jiorasa purii marcarru? Asqui aruma. Haniu purcas uiati<br />

marcaru sinti jayasquina. Caruru purita. Aca cosanaca anfacum<br />

iquiñataqui. Vela o mechamacha utjiti acaruma cantayañataqui?<br />

Aca silla lazunacaipanpi aptäpima, caruru puestochasiñataqui.<br />

Cauca tupuanquisa mayia tambusti, ucansti ntjili mulanacasti<br />

acanjamaraqti? Ucansti acama tayaraqui luri o juntucha. Mamita,<br />

tatito, corpachitay aca aruma. Gualiquigua señor puriniquim.<br />

Juntuma guallajtayarapita. Maya cena payia rapita. Marrala o<br />

parrala cauna aljita pastayañalaqui. Aca tra-guito timtama.<br />

Lurasiñani choeolafe; leche utjti? Lipichinacainaytita iquiñataqui.<br />

<br />

Aa, Cc, Ch ch, Ee, Gg, li, Jj, Ll, Mm, Nn, Ññ, Oo, Pp, Qq, Rr,<br />

Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz.<br />

нн — Ññ.<br />

нн 2,5 . ש, нש,<br />

ש. нн н н н<br />

нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 20 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Tot en met die negentiende eeu het Afrikaans slegs as spreektaal<br />

bestaan, en Nederlands het as die formele en geskrewe taal gedien.<br />

Nederlands was veral die taal van die skool en die kerk, en<br />

lidmaatskap van die Nederduits Gereformeerde Kerk het kennis<br />

van Nederlands vereis, aangesien net Nederlandse Bybels<br />

beskikbaar was.<br />

Die opkoms van koerante het aan mense 'n kans gegee om die<br />

eerste bydraes in Afrikaans te publiseer, terwyl lesers vir die eerste<br />

keer blootgestel is aan tekste in hulle eie spreektaal. Hierdie vroeë<br />

vorm van die Afrikaanse skryftaal is egter nog sterk in die<br />

Nederlandse tradisie en is bowendien slegs deur blankes gebruik.<br />

Vir Kaapse Moslems het Afrikaans naas Arabies al in die 19de eeu<br />

as 'n volwaardige taal vir die godsdiens gedien, maar dit is meer<br />

om praktiese redes gebruik, veral om die Islamse geloof te<br />

bevorder. Die Moslemgemeenskap was ook nie by enige formele<br />

taalbeweging betrokke nie.<br />

In die 19de eeu doen die blanke Kaapse bevolking steeds baie<br />

moeite om Nederlands aan te leer - Nederlands was immers steeds<br />

die medium waarin die meeste boeke en ander publikasies geskryf<br />

was, en die Nederlandse taal oefen 'n sterk invloed op die<br />

ontwikkelende Afrikaanse woordeskat en spelling uit.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн ש: н : ’n.<br />

н 3,12 . н <br />

нש, ש, ש.<br />

нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 21 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Euskara gaztelania eta frantsesarekin batera Euskal Herrian<br />

mintzatzen den hizkuntzetarik bat da, jatorrizkoa, gaur egun egoera<br />

gutxituan dagoena. Euskara ez dago philum indoeuroparraren<br />

barruan sailkatua eta Europako mendebaldean izan zen hizkuntzafamilia<br />

baten azken arrastotzat hartzen da.<br />

Antzina, Errioxan, Kantabrian, Burgosen, Huescan eta Zaragozan<br />

ere hedatua zegoen, eta Akitanian eta Erdialdeko Pirinioetan ere<br />

bai.<br />

Iberiar Penintsulan oraindik irauten duen erromatarren aurreko<br />

hizkuntza bakarra da. Gutxitze prozesu gogorra jasan du, etenik<br />

gabe lurraldeak eta hiztunak galduz. Nafarroa Garaian bereziki,<br />

prozesu hori nabarmena da. XIX. mende bukaeran eta XX. mende<br />

hasieran, hainbat intelektualen eta politikariren eraginez (Arturo<br />

Kanpion, Sabino Arana...) nolabaiteko biziberritzea ezagutu zuen,<br />

abertzaletasunarekin estuki loturik. Frankismoan (1936-1977)<br />

jazarpen handia pairatu ondoren, XX. mende erdialdetik aurrera<br />

hasi da indartzen, idatzizko estandarizazioari dagokionean batez<br />

ere.<br />

1980ko hamarkadatik aurrera, erakundeen onarpena lortu zuen,<br />

lurralde zatiketa handiekin bada ere. Gernikako Estatutuak euskara<br />

Euskadiren berezko hizkuntza izendatu eta gaztelaniarekin batera<br />

ofiziala egin zuen Araba, Bizkaia eta Gipuzkoan (Trebiñuko<br />

Konderrian eta Turtzioz-Billaberden izan ezik).<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Qg, Hh, li, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy Zz.<br />

нн שн: н שнннн — ch, kh, ph, th, tz;<br />

нн — -ac, -ak, -en.<br />

нн 1,25 . Ннש,<br />

нש. нн н нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 22 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Bet eo komzet ar brezhoneg gant pennoù bras Stad Breizh betek<br />

an XIIvet kantved ha, da c'houde eo bet dilezet ganto. Deuet eo<br />

tamm-ha-tamm da vezañ yezh Goueled Breizh hag ar bobl vunut<br />

p'eo bet dilezet d'e dro gant an noblañs hag ar vourc'hizien zo aet<br />

war ar galleg. Evit skrivañ ec'h implije duged Breizh al latin ha,<br />

diwezhatoc'h (XVvet kantved), ar galleg. Chomet ez eus gerioù<br />

prizius diwar ar brezhoneg kozh a vez implijet hiziv an deiz da<br />

sevel gerioù brezhonek nevez war tachennoù evel ar brederouriezh<br />

ha skiantoù mab-den, da skouer. Ur yezh keltiek eus skourr ar<br />

yezhoù predenek eo ar brezhoneg. Kar-tost eo d'ar c'hembraeg ha,<br />

marteze, un tammig d’ar galianeg (hag a zo aet da goll da vat wardro<br />

kreiz ar VIIvet kantved), met n'eus tamm prouenn ebet e vefe<br />

bet levezonet ar brezhoneg gant ar galianeg peogwir n'ouzer ket<br />

nemeur a dra a-zivout stad ar galianeg en amzer donedigezh<br />

Brezhoned an Inizi da Vreizh-Vihan ha n'ouzer ket kalz hiroc'h<br />

diwar-benn brezhoneg an amzer-se kennebeut. Anavezet eo ar<br />

brezhoneg gant an ABU evel ur yezh evel a re all.<br />

N'he deus ket ar vonarkiezh graet netra a-enep d'ar yezhoù<br />

disheñvel eus ar galleg met adal an Dispac'h gall eo bet cheñchet<br />

an traoù. Kroget ez eus bet da zeskiñ galleg d'an holl dud ha da<br />

waskañ war un dro an holl yezhoù all a veze graet patois anezho en<br />

un doare dismegañsus. E Breizh peurgetket, a-drugarez ha zoareoù<br />

kriz da lakaat mezh war bugale er skolioù Stad pe gatolik. Dalc'het<br />

e voe d'ar politikerezh-se da lazhañ ar brezhoneg betek ar<br />

bloavezhioù 1960, da lavaret eo betek ar mare ma voe echuet wellwazh<br />

gant ar skolioù da zegemer bugale dic'hallek desavet e<br />

brezhoneg gant o zud.<br />

<br />

Aa, Bb, Ch ch, C'h c'h, Dd, Ee, Ff, Qg, Hh, li, Jj, Kk, Ll, Mro,<br />

Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Yy, Zz.<br />

нн ש: н שннн — c’h.<br />

н нн 1 . нש.<br />

нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 23 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Aabara, ke boigna na nggari duamami, na vatokeragna. Gagari<br />

hagetha gua e fota sakai hagoregi, e hava e ama. Kena vanga<br />

haidura hoahotha. Ke boi hehegna. Keda boi goi vano horu i hatia,<br />

E vati mua na magavu inggai nggi u taviti jiijigi kabi, juujuky,<br />

kaakata.<br />

Ke sapa na kalai, na ijumi kasagamugna, ke paa na karan-go Kilo<br />

meemee, kongga baabara nggolnggoni. Ngguungguu. Tuutuu,<br />

tootoo. Javangguluva. Vuvuriju.<br />

Gnamu na panggusu ma na panggusu, pachangguanggura. Na puku<br />

ni tinoni, oogo, ooro, paa. Boongi, hulungoungou. Vada-dali<br />

diadikalagagna. V'uha dua li nggaringgu. Sasalababa sasaa, Kilo<br />

meemee. Konga baabara, afaafa.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, Ch ch, Kk, Ngg, ngg, Ll, Mm,<br />

Nn, Ng, ng, Gn gn, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Th th, Uu, Vv.<br />

нн שн: н שнннн — ch, ngg, ng, gn, th;<br />

н — aa, ee, ii, oo, uu.<br />

нн 100 <br />

нн нн. нн -<br />

н нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 24 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

нн שн: н — Əə, Ŋŋ, Өө, Шш, Шш, Зз, Зз, Чч, Чч, Чч, , , .<br />

нн 2,7 . н нש<br />

. нн -н нн -<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 25 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Msajja elinya tye ye Sigombera yali Buku na azala mwaiui we<br />

elinya lye ye Wabulenkoko. Wabulenkoko na ajja ewa Kabaka na<br />

agamba nti: njagala kyalo. Kabaka na agamba: kalcl Bakutwale e<br />

Nyimbwa. Na agenda e Nyimbwa, na azimba en nyumba ye.<br />

Kabaka na agamba: mumtwale mumutte. Ne bam twala ne bamutta<br />

ne bakomao. Wabulenkoko na agorokoka na abasoka okutuka ewa<br />

Kabaka. Wabulenkoko na agamba Kabaka: onzitidde ki?<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Ŋŋ , Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Yy, Zz<br />

нн שн: н — Ŋŋ.<br />

нн 3,2 . ש. нн<br />

нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 26 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Das Wort „teutsch“ (deutsch, ursprünglich allgemein „zum Volk<br />

gehörig“) bildete sich aus dem germanischen Wort thioda (Volk) -<br />

(Adjektiv thiodisk, diutschiu) heraus und entwickelte sich<br />

allmählich zu einer Bezeichnung für die Sprache der germanischen<br />

Stämme Mitteleuropas (im Gegensatz zur Sprache der<br />

angrenzenden romanischen Bevölkerung und zum Latein).<br />

Das Land, in dem diese gemeinsame deutsche Sprache (in ihren<br />

vielfachen Dialektvariationen, siehe Dialektkontinuum) gesprochen<br />

wurde, nannte man Deutschland. Diese Bezeichnung wurde im 15.<br />

Jahrhundert von der früheren Pluralform diutschiu lant, d.h.<br />

„deutsches Land“ bzw. „Land der Deutschen” gebildet. Gemeint<br />

war damit der deutsche Sprachraum in Mitteleuropa.<br />

Man findet das Wort „deutsch“ als Sprachbegriff in seiner<br />

lateinischen Form „theodisce“ erstmals im Jahre 786 n.Chr. im<br />

Synodenbericht des päpstlichen Nuntius Gregor von Ostia. Dieser<br />

Bericht über zwei Synoden, die in England stattfanden, wurde<br />

sowohl auf Latein als auch in der Volkssprache verlesen. Unklar<br />

bis heute ist allerdings, ob 786 tatsächlich damit die im Gebiet des<br />

späteren Deutschlands gesprochene Volkssprache gemeint war. Ein<br />

wenig deutlicher wird die Verbindung zum „deutschen<br />

Sprachraum“ erst zwei Jahre später bei einer Anklage gegen den<br />

bayrischen Herzog Tassilo auf dem Reichstag zu Ingelheim wegen<br />

Fahnenflucht: „... quod theodisca lingua harisliz dicitur...“; der<br />

eindeutige Beleg dafür, dass zu diesem Zeitpunkt bereits eine<br />

Wandlung vom Allgemeinbegriff "Sprache des Volkes" hin zum<br />

speziellen Begriff für die "deutsche Sprache" vollzogen war, fehlt<br />

jedoch. Die „theodisca lingua“ war seit Karl dem Großen die<br />

amtliche Bezeichnung für die altfränkische Volkssprache.<br />

<br />

Аа, Bb, Cc, Dd, Ее, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Оо, Рр,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz<br />

нн שн: н — Ää, Öö, Üü, ß; н שнннн-<br />

— ah, ch, ck, eh, oh, sch, tz; н н — an, bei, das, dem, den,<br />

der, die, für, und, von, zu.<br />

нн 86 . нש, ,<br />

ש. нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 27 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Oime Tüpá Ñandeyára voi ojayjü tuvichaite gui umi yby-pora<br />

cuerape omeê Tayra peteî jaeñomívape. Icatu jaguâ opi üyeroviáva<br />

guive Jesé anichene ocañy, ojupitynte jaguâ pe Tecove ivapyraya.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Ch ch, Dd, Ee, Gg, li, Jj, Ll, Jh jh, Kk, Mm, Nn,<br />

Ññ, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Yy.<br />

нн ש: — Ññ.<br />

н 1,5 . ש, <br />

н н н н н. нн<br />

н н н нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 28 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Bornholm er én af Danmarks østligste øer og kaldes også for<br />

klippeøen. Grundfjeldet ligger nær jordoverfladen, hvorfor<br />

klippeforekomster er meget almindelige. Øen er en del af det gamle<br />

danske kerneland Skånelandene, og er den eneste, som stadig er<br />

dansk.<br />

Hele øen hører under Bornholms Regionskommune som igen hører<br />

under Region Hovedstaden.<br />

Øen har form som et parallelogram, hvor nord- og sydkysten er<br />

ca. 40 km lang, mens øst- og vestkysten er ca. 30 km, altså 141,4<br />

km i omkreds. Det gør øen velegnet til udflugtsmål med cykel. De<br />

tidligere bornholmske jernbaners gamle linjer er nemlig indrettet<br />

som cykelstier og snor sig fint gennem terrænet med svage<br />

stigninger. Rygter går, at jernbanen passerede forbi de enkelte<br />

bestyrelsesmedlemmers gårde, hvilket kan forklare de snoede<br />

linjer.<br />

Alle større byer på øen ligger ved kysten og har en havn – med<br />

én undtagelse: Aakirkeby (der dog har en havn ved Boderne). Den<br />

største by på øen hedder Rønne og så følger ellers – med urets gang<br />

– Hasle, Allinge, Sandvig, Gudhjem, Svaneke og Nexø.<br />

Tidligere var fiskeriet en vigtig bestanddel af det bornholmske<br />

næringsliv, og laks og sild fra Østersøen var næsten verdenskendte<br />

især i bearbejdet form på de mange røgerier. Forurening af<br />

Østersøen har dog begrænset disse aktiviteter noget, selv om<br />

turister stadig kan smage friske, røgede fisk i Gudhjem, Svaneke,<br />

Aarsdale og Nexø. En "bornholmer" kan være flere ting, men i<br />

denne sammenhæng tænkes på en røget sild med gylden farve. "Sol<br />

over Gudhjem" hentyder til smørrebrød, hvor en rå æggeblomme<br />

og en røget sild går op i en højere enhed med purløg.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, LI, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz, Ææ, Øø, Åå.<br />

нн שн: н — Ææ, Øø, Åå; н н —<br />

eller, er, for, før, fra, hvis, mod, nod, pa(paa), sa(saa), ved.<br />

нн 5,6 . ש. нн<br />

н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 29 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

нн<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Nititechquo Getanittowit wtelgiqui ahowalap Pemhakamixit,<br />

wtelli miltinep nekti mehittachpit Quisall: wentschi wemi<br />

wulistawachtit mattatsch tawongellowiwak, sehuk, nachpauch<br />

sichtit hallemiwi Pommauchsowagian.<br />

Wewoatamapanĩk woak luppoewoapartĩk, wulilissopanik woafc<br />

kschiechauchsopanĩk scliuk ijablschi aski allemikincwij Welhikink<br />

woak tschitanissohalanewo.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, Kk, LI, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн שн: н — ll, mm, tt.<br />

ннн 4 н ннн<br />

н ש ש. нн н н<br />

нн нн -ש .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 30 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Нн<br />

Ⴄ нн<br />

Eʋeviwo, woakekeŋ wova tso Nɔtse. Nyitso didi, fia Agɔkoli nɔ<br />

Notse. Amewo kekeŋ, wonɔ Notse le xɔme. Amewo dibe woadzo,<br />

gake fia gbe. Gbesiagbe, nyonuwo klɔ agbawo kple wonya awuwo.<br />

Etsi ke kpɔto, wo tsɔe ƒugbe le xɔŋti. Ekpoto vide, xo gbang.<br />

Eweviwo tso. Woyi kpata kpata - Ghana, Togo, kple Benin.<br />

Ameadewo yi Atakpame kple amebubuawo yi Lome kple Aneho.<br />

Fifia, Eʋeviwo le sigbe 2.000.000 nene<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, ũɖ, Dz dz, Ee, Űɛ, Ff, űƒ, Gg, Gb gb, Ŵɣ, Hh, Ii, Kk,<br />

Kp kp, Ll, Mm, Nn, Ny ny, Ŋŋ, Oo, Ŧɔ, Pp, Rr, Ss, Tt, Ts ts,<br />

Uu, Vv, ƒʋ, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн שн: н — ũɖ, Űɛ, űƒ, Ŵɣ, Ŋŋ; н<br />

שннн — dz, gb, gbl, kp, kpl, ts.<br />

Нн нн 3,7 . ש ש. н-<br />

н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 31 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

Aa, , Āā, Aa, Bb, Dd, Ēē, Ee, Ee, Ff, Gg, Hh, Īī, Ii, Jj, Kk, LI,<br />

Mm, Ng ng, Ōō, Oo, Pp, Rr, R'r', Ss, Ss ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Yy,<br />

Ōō ōō, Ou ou, Au au,<br />

нн שн: н — Āā, Ēē, Īī, Ōō, R'r', Ōō.<br />

Н нн 115 н<br />

н н нש. нн н<br />

нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 32 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Н<br />

Ⴄ нн<br />

La Historia del idioma español comienza con el latín vulgar del<br />

Imperio Romano, más específicamente, tiene su origen en el latín<br />

vulgar presente en la zona central del norte de Hispania. Tras la<br />

caída del Imperio Romano en el siglo V la influencia del latín culto<br />

en la gente común fue disminuyendo paulatinamente. El latín<br />

hablado de entonces fue el fermento de las variedades romances<br />

hispánicas, entre ellas el castellano, origen a su vez (al menos en la<br />

proporción mayor), de las variedades que constituyen la lengua<br />

española. En el siglo VIII, la invasión musulmana de la Península<br />

Ibérica hace que se formen dos zonas bien diferenciadas: en Al-<br />

Ándalus, se hablarán los dialectos romances englobados con el<br />

término mozárabe, además de las lenguas de la minoría alóctona<br />

(árabe y bereber), mientras que en la zona en que se forman los<br />

reinos cristianos, desde pocos años después del inicio de la<br />

dominación musulmana, comenzará una evolución divergente, en<br />

la que surgen varias modalidades romances: la catalana, la<br />

aragonesa, la asturiano-leonesa y la gallega, además de la<br />

castellana.<br />

El dialecto castellano primigenio se originó en el condado<br />

medieval de Castilla (oriente de Cantabria y norte de Burgos), con<br />

influencias vascas y árabes, y se expandió al sur de la península<br />

gracias a la Reconquista. En el siglo XV, durante el proceso de<br />

unificación española de sus reinos, Antonio de Nebrija publica en<br />

Salamanca su Grammatica, el primer tratado de gramática de la<br />

lengua castellana, y también primero de una lengua vulgar europea.<br />

<br />

Aa, Bb, Ce, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, U, Ll 11, Mm, Nn,<br />

Ññ, Oo, Pp, Qq, Rr, RR rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz.<br />

нн שн: н — Ññ; н н — el, la,<br />

las, lo, los, muy, por, que, sin, y.<br />

Н нн 300 . Ннש,<br />

н н н н нש ( <br />

), Н нש. нн нн<br />

нн.<br />

нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 33 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Нн<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Tiujn ĉi tri verkojn la aŭtoro de Esperanto rigardadis ĉiam kiel<br />

leĝojn por li, kaj malgraŭ oftaj tentoj kaj delogoj li neniam<br />

permesis al si (almenaŭ konscie) eĉ la plej malgrandan pekon<br />

kontraŭ tiuj ĉi leĝoj; li esperas, ke pro la bono de nia afero ankaŭ<br />

ĉiuj aliaj Esperantistoj ĉiam rigardados tiujn ĉi tri verkojn kiel la<br />

solan leĝan kaj netuŝeblan fundamenton de Esperanto.<br />

Por ke ia regno estu forta kaj glora kaj povu sane disvolviĝadi,<br />

estas necese, ke ĉiu regnano sciu, ke li neniam dependos de la<br />

kapricoj de tiu aŭ alia persono, sed devas obei ĉiam nur klarajn,<br />

tute difinitajn fundamentajn leĝojn de sia lando, kiuj estas egale<br />

devigaj por la regantoj kaj regatoj kaj en kiuj neniu havas la rajton<br />

fari arbitre laŭ persona bontrovo ian ŝanĝon aŭ aldonon. Tiel same<br />

por ke nia afero bone progresadu, estas necese, ke ĉiu Esperantisto<br />

havu la plenan certecon, ke leĝdonanto por li ĉiam estos ne ia<br />

persono, sed ia klare difinita verko. Tial, por meti finon al ĉiuj<br />

malkompreniĝoj kaj disputoj, kaj por ke ĉiu Esperantisto sciu tute<br />

klare, per kio li devas en ĉio sin gvidi, la aŭtoro de Esperanto<br />

decidis nun eldoni en formo de unu libro tiujn tri verkojn, kiuj laŭ<br />

silenta interkonsento de ĉiuj Esperantistoj jam de longe fariĝis<br />

fundamento por Esperanto, kaj li petas, ke la okuloj de ĉiuj<br />

Esperantistoj, estu ĉiam turnataj ne al li, sed al tiu ĉi libro. Ĝis la<br />

tempo, kiam ia por ĉiuj aŭtoritata kaj nedisputebla institucio<br />

decidos alie, ĉio, kio troviĝas en tiu ĉi libro, devas esti rigardata<br />

kiel deviga por ĉiuj, ĉio, kio estas kontraŭ tiu ĉi libro, devas esti<br />

rigardata kiel malbona, se ĝi eĉ apartenus al la plumo de la aŭtoro<br />

de Esperanto mem.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Cc, Dd, Ee, Ff, Og, Og, Hh, Hh, H, Jj, Jj, Kk, Ll,<br />

Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Ss, Tt, Uu, Ŭŭ, Vv, Zz.<br />

нн שн: н — Ŭŭ; н שннн — ch, gh,<br />

hh, jh, sh.<br />

Нн нн нн н нש н<br />

нн ש. н 1887 . н н нн<br />

н.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 34 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Н<br />

Ⴄ нн<br />

Eestlased on Euroopa rahvaste seas üks kõige kauem oma<br />

praegusel asualal elanud rahvaid. Eestlaste esivanemaid seostatakse<br />

kammkeraamikakultuuriga, mille kandjad elasid Eesti alal juba üle<br />

5000 aasta tagasi. Tõenäoliselt asusid praeguste eestlaste<br />

esivanemad Eesti alale elama aga veelgi varem ehk üsna peatselt<br />

pärast jääaja lõppu enam kui kümme tuhat aastat tagasi.<br />

Eestlased olid tegevad ka merenduses. Skandinaavia saagad<br />

pajatavad eestlaste kontaktidest viikingitega Rootsist, Taanist,<br />

Norrast ja isegi Islandilt. Erinevalt Lääne-Euroopast ei suutnud<br />

viikingid Eestis kanda kinnitada. Sai lüüa Norra kuninga Ingvari<br />

sõjavägi, ta ise tapeti. Jaroslav Targa varjaagide poolt 1031<br />

vallutatud maalinn Tarbatu vabastati 1061 aasta kevadel saarlaste<br />

ja ugandilaste ühendmaleva poolt. Saarlased sõitsid oma<br />

laevastikuga Peipsile ning ning Pihkva lähedal tambiti vürst<br />

Isaslavi Novgorodi maakaitsevägi mutta. Suure ulatuse saavutas<br />

eestlaste merendus viikingiaja lõpul. 1187 Rootsi tollase pealinna<br />

Sigtuna maha põletanud piraadid olid tõenäoliselt eestlased või<br />

kurelased.<br />

Nagu teisedki varajased agraarühiskonnad, elasid eestlased<br />

algselt majanduslikult sõltumatute patriarhaalsete sugukondadena,<br />

kus puudus märkimisväärne majanduslik ja sotsiaalne kihistumine.<br />

Kuni 1990. aastateni arvati, et selline võrdõiguslik (egalitaarne)<br />

ühiskond kestis Eestis kuni 13. sajandi muistse vabadusvõitluseni,<br />

kuid viimased ajaloolaste tööd on tõestanud, et aastaks 1200 oli<br />

Eesti ühiskond juba küllaltki kihistnud ning nii võim kui ka maa ja<br />

tootmisvahendid olid koondunud väikese hulga ülikute (vanemate)<br />

kätte.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Li, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss,<br />

Tt, Uu, V v, Õõ, Ää, öö, Üü.<br />

нн שн: н — Õõ, Ää, öö, Üü.<br />

Н нн 1,1 . Ннש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 35 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ang buutan nga bata, ang makugihon nga mga bala. Muadto ba<br />

siya sa Sugbo, nagsama ang kadaghan sa akong bulawan ug sa<br />

salapi, nadati niya ug kamaya nga dili mahig kad ang gigikanan.<br />

Minlakaw sila ngadto sa usa ka pantalan nga dili niya makit£<br />

ang tumoy unya mi abut ang upat ka babaye nga usa rnisulob sa<br />

boda nga saya. Didto pa ako sa dagat sa pagulan, sa pa pagtabok<br />

niya sa suba gihiligsan ang iyang baroto.<br />

Run dari rnasakit ka, dili pa ngani siya mahibalo musuljt Bahin<br />

sa mga bata muktmipisal sila una agi niining dalana muabut ka sa<br />

singbahan.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Gg. Hh, li, Jj, Kk, LI, Mm, Nn, Ng ng, Oo, Pp.<br />

Rr, Ss. Tt. Ww, Yy.<br />

нн שн: н н — nga, mga, sa, ka, ba,pa.<br />

н 26,7 . нש. нн-<br />

-н нн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 36 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Tiếng Việt là ngôn ngữ dùng trong sinh hoạt giao tiếp của dân<br />

thường từ khi lập quốc. Bắt ñầu từ khi Trung Quốc có ảnh hưởng<br />

tới Việt Nam, tiếng Việt ñã du nhập thêm những từ ngữ Hán cổ<br />

như ñầu, gan, ghế, ông, bà, cậu..., từ ñó hình thành nên hệ thống<br />

Hán-Việt trong tiếng Việt bằng cách ñọc các chữ Hán theo ngữ âm<br />

hiện có của tiếng Việt (tương tự như người Nhật Bản áp dụng kanji<br />

ñối với chữ Hán và katakana với các tiếng nước ngoài khác). Số<br />

lượng từ vựng Tiếng Việt có thêm hàng loạt các yếu tố Hán Việt.<br />

Như là tâm, minh, ñức, thiên, tự do... giữ nguyên nghĩa chỉ khác<br />

cách ñọc; hay thay ñổi vị trí như nhiệt náo thành náo nhiệt, thích<br />

phóng thành phóng thích.... Hoặc ñược rút gọn như thừa trần thành<br />

trần (trong trần nhà), lạc hoa sinh thành lạc (trong củ lạc, còn gọi là<br />

ñậu phộng)...; hay ñổi khác nghĩa hoàn toàn như phương phi trong<br />

tiếng Hán có nghĩa là "hoa cỏ thơm tho" thì trong tiếng Việt lại là<br />

"béo tốt", bồi hồi trong tiếng Hán nghĩa là "ñi ñi lại lại" sang tiếng<br />

Việt thành "bồn chồn, xúc ñộng".... ðặc biệt là các yếu tố Hán-Việt<br />

ñược sử dụng ñể tạo nên những từ ngữ ñặc trưng chỉ có trong tiếng<br />

Việt, không có trong tiếng Hán như là các từ sĩ diện, phi công<br />

(dùng 2 yếu tố Hán-Việt) hay bao gồm, sống ñộng (một yếu tố Hán<br />

kết hợp với một yếu tố thuần Việt). Nói chung tỉ lệ vay mượn tiếng<br />

Hán trong tiếng Việt khá lớn (khoảng 25%) nhưng ñại ña số những<br />

từ ñó ñều là những từ văn hoá (những từ thể hiện trình ñộ phát triển<br />

của xã hội) và về cơ bản, và chúng ñã ñược Việt hóa cho phù hợp<br />

với các ñiều kiện xã hội, văn hóa tại Việt Nam. Do vậy tiếng Việt<br />

vừa giữ ñược bản sắc riêng của mình, vừa phát triển, tiến hóa và<br />

hoàn thiện dần theo nhu cầu và trình ñộ phát triển của xã hội.<br />

<br />

Aa, Ăă, Ââ, Bb, Cc, Dd, ðñ, Ee, Êê, Gg, Hh, H, Kk, LI, Mm,<br />

Nn, Oo, Ôô, Ơơ, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Ưư, Vv. Xx, Yy.<br />

нн שн: н — Ăă, Ââ, ðñ, Êê, Ôô, Ơơ, Ưư.<br />

н нн 62 . нש.<br />

Ⴇ Ⴋнн 37 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Pos revid Volapüka, el de Jong äflekom oki lü säkäd pakama e<br />

propagida Volapüka. Volapükaklub valemik Nedänik, pifünöl ün<br />

1890, sekü def nitedäla limanas (kobikam valemik lätik ijenon ün<br />

1910), no igeton lunükama zepa jiregik ed ifinükon voiko dabini<br />

calöfik oka de d. 1id dekula yela: 1919; ab, gretadilo danü töbids<br />

ela de Jong, klub at ädönulifikon. Ün 1931, fino äjenon kobikam<br />

valemik (21id) Volapükakluba valemik Nedänik, dü kel limans<br />

äsludons ad laidabinükön klubi (to zep no pelunükumöl, klub neai<br />

pisädabinükon calöfiko). El de Jong ed el J. G. M. Reynders, Sr.<br />

(ko kel el de Jong ya ispodom lunüpo sis 1901), äfünom i Dilädi<br />

valemik feda Volapükaklubas.<br />

Bal dunas balid Volapükakluba valemik Nedänik äbinon jaf<br />

gaseda nulik, tiädü Volapükagased pro Nedänapükans, as jäfidot<br />

kluba. Redakans äbinoms el de Jong ed el J. G. M. Reynders Sr.<br />

(lätikan ya ibinom redakan jäfidota büik Volapükakluba Nedänik:<br />

„Nuns blefik [= brefik] se volapükavol“). Nüm balid äpubon ün<br />

1932; dü lif lölik okas, redakans älaipübons gasedi at nomöfiko äd<br />

ai mu kuratiko (pläo timü koup Nedäna fa NS-Deutän, kü<br />

päproibon fa koupanef). Me gased at, ästeifülom ad propagidön<br />

Volapüki. As sam, ün , äprimom medü yegeds in gaseds Nedänik<br />

lecedakomip ta Sperantamufans. Büo e poso äpübom modikosi dö<br />

patöfs legudik Volapüka, kel cedü om äbinon gitäti, bu püks<br />

mekavik votik, ad palasumön fa menef.<br />

Dü yels äsököl, el de Jong älaivobom ad liegükön vödastoki<br />

Volapüka me penam fövotas mödik, o. b. liseds lunik vödas fa om<br />

pijafölas diseinü lölöfükam vödabuka okik.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ff. Gg, ( ‛ ), Ii, Jj, Kk, LI, Mm, Nn. Oo, Pp, Rr,<br />

Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz.<br />

н нש н, שн 1879 .<br />

нн нн н.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 38 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Mina, isu nali: Kuhle singenzi i6utho siyohlasela uOu6vudele,<br />

ngo6a kasise6aningl ngokwanele uku6a sehlule umuntu ohlakanipe<br />

kangaka, ose6ulele a6aniugi kalishuml kunathl eyedwa, kalula<br />

futhl Manje mina ngithi, kuhle sehlukane slham-be nga6a6ili noma<br />

nga6vanye —koya ngokuihanda kwenu — singene ezindlini za6o<br />

6ona la6a6antu esi6adiayo sizenze izihambi. Koya kuye sizoze<br />

simthole. A6amtholayo — noma omtholayo,—a6amtholayo, 6athi<br />

6angam6ona 6amdumele ngaso leso-sikhathi 6enga6uzanga<br />

naku6ani 6am6ulale khona lapho kanye.<br />

<br />

Aa, Bb, B6, Cc, Ch ch, Dd, Dl dl, Ee, Ff, Gg, Gc gc, Gq gq, Gx<br />

gx, Hh, Hh hb, Hl hl, Ii, Jj, Kk, Kh kh, Ll, Mm, Nn, Nc nc ,Nx<br />

nx, Ny ny, Oo, Pp, Ph ph, Qq, Qh qh, Rr, Ss, Sh sh, Tt.Tsh<br />

tsh,Uu,Vv,Ww,Xx, Xh xh, Yy, Zz<br />

нн שн: н — B6; н שннн — dl, hl;<br />

н н — kh, th, mb, ng.<br />

н 8,2 . н н-<br />

ש.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 39 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Garashsyz we baky Bitarap Turkmenistan dowleti Gundogaryn<br />

we Gunbataryn kop yuertlaryna tarao gidyan gadymy “Beyik<br />

Yupek” sowda yollarynyn catrygynda, geografik taydan innan<br />

amatly yerde yerleshyar. Shona gora-de, Turkmenistanyn<br />

territoriyasynyn usti bilen Gadymy we Orta asyr dowurlerinde hem<br />

dunya bazarlaryna tarap kerwen yollary, yodalary gecipdir.<br />

Uzaklarda baslanan kerwen yolunyn bir sahsy oz dowrunde<br />

gadymy siwilizasiya merkezlerinin biri bolan Merwin usti bilen<br />

gecipdir. Gundogardan Yewropa tarap uzalyp gidyan kerwen<br />

yolunyn sowda merkezlerinin biri bolan gadymy Koneurgenc hem<br />

“Turkustanyn derwezesi” diylip atlandyrylypdyr.<br />

Beyik yupek yolunyn yene bir shahasy ilki Murgap deryasynyn<br />

boyu bilen, sonra Owganystanyn ustunden Hindistana cenli baryp<br />

yetipdir.<br />

Gundogaryn we Gunbataryn gadymy sowda aragatnashyklaryny<br />

Turkmenistanyn territoriyasynyn hem usti bilen amala ashyrmak<br />

uly rol oynan Beyik yupek yoly indi bizin taze dowrumizde-<br />

Garashsyzlyk dowrunde yene-de dikeldilip bashlandy. Yone bu<br />

gezek yontem kerwen yollary boyunca dal-de, polat reysleri arkaly<br />

dikeldilyar. Tejen-Sarags-Mashat demir yolunyn gurulmagy bilen<br />

Turkmenistanyn ustunden Transaziya kontinentara demir yol<br />

magistraly acyldy we ol Beyik yupek yolunyn ugry bilen gidyar. Ol<br />

Pekinden (Hytay) Yewropanyn bosagasynda yerleshen<br />

Ystambula(Turkiya) cenli yetyar, Pars aylagyna hem yeter.<br />

Garashsyz Turkmenistan dowletinin Yewropa bilen Aziyanyn<br />

catrygynda yerleshmegi, onun geosyyasy yagdayynda oran uly<br />

amatlyklyklar doredyar.<br />

<br />

Aa, Bb, Çç, Dd, Ee, Ää, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Žž, Kk, Ll, Mm, Nn, Ňň, Oo,<br />

Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Ww, Yy, Ýý, Zz.<br />

нн שн: н — Çç, Ää, Žž, Ňň, Öö, Şş, Üü, Ýý.<br />

н нн 4,6 . ннש,<br />

ש. нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 40 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Altay Dağları civarından kaynaklanan dil, onu kullanan göçebe<br />

kavimlerin doğuda Japonya'ya, batıda ise Avrupa'ya doğru<br />

hareketiyle yayılmıştır. Afganistan ve Batı Çin civarında Moğolca;<br />

Rusya, Güney ve Güneydoğu Çin bölgesinde Tunguz; eski Rusya<br />

ülkelerinden batıda Türkiye'ye, güneyde ise Đran'a yayılan bir<br />

alanda ise Türki diller olarak değişmiştir. Güneyde bulunan başlıca<br />

Türki diller Türkçe, Azeri Türkçesi ve Türkmen Türkçesidir. Oğuz<br />

boylarının kullandığı Gagavuz lehçeleri ve Đran kaynaklı Horasan<br />

lehçesi, Türkiye lehçesi ile birlikte bugünkü Türkçenin bölümlerini<br />

oluşturmaktadır.<br />

Divanü Lügati’t-Türk, Türk kültürün ilk Türk dilini anlatan ve<br />

yazılan Sözlük eseri dir ve Kaşgârlı Mahmud tarafından 25 Ocak<br />

1072'de yazılmaya başlanmış ve 10 Şubat 1074'te bitirilmiştir. Bu<br />

kitap içinde bu cümle bulunuyor. "Türk dilini öğrenmek çok<br />

gerekli bir iş olur". Türkçenin zengin gramer özelliklerini ilk ve en<br />

çarpıcı biçimde yansıtıyor.<br />

Türkçenin kullanım alanını genişleten bir başka Karahanlı<br />

Devleti'nin mensubu, ikinci bir Türk ve Türkçe kültür abidesi olan<br />

Yusuf Has Hacib dir. Yusuf Has Hacib, Kutadgu Bilig<br />

(Kutatkı/Kutatı Bilik, Kutlu eden Bilgi ya da Mutluluk Bilgisi) adlı<br />

eseri ile Türk dil birliğinin diğer önemli yazılı temelini attı.(1069-<br />

1070 yılarında bu Türkçe eseri tamamlandı).<br />

13/14.yy. yaşamını süren Yunus Emre Türkçenin, özellikle<br />

Türkçe şiir dilinin temel ustası ve abidesi(anıtı) olmaktadır.<br />

Yunus Emre'nin edebiyat tarihi bakımından, önemli bir yanı da<br />

Anadolu'da, Türkçe şiir dilinin öncüsü olması ve tasavvuf<br />

sorunlarını yalın, kolay anlaşılır bir dille söyleyişi nedeniyledir.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Ff, Og, ğ, Hh, Đi, Iı, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn,<br />

Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz.<br />

нн שн: н — Çç, ğ, Iı, Đi, Öö, Şş, Üü.<br />

н 53 . нש. нн<br />

нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 41 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн שн: н — , , Əə, Гг, Чч, Ŋŋ, Өө, .<br />

нн 3,2 . н нש<br />

, , , .<br />

нн -н нн н- .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 42 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Hike li ricevis luxa vesti, ora manjilaro e veturo. Omfia-jorne on<br />

pozis a M sur la tablo dekduo pladi plena ye astoniva supo, ye<br />

rostita hanyni, ye dolcaji e cetera. En lia poshi gaye sonetis arjenta<br />

moneti. Dekono de to suficegus. Vespere la chatnbro, ube la exhakisti<br />

lojis due, esis lumizata per bel;i brilanta kandeli. On povus<br />

pensar, ke la naskeyo dil yarozi eais la cielo ipsa od admirnime ke<br />

li eslis oUmpani. Quante olu la tempo pasis tante plu bone la<br />

malyuna gespozi su sentis. Pos kelk-a dii li ja ricevis dudek quar<br />

pladi vice dekdu, i. e. la duoplo. Sed meze la tablo ta rejo imperis<br />

starigar vazo tute por ke nia paro ne povez yidar quon ol<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn,<br />

Oo, Pp. Qq, Rr, Ss, Sh sh, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz.<br />

нн שн: н שннн — ch, qu, sh.<br />

н нש н, שн нн<br />

нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 43 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

English is an Anglo-Frisian language. Germanic-speaking<br />

peoples from various parts of northwest Germany (Saxons, Angles)<br />

as well as Jutland (Jutes) invaded what is now known as Eastern<br />

England around the 5th century AD. It is a matter of current debate<br />

whether the Anglo-Saxon language spread by displacement of the<br />

original population, or the native Celts gradually adopted the<br />

language and culture of a new ruling class (see Sub-Roman<br />

Britain). There is also some debate as to whether there were<br />

substantial numbers of Saxons already in Britain in late Roman<br />

times.<br />

Whatever their origin, these Germanic dialects eventually<br />

coalesced to a degree and formed what is today called the Old<br />

English language, which resembled some coastal dialects in what<br />

are now north-west Germany and the Netherlands (i.e. Frisia).<br />

Throughout the history of written Old English, it retained a<br />

synthetic structure closer to that of Proto-Indo-European, being<br />

based on a single literary standard, while spoken Old English<br />

became increasingly analytic in nature, losing the more complex<br />

noun case system, relying more heavily on prepositions and fixed<br />

word-order to convey meaning. This is evident in the Middle<br />

English period, when literature is first recorded in the various<br />

spoken dialects of English of the time, after written Old English<br />

lost its status as the literary language of the nobility.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн שн: н שннн — ch, ea, ee, gh, oo, sh, th,<br />

wh; н н — and, are, by, her, his, she, that, the, to, was, were,<br />

what, when, with, you.<br />

н н нש, н ннн<br />

нש, ש, ש, нש,;<br />

нн нн ש, н <br />

нש, ש. н 400 . .<br />

нн н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 44 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

Ⴄ нн<br />

Bahasa Indonesia adalah bahasa resmi Negara Republik<br />

Indonesia, namun hanya sebagian kecil dari penduduk Indonesia<br />

yang benar-benar menggunakannya sebagai bahasa ibu. Untuk<br />

sebagian besar lainnya bahasa Indonesia adalah bahasa kedua.<br />

Bahasa Indonesia ialah sebuah dialek bahasa Melayu yang menjadi<br />

bahasa resmi Republik Indonesia.<br />

Bahasa Indonesia diresmikan pada kemerdekaan Indonesia, pada<br />

tahun 1945. Bahasa Indonesia adalah bahasa dinamis yang terus<br />

menyerap kata-kata dari bahasa asing. Berasal dari rumpun yang<br />

sama, Bahasa Indonesia adalah dialek terstandardisasi dari bahasa<br />

Melayu, dan keduanya cukup mirip. Fonologi dan tata bahasa dari<br />

bahasa Indonesia cukuplah mudah, dasar-dasar yang penting untuk<br />

komunikasi dasar dapat dipelajari hanya dalam kurun waktu<br />

beberapa minggu. Bahasa Indonesia merupakan bahasa yang<br />

digunakan sebagai pengantar pendidikan di sekolah di Indonesia.<br />

Bahasa Indonesia dikembangkan dari salah satu dialek bahasa<br />

Melayu, sebuah bahasa Austronesia (atau Melayu-Polinesia) yang<br />

digunakan sebagai lingua franca di kepulauan India (Indonesia)<br />

selama berabad-abad. Bahasa ini sering dinamai dengan istilah<br />

Melayu Pasar. Jenis ini sangat lentur sebab sangat mudah<br />

dimengerti dan ekspresif, dengan toleransi kesalahan sangat besar<br />

dan mudah menyerap istilah-istilah lain. Bahasa ini bahkan lebih<br />

banyak ditemukan dalam alkitab yang digunakan misionaris yang<br />

mendarat di Indonesia, dibanding bahasa aslinya.<br />

Dikenal pula istilah Melayu Tinggi, bahasa yang hanya<br />

digunakan kalangan kerajaan di sekitar Sumatera, Malaka, dan<br />

Jawa. Bahasa ini lebih sulit karena penggunaannya sangat halus,<br />

penuh sindiran, dan tidak seekspresif Bahasa Melayu Pasar.<br />

<br />

Aa, Bb, Ch ch, Dd, Dj dj, Ee, Ff, Gg, Hh, Il, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn,<br />

Ng ng, Nj nj, Oo, Pp, Rr, Ss, Sj sj, Tt, Tj tj, Uu, Vv, Ww, Zz.<br />

нн שн: н שннн — itu, ini, ngg; н<br />

н — di, ke, ber.<br />

н нн 188 . . нн<br />

-н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 45 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Interlingua es un lingua auxiliar international basate super le<br />

vocabulos commun al major linguas westeuropee e super un<br />

grammatica angloromanic simplificate, initialmente publicate in<br />

1951 per International Auxiliary Language Association. Appellate<br />

a vices Interlingua de IALA pro distinguer lo del altere usos del<br />

parola, illo es le subjecto de iste articulo e le lingua de iste<br />

encyclopedia integre.<br />

Anque Latino sine Flexione de Giuseppe Peano esseva<br />

anteriormente appellate Interlingua ma iste denomination cadeva in<br />

disuso post le publication de Interlingua de IALA.<br />

Interlingua pote in ultra esser un synonymo pro lingua auxiliar<br />

international. Vide tamben interlinguistica.<br />

Finalmente, un interlingua pote esser un linguage abstracte<br />

intermediari usate in le traduction per computator de linguas<br />

human.<br />

Le hereditage linguistic commun de Europa e del Americas es<br />

greco-latin. Le latino que ha supervivite in le linguas moderne es<br />

registrate in un libro del instituto scientific IALA (International<br />

Auxiliary Language Association) per linguistas e philologos<br />

professional, qui laborava inter 1924 e 1951.<br />

Le resultato se nomina interlingua. Su grammatica es simplificate<br />

al maximo, e un europeo o americano instruite comprende<br />

immediatemente un texto technic o scientific in interlingua a prime<br />

vista e apprende su uso active in tempore brevissime.<br />

Su utilitate practic se ha demonstrate como lingua de summarios<br />

in publicationes scientific, super toto in le campo medical, e como<br />

lingua unic in conferentias international.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn,<br />

Oo, Pp, Ph ph, Qu qu, Rr, Ss, Tt, Th th, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy,<br />

Zz.<br />

н н нש н, שн <br />

н нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 46 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Is í an Ghaeilge (.i. Gaeilge na hÉireann) an teanga Ghaelach a<br />

labhraítear in Éirinn. Is í teanga náisiúnta agus príomhtheanga<br />

oifigiúil na hÉireann í. (Tá an Béarla luaite sa Bhunreacht mar<br />

"theanga oifigiúil eile".) Ar an 13 Meitheamh, 2005 d'aontaigh airí<br />

gnóthaí eachtracha an Aontais Eorpaigh glacadh leis an nGaeilge<br />

mar theanga oifigiúil oibre san AE. Ón 1 Eanáir 2007 cuireadh tús<br />

leis an stádas oifigiúil seo, agus ba é an tAire Nollaig Ó Treasaigh,<br />

T.D., an chéad aire Éireannach a labhair Gaeilge ag cruinniú de<br />

Chomhairle na nAirí, an 22 Eanáir 2007.<br />

Tá go leor ainmneacha eile réigiúnda nó stairiúla ar an teanga<br />

freisin: Gaedhealg, Gaedhilge, nó Gaedhilg (i gConamara),<br />

Gaedhilic nó Gaeilic (in áiteanna i Maigh Eo), Gaedhealaing nó<br />

Gaoluinn (sa Mhumhain), Gaedhlag (Ó Méith – Ard Mhacha agus<br />

Lú), Gàidhlig (in Albain), Gaelg/Gailck in Oileán Mhanann agus<br />

Guithealg nó Goidelc (Sean-Ghaeilge). Go minic, níl i gceist leo<br />

seo ach litrithe malairteacha ar an bhfocal "Gaeilge" agus iad ag<br />

baint leis an tréimhse réamhchaighdeánach (féach thíos chun a<br />

thuilleadh eolais a fháil), ach tabhair faoi deara gurb iondúil inniu a<br />

úsáidtear an leagan Muimhneach d'ainm na teanga, Gaelainn, le<br />

tagairt a dhéanamh do chanúint an chúige ina gcluinfeá an t-ainm<br />

seo uirthi. D'fheicfeá Gaoluinn, leis, toisc gur mar "é" fada a<br />

fhuaimnítear "ao" an litrithe sna canúintí deisceartacha.<br />

Ba é an tOgham an chéad chóras scríofa don Ghaeilge, ach is<br />

gnách í a chur ar pár i litreacha Laidine le níos mó ná míle bliain<br />

anuas. Sa tseachtú haois a tháinig an chéad leagan scríofa den<br />

teanga, mar atá, an tSean-Ghaeilge, ar an bhfód, agus í sách difriúil<br />

fós leis an gcineál Gaeilge a labhraítear inniu.<br />

<br />

Aa, Áá, Ææ, Bb, Dd, Ee, Éé, Ff, Gg, Hh, Ii, Íí, Jj, Kk, Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, Óó, Öö, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Úú, Vv, Xx, Yy, Ýý, Zz, Ðð,<br />

Þþ.<br />

нн שн: н — Áá, Ææ, Éé, Íí, Óó, Öö, Úú, Ýý, Ðð,<br />

Þþ; н שннн — aoi, eai, iui, bh, ch, dh, fh, gh, mh, sh, th.<br />

нн 242 . нн -<br />

н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 47 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

L'italiano moderno trae origine dal latino, e come i vari dialetti<br />

italiani e altre lingue romanze, proviene dal latino volgare (parlato<br />

dal popolo, volgo) e non dal latino illustre, che fu la lingua usata<br />

dai letterati dell'epoca.<br />

Mentre la lingua letteraria rimase "cristallizzata" da regole<br />

grammaticali precise, frutto di un lavoro letterario lungo cinque<br />

secoli, nel corso dei secoli la lingua parlata si trasformò divenendo<br />

sempre più simile ai vari dialetti italiani attuali (e alle altre lingue<br />

romanze nel mondo romano fuori la penisola), adattandosi ai<br />

diversi accenti locali e subendo influenze diverse nelle varie<br />

regioni d'Europa.<br />

Scomparvero così i casi e nacquero gli articoli: il numerale unus,<br />

per esempio, significava anche qualcuno, un tale e divenne articolo<br />

indeterminativo (unus indeterminativo lo usa anche il poeta Ovidio<br />

nelle "Metamorfosi"); i pronomi dimostrativi divennero articoli<br />

determinativi e nuovi dimostrativi vennero formati fondendo i<br />

vecchi ille e iste con eccu(m). Il primo documento sino a oggi<br />

trovato in lingua italiana non è un'opera letteraria bensì un placito<br />

notarile, conservato nell'abbazia di Montecassino e risalente al 960:<br />

è il cosiddetto Placito capuano.<br />

L'italiano moderno non è, come spesso accade con le lingue<br />

nazionali, un dialetto che è riuscito a far carriera; ad imporsi, cioè,<br />

come lingua ufficiale di una regione molto più vasta di quella<br />

originaria. In realtà si tratta di un connubio linguistico delle corti<br />

medievali italiane riunite, con forti influenze linguistiche, sulla<br />

base di un substrato del fiorentino, parlato a Firenze.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr,<br />

Ss, Tt, Uu, Vv, Zz.<br />

нн שн: н שннн — gh, gl, gn, sc; н<br />

н — agli, ai, al(le), coi, dagli, dai, dal(le), degli, di, gli, gia, molto, negli,<br />

nel(le), nei, pei, piu, senza, sugli, sul(le).<br />

нн 65 . ש, -<br />

ש, нש. нн н нн<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 48 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Bui gu je dang dix, siao louc dix mai yuh noh haoghvuan.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ft, Gg, Hh, li, Jj, Kk, LI, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 200 н <br />

ש. нн -н нн -н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 49 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

A propòsit del llatí vulgar, cal ressenyar que els romans vivien en<br />

situació de diglòssia: la llengua de cada dia no era el llatí clàssic, el<br />

llatí dels textos literaris o sermo urbanus (el 'discurs urbà', és a dir,<br />

refinat) es trobava estancat per la gramàtica (com ja ho estava el<br />

sànscrit en la mateixa època a l'Índia), sinó una forma distinta<br />

encara que pròxima, en un procés de desenvolupament més lliure,<br />

el sermo plebeius ('discurs plebeu'). Pareix que el llatí clàssic no es<br />

limitava a un ocupació llibresca, sinó que el parlaven les classes<br />

socials elevades, mentre que el sermo plebeius era la llengua del<br />

poble pla, els comerciants i els soldats. Sense possibilitat d'accedir<br />

a l'estatus de llengua literària, el llatí vulgar ens és conegut sobretot<br />

per la fonètica històrica, citacions i crítiques pronunciades pels<br />

parlants d'un llatí literari, així com per nombroses inscripcions,<br />

registres, comptes i altres textos corrents. D'altra banda, el<br />

Satyricon de Petroni, una espècie de «novel·la» escrita<br />

probablement en el primer segle de la nostra era i que va passant<br />

pels entorns marginals de la societat romana, és un testimoni<br />

important d'aquesta diglòssia: segons la seua categoria social, els<br />

personatges s'expressen en una llengua més o menys pròxima a<br />

l'arquetip clàssic.<br />

Entre els textos que han censurat les formes jutjades decadents i<br />

errònies, cal destacar l' Appendix Probi, una espècie de compilació<br />

d'«errors» freqüents recopilats per un cert Probus que data del segle<br />

III de la nostra era. Són aquestes formes, i no els seus equivalents<br />

en llatí clàssic, les que es troben en l'origen de les paraules<br />

utilitzades en les llengües romàniques.<br />

<br />

Aa, Bb, Ce, Çç, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Gu gu, Gü gü, Hh, Ii, Jj,<br />

Ll, L.l l.l, Ll ll, Mm, Nn, Ny ny, Oo, Pp, Qu qu, Qü q ü, Rr, Ss,<br />

Tt, Uu, Vv, Xx, Zz.<br />

нн שн: — ü.<br />

нн 8,1 . Ннש.<br />

нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 50 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


ש<br />

Ⴄ нн<br />

Kaszëbsczi jãzëk - jãzëk z zôpôdnosłowiańsczégò karna<br />

słowiańsczich jãzëków, chtërnym gôdô wiãcy jak 50 000<br />

Kaszëbów. Kaszëbsczi je jednym z pòmòrsczich jãzëków - ò<br />

apartnym jãzëkù mòŜna rzec ju w XIV stolace. Nôstarszi<br />

kaszëbsczé knédŜi to Duchowe piesnie Dra Marcina Luthera i<br />

inszich naboznich męzow Szymona Krofeja z 1586 rokù, jak téŜ z<br />

rokù 1643 Michôła Pontanusa Mały Catechism Niemiecko<br />

Wándalski abo Slowięski. Dzysdniowò lëterackô kaszëbizna je<br />

ewòlucëją zabédowónej przez Floriana Cenôwe, wprzód w 1848<br />

(?) - ta równak òstałą òdnalazłô w rusczich archiwach kòl kùńca<br />

XX stalata - ë w 1879 rokù w Zarés do grammatikj kasebskoslovjnskjé<br />

mòvé, wëdanej w Pòznaniu. Badéra kaszëbiznë Fridrich<br />

Lorentz wëapartnił w kaszëbsczim jãzëkù 47 zwãków, chtërne są<br />

dzysdniowò pisane 34 lëterama, jich dzél (ch, cz, dz, dŜ, rz, sz) òb<br />

sparłãczenie lëter.<br />

Syg kaszëbiznë òd kùli lat bezùstankòwò sã zmiésza. Do<br />

niedôwna westrzódk pòlsczich mòwnoùczałich panowała ùdba, Ŝe<br />

kaszëbsczi je blós dialektã pòlsczégò jãzëka. W 2003 rokù<br />

naznaczono kaszëbiznié trzëlëterowi midzënôrodny kòd CSB<br />

wedle normë ISO 639-2.<br />

Dzysdniowò w Pòlsce a òsoblëwie na Kaszëbach je cziledzësąt<br />

szkòłów, w chtërnech dzëcë ùczą sã kaszëbsczégò. Òd 2005 rokù<br />

je mòŜnota skłôdania egzaminu maturalniégò z negò jãzëka. W<br />

kaszëbsczim wëdôwane są knëŜczi, cządniczi a téŜ nadëwane<br />

programë w radiju czë telewizëji.<br />

Wedle ùstawë ò nôrodnëch ë etnicznëch miésziznach ôs<br />

òbéndowich jãzëkach z 6 stëcznika 2005 rokù je mòŜebnota<br />

brëkòwania przed ùrzãdama gminów, kòl ùrzãdniégò jãzëka,<br />

kaszëbsczëgò jakno pòmòcniégò jãzëka.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Kk, Ll, Łl, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Yy, Zz.<br />

ש нн 200 нש.<br />

нн н нн <br />

н.<br />

Ⴇ Ⴋнн 51 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Imapajtaini niaranqui: ckampallaml capusckayqui sujta, sujta<br />

munacusp?. sonckoytami nanachianqui. Mamayquisi piñacuscka<br />

nocka piñacusckayta yiachas, nocka yachas piñacuni ckeñal.itusniy<br />

cuestaaptin. Pay yantata aparnun mancata timpuchinayeupaj, Tuta<br />

mushaycka ucuchata apis micora.<br />

Usianaypaqtaq kayta nisaq llapallaykichikpaq: Kausayqa<br />

auqaymi, tnkuy imapas qocharayaspaqa, sayarispaqa waqllinmi,<br />

wañunmi: Ikillaqa ripuripuyllam, cheqallam kausan wiñawiñaypaq.<br />

Chavmi kausasun sullull wiñawiñaypaq kausachiwananchikpaq,<br />

llamkay sumaychawanancikpaq kausachiwananchikpaq, llamkay<br />

sitmaychawananchikpaq. Kunanqa ripusaqñam. Paqa-rinkama.<br />

<br />

Aa, Cc, Ch ch, Ff, Qq, li, Jj, Kk, Ll, Ll ll, Mm, Nn, Ñn, Oo, Pp.<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Yy.<br />

нн שн: н — Ññ.<br />

н нн 14,8 . нש, Нש <br />

ש. нн н н н<br />

нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 52 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Nsungi yo basenda mbainbu bu ifwene, bakento bavvidl baka<br />

maya mau. Yandi mpi mwana nkento, zina diandi Nkenge, yandi<br />

mpi wele mu baka mbambu andi. Bu kasenda-kasenda. mbambu<br />

imwangene.<br />

Kilumbu kimosi Na Nzlma wlsidi bu kasa nde: 'E mwana nkento,<br />

ungana masa, inwa kwamo, kiwlna kina yamo!"<br />

Yandi kasidl kwandi mpaka ko nde: *Nda, nwa kwaku muna<br />

nkongi amo, una gana klosi".<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, li, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Ss, Tt,<br />

Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 9,2 . ש, ש <br />

ש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 53 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

Āā, , Aa, Cc, Ee, Gg, Hh, (‛), Īī, li, Kk. Kw kw, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Ss,<br />

Tt, Uu, Ww, Yy, Oo oo, Ew ew,Ow ow.<br />

нн שн: н — Āā, , Īī.<br />

нн 70 нש<br />

н. нн н н<br />

нн нн -ש .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 54 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Latviešu valoda ir dzimtā valoda apmēram 1,5 miljoniem<br />

cilvēku, galvenokārt Latvijā, kur tā ir vienīgā valsts valoda.<br />

Lielākās latviešu valodas pratēju kopienas ārzemēs ir Austrālijā,<br />

ASV, Zviedrijā, Lielbritānijā, Vācijā, Brazīlijā, Krievijā. Latviešu<br />

valoda pieder indoeiropiešu valodu saimes baltu valodu grupai.<br />

Latviešu valodai ir trīs pamatdialekti, kas var tikt sīkāk iedalīti<br />

atsevišėās izloksnēs. Lībiskais (tāmnieku) dialekts iedalās<br />

Kurzemes un Vidzemes izloksnēs. Vidusdialekts iedalās kursiskās,<br />

zemgaliskās un Vidzemes izloksnēs. Augšzemnieku dialekts<br />

iedalās sēliskās un latgaliskās izloksnēs. Latviešu literārās valodas<br />

pamatā ir vidusdialekts.<br />

Tiek uzskatīts, ka latviešu valoda sākusi veidoties ap 7.-9.gs., kad<br />

izveidojās latviešu ciltis - kurši, latgaĜi, zemgaĜi, sēĜi. Vienotas<br />

valodas attīstību veicināja atsevišėo cilšu konsolidācija, to<br />

apdzīvotajām teritorijām nokĜūstot Livonijas ordeĦa pakĜautībā.<br />

Latviešu valodas veidošanās noslēdzās 16.gs. gadsimtā, liela<br />

nozīme latviešu valodas izveidē ir latgaĜu un zemgaĜu valodām,<br />

tāpat arī lībiešu valodai. Senākie rakstu paraugi latviešu valodā -<br />

baznīcas dziesmu tulkojumi - ir no 1530. gada. Sākotnēji latviešu<br />

valoda tika pierakstīta gotiskajā ortogrāfijā, kas tajā laikā tika<br />

lietota vācu rakstībā. Tā nebija piemērota latviešu valodai, tāpēc<br />

jau 19.gs. gadsimta vidū Juris Alunāns ierosināja veikt rakstības<br />

reformu 1. Jaunās ortogrāfijas principus vēlāk izstrādāja Kārlis<br />

Mīlenbahs un Jānis Endzelīns. Tā tika pieĦemta 1908. gadā un to<br />

oficiāli apstiprināja jaunā Latvijas valsts 1919. gadā. Tomēr pilnīga<br />

pāreja uz latīĦu alfabētu ar diakritiskajām zīmēm notika pēc tam<br />

vairāku gadu laikā.<br />

<br />

Aa, Āā, Bb, Cc, Čč, Dd, Ee, Ēē, Ff, Gg, Ăă, Hh, Ii, Īī, Jj, Ėė,<br />

Kk, Ll, ěĜ, Mm, Nn, ĥĦ, Oo, Pp, Rr, Ss, Šš, Tt, Uu, Ūū, Vv, Zz,<br />

Žž.<br />

нн שн: н — Ąą, Čč, Ęę, Įį, Šš, Ųų, Ūū, Žž.<br />

нн 1,6 . ש.<br />

нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 55 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Libau lie Lahөzhe himir hei chied vel cho yө. 1950 xor Gochini<br />

tad yo Lahөzhe oda dei lie Bezhl lө qal lie Mau zhushi tar oli zha<br />

dad bid vei yө. Belie xa el vei veid lөvq vel gecha zhigua shloshiau<br />

tar zha ni daq lie zhibu el jad, axo qorla xorno gadei gar zhizhi jad.<br />

<br />

Aa, Bb, ББ, Cc, Dd, Ƌƌ Ƌƌ, Ƌƌ Ee, Ff, Gg, Гг, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Өө, Xx, Yy, Zz, Зз.<br />

нн שн: н — ББ, Ƌƌ Ƌƌ, Ƌƌ Өө, Зз.<br />

нн 560 н <br />

ש. нн -н нн н-<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 56 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ɛɛ, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, ɔ,<br />

Pp, Ss, Tt, Uu, Ww, Yy.<br />

нн שн: н — Ɛɛ, ɔ.<br />

н 750 ש. нн<br />

нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 57 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

Aa, Bb, ББ, Cc, Dd, ДД, Ee, Ээ, Ff, Gg, Гг, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll,<br />

Mm, Nn, Ŋŋ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Ззt Tt, Чч, ШШ, Ыы, Xx, Yy,<br />

Zz, Źź, Лл, Яя, Фф, Ьь, Цц.<br />

нн שн: н — ББ, ДД, Ээ, Ŋŋ, Ззt ШШ, Ыы,<br />

Źź, Лл, Ьь.<br />

н 700 н нש<br />

. нн -н нн н-<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 58 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Lietuvių kalba kaip baltų kalbų grup÷s kalba yra glaudžiai<br />

susijusi su latvių kalba ir mirusia prūsų kalba.<br />

Lietuvių kalba kaip atskira rytų baltų šakos kalba pietin÷je rytinių<br />

baltų dalyje ÷m÷ klostytis nuo VII a. VI–VII a. latvių ir lietuvių<br />

kalbos atsiskyr÷ viena nuo kitos; v÷liau ÷m÷ skilti į tarmes.<br />

Manoma, kad apie XIII–XIV a. lietuvių kalboje ÷m÷ išsiskirti<br />

pagrindin÷s aukštaičių ir žemaičių tarm÷s, kurios paskui dar<br />

smulkiau skaid÷si patarm÷mis, o šios savo ruožtu – šnektomis bei<br />

pašnekt÷mis.<br />

Aukštaičių dabar yra trys pagrindin÷s patarm÷s: rytų, vakarų ir<br />

pietų aukštaičiai, arba dzūkai, o žemaičių – taip pat trys: vakarų<br />

(arba klaip÷diškiai; donininkai), šiaur÷s vakarų (arba telšiškiai;<br />

dounininkai) ir pietų (arba raseiniškiai; dūnininkai).<br />

Dabartin÷s literatūrin÷s kalbos pagrindas remiasi vakarų<br />

aukštaičių pietiečių (suvalkiečių) tarme, išlaikiusia senesnes<br />

fonetikos ir morfologijos lytis.<br />

Seniausieji lietuvių kalbos paminklai siekia XVI a. pradžią.<br />

Pirmasis žinomas lietuviškas raštas – anoniminis poterių tekstas,<br />

ranka įrašytas į 1503 m. Štrasburge išleistos knygos „Tractatus<br />

sacerdotalis“ paskutinį puslapį. Tekstas remiasi dzūkų tarme ir<br />

veikiausiai yra nuorašas iš dar ankstesnio originalo. N÷ra abejon÷s,<br />

kad bažnytinių lietuviškų rankraštinių tekstų būta ir anksčiau, gal<br />

net XIV a. pabaigoje, kadangi 1387 m. įvedus aukštaičiuose<br />

krikščionybę, tokių tekstų būtinai reik÷jo religinei praktikai<br />

(istoriniuose šaltiniuose yra užuominų, kad pirmasis poterius į<br />

lietuvių kalbą esąs išvertęs Jogaila).<br />

<br />

Aa, Ąą, Bb, Cc, Čč, Dd, Ee, Ęę, ö÷, Ff, Gg, Hh, Ii, Įį, Yy, Jj, Kk,<br />

Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Šš, Tt, Uu, Ųų, Ūū, Vv, Zz, Žž.<br />

нн שн: н — Ąą, Čč, Ęę, Įį, Šš, Ųų, Ūū, Žž.<br />

нн 3,45 . ש, н<br />

ннн нש. нн н нн <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 59 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Kabuluku kuyabo ne nkaSama bua kuya kukeba biuma.<br />

Kabuluku uvwa ne mbuíi mukaíl ukavu ne difu wamba kulela;<br />

nka§ama uvwa ne wende mulume. Baya mu nílla e kusanga-nabo<br />

bimuma bikwame ku mutSI. Nkašama e kuambaye kabu-luku ne:<br />

'banda kulu." Kabuluku e kubandako kulu, kufola tilmuma e kueja<br />

munši. Tšimuma e kukuluka, kututa mbuli wako ía nima, mbuil<br />

kulelaye muana.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Ññ, Oo, Pp,<br />

Ss, Šš, Tt, Ty ty, Uu, Vv, Ww, Yy, Zz, Žž.<br />

нн שн: н — Ññ, Šš, , Žž<br />

н 7,1 . ש. нн <br />

нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 60 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н <br />

Ⴄ нн<br />

Srjedź Njechorńskich łiatow pozbĕhuje so kaž kupa mała hćrka,<br />

kotrejž 'wjesnjenjo dźensa "Hajberk' rĕkaju. Nĕkotřł dźĕ su sej z<br />

tuteje serbsko-nĕmskeje skepsanki wutworlli •Synowu horku', ale<br />

woni so myla: syno drje so na tutej łićrce ženje dźĕłało njeje.<br />

Knježk, kotremuž tuta horka ze su-sodnymi hatami słušeše, mĕješe,<br />

dosć tučnych łukow mjez Lubatu a Kotołku. Tuž mam za to, zo<br />

prawe serbske mjeno tuteje hćrkl je bylo 'Haj", ke kotremuž su<br />

knježl hajnlcy a šosarjo potom sej přlpowĕsnili nĕmskl "Berg'.<br />

н <br />

Tsjo dobrl towaršojo: Wuhlik, pucheřk a słomička džjechu<br />

hromadžje do cuzby. Ducy na swojlm puću nańdžechu konjacu<br />

stopu potnu wody a ńewedžichu dolho. kak bychu pšez tohlej<br />

morjo pšijšli. Na posledku zradžichu sebi pak tola takhlej, zo dyrbi<br />

so słomička prjeki lehnyć a druhoj po ńej morjo pšeńć-Wuhlik<br />

džješe najpfedy. Jako bje pak do połojcy stomički pšijšoł, chcyše<br />

so khwilku rozhladować, pšepali pak pši tym słćmičku a wobaj so<br />

teplštaj. Pacheřk, kiz so hižom pšeco wošćereSe. poča so na to tak<br />

srfieć, zo so pukny.<br />

<br />

Aa, Bb, Bj bj, Cc, Ćć, Čč, Dd, Dź dź, Dž dž, Ee, Čĕ, Ff, Gg, Hh,<br />

Ch ch, Ii, Jj, Kk, Ll, Lj lj, Łł, Mm, Mj mj, Nn, Ńń, Oo, Óó, Pp,<br />

Pj pj, Rr, Řř. (Rj rj), Ss, (Śś, Šš), Tt, Ts ts, Uu, Ww, Wj wj, Yy,<br />

Zz, Źź, Žž.<br />

нн שн: н — Ćć, Čč, Čĕ, Ńń, Óó, Řř, Śś, Šš,<br />

Źź, Žž.<br />

н 100 нש.<br />

нн н нн <br />

н.<br />

Ⴇ Ⴋнн 61 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн שн: н — , .<br />

нн10,8 . нש. нн<br />

-н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 62 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Bahasa Melayu adalah sejenis bahasa Austronesia yang ditutur<br />

oleh orang Melayu dan penduduk-penduduk di Malaysia, selatan<br />

Thailand, Filipina, Brunei, Singapura, timur tengah Sumatra,<br />

kepulauan Riau, Kemboja, Vietnam, Sri Lanka dan Afrika Selatan.<br />

Bahasa ini merupakan bahasa kebangsaan Malaysia, Brunei, dan<br />

Singapura. Ia sangat serupa dengan bahasa Indonesia, bahasa<br />

kebangsaan negara Indonesia.<br />

Menurut statistik penggunaan bahasa di dunia, penutur bahasa<br />

Melayu dianggarkan berjumlah lebih 300 juta (bersama penutur<br />

Bahasa Indonesia) dan merupakan bahasa keempat dalam turutan<br />

jumlah penutur terpenting bagi bahasa-bahasa di dunia selepas<br />

bahasa Mandarin, bahasa Inggeris dan bahasa Hindi/bahasa Urdu.<br />

Selain itu, dilaporkan sebanyak 70,000 orang mampu bertutur<br />

dalam bahasa Melayu di Sri Lanka, manakala di China, terdapat<br />

radio dalam bahasa Melayu. Bahasa Melayu juga diajar di<br />

universiti-universiti di United Kingdom, Amerika Syarikat,<br />

Australia, Belanda, China, Jerman, New Zealand dan beberapa<br />

tempat yang lain.<br />

Bahasa Melayu Piawai ialah Bahasa Melayu Riau, Indonesia,<br />

seperti yang dipersetujui oleh Indonesia, Malaysia, dan Brunei.<br />

Bahasa Melayu Riau dianggap tempat kelahiran bahasa Melayu. Di<br />

Malaysia, bahasa Melayu mengalami perubahan nama beberapa<br />

kali. Pada awal 1970-an, Bahasa Melayu dinamakan Bahasa<br />

Malaysia atas sebab politik. Namun sejak akhir-akhir ini, nama<br />

"Bahasa Melayu" digunakan semula. Di Indonesia, bahasa Melayu<br />

juga dikenali sebagai<br />

<br />

Aa, Bb, Ch ch, Dd, Ee, Ĕĕ, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Kh kh, Ll, Mm,<br />

Nn, Ng ng, Ny ny, Oo, Pp, Rr, Ss, Sh sh, Tt, Uu, Ww, Yy.<br />

нн שн: н — Ĕĕ.<br />

нн 21,3 . нש,<br />

ש, ש. нн -н нн<br />

н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 63 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

ש<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

I Marco Polo dia nanome ny anarana hoe: Madeigascar na. Mo<br />

gelaiso: nafangrony tamin'ny tanana any Somalia Mogadiscio.<br />

Sarintany eoropeana misy an'i Madagasikara ny toerany eo<br />

atsinanan'i Afrika. Ny "Portuguais" nanome ny anarana "Saint-<br />

Laurent", "l'île dauphine" hoy ny Frantasy. Nandroso ny taona,<br />

nipoitra ny hoe Madagasikara ka ny mponina tao Faradofay "Fort<br />

Dauphin " dia natao hoe "Madagascarois" na "les Madécasses".<br />

Mpandinika tantara no milaza fa ny teny madekasy dia avy amin'ny<br />

hoe Madagasy na Madegasy, teny malayziana (Malaysia) na<br />

afrikana navadika hoe Malagasy. Ireo Anglisy taty aoriana no<br />

nanaiky an'i Radama ho mpanjakan'i Madagasikara.<br />

Araka ny fikarohana nataonay dia fahadisoana nataon'ireo<br />

eropeanina nanaraka ny feo heno ary voasoratr'ingahy Marco Polo,<br />

efa voalazan'ny namana etsy ambony io, no nahataonga ny anaran'i<br />

Madagasikara. Ao amin'ny bokiny mitondra ny lohateny hoe<br />

Milione, voadika amin'ny teny italianina ankehitriny dia marihiny<br />

fa misy fanjakana roa lehibe matanjaka any amin'ireo nosy roa ao<br />

atsinana'i Afrika dia i Madaghosho (Madeigascar na Mogelascio)<br />

sy i Zanzibar (Zanguebar); arak'izany ny teny hoe: "Madaghosh"<br />

izay ampiasain'i Marco Polo eto dia azo heverina fa mifandrika<br />

amin'ny teny hindi indianina hoe: "mad'hos"; koa noho izy nihaino<br />

fotsiny nefa tsy tena mahay ny teny hindi dia izay nahazoany azy<br />

no nanoratany azy; koa azo heverina fa io teny hindi io no fototry<br />

ny teny tena mahalaza ny anarana hoe Madagasikara sy Malagasy,<br />

satria miovaova ny fanononana ny teny araka ny fotoana sy ny<br />

tantara, ary tsy mitsaha-mivoatra izy. Ny teny hindi "mad'hos" moa<br />

dia midika hoe: ravoravo, mifalihavanja, velon'aina fa feno<br />

fanatenana; tsy lavitra an'izany ny fomban'ny Malagasy ary<br />

mahasarika vahiny maro, koa mety ho notondroin'ireto Indianina<br />

ho tanin'ireo olona falifaly na ravoravo ny Nosintsika.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss,<br />

Tt, Tr tr, Ts ts, Vv, Yy, Zz.<br />

ש нн 12,8 . н. -<br />

нн -н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 64 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Iie nui potiue Ioro za raro. Tangia te wai to waha. He kotuku<br />

rerenga tahi I te tau. Te waka pukatea, te waka kohekohe. Rangitihi<br />

upoko i takaia ki te akatea. Keiwhawhati noa mai te rau o te rata.<br />

He toa piki rakau, ,he kai na te pakiaka. He kaihua ki uta, he toka<br />

hapuku ki te moana. Ou mahi e te kawau moa roa. Ko Hine-titama<br />

koe, matawai ana te whatu i te tirohanga. Waiho ma te whakama e<br />

patu. He kura tangata e kore a rokohanga, he kura whenua ke<br />

rokohanga. E ko>o e ngaro, he takere waka nui. He wahine, he<br />

whenua, e ngaro i te tangaia. He ua ki te po, he paewai ki te ao. Te<br />

mate ki te tamaite he pakaru niao, te mate ia ite mahine he pakaru<br />

takere waka.<br />

<br />

Aa, Ee, Hh, Ii, Kk, Mm, Nn, Ng ng, Oo, Pp, Rr, Tt, Uu, Ww,<br />

Wh wh.<br />

н 320 нש. н-<br />

н -н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 65 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Knlau tiga' pulo tabari, nan patui' dibari gatang tu malu pulo Itu<br />

padonjo, ba' rupo bukan urang disitu nan bakonjo. ba' rnpo bapa'<br />

njo urang tabuang; djikalau ado nan ba' itu' maminta' injo ka nan<br />

rapē', kapado ninie' dangan mama'" nrang nan kamatian tadi.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ēē, Og, Hh, Ii, Ïï, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu.<br />

нн שн: н — Ēē, Ïï.<br />

н 7 . нש. н-<br />

н -н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 66 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

н н<br />

н<br />

Ⴄ нн<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 67 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

-() н<br />

<br />

Н <br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, Kk, Ll, Mm. Nn, Oo, Pp,<br />

Qq. Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 8,5 . н нש<br />

, , , . нн -<br />

н нн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 68 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Iken ne Yehovah egh ne s'hakonoronghkwa n'ongwe, nene<br />

rodewendeghton nene raonhSon rodewedon rohhawak, nene<br />

onghka'kiok teyakaweghdaghkon raonhage yaghten a-onghtonde,<br />

ok denghnon aontehodiyendanc ne eterna adonheta.<br />

<br />

Aa, Dd, Ee, Gg, Hh, Ii, Kk, Nn, Oo, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Yy.<br />

н н нн ש -ש () <br />

ש н н. нн<br />

н н нн н нн -<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 69 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

În antichitate, teritoriul Moldovei era locuit de către daci. Situată<br />

pe o rută strategică între Asia şi Europa, Moldova a fost invadată<br />

pe parcursul istoriei de diverse popoare, printre care amintim<br />

locuitorii Rusiei kievene şi mongolii.<br />

În Evul Mediu viitoarea provincie Basarabia (care cuprindea<br />

iniŃial sudul actualei Basarabii cunoscut şi ca Bugeac), apoi partea<br />

dintre Prut şi Nistru a Moldovei şi łinutul HerŃei) constituia partea<br />

estică a łării Moldovei. În secolul al XVI-lea, Principatul Moldova<br />

a trecut sub suzeranitatea Imperiului Otoman. Ulterior, prin<br />

Tratatul de la Bucureşti din 1812, Basarabia a intrat în componenŃa<br />

Imperiului Rus.<br />

Prin Tratatul de la Paris din 1856, pentru a înlătura Rusia de la<br />

gurile Dunării, marile puteri europene restituiau Moldovei doar<br />

sudul Basarabiei cu cele trei judeŃe: Cahul, Ismail, Bolgrad. La 24<br />

ianuarie 1859, se puneau bazele statului naŃional român, prin unirea<br />

Moldovei cu łara Românească sub domnia unică a lui Alexandru<br />

Ioan Cuza. Noul stat cuprindea şi sudul Basarabiei.<br />

Prin Tratatul de la Berlin (1878), marile puteri obliga România sa<br />

cedeze Rusiei sudul Basarabiei, în schimbul Dobrogei şi a<br />

recunoaşterii, de jure, a independenŃei României faŃa de Imperiul<br />

Otoman. Lucrul acesta a adâncit resentimentele româneşti la adresa<br />

Rusiei.<br />

În ianuarie 1918, după RevoluŃia Rusă, Basarabia şi-a proclamat<br />

independenŃa, iar la 9 aprilie s-a unit cu Regatul României.<br />

Ulterior, în iunie 1940, in contextul pactului Molotov-<br />

Ribbentrop, România a fost forŃată de URSS{Rusia} să cedeze<br />

Basarabia şi Bucovina de Nord.<br />

<br />

Aa, Ăă, Ââ, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Îî, Jj, Kk, Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, łŃ, Uu, Vv, Xx, Zz.<br />

нн שн: н — Ăă, Ââ, Îî, Şş, łŃ.<br />

н 3,35 . нש <br />

ש. нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 70 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Naakidi neeznádiin dóó ba'ąą hastądiin dóó ba'ąą náhást'éí<br />

nááhaiídąą' Naabeehó Yootó dóó kinteel bita' Dinétah hoolyéegi<br />

kéédahat'įį ńt'éé', dóó ńda shádi'ááh dóó e'e'aahjigo dadeezná jiní.<br />

Ła t'éiyá Tséyi'jigo adahaazná jiní; náánáła' t'éiyá Mą'ii Deeshgiizh<br />

dóó Soodził bine'jį' adahaazná jiní, dóó náánáła' éí Tóntsaajį'<br />

adahaazná jiní<br />

<br />

Łł, Ńń, Áá, Éé, Íí, Óó, Ąą, Ęę, Įį, Ǫǫ, Ąą, Ęę, Įį, Ǫǫ, Ǫ́ǫ́, Aa, Ee,<br />

Ii, Oo, Bb, Cc, Dd, Gg, Hh, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Ss, Tt, Ww, Yy,<br />

Zz.<br />

нн שн: н — Łł, Ńń, Áá, Éé, Íí, Óó, Ąą, Ęę, Įį,<br />

Ǫǫ, Ąą, Ęę, Įį, Ǫǫ, Ǫ́ǫ́,.<br />

н 170 ש (). н-<br />

н н н нн нн нн<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 71 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Xochicalo nihualcalaquia nicuicantil. Oncan ihcac in chalchiuhhuehuetl,<br />

oncan chialo 'n ipalnemoani. Xochitl tzetzeliuhtimani,<br />

tolcuatectitlan xoyacaltitlan on ahuiaxtimani in xochi copaltenamactli<br />

huel teyolquima cahuia ihuintia in toyollo ixpan in<br />

tloque nahuaque.<br />

Auh ihuan in coyotl Uatlazocamatini, mocnelilmatini quin izqui<br />

quin ye topan. Ce tlacatl ipan quizato zacatla ecatico in coyotl utli<br />

quitocatiuh in tiacauh. Auh in coyotl niman ye quihualmanotza,<br />

auh huel llamaluiizo ihuan huel motetzahui in tiacauh.<br />

<br />

Aa, Cc, Ch ch, Ee, Hh, li, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Tt, Tl tl, Tz<br />

tz, Uu, Xx, Yy, Zz.<br />

н (нн) 700 нש.<br />

нн н н нн нн --<br />

н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 72 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Norsk har utviklet seg fra det felles skandinaviske språk, et<br />

urnordisk som ble brukt i de første 1000 årene e.Kr. Skriftlige<br />

kilder av urnordisk finner vi i runeinskripsjoner. Etter hvert ble det<br />

urnordiske språket delt i to deler; en vestlig og en østlig del. Den<br />

vestlige kaller vi norrønt og den østlige utviklet seg til svensk og<br />

dansk.<br />

Fra rundt år 1000 bruker man det latinske alfabetet. Det norrøne<br />

språket ble brukt i vikingtida, og ble snakket både på Island,<br />

Færøyene og i Norge. Begrepet gammelnorsk bruker vi til å<br />

beskrive det språket som ble snakket i Norge. Gammelnorsk ble<br />

snakket og skrevet fra ca. 750 til ca 1350.<br />

Etter at Norge kom i union med Sverige i 1319 og med Danmark<br />

på slutten av 1300-tallet, fikk nabospråkene dansk og svensk stor<br />

innflytelse i landet vårt. Dette gjorte at det norrøne skriftspråket<br />

etter hvert ble mindre populært, og det var ikke i bruk i Norge i<br />

mer enn omtrent 400 år til sammen. Utover 1300-tallet ble den<br />

svenske innflytelsen sterkere, men etter hvert ble dansk mer<br />

populært og til slutt tok det over som skriftspråk her i landet. I<br />

1350 ble det norske skriftspråket nærmest utslettet fordi mange av<br />

de skrivekyndige døde da svartedauden herjet. Skriftspråket ble i<br />

tiden etter svartedauden en slags blanding mellom norsk, svensk og<br />

dansk, og vi kaller det mellomnorsk. Ofte plasseres språkformen i<br />

perioden fra omtrent 1370 til omtrent 1525. På grunn av unionen<br />

med Danmark, og reformasjonen i 1536, ble dansk etterhvert det<br />

eneste skriftspråket i landet. Norge var i union med Danmark fram<br />

til 1814, og dansk var det offisielle skriftspråket fram til ca. 1850.<br />

I talemålet blir grammatikken forenklet og man tar opp mange<br />

tyske lånord. Islandsk og norsk blir regnet som to ulike språk fra<br />

1500, og de norske dialektene har holdt mye av sin form siden da.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz, Ææ, Øø, Åå.<br />

нн שн: н — Ææ, Øø, Åå.<br />

нн 5 . нש . -<br />

нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 73 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Basa Jawa iku kagolong basa Austronesia, ya kuwi basa-basa<br />

sing dienggo sawarna-warnane bangsa pribumi ing kapulowan<br />

sakidul-wetaning benua Asia. Basa Jawa kasebar mulai pucuk<br />

kulon pulo Jawa, Banten nganti pucuk wetan Banyuwangi déning<br />

kurang luwih 80 yuta panutur ibu. Saliyané iku, basa iku kasebar<br />

ning Walanda, Suriname, Curaçao lan ing Kaledonia Baru.<br />

Saliyané kuwi Basa Jawa ya dituturake ing Malaysia, Sumatera<br />

nganti Irian Jaya.<br />

Basa Jawa ya dadi salah siji panyumbang paling gedhé kanggo<br />

panuwuhané basa Indonesia. Sanadyan dudu basa resmi ing<br />

pamaréntahan, basa Jawa iku nduwé pangaruh tinimbang basa-basa<br />

liyané kayata ing kosakata, lan istilah-istilah sing kadhangkala<br />

nganggo istilah Jawa.<br />

Basa Jawa iku bagéyan saka sub-cabang Sundik saka rumpun<br />

basa Melayu-Polinesia Kulon saka pang basa Melayu-Polinesia<br />

sing gilirané anggota basa Austronesia. Basa Jawa isih sedulur<br />

cedhak basa Melayu, basa Sundha, basa Madura, basa Bali, lan uga<br />

basa-basa ing pulo Sumatra serta Kalimantan.<br />

Basa Jawa dipituturaké ing Jawa Tengah, Jawa Wétan lan uga<br />

pesisir lor Jawa Kulon. Banjur ing Madura, Bali, Lombok lan Tatar<br />

Sundha ing Jawa Kulon, basa Jawa uga ditrapaké dadi basa sastra.<br />

Basa Jawa uga basa dalem ing keraton Palembang, Sumatra Kidul<br />

sadurungé keraton iki dibedhah wong Walanda ing wusananing<br />

abad kaping-18.<br />

Basa Jawa bisa kaanggep salah sijining basa klasik ing donya,<br />

basa iki nduwé sajarah kasustran sing wis lawas banget<br />

<br />

нн שн: н — , , .<br />

н 89 . н <br />

н. нн -н нн н<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 74 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Àwon èròngbà kòòsí ìlò èdè Yorùbá yíì ni pé mo fé kí àwon<br />

akékòó mo èdè Yorùbá lo dáradára nítorí náà a wo ìjúba ni awùjo<br />

Yorùbá, a wo ààtò, Ìtúmò, ìlò, àti àgbéyèwò àwon òwe, àkànlò èdè<br />

àti òrò àmúlò mííràn. A wo èdè àmúlò nígbà tí a bá ń sòrò àti igba<br />

ti a ba ko èdè Yorùbá sile. A wo èbùn sòròsòrò. A sí wo ìlànà ati<br />

òté tó de sísòrò ni àwùjo Yorùbá. A wo ìwúre láwùjo Yorùbá. A<br />

wo aáyan àròko kiko. Lábé àròko, a wo aroko wònyí: alapejuwe,<br />

ajemoroyin, alalaye, alariiyan, ìsòròngbèsì, onisiipaya, ajemóìsonísókí-ìwé<br />

ati aroko onileta.<br />

<br />

нн שн: н — , , .<br />

н 26,2 . н нש. -<br />

нн нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 75 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Yo es íncert ca ti materlale va esser utilisábil, etsí it ancor es<br />

obtenibil. Etsí ili ctama fortmen, yo dúbita ca lor voces vell esser<br />

audíbil in ti dlstántie. Ili mem ne savet que 1i resì-due havet tant<br />

valore. Yo questiona me ca 1i present regíme va posser mantener<br />

se. Noi expecta que 1i presldentlál electión va esser procrastinat<br />

denov. On'trova 1i sam custóme anc che li Arabes.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh,Ii, Jj, Kk, Ll, L'l', Mm, Nn,<br />

N'n', Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz'.<br />

нн שн: н — L'l'.<br />

н н нש н, שн нн<br />

Н. н.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 76 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Gaapij shauendv sv Kishemanito iu aki ogionjimigiunenv uniu<br />

baiezhigonijin Oguisvn aueguen dvsh getebueuenimaguen<br />

jibvnatizisig jiaiat dvsh iu kegige bimatiziuin.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Gg, li, Jj, Kk, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Ss, Tt, Uu,<br />

Ww, Yy, Zz.<br />

нн 30 н שнש н,<br />

() нש , <br />

н (). нн н н<br />

нн нн -ש .<br />

Ⴇ Ⴋнн 77 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Język polski (polszczyzna) naleŜy wraz z językiem czeskim,<br />

słowackim, pomorskim (którego dialekt kaszubski przez część<br />

polskich uczonych traktowany jako dialekt języka polskiego),<br />

dolnołuŜyckim, górnołuŜyckim oraz wymarłym połabskim do<br />

grupy języków zachodniosłowiańskich, stanowiących część<br />

rodziny języków indoeuropejskich. Ocenia się, Ŝe jest on językiem<br />

ojczystym około 50 milionów ludzi na świecie[1], w tym głównie<br />

w Polsce oraz wśród Polaków za granicą (Polonia).<br />

We współczesnym języku polskim jest tylko jedna długość<br />

samogłosek. Nie znaczy to, Ŝe nie wypowiada się czasem jej dłuŜej<br />

lub krócej a jedynie Ŝe nie ma to wpływu na znaczenie.<br />

Historycznie polski był językiem o dominującej budowie sylab CV<br />

(zakończone samogłoską, tak jak we włoskim i japońskim) i były 3<br />

długości samogłosek: krótkie, normalne, długie. Istniały dwie<br />

samogłoski krótkie (jery) – miękka i twarda. Samogłoski te<br />

zanikły, przy czym jednocześnie następowało wydłuŜenie<br />

samogłoski poprzedzającej, a dwie sylaby typu CV zmieniały się w<br />

jedną CVC. Samogłoski krótkie przechodziły przy wydłuŜeniu w<br />

miękkie lub twarde e. Przy zaniku miękkiej samogłoski krótkiej,<br />

ostatnia spółgłoska zachowywała miękkość. Tak np.: "D (krótka<br />

samogłoska miękka) N (krótka samogłoska miękka)" przechodziło<br />

w "D (normalne E, miękkie N)" (dzień), natomiast "D (krótka<br />

samogłoska miękka) N (miękkie A)" w "D N (miękkie A)" (dnia).<br />

Długie samogłoski przeszły w swoje krótkie odpowiedniki, przy<br />

czym następowało podniesienie wymowy. PodwyŜszone a, e i o,<br />

przez pewien czas stanowiące osobne dźwięki, przeszły w a i e i u.<br />

<br />

Aa, Ąą, Bb, Cc, Ćć, Ch ch, Cz cz, Dd, Dz dz, Dź dź, DŜ dŜ, Ee,<br />

Ęę, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll,, Łł, Mm, Nn, Ńń, Oo, Óó, Pp, Rr,<br />

Rz rz, Ss, Śś, Ść ść, Sz sz, Szcz szcz, Tt, Uu. Ww, Yy, Zz, Źź, śŜ.<br />

нн שн: н — Ąą, Ćć, Ęę, Łł, Ńń, Óó, Śś, Źź,<br />

śŜ.<br />

нн 44,2 . нש.<br />

нн н нн <br />

н.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 78 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

A língua portuguesa, com mais de 210 milhões de falantes<br />

nativos, é a quinta língua mais falada no mundo e a terceira mais<br />

falada no mundo ocidental. Idioma oficial de Portugal e do Brasil,<br />

e idioma oficial, em conjunto com outros idiomas, Angola, Cabo<br />

Verde, Guiné-Bissau, Macau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e<br />

Timor-Leste, sendo falada na antiga Índia Portuguesa (Goa,<br />

Damão, Diu e Dadrá e Nagar-Aveli), além de ter também estatuto<br />

oficial na União Europeia, no Mercosul e na União Africana.<br />

A situação da Galiza e do galego em relação ao português é<br />

controversa. De um ponto de vista político e, portanto, oficial, o<br />

Galego é uma língua porque assim o determinam os organismos de<br />

estado Espanhol e da Região Autónoma da Galiza, com<br />

legitimidade democrática. De um ponto de vista científico, a ideia<br />

de que o galego é uma variedade dialectal da língua portuguesa<br />

reúne hoje um vasto consenso, sendo estudado a par com as<br />

restantes variedades do português nas universidades e centros de<br />

investigação linguística. Ver o artigo Língua galega).<br />

A língua portuguesa é uma língua românica (do grupo iberoromânico),<br />

tal como o castelhano, catalão, italiano, francês, romeno<br />

e outros.<br />

Assim como os outros idiomas, o português sofreu uma evolução<br />

histórica, sendo influenciado por vários idiomas e dialetos, até<br />

chegar ao estado conhecido atualmente.<br />

<br />

Aa, Ãe ãe, Ão ão, Bb, Ce, Çç, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, li, Jj,<br />

(Kk), Ll, Lh lh, Mm, Nn, Nh nh, Oo, Õe õe, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt,<br />

Uu, Vv, (Ww), Xx, Yy, Zz.<br />

нн שн: н — Ãã, Çç, Õõ.<br />

нн 200 . <br />

ש, ש, нש, ש, ש,<br />

-ннש. нн н нн <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 79 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Se noû-ns enganam, lou recoelh aquéste, dens la soue estretou,<br />

que-.nse parech prou nabèt. Qu'ou dabanteyam de cansoûs d'autous<br />

incouneguts e, de seguìde, noû boutam qu'ue courte causlde de la<br />

nouste Lirlc, quauques escantllhs, noû dous qui marchèn sus û<br />

cami deyà mercat, mes dous quii d'abiade, e pourtèn flocs touts<br />

naus sus l'auta pouetic de la Oascougne.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr,<br />

Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz.<br />

нн н ש (н-н<br />

н). нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 80 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Dapli dunnas en l'economia e scienzia e dapli umens che guardan<br />

dals uffants, che cuschinan e lavan. Quai ha la cussegliera federala<br />

Doris Leuthard pretendì oz ad in lavuratori da dunnas a Son Gagl.<br />

En la societad dettia puspè tendenzas da turnar a las rollas<br />

tradiziunalas empè dal partenadi tranter umens e dunnas. A quellas<br />

tendenzas stoppian las dunnas far frunt, ha Leuthard ditg.<br />

<br />

Aa, Bb, CC, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn. Oo. Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 800 -<br />

н ש н-н нש. н-<br />

н н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 81 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Limba română (sau dacoromână) este o limbă indo-europeană,<br />

din grupul italic, făcând parte din subgrupul oriental al limbilor<br />

romanice. Printre limbile romanice, româna este a cincea ca<br />

mărime după numărul de vorbitori, în urma spaniolei, portughezei,<br />

francezei şi italienei.<br />

Ea este vorbită în toată lumea de aproximativ 26 de milioane de<br />

persoane. Dintre acestea, 20 de milioane se află în România (unde<br />

româna este limbă oficială şi, conform datelor din 2002, limbă<br />

maternă pentru mai bine de 90% din populaŃie). Limba română se<br />

bucură de statutul de limbă de stat în Republica Moldova (unde<br />

poartă numele de limba moldovenească,[2] fiind limba maternă<br />

pentru 80% din populaŃie) şi este una dintre cele şase limbi oficiale<br />

ale Provinciei Autonome Voivodina (Serbia). De asemenea este<br />

limbă oficială sau administrativă în câteva comunităŃi şi organizaŃii<br />

internaŃionale (precum Uniunea Latină sau Uniunea Europeană —<br />

de la 1 ianuarie 2007).<br />

Folosirea românei ca a doua limbă este întâlnită între minorităŃile<br />

etnice din România şi Republica Moldova. În cadrul<br />

recensământului din 1979, desfăşurat în RSS Moldovenească (aşa<br />

cum se numea Republica Moldova pe atunci), aproximativ 4% din<br />

populaŃie a indicat româna/moldoveneasca ca a doua limbă.[4]<br />

Rezultatele eurobarometrului de opinie 64.3/2005, desfăşurat în<br />

perioada noiembrie-decembrie 2005, arată că 4% dintre cetăŃenii<br />

români vorbesc limba română ca limbă străină. Acelaşi sondaj<br />

arată că 1% din respondenŃii bulgari şi ciprioŃi, şi 6% din cei<br />

maghiari sunt capabili să desfăşoare o conversaŃie în limba<br />

română.[5]<br />

<br />

Aa, Ăă, Ââ, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Îî, Jj, Kk, Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, łŃ, Uu, Vv, Xx, Zz.<br />

нн שн: н — Ăă, Ââ, Îî, Şş, łŃ.<br />

нн 21 нש,<br />

нש. нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 82 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Faaloa mafai ona fai lea mea ina ua faailiitia le tupemana la<br />

faaalu i galuega atlina'e, ae maua mal sea tupe, pei ona faatū al se<br />

taofl o le Feno Faioloa, 1 lc aumai o tupe mai' 0 poo le nonōina mai<br />

tupefaavae mai Samoa lava. O le tasi mea lelei mo le mafaufau i al.<br />

o se manatu-faatu lea a uiga i ni gaoioiga pisinisl tau i'a. o se mea<br />

lea e ofo ai ina ua le tago-fia i faiga pislnlsi i Samoa Sisifo nei. I le<br />

isi manatu na faa-tuina o le Fono Faioloa e ulga i le faaltiilia o oloa<br />

faalau mai 'ō pe a gaosla mea i Samoa nel lava. atonu na tatau ona<br />

toe faaopoopo se upu a lea Fono e niga i le le i ai o le manalu o le<br />

Malo i te faa'ai'ai i inei o tupe mai 'oaua atonu o le pogai tele lea<br />

UB laofia al le faaiuina...<br />

<br />

Aa, Ee, Ff, Gg, li, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv.<br />

нн 335 н <br />

н н, нש. нн -<br />

н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 83 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Huarotoholo, cyca ritohani, loo Gueche, laa cyca lezaaca ni<br />

renabea justicia, ni recalooni Gueeche? Chy huarohuilalo xytiUa<br />

cyca naca tomin, rinaabaloni conee cheni looy quella nayaaxe laa<br />

xinni bichichi? Huanozaabi gueochilo guiraa, ni penecheni looy,<br />

quella nayaaxe lezaalo, Yiiaxtenni naca tolla cyrooieete niry, ni<br />

laa, ticha xtilla, usura lanicyca guezaacalachilo, ni guixeni looy<br />

toobici ni pehuilaaio niguee, laa lezaaca xtenni guichaa ni petoholo<br />

niguee.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Gg, Hh, li, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 350 нש. нн<br />

н н н нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 84 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


нн<br />

Ⴄ нн<br />

<br />

Aa, Cc, Œœ, Ee, Ẽẽ, Hh, li, Kk, Nn, Ss, Tt, Uu, Ũũ, Ww, Yy, (').<br />

нн שн: н — Œœ, Ẽẽ, Ũũ.<br />

ннн 15 שнש -<br />

() შ. нн н н<br />

нн нн - нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 85 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн שн: н — , , , , Ŋŋ, , , , , , .<br />

н 70 שнש н, <br />

н (). нн н н нн<br />

нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 86 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Po prvýkrát priplávali k brehom Ameriky Vikingovia už v 10. a<br />

11. storočí, ale pre Európu bol takzvaný Nový svet objavený až<br />

výpravami Krištofa Kolumba roku 1492. V ďalších storočiach sa<br />

Severná Amerika stala cieľom kolonizačných snáh Španielska<br />

(Mexiko, Florida, územie západne od Mississippi), Holandska<br />

(časť východného pobrežia), Francúzska (Kanada, povodie<br />

Mississippi). Pre históriu budúcich Spojených štátov malo najväčší<br />

význam anglická kolonizácia atlantického pobrežia. Od roku 1664<br />

sa Británia postupne zmocnila holandských a časti francúzskych<br />

osád v Severnej Amerike a do roku 1773 vytvorila na pobreží 13<br />

kolónií (Massachusetts, New Jersey, New York, Rhode Island,<br />

Connecticut, New Hampshire, Pensylvánia, Delaware, Virgínia,<br />

Maryland, Severná Karolína, Južná Karolína, Georgia), základ<br />

budúcich USA.<br />

Zásahy materskej krajiny do pomerov v kolóniách vyvolali<br />

protibritskú opozíciu, ktorá vyvrcholila roku 1775 vypuknutím<br />

otvorenej vojny medzi kolóniami a Veľkou Britániou. Roku 1776<br />

vydal druhý Kontinentálny kongres Deklaráciu nezávislosti, ktorá<br />

vyhlasovala vznik Spojených štátov amerických. Podľa<br />

Konfederačných článkov z roku 1781 si každý zo štátov únie<br />

zachoval samostatnú vnútornú a ekonomickú politiku. Vojna za<br />

nezávislosť sa skončila v roku 1783 britským uznaním nového<br />

štátu. Roku 1787 bol konfederatívny charakter USA nahradený<br />

systémom federatívnym. Od konca 18. storočia sa potom začala<br />

územná expanzia USA smerom na západ a na juh.<br />

<br />

Aa, Ää, Áá, Bb, Cc, Čč, Dd, Ďď, Ee, Éé, Ff, Gg, Hh, Ch ch, Ii,<br />

Íí, Jj, Kk, Ll, Ľľ , Mm, Nn, Ňň, Oo, Óó, Ôô, Pp, Rr, Ŕŕ, Ss, Šš,<br />

Tt, Ťť, Uu, Úú, Vv, Yy, Ýý, Zz. Žž.<br />

нн שн: н — Ää, Áá, Čč, Ďď, Éé, Íí, Ňň, Óó,<br />

Ôô, Ŕŕ, Šš, Ťť, Úú.<br />

нн 5,6 . нש, .<br />

нн н нн <br />

н.<br />

Ⴇ Ⴋнн 87 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Izraz indoevropski jeziki poimenuje jezike, razširjene od Evrope<br />

do Indije. Nastali so iz indoevropskega prajezika.<br />

Vsi jeziki v Evropi niso indoevropskega izvora: baskovščina<br />

(potomka staroselskega evropskega jezika), malteščina (afroaziatski<br />

jezik), uralski jeziki (npr. madžarščina, finščina,<br />

estonščina, livonijščina, laponščina), altajski jeziki (npr. turščina,<br />

gagavzijščina, karajmščina, krimska tatarščina, urumščina).<br />

Poleg navedenih skupin spadajo v indoevropsko družino še<br />

nekateri starodavni izumrli jeziki, kot na primer venetski, frigijski,<br />

mesapski, ilirski, tračanski in staromakedonski jezik, oba toharska<br />

jezika ter skupini anatolskih in italskih jezikov- iz enega izmed<br />

slednjih, latinščine, so se razvili današnji romanski jeziki.<br />

Dandanes so jeziki, ki so se razvili iz indoevropskega prajezika,<br />

najbolj razširjeni jeziki sveta. Govorijo jih na vseh celinah. Temu<br />

botrujejo predvsem geografski, politični in gospodarski razlogi, ki<br />

so sprožili razširitev Evropejcev in njihovega načina življenja po<br />

svetu. Najbolj očitno se je to zgodilo po odkritju Amerike leta<br />

1492.<br />

Ni pa bila to prva selitev. Praindoevropejci so se že prej v več<br />

valovih selili proti zahodu in jugovzhodu, zaradi česar sta nastali<br />

dve temelnji jezikovni skupini znotraj prvotnega jezika.<br />

Poimenujemo ju po besedi za število 100, in sicer ju delimo na<br />

kentumsko (po latinski besedi centum) in satemsko skupino (po<br />

iranski besedi satem)..<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Čč, Dd, Dj dj, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Lj lj,<br />

Mm, Nn, Nj nj, Oo, Pp, Rr, Rj rj, Ss, Šš, Tt, Tj tj, Uu, Vv, Ks<br />

ks, Zz, Žž.<br />

нн שн: н — Ýý, Žž, Čč, Šš, Žž.<br />

н нн 2,3 . нש <br />

ש. нн н нн <br />

н.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 88 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Mè se u hlorisang kea se bona. Nka be ke re ke (la leka ka matla<br />

ho itlhokomela ho khahlisa uena; nka be ke re ke tla leka ho phema<br />

litsletsl tsohle hore ke leke ho u fokoletsa matšoenyeho; einpa nka<br />

itlhokomela joang har'a batho ba ban-gata hakale? Ha eba ba<br />

mpatla ba ke ke ba mpolaea, ba tla mpoloka. Tšlreletso ea 'nete ke<br />

e tsoang llpelog tsa bona, se tla -ntšireletsa ke lerato leo ba<br />

nthatang ka lona. Me tseo tsohle ha se tseo re ka II bonang, hoo<br />

rōna re ka ho etsang ke ho tšepa... E, ho tšepa hore botle bo tb hlōla<br />

bobe lipelong tsa bona, hore ho loka ho tla feta bokhopo, lerato le<br />

fete mona. Re phela ka tšepo lefatSeng, tSepo ke matla a rOna, ke<br />

matšellso a rōna ke &e re khothatsang bothateng, bt-imeng bofe le<br />

bofe; tšepo ke eona e re ntšang makaqabetslng. Re tsoela pete<br />

hantle litabeng ha feela tšepo ea rona ea hore re tla tsoella e tebile.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, è, Ff, Gg, Hh, Ii, Hl hl, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn,<br />

Oo, ǒ, Pp, Qq, Rr, Ss, š, Tt, Tl tl, Uu, Vv, Ww, Yy.<br />

нн שн: н — è, ǒ, š.<br />

нн 2 . н <br />

нש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 89 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Makusudio ya Jumuia liii ni kuihifadh! uzurl wake na<br />

kuisitawisha kwa ajili ya matumizl ya watu wote. Kwa hlyo Jumuia<br />

yetu yafikiri kwamba yastahlli kujulikana na Ujumbs wenu wa<br />

Matembezi pamoja na Serikali za Afrika Masharlki.<br />

<br />

Aa, Bb, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo,<br />

Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Yy, Zz.<br />

н 40 . ש, нש,<br />

ש, ש, ש, н. нн <br />

нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 90 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Sĕmu aja nu bade dlgalih. Mantri Dĕnda tĕras ngawang-sulan,<br />

mĕnggah kang putra sajaktns, margana aja pĕrlu, ka kĕrĕsa kang<br />

rama Kĕsi, wireh nampi dawuhan, ti Srl Matu Ratu, ngabantun<br />

sĕrat ka rama, hanteu laml sĕrat ku rĕsti dl-tampi, sarta kieu<br />

ungĕlna.<br />

Ngan sakitu kula pamĕrĕdih. salam kula Ratu dl RisKomar,<br />

Narpatos Dewa Pramajon, barang Rĕsl geus tutup, ngaos sĕrat<br />

pasihan Gusti, langkung-Iangkung bungahna. teu eureun nu-nuhun,<br />

raos tina dipĕrtjaja, hanteu laml njarlos ka Raden Mantri, Wiku<br />

Muhamad Kurbah.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ĕĕ, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr,<br />

Ss, Tt, Uu, Ww.<br />

нн שн: н — Ĕĕ.<br />

н 24,5 . н <br />

н. нн -н нн н<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 91 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ang salitang Tagalog ay hinango sa salitang tagailog, galing sa<br />

tagá- na nangangahulugang "katutubo ng" at ilog, ibig sabihin ay<br />

mga taong naninirahan sa tabi ng ilog. Walang mga halimbawa ng<br />

Tagalog bago dumating ang mga Kastila. Sinasabi ng ilan na ito ay<br />

marahil sinunog ng mga unang paring Kastila, siansabing<br />

masademonyo ito. Unti lamang ang alam tungkol sa kasaysayan ng<br />

wika. Ngunit mga ispekulasyon sa mga linguwista na ang mga<br />

ninuno ng mga Tagalog ay nagmula sa hilagang silangang<br />

Mindanao o sa silangang Visayas, kasama ng mga kamag-anak<br />

nitong mga taga gitnang Pilipinas.<br />

Ang pinakaunang aklat na naisulat sa Tagalog ay ang Doctrina<br />

Cristiana (Christian Doctrine) noong 1593. Ito ay nakasulat sa<br />

Espanyol at dalawang uri sa Tagalog; ang una ay nakasulat sa<br />

Baybayin at ang isa naman ay sa alpabetong Latin.<br />

Ang Tagalog ang siyang ginagamit na salita sa Maynila. Ito'y<br />

madalas na hinahaluan ng iba’t ibang mga panrehiyon na diyalekto.<br />

Ang Maynila ang tumatayo bilang melting pot ng mga pangkat<br />

etnolingwistiko ng bansa. Ang salitang Tagalog ng Maynila ay<br />

may pagkaorihinal, madarama mo ang istorya ng Pilipinas sa bawat<br />

pagbigkas ng mga salitang naangkop na ngayon sa diyalektong ito;<br />

bagamat hiram na salita sa dayuhang mananakop, inangkin nang<br />

sarili ng mga Filipino ang bawat salitang ito; na lagi naring gamit<br />

sa lahat ng mga usapin. May pagkamabagal ang pagsalita at may<br />

halong mga banyagang salita ang Tagalog ng Maynila; kabilang<br />

dito ang mga hiram na salita galing sa Kastila at Ingles ng mga<br />

Amerikano. Kadalasan, naipagkakasing-kahulugan na ang Taglish<br />

at ang Tagalog ng Maynila buhat ng malawak na paghiram mula sa<br />

Ingles. Ito ang naging batayan para sa Pilipino at, pagkatapos, sa<br />

Filipino.<br />

Sakop: Kalakhang Maynila, Cavite, at lahat ng mga bayan ng<br />

Laguna sa kanluran ng Pagsanjan.<br />

<br />

Aa, Bb, Kk, Dd, Ee, Gg, Hh, Ii, Ll, Mm, Nn, Ng ng, Oo, Pp, Rr,<br />

Ss, Tt, Uu, Ww, Yy.<br />

нн 15,5 . нн. н-<br />

н -н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 92 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Te reo ’ia e paraparauhia nei i ni’a i te motu nō Tahiti. Nō te mea<br />

ho’i ’ua riro teie motu ʻei pū mātāmua nō te mau taʻa motu o<br />

Pōrīnetia farāni, e pūʻohu-noa-hia ia te mau reo to’opae a te mau<br />

ta’a motu i roto i teie pātete "reo Mā’ohi".<br />

Te tanora’a mau e au ’ia fa’ata’ahia te reo Tahiti, te reo ’Enana,<br />

te reo Pa’umotu, te reo Ma’areva ’e te reo Tuha’a pae.<br />

<br />

Aa. Ee, Ff, Hh, li, Mm. Nn. Oo, Pp, Rr, Tt, Uu, Vv.<br />

нн 130 н. н-<br />

н -н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 93 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Gaeml daol meec beds xebc weenh nyenc, nyaox Guizhoug<br />

Hunan, Guangxl samp saent nyaoh xicunv daol gueec meec sih,<br />

bens qingk jllkuip xiv. Jiefang map, gongcandang lingdao daol<br />

piatxenp, bang! daol llebc zizhlzhou nyimp zizhixian, salp daol<br />

map dangleel weexxus, guans eenl guansxaih. Xlcnalh yuh bang!<br />

daol saoh sih, jiucsingc Gongchan dan, nylmp Mao-zhuxl naih<br />

saemhsaemh nanc lame.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 800 н нש<br />

, . нн -н нн<br />

- .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 94 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Mae cryn ansicrwydd pa bryd y cyrhaeddodd y Celtiaid neu eu<br />

hiaith a’u diwylliant ynysoedd Prydain. Nid oedd arysgrifau yn<br />

cael eu hysgrifennu ar henebion y pryd hynny ym Mhrydain,<br />

heblaw am arysgrifau’r Pictiaid [3]. Ymhlith y niferoedd lawer o<br />

ddamcaniaethau hawlia rhai arbenigwyr fod y Celtiaid wedi<br />

cyrraedd tua 2000 CC. Dadleua eraill iddynt gyrraedd Prydain ac<br />

Iwerddon ynghynt fyth gyda lledaeniad amaethyddiaeth ar draws<br />

Ewrop. Dadleua eraill bod goresgynwyr Celtaidd wedi dod â’u<br />

diwylliant a’u hiaith ganddynt wedi 700 CC, gan ddisodli’r<br />

brodorion, er bod tystiolaeth enetig erbyn hyn i wrthddweud y<br />

syniad hwn. Y ddamcaniaeth a gaiff y gefnogaeth fwyaf ar hyn o<br />

bryd yw’r ddamcaniaeth mai'r iaith Geltaidd a'i diwylliant a<br />

ymledodd yn hytrach na'r bobl. Ymledodd yn raddol ar draws<br />

rhannau helaeth o Ewrop o’r tiroedd rhwng afonydd Donaw a<br />

Rhein, gan gael ei gymathu gan y brodorion. Tybir y gallasai<br />

masnachwyr yr Ewrop Atlantig yng nghanrifoedd olaf Oes y Pres<br />

fod yn ffactor bwysig yn y lledu hwn, gan iddynt efallai<br />

ddefnyddio Celteg yn 'lingua franca'.<br />

Ni wyddys faint o olion yr ieithoedd cyn-Geltaidd a erys yn y<br />

Gymraeg. Prin yw’r geiriau cyn-Geltaidd y tybir iddynt oroesi yn<br />

Gymraeg heblaw am ambell i enw lle. Awgrymir gan rai fod<br />

treigladau'r ieithoedd Celtaidd yn tarddu o’r ieithoedd cyn-<br />

Geltaidd, ond nid oes prawf o hyn.<br />

Gwyddys mai tafodieithoedd y Frythoneg a siaredid dros<br />

fwyafrif Ynys Prydain pan gyrhaeddodd y Rhufeiniaid yn ystod y<br />

ganrif gyntaf. Daeth newidiadau dirfawr yn sgil dyfodiad y<br />

Rhufeiniaid.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Ch ch, Dd, Dd dd, Ee, Ff, Ff ff, Gg, Ng ng, Hh, Ii,<br />

Ll, Ll ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Ph, ph, Rr, Rh, rh, Ss, Tt, Th th, Uu,<br />

Ww, Yy.<br />

н нн 1 . нש. н-<br />

н н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 95 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Markaziy Osiyo deganda, Sovet Ittifoqi parchalangandan keyin<br />

mustaqillikka erishgan beshta musulmon respublikalar:<br />

Qirg‘iziston, Qozog‘iston, Tojikiston, Turkmaniston va<br />

O‘zbekiston nazarda tutiladi.<br />

Sovetlar davrida bu hududga O‘rta Osiyo va Qozog‘iston atamasi<br />

qo‘llanilgan. Lekin, 1991 yilda mustaqillikka erishilgandan keyin,<br />

ham ushbu davlatlar, ham horijiy davlatlar Markaziy Osiyo<br />

atamasini qo‘llana boshlashdi. 1992 yilda besh davlat rahbarlari<br />

rasmiy uchrashuvida Markaziy Osiyo atamasini qabul qilishdi.<br />

Hozirda, bu atama dunyo hamjamiyati tomonidan qabul qilingan.<br />

Aksariyat halqaro tashkilot va tadqiqot institutlarida, Markaziy<br />

Osiyo bo‘limlari ochilgan.<br />

Lekin, geografik nuqtai nazardan yondoshilsa, Markaziy Osiyoga<br />

Afg‘oniston, Mo‘g‘uliston va Xitoyning Uyg‘ur viloyatlari ham<br />

kiradi. Bundan tashqari "Greater Central Asia" yoki, Kengroq<br />

Markaziy Osiyo atamasi bo‘r. Bu hududga, bazi siyosatchilar va<br />

tadqiqotchilar, ushbu zikr etilgan davlatlardan tashqari, Eron,<br />

Ozarbayjon, Turkiya, hatto Hindistonning bazi qismlarini ham<br />

qo‘shishadi.<br />

Markaziy Osiyo darajasida, malum bir ma'noda hududiy<br />

hamkorlik harakatlari ham mavjud. Bu harakatlarning misolida<br />

Markaziy Osiyo Hamkorlik Tashkilotini ham ko‘rsatish mumkin.<br />

Lekin, hozirgacha bunday harakatlarda ma'lum bir tartiblilik va<br />

davomiylik bo‘lmadi<br />

<br />

Aa, Bb, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, G‘g‘, Hh, Ii, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, O‘o‘, Pp, Rr, Ss, Sh sh, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz, ’.<br />

нн שн: н — G‘g‘, O‘o‘.<br />

н нн 18,5 . ннש,<br />

нש, нש. нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 96 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

A magyar nyelv az uráli nyelvcsalád tagja, ezen belül a finnugor<br />

nyelvek közé tartozik.<br />

A magyar nyelv legtöbb beszélıje Magyarországon él.<br />

Magyarországon kívül fıleg a Kárpát-medence többi országában<br />

beszélik: Románia (fıként Erdélyben), Szlovákia, Szerbia (a<br />

Vajdaságban), Ukrajna, Horvátország, Szlovénia, Ausztria.<br />

A magyar nyelv beszélıinek száma kb. 14,5 millió (ezzel az uráli<br />

nyelvcsalád legnépesebb tagja), közülük kb. 10 millióan élnek<br />

Magyarországon. A magyar nyelv Magyarország hivatalos nyelve<br />

és az Európai Unió hivatalos nyelveinek egyike. Hivatalos nyelv a<br />

szlovén mellett Szlovénia három járásában (Dobrónak, Hodos és<br />

Lendva), valamint a Vajdaságban. Az Európai Unióban kb. 12<br />

millió magyar anyanyelvő ember, vagyis „kisebbségi magyar” él,<br />

és további 1 millióan beszélik a magyar nyelvet második<br />

nyelvként. A magyar nyelvet a világ nyelveinek sorában a 57.<br />

helyre teszik az anyanyelvi beszélık száma szerint.<br />

Jellemzı rá az elsı szótagra esı hangsúly (ebben a finnugor<br />

nyelvekre és a szlovák nyelvre hasonlít), a magánhangzó-harmónia<br />

(barnulásotokról – zöldülésetekrıl), valamint a magánhangzóhosszúság<br />

és a hangsúly egymástól független volta (amely szinte<br />

egyedüliként lehetıvé teszi az antik idımértékes verselés<br />

alkalmazását).<br />

<br />

Aa, Áá, Bb, Cc, Cs cs, Dd, Ee, Éé, Ff, Gg, Gy gy, Hh, Ii, Íí, Jj,<br />

Kk, Ll, Ly ly, Mm, Nn, Ny ny, Óó, Öö, İı, Pp, Rr, Ss, Sz sz, Tt,<br />

Ty ty, Uu, Úú, Üü, Őő, Vv, Zz, Zs zs.<br />

нн שн: н — Áá, Éé, Íí, Óó, Öö, İı, Úú, Üü,<br />

Őő.<br />

нн 13,8 . нש,<br />

нש, ннש. нн - нн <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 97 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

Aa, Bb, Ḇ ̱̱ ̱ḇ ̱̱ ̱, Cc. Dd, D̲ ̲̱̲̱̲<br />

̲̱̲̱d̲<br />

̱̲̱̱̲̱<br />

̲̱̲̱̲<br />

̲̱̲̱,<br />

̱̲̱̱̲̱<br />

Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Ññ,<br />

Nn, OO, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Ww.<br />

нн שн: н — Ññ.<br />

нн н нн. нн<br />

-н нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 98 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Colin Renfrew skeyt í 1987 upp, at útbreiðslan av indoeropeiskum<br />

hevði samband við kollveltingina í yngru steinøld, at<br />

málini friðarliga breiddu seg úr Lítla Asia frá umleið 7000 f.Kr. við<br />

menningini av landbúnaði (menningarbylgja). Samsvarandi hevði<br />

alt Evropa í yngru steinøld tala indo-evropeiskt. Kurgisku<br />

fólkaflytingarnar hevði í mesta lagi sett indo-evropeisk málføri í<br />

staðin fyri onnur indo-evropeisk málføri.<br />

Thomas Gamkrelidze og Vyacheslav V. Ivanov staðfestu í 1984<br />

indo-evropeiska heimlandið við vatnið Urmia. Teir skutu upp, at<br />

armenskt var málið, ið var verandi í indo-evropeisku vøgguni<br />

meðan onnur indo-evropeisk mál fóru úr heimlandinum. Teir eru<br />

eisini upprunin til Glottalisku ástøðina<br />

Summi hava víst til svartahavs-syndaflóðar-ástøðina, ið dagfestir<br />

upprunan til umleið 5600 f.Kr., sum beinleiðis orsøk til indoevropeiska<br />

útbreiðslu. Henda hendingin fór fram í yngru<br />

steinaldartíðum, og er eitt sindur ov tíðliga til at samsvara við<br />

kurgiska fronfrøði. Tó kann ímyndast, at ein hending í fjaru<br />

fortíðini hjá Sredny Stog-mentanini, og hjá fólkunum, ið livdu í<br />

lendinum, ið nú er undir Asovsjónum sum møguligar undan-frumindo-evropearum.<br />

Aðrar ástøðir eru til, sum ofta hava tjóðskaparligan dám.<br />

Onkuntíð eru tær á markinum til tjóðskaparligt dulspeki, ofta<br />

staðseta fortalararnir menningina í landinum hjá sær sjálvum.<br />

Serliga Yngru steinaldar-framhaldar-ástøðin, sum er skotin upp<br />

av italskum ástøðingum, ið gongur út uppá, at indo-evropeiskt<br />

kemur frá evropeiskum mentanum í yngru steinøld.<br />

<br />

Aa, Áá, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Íí, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn. Oo,<br />

Óó, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Úú, Vv, Yy, Ýý, Ææ, Øø, Ðð.<br />

нн שн: н — Áá, Íí, Óó, Úú, Ýý, Ææ, Øø, Ðð.<br />

н нн 43 н нн.<br />

нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 99 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Itämerensuomalaisten kielten, joihin suomikin kuuluu, yhteistä<br />

oletettua kantamuotoa, kantasuomea, puhuttiin Suomenlahden<br />

molemmin puolin jo ennen ajanlaskumme alkua. Kantasuomi ja<br />

saamelaiskielet puolestaan voidaan palauttaa yhteiseen<br />

kantamuotoon, jota nimitetään varhaiskantasuomeksi tai<br />

suomalais-saamelaiseksi kantakieleksi. Itämerensuomalaiset ja<br />

saamelaiset kielet alkoivat erota toisistaan noin 1500-1000 vuotta<br />

ennen ajanlaskun alkua. Tämä eriytyminen oli vähittäistä ja<br />

tapahtui paljolti siten, että eteläisemmässä Suomessa asuneet<br />

saamelaiset sulautuivat suomalaisten esi-isiin.<br />

Suomenlahden pohjoispuolisista itämerensuomalaisista murteista<br />

alkoi kehittyä suomen kieli vasta 1200-luvulta lähtien, kun Ruotsin<br />

ja Novgorodin/Venäjän raja erotti karjalan kielen esimuotojen<br />

puhujat suomen itämurteiden esimuotojen puhujista. Suomen<br />

kirjakieli perustui 1500-luvulta 1800-luvun alkuun saakka lähinnä<br />

vanhan pääkaupungin Turun ympäristön lounaismurteisiin, kansa<br />

puhui omia murteitaan, eikä yhtenäistä "suomen kieltä" nykyisessä<br />

mielessä ollut olemassa.<br />

AbckiriaEnnen 1500-lukua, ns. varhaissuomen kaudella, suomea<br />

ei juuri käytetty kirjakielenä; säilynyt on vain muutamia nimiä,<br />

sanoja ja lauseenkatkelmia. Suomen kirjakieli syntyi<br />

uskonpuhdistuksen myötä 1500-luvulla. Piispa Mikael Agricola<br />

julkaisi ensimmäiset painetut suomenkieliset kirjat (Abckiria 1543,<br />

Se Wsi Testamenti 1548 ym.). Agricolan oikeinkirjoitus perustui<br />

latinan, saksan ja ruotsin esikuviin, ja esimerkiksi äänteiden<br />

pituuden merkitseminen tai ä:n ja e:n erottaminen oli<br />

epäjohdonmukaista.<br />

<br />

Aa, Dd, Ee, Gg, Hh, IIi, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt,<br />

Uu, Vv, Yy, Ää, Öö.<br />

нн שн: н — Ää, Öö.<br />

нн 5,4 . нש, ннש, .<br />

нн - нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 100 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Sū sega beci.na nona valeri. Biu ko loga, ran soko sara. Votu ko<br />

Lakeba ni yakavi sara Uru ki Tubou, koro luraga, na Tui Nayau, ka<br />

tiko kinaya. Ni sā sinai ruarua toka na nona 1 sū. sā qai mal colata<br />

toka yani Sa vāqaqai na noda 1 tovo makawa, me mai taurivaki e<br />

na gauna oqō.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Yy.<br />

нн 350 . нн<br />

-н нн нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 101 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Het betoog begon met een overzicht van de feiten die zich op de<br />

eerste Doornikse conferentie hadden voorgedaan. Daarop voigde<br />

een uiteenzetting van de theorie van de koninklijke soevereiniteit,<br />

en ten slotte weed het optreden van de beide graven in het licht<br />

ervan gelaakt Afle registers van de welsprekendheid kwamen aan<br />

de beurt, van de vleierij over het pleidooi heen naar het dreigement<br />

toe. De schok! van a' het leed dat op de Vlamingen woog schoof<br />

men op de rug van de twee graven.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, LIl, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 7,2 . нש, н-<br />

нש. нн н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 102 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

L'histoire de la langue française commence avec l'invasion de la<br />

Gaule par les armées romaines sous Jules César en 59 av. J.-C. La<br />

Gaule était alors peuplée d'une multitude de tribus celtes qui<br />

parlaient une variété de langues. Après la conquête du pays en 51<br />

av. J.-C., et au cours des siècles suivants, la langue des Romains fut<br />

peu à peu adoptée par tous.<br />

Linguistiquement, le développement du français ancien, ou<br />

protofrançais, à partir du latin vulgaire se distingue par une série<br />

complexe de transformations phonétiques et par la réduction des<br />

cas grammaticaux par rapport au latin. On estime généralement que<br />

la version romane des Serments de Strasbourg de 842 est le<br />

premier texte écrit en proto-français (ou romana lingua ou encore<br />

roman). La première mention de l'existence d'une langue romane<br />

ne date que de 813, lors du Concile de Tours. Il faut attendre entre<br />

880 et 881 pour le premier texte littéraire, la Séquence de sainte<br />

Eulalie, encore qu'on puisse considérer que la langue de ce texte est<br />

plus du picard que du français lui-même.<br />

C'est en 1539 que l'ordonnance de Villers-Cotterêts impose le<br />

français comme langue du droit et de l'administration. Ce<br />

changement est important car tout au long du XVIIe siècle le<br />

français va s'imposer de plus en plus comme langue scientifique et<br />

comme langue d'enseignement. Le Discours de la méthode (1637)<br />

de René Descartes constitue de ce point de vue là une étape<br />

importante car il s'agit d'un des premiers essais philosophiques et<br />

savants écrits en français et non en latin.<br />

Le 7 janvier 1972, le gouvernement français promulgue le décret<br />

N° 72-9 relatif à l'enrichissement de la langue française, prévoyant<br />

la création de commissions ministérielles de terminologie pour<br />

l'enrichissement du vocabulaire français.<br />

<br />

Aa, Bb, Ce, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww. Xx, Yy, Zz.<br />

нн 49,4 . нש,<br />

нש, нש, ש. нн н<br />

нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 103 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

It Frysk wurdt yn 'e provinsje Fryslân as memmetaal sprutsen<br />

troch 347.000 minsken, oftewol troch 55% fan 'e ynwenners. Yn<br />

neistlizzend Grinslân wurdt it sprutsen troch likernôch 3.000<br />

minsken. Bûten it eigen taalgebiet wurdt it sprutsen troch likernôch<br />

150.000 Friezen om utens yn 'e rest fan Nederlân, benammentlik<br />

yn 'e Rânestêd, yn 'e stêd Grins en yn 'e Noardeastpolder. En dan is<br />

der noch de ferrassend grutte Fryske diaspoara yn it bûtenlân, dy't<br />

rûst wurdt op 80.000 oant 100.000 Frysktaligen. Dat komt dan út<br />

op in lytse 600.000 Frysktaligen. Dêrnjonken wurdt it Frysk ek<br />

noch as twadde taal sprutsen troch sa'n 110.000 fan hûs út net-<br />

Frysktalige ynwenners fan 'e provinsje Fryslân.<br />

<br />

Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh. Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss,<br />

Tt, Uu, Ww, Zz.<br />

нн 410 ннש,<br />

нש, ש. нн н нн н<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 104 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

I hezirane 1949 sale temam dibc 28 saliya firqa komuniste<br />

Çinestane. Şveta mirova, ew ji tifaltiye. ji zarotiye, ji xorttiye u<br />

ahiltiye derbasdibe. Firqa komuniste Çinestane diha ne zar u 'ifale,<br />

20 salen kijane kû temam nebuye. Ew gihiştiye qam u qiniyate<br />

xwe. Wexta mirov digihije ahHliye, mirov dimire. Ew yek ji<br />

diqewime li sere firqe. Wexta minabin sinif, hacete şer-fe sinifiye<br />

— firqen seyaseliye u idaren diwane bi meniya we y.-ke we<br />

kerhatina xwe undakin, u diha bekerdibin u bere— bere we<br />

ûndabin, çewa kûiakiriye kefiliya xweye lerixi, u we bigihije<br />

dereca pesdacuîna tevayeta mirovaye diha bilind.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Êê, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo,<br />

Öö, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Uw uw, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

Bê vveram dû kes xogan kirde be hewşeda. Yekekyan pt-rekî<br />

çemawey ser û rîş sipt ke pirçekanî be dewrey serya pex-şan bûbû,<br />

rîşîşî be difêjayî bistêk hatibû, demî le ber smêl Q rîşî dapoşra bû,<br />

çawekanî çû bûn be qûla, nawçewant girj her \vek amade bê bo<br />

palamardanêk, nîşaney zebr û zengî rojgart çerxî nahsmwar be erkî<br />

naxoşi têya ebînra w exivendrayewe. Desiêkî be goçanevve bû,<br />

destêkey trî torbeyêkt pê helgirtibû çoxeyekî le bera bû, bê kiras,<br />

tozêk le serûy paşkîyewe nebêt-ekîna hemû sîng û gerdenî be<br />

derevve bû, mûy singîşi her we-KÛ ser û rîşî sipî bû, rankekeşî le<br />

ber pînaw drawî rengawreng bûbû, cûtê kelaşî şîrey çeşn qîrt le<br />

pêya bû.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Êê, Ff, Gg, Hh, ,Ii, Îî, Jj, Kk, Ll,<br />

Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Ûû, Vv, Ww, Xx, ,<br />

Yy, Zz.<br />

нн שн: н — Êê, Öö.<br />

нн 18,8 . нש, ש,<br />

Нש, ש. нн н нн <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 105 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige, på<br />

Åland och i delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Det är<br />

ömsesidigt begripligt med två av de andra nordiska språken,<br />

danska och norska.<br />

Svenskan särskiljer sig bland annat med sin prosodi, som kan<br />

variera rätt markant mellan olika dialektområden. I detta ingår både<br />

aspekter som betoning och i viss mån ton. Språket har ett relativt<br />

stort antal vokaler, som har både korta och långa varianter och<br />

bildar sammanlagt 17 vokalfonem (kort [e] och [ɛ] sammanfaller).<br />

En unik aspekt av svenskan är också det så kallade sje-ljudet (det<br />

första ljudet i ordet "skjuta"), som finns i många olika dialektala<br />

varianter. Även om liknande ljud, i synnerhet med tydliga<br />

labialiserade uttal, finns i världens språk, så är svenskan möjligen<br />

det enda språket i världen som använder ljudet som ett fonem.<br />

Även svenskans uttal av den skrivna vokalen u (både som lång [ʉ]<br />

och kort [ɵ]) är globalt sett ovanligt, även om uttalet i olika<br />

svenska dialekter varierar.<br />

Rikssvenska är den gängse benämningen på det standardspråk<br />

som används i etermedia (även om dialekt eller brytning också är<br />

vanligt i etermedia), press och vid kommunikation mellan personer<br />

från distinkt olika dialektområden, och är baserat på dialekterna<br />

kring Stockholm och Mälardalen. Även om distinkta regionala<br />

varianter baserade på lokala dialekter talas, så är både det talade<br />

och skrivna riksspråket standardiserat och mycket enhetligt i hela<br />

landet. Några av de mer traditionella glesbygdsdialekterna skiljer<br />

sig markant från rikssvenskan i grammatik, ordförråd och även<br />

fonologi, och vissa kan vara mycket svåra för utomstående att<br />

förstå.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz, Åå, Ää, Öö.<br />

нн שн: н — Åå, Ää, Öö.<br />

н нн 9,4 . ннש, нש,<br />

. нн н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 106 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

Aa, A a, Āī, āī, Āū, āū, Bb, Ch ch, Ee, Ff, Hh, Hl hl, Ii, I i. Kk,<br />

Ll, (Łł), Mm, Nn, Oo, O O, Pp, Ss, Sh, sh, Tt, Uu, U u, Vv, Yy.<br />

нн שн: н — A a, Āā, Īī, I i. Łł, O O, Ūū, U u.<br />

нн 20 н שнש <br />

(). нн н н нн<br />

нн - нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 107 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Čeština je západoslovanský jazyk nejvíce příbuzný se<br />

slovenštinou, poté polštinou a lužickou srbštinou. Patří tedy mezi<br />

slovanské jazyky, do rodiny jazyků indoevropských.<br />

Česky mluví zhruba 12 mil. lidi, z toho přes 10 mil. v Česku. V<br />

důsledku několika vystěhovaleckých vln v uplynulých 150 letech<br />

hovoří česky i desetitisíce emigrantů a jejich potomků, zejména na<br />

Slovensku, v USA, Kanadě, Německu, Rakousku, Austrálii, na<br />

Ukrajině a v řadě dalších zemí. Čeština používá přibližně 250 000–<br />

300 000 slov, ale přesný počet slov je velmi těžké určit, jelikož se<br />

čeština neustále vyvijí.<br />

Období 15. století od počátku kazatelské činnosti Jana Husa do<br />

doby nástupu českého humanismu. Rozšiřuje se počet uživatelů<br />

spisovného českého jazyka, zejména těch, kteří uměli číst. Čeština<br />

již plně pronikla i do administrativní oblasti.<br />

Na začátku století se ve spise De orthographia Bohemica, jehož<br />

autorství se připisuje Janu Husovi, objevuje návrh na změnu<br />

pravopisu – tzv. diakritický pravopis. Pro záznam měkkých<br />

konsonantů jsou spřežky nahrazeny tečkou nad písmenem. Délka<br />

vokálů se označuje čárkou. Zachovávají se spřežka ch a grafém w.<br />

Zaměnitelnost grafémů i a y je zrušena. Návrh je dílem jedince,<br />

proto se tento grafický systém ujímal jen pozvolna a užíval se<br />

souběžně s pravopisem spřežkovým. S rozvojem řečnického umění<br />

se stále více užívá interpunkční znaménko.<br />

<br />

Aa, Áá, Bb, Cc, Čč, Dd, Ďď, Ee, Éé, Ěé, Ff, Gg, Hh, Ii, Yy, Íí,<br />

Ýý, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Ňň, Oo, Óó, Pp, Rr, Řř, Ss, Šš, Tt, Ťť,<br />

Uu, Úú, Őő, Vv, Zz, Žž.<br />

нн שн: н — Áá, Čč, Ďď, Éé, Ěé, Íí, Ýý, Ňň,<br />

Óó, Řř, Šš, Ťť, Úú, Őő, Žž.<br />

н нн 10 . ннש, . н-<br />

н н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 108 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Del, Ee, è, ê, Ff, Gg, Hh, li, Hl hl, Jj, Kk, Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, ō, Pp, Qq, Rr, Ss, š, Tt, Tl tl, Uu, Vv, Ww, Yy.<br />

нн שн: н — è, ê, ō, š.<br />

нн 900 н ש. -<br />

нн нн<br />

Ⴇ Ⴋнн 109 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

()<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Dingla Atsi shong e hkom nga yang dai ndan gap hkra ai lam hpe<br />

na nna hpang de wa nhtang san ai hte dal ndan pala hpe mu jang:<br />

'Ndai ndan pala go anhte La Hu amyu chyU sha chye land ai wa<br />

mi, masha gadai wa rai kun, Gai-fangkyin hpe dat ma al." nga nna<br />

myt man chyang hkra pot nga ai.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll. Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Yy, Zz.<br />

н 100 н -<br />

ש. нн -н нн н-<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 110 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


()<br />

Ⴄ нн<br />

Galfangkyln ni lanl jan do mi ttng nam maling hkan e hprun<br />

gasok hkom tim hpa dlrln hpe mung n mu ma al. Ma-llng ko na<br />

nnan pru wa ai shalol wo grai tsn ai ga hkumpau hta hpunlap hte<br />

galup ai gfnsum langai mi rau mada ma ai.<br />

Shaloi Wu panjang dai ginsum hpe mu mada jang Gal-fangkyin<br />

manan ni hpe woi hpareng nna lam n hkong nga hku sa wa nhtom<br />

dal glnsum sa wang shinggrup ton mu ai.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll. Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Yy, Zz.<br />

н 100 н -<br />

ש. нн -н нн н-<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 111 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Kano sunan babbar Źasar Hausa ce kuma masarauta ce mai kwar-<br />

jini a cikin Źasashen Hausa da kewaye. Haka kuma Kano gari ne<br />

babba wanda ya Źunshi kabilu masu yawa tare da harkokin arziki.<br />

Yawan mutanen da suke garin Kano yakai kimanin mutane Miliyan<br />

Goma (10,000) a kidayar da akayi a shekara ta 2006. Kano<br />

tana da matukar tasiri a yawan Mutane a Najeriya, saboda itace tafi<br />

kowacce Jaha yawan mutane a Najeriya. Idan kazo Kano zaka<br />

samu mutane daga ko ina a fadin duniya, tun daga na kudancin Najeriya,<br />

zuwa Kasashen dake makotaka da Najeriya, haka kuma zaka<br />

tarar da mutanen Sin, da kuma na Kasashen Larabawa kamar Sudan,<br />

Egypt, Lebanon, da kuma mutanen Turai.<br />

<br />

Aa, Bb, šɓ, Cc, Dd, Ūɗ, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, ŸŹ ŸŹ, ŸŹ<br />

Ll, Mm,<br />

Nn, Oo, Rr, Ss, Sh sh, Tt, Ts ts, Uu, Ww, Yy, (ƓƔ ƓƔ ƓƔ) ƓƔ , Zz.<br />

нн שн: н — šɓ, Ūɗ, ŸŹ ŸŹ, ŸŹ<br />

ƓƔ ƓƔ. ƓƔ<br />

нн 30 нש, нש,<br />

н ש. нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 112 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Hrvatski jezik skupni je termin za standardni jezik Hrvata, i za<br />

skup narječja i govora kojima govore ili su nekada govorili Hrvati.<br />

Njime govori oko 7 milijuna ljudi, poglavito Hrvata.<br />

Hrvatski je službeni jezik Republike Hrvatske i jedan od tri<br />

službena jezika Bosne i Hercegovine, kao i jedan od sedam<br />

službenih jezika AP Vojvodina (Srbija). Osim toga, hrvatski jezik<br />

priznat je kao službeni jezik u pojedinim općinama u Austrijskoj<br />

pokrajini Gradišće (Burgenland), meñutim, tu je riječ o posebnom<br />

jeziku iseljenih Hrvata.<br />

Hrvatski jezik spada meñu južnoslavenske jezike. S njima<br />

pripada široj zajednici slavenskih jezika, a svi zajedno ulaze u<br />

indoeuropsku jezičnu porodicu.<br />

Nakon raspada indoeuropske jezične zajednice - u razdoblju oko<br />

2000. godine p.n.e. - stvara se - prema većini znanstvenika -<br />

baltoslavenska jezična zajednica. Za njezina trajanja nastaju mnoge<br />

jezične osobine po kojima se jezici slavenskih i baltičkih predaka<br />

počinju razlikovati od jezika ostalih indoeuropskih naroda.<br />

Predstavnici pak druge teorije smatraju da se sličnost baltičkih i<br />

slavenskih jezika može objasniti dominacijom baltičkih jezika i<br />

njihovih govornika nad Slavenima (ili obratno) u prapovijesno<br />

vrijeme.<br />

Baltoslavenska jezična zajednica raspala se oko 1500-1300.<br />

godine p.n.e. Tada se stvara zasebna praslavenska jezična<br />

zajednica. Vrijeme njezina trajanja i prostor koji je zauzimala nisu<br />

u znanosti precizno utvrñeni. U toj se zajednici začinje niz jezičnih<br />

promjena karakterističnih za daljnji razvoj slavenskih jezika.<br />

<br />

Aa, Bb, Vv, Gg, Dd, ðñ, Ee, Žž, Zz, li, Jj, Kk, Ll, Lj lj, Mm, Nn,<br />

Nj nj, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Ćć, Uu, Ff, Hh, Cc, Čč, Dž dž, Šš.<br />

нн שн: н — ðñ, Žž, Ćć, Čč, Šš.<br />

нн 5 . ש. н-<br />

н н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 113 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн שн: н — , , , Ŋŋ, Өө, Шш,<br />

,Зз, Чч, , .<br />

нн 7 . н -<br />

ש нש , , .<br />

нн -н нн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 114 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Iloko o kn Laieikawai mau la ma Waiapuka, ua ho'omauii ka pio<br />

ana o ke anuenue ma ke'a wahi, iloko o ka manawa u< u me k:i<br />

malie, i ka po, me ke ao; aka, 'a'ole nae i ho'omiopope na mea a pau<br />

i ke 'ano o keia anuenue; aka ua ho'omauni; keia mau hu'ailuna ali'i<br />

ma na wahi I malamaia 'i ua mai mahoe nei.<br />

<br />

Aa. Dd, Ee, Ff, Hh, Ii, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Uu, Ww.<br />

нн 170 нн<br />

(). нн -н нн н<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 115 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Dutch ( Nederlands (help·info)) is a West Germanic language<br />

spoken by around 23 million people, mainly in the Netherlands,<br />

Belgium and Suriname, but also by smaller groups of speakers in<br />

parts of France, Germany and several former Dutch colonies. It is<br />

closely related to German and also the North Germanic languages,<br />

and has some linguistic connections with English. The language is<br />

a descendant of Old Frankish which is also the parent language of<br />

Afrikaans, one of the official languages of South Africa. Dutch and<br />

Afrikaans are to a large extent mutually intelligible, though both<br />

have separate spelling standards and dictionaries and have separate<br />

language regulators. Standard Dutch (Standaardnederlands) is the<br />

standard language of the major Dutch speaking-areas and is<br />

regulated by the Nederlandse Taalunie ("Dutch Language Union").<br />

Dutch grammar follows the same basic word order as all<br />

Germanic languages (Subject Verb Object). There are, however,<br />

some interesting differences of word order between the main clause<br />

and the subclause. Dutch grammar also shares many traits with<br />

German, but has a less complicated morphology (inflection<br />

system), which puts it closer to English. Dutch has only two basic<br />

genders (three in some interpretations), which is similar to the<br />

gender systems of the Continental Scandinavian languages.<br />

The consonant system of Dutch has not been part of the High<br />

German consonant shift and has more in common with how<br />

English and the Scandinavian languages, especially Swedish and<br />

Norwegian, are pronounced. Like most Germanic languages it has<br />

a syllable structure that allows fairly complex consonant clusters.<br />

Dutch is often noted for the prominent use of velar fricatives<br />

(pronounced in the back of the mouth) something which is often a<br />

poignant source of amusement or even satire.<br />

<br />

Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp,<br />

Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz.<br />

нн 13,8 . ннש,<br />

ש, . нн н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 116 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 117 Ⴃнн нн


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

()<br />

ა კ ტ ძ<br />

ბ ლ ჳ წ<br />

გ მ უ ჭ<br />

დ ნ ფ ხ<br />

Нე ჲ ქ ჴ<br />

ვ ო ღ ჯ<br />

ზ პ ყ ჰ<br />

ჱ ჟ შ ჵ<br />

თ რ ჩ<br />

ი ს ც<br />

<br />

(н)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Нн <br />

<br />

<br />

ה ש <br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 118 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

მბობენ, რომ ეს გაზი გამოგონილია ნგლისში. ა-<br />

ქართველო ამჯობინებს ექსპირს დე<strong>და</strong>ნში ან აჩაბ-<br />

ლის <strong>და</strong> ასტერნაკის თარგმანში. აქართველოს, ისე-<br />

ვე როგორც მთელ აბჭოთა ავშირს, ესაჭიროება<br />

სხვაგვარი <strong>და</strong>სავლური გამოცდილება. აქართველო,<br />

ისევე როგორც მთელი აბჭოთა ავშირი, უნ<strong>და</strong> იყოს<br />

ბოროტებისათვის <strong>და</strong>ხურული სივრცე. ი რატომ გაზის<br />

გამოყენება ბილისში იყო მკვლელობა.<br />

н, н ש . -<br />

н н н нש <br />

н ש. н, нн <br />

н ש, нн -<br />

н. н, нн н<br />

ש, н<br />

н. нн -<br />

ש н.<br />

<br />

<br />

ა, , ბ, , გ, , დ, , Нე, , ვ, , ზ, , ჱ, , , თ, , ი, , კ, , ლ, , მ, , ნ, ,<br />

ჲ, , ო, , პ, , ჟ, , რ, , ს, , ტ, , , ჳ, , უუუუ, , , , ფ, , ქ, , ღ, , , შ, ,<br />

ჩ, , , ც, , , ძ, , , წ, , , ჭ, , , ხ, , , ჴ, , , ჯ, , , ჰ, , , ჵ<br />

н<br />

, , , , , , , , , , , , , , , , ННННн, , , , , , , , , , , , ה, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,<br />

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,,,, , , , , , , , , ש, , , , , , , ,<br />

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , <br />

н ש ש . . 5<br />

. (. . 412 .).<br />

. . 284 н н н <br />

н н нש <br />

н .<br />

нн нн н (н) .<br />

Ⴇ Ⴋнн 119 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 120 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

ᚠ ᚺ ᛏ<br />

ᚢ ᚾ ᛒ<br />

ᚦ ᛁ ᛖ<br />

ᚨ ᛃ ᛗ<br />

ᚱ ᛇ ᛚ<br />

ᚲ ᛈ ᛜ<br />

ᚷ ᛉ ᛞ<br />

ᚹ ᛊ ᛟ<br />

ᛋ<br />

Ⴇ Ⴋнн 121 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ᚠ ᚢ ᚦ ᚨ ᚱ ᚲ ᚷ ᚹ<br />

ᚺ ᚾ ᛁ ᛃ ᛇ ᛈ ᛉ ᛊ ᛋ<br />

ᛏ ᛒ ᛖ ᛗ ᛚ ᛜ ᛞ ᛟ<br />

н — н нн н н <br />

нש.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 122 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 123 Ⴃнн нн


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

a a a a c c c c p p p p w w w w<br />

b b b b i i i i r r r r 0 0 0 0<br />

g g g g k k k k s s s s f f f f<br />

d d d d l l l l t t t t 4 4 4 4<br />

e e e e m m m m u u u u x x x x<br />

^^ n n n n v v v v q q q q<br />

z z z z 3 3 3 3 + + + +<br />

h h h h o o o o 2 2 2 2 j j<br />

j j<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 124 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

a a, a a , b b, b b , g g, g g , d d, d d , e e, e e , ^, , z z, z z , h h, h h , c c, c c,<br />

, i i, i i , k k, k k , l l, l l , m m, m m , n n, n n , 3 3, 3 3 ,<br />

o o, o o , p p, p p,<br />

, r r, r r , s s, s s , t t, t t , u u, u u , v v, v v , , , 2 2, 2 2 , w w, w w , 0 0, 0 0 , f f, f f , 4 4, 4 4 , x x, x x ,<br />

q q, q q , + +, + + , , j j. j j<br />

н ש н . . 3 . н<br />

н — .<br />

н — нн н н, нн-<br />

н н (. .8 . — . . 3 .)<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 125 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 126 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

()<br />

Աա Իի Յյ Յյ Տտ<br />

Տտ<br />

Բբ Բբ Լլ Նն Նն Նն Րր Րր<br />

Գգ Խխ Շշ Շշ Ցց<br />

Ցց<br />

Դդ Դդ Ծծ Ոո Ոո Ււ<br />

Եե Եե Կկ Կկ Չչ Չչ ՈՒու<br />

ՈՒու<br />

Զզ Զզ Զզ Հհ Պպ Փփ<br />

Փփ<br />

Էէ Ձձ Ձձ Ջջ Քք<br />

Քք<br />

Ըը Ըը Ղղ Ղղ Ռռ Ռռ Ռռ ԵՎև<br />

Թթ Ճճ Ճճ Ճճ Սս Սս Օօ<br />

Օօ<br />

Ժժ Ժժ Մմ Վվ Վվ Ֆֆ Ֆֆ<br />

<br />

(н)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 127 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Հայերենը Հնդեվրոպական լեզուների ընտանիքի<br />

նույնանուն խմբի լեզու է։ Այն հանդիսանում է Հայաստանի<br />

Հանրապետության և Լեռնային Ղարաբաղի պաշտոնական<br />

լեզու։ Օգտագործվում է նաև Վրաստանում (հիմնականում<br />

Ջավախքում), Ռուսաստանում (հիմնականում Հարավային<br />

Ֆեդերալ Շրջանում), ԱՄՆ-ում և այլ պետությունների<br />

սփյուռքահայ համայնքներում։ Հայերեն լեզվակիրների<br />

քանակը ըստ տարբեր աղբյուրների կազմում է 7-9 միլիոն<br />

մարդ։<br />

<br />

<br />

<br />

( ), <br />

( ), - <br />

<br />

7-9<br />

<br />

<br />

<br />

Աա Աա, Աա<br />

Բբ Բբ, Բբ Գգ Գգ, Գգ<br />

Դդ Դդ, Դդ<br />

Եե Եե, Եե Զզ Զզ, Զզ Էէ Էէ, Էէ<br />

Ըը Ըը, Ըը Թթ Թթ, Թթ<br />

Ժժ Ժժ, Ժժ Իի Իի, Իի<br />

Լլ Լլ, Լլ<br />

Խխ Խխ, Խխ<br />

Ծծ Ծծ, Ծծ<br />

Կկ Կկ, Կկ<br />

Հհ Հհ, Հհ<br />

Ձձ Ձձ, Ձձ Ղղ Ղղ, Ղղ<br />

Ճճ Ճճ, Ճճ Մմ Մմ, Մմ<br />

Յյ Յյ, Յյ Նն Նն, Նն<br />

Շշ Շշ, Շշ Ոո Ոո, Ոո Չչ Չչ, Չչ<br />

Պպ Պպ, Պպ<br />

Ջջ Ջջ, Ջջ<br />

Ռռ Ռռ, Ռռ Սս Սս, Սս Վվ Վվ, Վվ<br />

Տտ Տտ, Տտ Րր Րր, Րր<br />

Ցց Ցց, Ցց Ււ Ււ, Ււ<br />

ՈՒու ՈՒու, ՈՒու Փփ Փփ, Փփ Քք Քք, Քք ԵՎև, Օօ Օօ, Օօ Ֆֆ<br />

н<br />

, ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , , , , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, ,<br />

, ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, , , ,<br />

, ,<br />

, ,<br />

, , , ,<br />

, , , , , , , ,<br />

, , <br />

н שнн н ש н . . 5 .<br />

(. . 406 .) н.<br />

н нн н, שнн н. .<br />

н, н.<br />

нн н нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 128 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 129 Ⴃнн нн


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 130 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

н н н, н ש<br />

8 .<br />

нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 131 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 132 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

()<br />

Ⰰ Ⰻi Ⱆ Ⱓ<br />

Ⰱ Ⰼ Ⱇ Ⱔⱔ<br />

Ⰲ Ⰽ Ⱈ Ⱕ<br />

Ⰳ Ⰾ Ⱉo Ⱖ<br />

Ⰴ Ⰿ Ⱋ Ⱗ<br />

Ⰵ Ⱀ Ⱌ Ⱘ<br />

Ⰶ Ⱁ Ⱍ Ⱙ<br />

Ⰷ Ⱂ Ⱎш Ⱚ<br />

Ⰸ Ⱃ Ⱏ Ⱛ<br />

Ⰹ Ⱄ Ⱐ<br />

Ⰺ Ⱅ Ⱑ<br />

<br />

()<br />

<br />

ā <br />

<br />

<br />

±<br />

Y<br />

Kk<br />

½¾ £¼<br />

<br />

Vv<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 133 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

()<br />

, .<br />

, .<br />

, .<br />

. - .<br />

. ,<br />

. ,<br />

. ,<br />

.<br />

, .<br />

- .<br />

<br />

Ⰰ, Ⰱ, Ⰲ, Ⰳ, Ⰴ, Ⰵ, Ⰶ, Ⰷ, Ⰸ, Ⰹ, Ⰺ,<br />

Ⰻi, Ⰼ, Ⰽ, Ⰾ, Ⰿ, Ⱀ, Ⱁ, Ⱂ, Ⱃ, Ⱄ, Ⱅ, Ⱆ,<br />

Ⱇ, Ⱈ, Ⱉo, Ⱋ, Ⱌ, Ⱍ, Ⱎш, Ⱏ, Ⱐ, Ⱑ, Ⱓ,<br />

Ⱔⱔ, Ⱕ, Ⱖ, Ⱗ, Ⱘ, Ⱙ, Ⱚ, Ⱛ<br />

н нש 9 . (863 .) . нн нн н-<br />

н н н н<br />

н.<br />

нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 134 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

()<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ā<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ā<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

, , , , , , , ½¾, , , , , , , ,<br />

, , , , , , , , ā, , , , , ,<br />

, , , , , , , , ±, Y, Kk, £¼,<br />

, Vv<br />

н нש н-10 . ש н н<br />

нн н н н.<br />

нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 135 Ⴃнн нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

()<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 136 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


, , -<br />

, , ,<br />

, н-<br />

, , -<br />

, , -<br />

, Нн, Нн,<br />

, ש, -<br />

(), -н-<br />

, , -<br />

, н, н,<br />

, (-<br />

), -<br />

, -н-<br />

, -ש-<br />

,<br />

Ⴄ нн<br />

, н, -<br />

, , ,<br />

, , н-<br />

, н, -<br />

, , -<br />

, , -<br />

, , –<br />

нн, ,<br />

, -<br />

, , -<br />

, , н,<br />

ש, , -<br />

, <br />

Ⴇ Ⴋнн 139 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

()<br />

Аа Лл Цц<br />

Бб Мм Чч<br />

Вв Нн Шш<br />

Гг Оо Щщ<br />

Дд Пп Ьь<br />

Ее Рр Ыы<br />

Жж Сс Ъъ<br />

Зз Тт Ээ<br />

Ии Уу Юю<br />

Йй Фф Яя<br />

Кк Хх<br />

<br />

(н)<br />

Аа Лл Цц<br />

Бб Мм Чч<br />

Вв Нн Шш<br />

Гг Оо Щщ<br />

Дд Пп Ьь<br />

Ее Рр Ыы<br />

Жж Сс Ъъ<br />

Зз Тт Ээ<br />

Ии Уу Юю<br />

Йй Фф Яя<br />

Кк Хх<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 140 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Говорят, что этот газ изобретен в Англии. Грузия предпочитает<br />

Шекспира в подлиннике или переводах Мачабели и Пастернака.<br />

Грузия, так же как и весь Советский Союз, нуждается<br />

в ином западном опыте. Грузия, так же как и весь Советский<br />

Союз, должна быть закрытым пространством для зла. Вот почему<br />

применение газа в Тбилиси было убийством.<br />

Говорят, что этот газ изобретен в Англии. Грузия предпочитает<br />

Шекспира в подлиннике или переводах Мачабели и<br />

Пастернака. Грузия, так же как и весь Советский Союз, нуждается<br />

в ином западном опыте. Грузия, так же как и весь<br />

Советский Союз, должна быть закрытым пространством<br />

для зла. Вот почему применение газа в Тбилиси было убийством.<br />

<br />

<br />

Аа, Бб, Гг, Дд, Ее, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп,<br />

Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, Ьь, Ыы, Ъъ, Ээ,<br />

Юю, Яя<br />

н<br />

Аа, Бб, Гг, Дд, Ее, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп,<br />

Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, Ьь, Ыы, Ъъ, Ээ,<br />

Юю, Яя<br />

н ש 18 . ש<br />

(1708 .) нн н н н н שнн.<br />

нн н нн н<br />

н.<br />

Ⴇ Ⴋнн 141 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Алаква абага джвыквырцан, йдырцун. Абага гIапсан, апсып<br />

гизанкьвнаиггахуазтI. Алаква «абар, ужвыбырг абага<br />

иамц!асуаштI» — ухIвауата иахьыдзун. Ари абага гвы аиатын,<br />

зынла адгьыл тшыднаршвылтI. Швабыжта иымг!ваи-суаз<br />

алаква гвы арымтуата абага иах-ьыкгит!. Ара-ьа абага хIаилл<br />

чIкIвын тланыкт>вала ипан, ах!вра былашштI. Ари апшта.<br />

абага иубузтын, игIаух...<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гв гв, Гь гь, Гьв гьв, Гь гь, Гьь гьь, ГI гI,<br />

ГIв гIв, Дд, Дж дж, Джь джь, Джв джв, Дз дз, Ее, Жж, Жв<br />

жв, Жь жь, Зз, Ии, Йй, Кк, Кв кв, Къ къ, Къв къв, Къь къь,<br />

Кь кь, КIм кI, КIь кIь, КIв кIв, Лл, Ль ль, Мм, Нн, Оо, Пп,<br />

ПI пI, Рр, Сс, Тт, Тл тл, Тш тш, ТI тI, Уу, Фф, Хх, Хв хв,<br />

Хъ, хъ, Хъв хъв, Хь хь, XI хI, ХIв хIв, Цц, ЦI цI, Чч, Чв чв,<br />

ЧI чI, ЧIв чIв, Шш, Шв шв, ШI шI, Щщ, Ъъ, ы, ь, Ээ, Юю,<br />

Яя, I.<br />

нн שн: — I.<br />

нн 40 -нннש.<br />

нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 142 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

ЗэшъэогьуитIу мэзым пхырыкIыщтыгъэ. ОшIэдэмышIэу апэ<br />

мышъэ шъэджашъэ, къитэджагъ. ЗэныбджэгъуитӀумэ язырэм<br />

кIиIи псынкIэу чъыгым дэкIоягъ. Адрэр гъогум къы-тенагъ.<br />

Мышъэм къыузэнкIыгъэу къакIощтыгъэ. ЫшIэнэу<br />

къыфэнагъэр зы: гъогум зыдидзыхыны, лIагъэ фэдэу<br />

зишIыныр арыгъэ. Аущтэуи ышIыгъ. Мышъэр цIыфым<br />

къекIуалIи, къыпэмахьэу фежьагъ. ЦIыфыми зиушъэфыгъэу,<br />

жьы хэмытыжь фэдэу зишIыгъ. Мышъэр ынэгу<br />

къепэмепэмыжьи IукIыжьыгъ.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гу гу, Гъ гъ, Гъу гъу, Дд, Дж дж, Дз дз, Дзу<br />

дзу, Ее, Ёё, Жж, Жь жь, Жъ жъ, Жъу жъу, Зз, Ии, Йй, Кк,<br />

Ку ку, КI кI, Къ къ, Къу къу, Лл, ЛI лI, Лъ лъ, Мм, Нн, Оо,<br />

Пп, ПI пI, ПIу пIу, Рр, Сс, Тт, ТI тI, ТIу тIу, Уу, Фф, ФI фI,<br />

Хх, Хъ хъ, Хъу хъу, Цц, ЦI цI, Цу цу, Чч, ЧI чI, Чъ чъ, Шш,<br />

ШI шI, Шъ шъ, Шъу шъу, Щщ, ЩI; щI, ЩIу щIу, ъ, Ыы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя, II, Iу Iу.<br />

нн שн: — I.<br />

нн 130 нש.<br />

нн нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 143 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

МаркIачо мехалдаса накIкIал риххун ине, парча-пзрча<br />

лъугьун рахъ-рахъалде лъутаризе лъугьана, роцIцIана, гьанже<br />

бачIана унгоунгояб их. Радал баккараб кунчIараб бакъуца<br />

лъимазда тIадчIвараб тIеренаб цIер хеккого кванан<br />

лъугIизабуна, чIаголъараб ракьалдаса бахъунеб хIухьлаца<br />

тIолго хинаб гьава сородизабуна. Басриялги, рукIкIаби гIадин<br />

раккун рачIунел цIиялги ххурдул гIурччинлъун рачIана.<br />

ГъутIби гIурччинлъул рачIана, меседил кьер чIварал<br />

гъутIбузда рор-жанхъизе лъугьарал наязул зузуй бахъуна.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гъ гь, Гь гь, ГI гI, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй,<br />

Кк, Кк кк, Къ къ, Кь кь, КI кI, Лл, Лъ лъ, Мм, Нн, Оо, Пп,<br />

Рр, Сс, Сс сс, Тт, ТI тI, Уу, Фф, Хх, Хх хх, Хъ хъ, Хь хь, XI<br />

хI, Цц, Цц цц, ЦI цI, Чч, Чч чч, ЧI чI, Шш, Щщ, Ээ, Юю,<br />

Яя, ъ, ы, ь.<br />

нн שн: — I.<br />

нн 544 нש.<br />

нн нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 144 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Чымалы суу ичерге jорголоп келген. Сууньпг толкузы<br />

jаратка келип тийди. Чымалыны арай ла агызып апарбады.<br />

Кÿÿле кичинек чыбык тиштенип алган апараткан. Ол<br />

чымалыныҥ агып баратканын кöрÿп ийди. Апараткан<br />

чыбыгын чымалыга чачьш берди. Чымалы ол чыбыкка отурып<br />

алала, jеткердеҥ айрылды.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Jj, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Ҥҥ, Оо, Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ,<br />

ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: н — Jj, Ҥҥ, Öö, Ӱӱ Ӱӱ. Ӱӱ<br />

нн 71 н.<br />

нн нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 145 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Иааит ҽаҨраҭагалара аамҭa. Амшҟуа кьаҩхо иалагеит.<br />

Аҧсаатəқуа адгьыл қхаррақуа рахь ицоит. Аҵлақуа рыбҕьқуа<br />

Ҩеижьхоит. Ҳара абаҳча хҭалеит. Уаҟа aҵəеи амыҵмыџьи<br />

ҳҭаауеит. Абаҳча аандан ара гылоуп. Ҭамел рыҧхьла ара<br />

нҟубонт. Гачи Хьынеи акакан рьҟушəоит...<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гь гь, Ҕҕ Ҕҕ, Ҕҕ Ҕь ҕь, Дд, Дə дə, Џџ, Џь џь, Ее, Ҽҽ Ҽҽ, Ҽҽ<br />

ҽҽ, Жж, Жь жь, Жə жə, Зз, Ӡӡ Ӡӡ, Ӡӡ Ӡə ӡə, Ии, Кк, Кь кь, Ққ, Қь<br />

қь, Ҟҟ, , ҞЬ, Ҟь, Лл, Мм, Нн, Оо, Ҩҩ Ҩҩ, Ҩҩ Пп, Ҧҧ Ҧҧ, Ҧҧ Рр, Сс, Тт, Тə тə,<br />

Ҭҭ, Ҭə ҭə, Уу, Фф, Хх, Хь хь, Ҳҳ, Ҳə ҳə, Цц, Цə цə, Ҵп, Ҵə ҵə,<br />

Чч, Ҷҷ Ҷҷ, Ҷҷ Шш, Шь шь, Шə шə, Ыы, ə, ь.<br />

нн שн: н — Ҕҕ Ҕҕ, Ҕҕ Џџ, ə, , Ҽҽ Ҽҽ, Ҽҽ ҽҽ, Ӡӡ Ӡӡ, Ӡӡ Ққ, Ҟҟ,<br />

Ҩҩ Ҩҩ, Ҩҩ Ҧҧ Ҧҧ, Ҧҧ Ҭҭ, Ҳҳ.<br />

нн 70 нש,<br />

нש. нн нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 146 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ахмат гитче жашчыкъды. Анга сегиз жыл августда<br />

толлукъду. Ол атасы бла къошха барыб къо.чулагъа къарарп,.:<br />

акъыл этеди. Ахмат ол окъылын атасына айтады. Атасы бен<br />

къууанады. Бек ыразы болуб биргесине алды. Алай бла Ахмаг<br />

къойчу къошха барды.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Дд, Дж дж, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, й, Кк,<br />

Кь къ, Лл, Мм, Нн, Нг нг, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх,<br />

Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн 85 -<br />

нש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 147 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

У нашай краіне многа фабрык і заводаў. Усе яны нале-жаць<br />

працоўным. Гэта цэх аўтамабільнага завоаа. Тут робяць<br />

аўтамабілі. Гэта цэх швейнай фабрыкі. Тут шыюць адзенне:<br />

касцюмы, сукенкі, кашулі, спадніцы. Тут многа рабочых. Яны<br />

працуюць добра.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Дз дз, Дж дж, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ii, й, Кк, Лл,<br />

Мм, Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ўў, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, ы,<br />

ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: н — Ii, Ўў.<br />

н нн 10,3 . нש<br />

нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 148 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

В хода на историческото развитие на българския език и<br />

контактите му със съседните неславянски езици на Балканския<br />

полуостров настъпват значителни промени в сравнение с<br />

останалите славянски езици. Те обхващат промени в<br />

морфологията и синтаксиса, характеризиращи се с почти<br />

пълно отпадане на падежните форми, възникване и употреба<br />

на определителен член, запазване на славянските прости<br />

глаголни времена (минало свършено време и минало<br />

несвършено време) и развитие на нови, възникване на<br />

дублирано пряко и непряко допълнение, изчезване на<br />

инфинитива и развитие на четвърто (преизказно) наклонение<br />

(несвидетелски форми) при глаголите и др. Тези промени<br />

разграничават като цяло развитието на морфологията и<br />

синтаксиса в българския език от посоката на развитие на<br />

останалите славянски езици.<br />

Макар че неговите граници мъчно могат да се определят,<br />

руското влияние върху българския език през епохата на<br />

Възраждането и при създаването на Третата българска<br />

държава е било много силно. Част от възприетата по това<br />

време лексика от руски език е от старобългарски произход и<br />

бива "върната" в новоизграждащия се български книжовен<br />

език като църковнославянска и старобългарска. Паралелно с<br />

нея обаче навлизат и голям брой думи от чисто руски<br />

произход (предимно в обществено-политическата област),<br />

спомогнали за изграждането на съвременния български<br />

книжовен език.<br />

В съвременния български език има падежни остатъци<br />

(главно в местоименните форми), но те не са продуктивни<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Eе, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Ни, Оо,<br />

Пп, Рр, Се, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, Ъъ, ь, Ю ю,<br />

Яя.<br />

нн 8,45 . нש<br />

нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 149 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Нэгэ садшан хүбүүдээ садай хэрэгтэ һургаха гэжэ бодо-бо.<br />

Тиин наһа бараха дээрээ тэдэнээ дуудажа асараал, хэлэ-бэ:<br />

„Зай, хүугэдни, минии наһа бараһан хойно виноград таридаг<br />

сад соогоо юун тэндэ хадагалаатай байнаб гэжэ<br />

бэдэрээрэйгты".<br />

Хүбүүдынь тэпдэ алтан зөөри бии ха гэжэ бодоод, эсэгынгээ<br />

наһа бараһан хойно тэндэхи газарыень хуу онгилон<br />

малтажархпбад. Алтаи зөөри олобогүй, зүгөөр тэндэхи газарыень<br />

төн һайнаар малтажархиһан байгаа, тиимэһээ эдеэ жэмэ<br />

холо үлүүгээр ургадаг болоо һэн гэхэ.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, Хх, һһ, Цц, Чч, Шш,<br />

Щщ, ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: н — Өө, Үү, һһ.<br />

нн 520 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 150 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Пачала хlукуматла замана нушала шила хозяйство гlелакабухъи<br />

бири. Бахъалгъунти хъубзури мискиндешлизиб ва<br />

цlябдешлизиб хlербирутири. Хъубзурала диштlа хозяйствобани<br />

гьабкьяси агротехника бузахъес дирути ахӀенри. Илдала,<br />

ахърибикlуси ахlенри машинаби тlалабдарес ва улка ризкьиличилра<br />

цархlилти продуктуначилра гlеббуцес.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Гь гь, Гl, гl, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии,<br />

Йй, Кк, Къ къ, Кь кь, Кl кl, Лл, Мм. Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт,<br />

Тl тl, Уу, Фф, Хх, Хъ хъ, Хь хь, Xl хl, Цц, Цl цl, Чч, Чl чl,<br />

Шш, Щщ, ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — I.<br />

нн 365 нש.<br />

нн нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 151 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Чили фынлн. Тянчи бянли. Йүдянзы декэли. Йүнцэ ба тян зо<br />

нянли. Йрҗынҗыр залуй е щёакэли. Быййү вон ха дони.<br />

Дихади фи чи пордини. Чүчүзыняди йүфи манли. Хийүн гуəли,<br />

йү е җўхали. Йисысыр тянчи кə чинли. Жəту сэди хунлонлорди.<br />

Йү щягуə, чисый җинҗирдихали. Тандони за җыму<br />

чинщю, за җыму салуэ! Чёчёр гощиниди луаи ду зцёхуандини.<br />

Да дунбсшгы гон е чўлэли.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, əə, Жж, Җҗ, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл,<br />

Мм, Нн, Ңң, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ўў, Үү, Фф, Хх, Цц, Чч,<br />

Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — əə, Ўў, Үү.<br />

нн 70 нש,<br />

нש. нн -н нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 152 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Нн<br />

Ⴄ нн<br />

Агили дюр гиркил цэнэдечэтын. Нуцартыкитын хомоти<br />

хуктыдерэн. Умукэн илэ мола туксаран, тадук мова тукты-рэн.<br />

Ге илэ хоктоду эмэнмурэн, эва-да эдедэ ора. Нуцан дуннэду<br />

хуклэсинэн, бучэгэчин ораи. Нуцандулан хомоты дагамаран,<br />

тадук цосукталлан. Илэ эчэ эридерэ. Хомоты илэ дэрэвэн<br />

цосуктаран, гунчэрэн-бучэ. Хомоты часки уэнэ-рэн. Хомоты,<br />

уэнэрэкин-нун, ге гирки модук эврэн, тадук инектэллэн:<br />

”Экунма сендус хомоты гунэн?” Гиркин гунэн: . Хомоты<br />

мннду гунэн: .”Тар зрупчу нлэ, эру иты оракин, гир-киви<br />

нодавкн, туксанивки”.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Ни,<br />

Ңң, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы,<br />

ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

Нн нн 65 нש, нש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 153 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Нн<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Исагли дёр гиркэл ңэнэддытэн, Чимя Опонюн. Өмними ноң<br />

артан эгдем накату иттытэн. Чимя хэтэкэини, талук хякитала<br />

ойчин. Опо хотарандула эмэптэн. Накат ңунэч Опотки<br />

ңэнэлдын. Опо хоч ңэлэлрин. Хотарандула тикрин.<br />

Дэрэмкэчэлгчин одни. Накат, Опола иссиди, ңосучидилран.<br />

Опо дэсчиддын. эпикэн хирар. Накаг Оио<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Ңң, Оо,<br />

Өө, ö, Пп, Рр, Сс. Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ь, ы, ь, Ээ,<br />

Юю, Яя.<br />

нн שн: — Өө, ö.<br />

Нн нн 17 нש. нн<br />

- нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 154 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Балыклар суда яшилəр, ə кешелəр һава эчендə. Балыклар<br />

үзлəре кузгалмасалар, яки су хəрəкəткə килмəсə, алар суны<br />

күрмилəр дə, сизмилəр дə. Шулай ук үзебез хəрəкəтлəнмəсəк,<br />

яки һава, хəрəкəтлəнмəсə, без дə һаваны сизмибез. Йөгерə<br />

башласак, һаваны тоябыз — ул безнең битебезгə өрелə; кайчак<br />

йөгергəн вакытта һаваның колакларда сызгырганы да ишетелə.<br />

Җылы бүлмəнең ишеген ачсак, кил астан бүлмəгə таба. ə өстəн<br />

бүлмəдəн тышка таба өрə. Берəр кеше бүлмə буенча йөрсə яки<br />

күлмəген селексə, без аңа: .Җил, чыгарма!" — дибез. Мич<br />

якканада, аңа һəркайчан җил өреп тора. Кайчак тышта җил<br />

исə, ул көннəр һəм төннəр буе исеп тора-əле бер якка, əле<br />

икенче якка исə.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя, Əə, Өө, Үү, Җҗ, Ңң, Һһ.<br />

нн שн: — Əə, Өө, Үү, Җҗ, Ңң, Һһ.<br />

нн 7 . ש,<br />

нש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 155 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

ש<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Тха школен йоккха беш я. Хоза я тха беш. Тайп-тайпара<br />

гаьнаш ягIа школен беша. Доккхий хенаш а дагIа. Беша<br />

гонахьа дика ардакхий карт я. Оаха дика гIулакх ду беша.<br />

Гурахьа «бешеи хьунеи кIира» чакхдоаккх оаха. Хьехархочо<br />

хьа a хьехаш, гаьнаш дIайогI оахаI беша... Эттар Iа.<br />

Къанлаяьхар аренаш кIайча лайво. Шелало дIvакъайлар<br />

Iамарч, хиш. Бераша хьаийцар соалозаш. Порайир лаьттан<br />

тIехе. Бе-раш доладелар соалозилгаш гучнаш тIара чухехка.<br />

Асхьаб Iокхийтар соалоза тIара. Басилгаш цIийеннаяр массане<br />

а.<br />

<br />

Аа, Аь аь, Бб, Вв, Гг, ГI гI, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, Ий, Кк,<br />

Кх кх, Къ къ, КI кI, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, ПI пI, Рр, Сс, Тт,<br />

ТI тI, Уу, Фф, Хх, Хь хь, XI хI, Цц, ЦI цI, Чч, ЧI чI, Шш,<br />

Щщ ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя, Яь яь, II.<br />

нн שн: — I.<br />

ש нн 237 שнש, нש.<br />

нн нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 156 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


()<br />

Ⴄ нн<br />

Тима да Педöр мутсны вöрö. Друг налы паныдаснс ыджыд<br />

ош. Тима котöртiс да кайис пу йыло. Педöр, быттьö кулöм<br />

морт, водiс туй вылас... Ош локтiс да купе исавны Педöрöс, а<br />

сiйо весяг оз лолав. Дыр Педöрöс исалiс ош, сэсся кулбмбн<br />

чайтiс да эновтiс. Кор ошкыс ылб пин мушс, Тима лэччис пу<br />

йылысь да сералбмбя юалб: .Мый но тэныд ошкыс пель водзад<br />

вашкöдiс?" Педöр шуис: .Ошкыс висьталiс меным, омдльöсь<br />

пö сэтшö.м йöз, кодъяс опасной кадö эновтöны ёртъяссо.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд. Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, i, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ,<br />

Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — i, Öö.<br />

- нн 345 нש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 157 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

-н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Миша, Таня да Петя олiсö деревняын. Нылбн волi пои Розка.<br />

Роэка олiс оградаын. Розкалöн вблiсо кычаннэз. Челядь бддьöн<br />

любитiсö Розкасб. Нiя керисб сылб конура. Конураас вайисб<br />

турун. Розкалбн кычаннэс куйлiсö турун вылын. Отпыр Розка<br />

мунiс. Челядь босьтiсö отiк кычанокöс да пыртiсö сшö керкуö.<br />

Керкуын лэбтiсö гор выло. Локтiс Розка и казялiс, что бтiк кычан<br />

абу. Сiя пондiс никсыны, кошшыны кычаиоксо. Адззис ассис<br />

пиянсб и пондiс гор дынас униявны.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, i, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо,<br />

Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ,<br />

Юю, Яя, Дз дз, Дж дж, Тш тш.<br />

-н нн 154 нש. н-<br />

н - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 158 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ынпынэтэ йытван.нэн репа. Ынно тыттэль нымэйыӈӄин<br />

тыӈэй. Ӈывонэн ынпынэта епйыӈкы репа: йыв'итыткунин,<br />

йыв'итытку'нин, пыкав'нэн тпӈук. Ынпынэтэ чачамэ<br />

г'эйӈэв'нин. Чачамэ ынпынэйитэ ииэкммти, ынпын репаета:<br />

нэнв'и-тыткун репа, иапкавын тиӈук. Чачамъя г'эйӈэв'нин<br />

йылӈыӈавакык. Ӈавыӄӄалю инэкмпти<br />

<br />

Аа, Вб, Вв, В'в', Гг, Г'г', Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Ӄӄ Ӄӄ, Ӄӄ<br />

Лл, Мм, Нн, Ӈӈ Ӈӈ, Ӈӈ Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч,<br />

Шш, Щщ, Ээ, Юю, Яя, Ыы, ь, ъ.<br />

нн שн: — В'в', Гг, Г'г', Ӄӄ Ӄӄ, Ӄӄ Ӈӈ<br />

Ӈӈ<br />

нн 9 нש. н-<br />

н н нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 159 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ЦулчIа хъинну ккашилну бивкIун бур. Ав бансса зад дириллай<br />

къадиркIун дур. Га неххайн лавгун бур. ЦулчIа,<br />

гьархъалттил ухчанттилу бивкӀумунил дурну, багьну бур.<br />

МикI гъагъан увксса гьарайзу Аьли, га бакIрайн багьну,<br />

хъинну ххари хьуну ур. ЦулкIлул лу пар-пар тIий хъахъисса,<br />

кIукIлусса бивкIун бур. «Вания ттула рахIулул дарвач бан-на»,<br />

— куну бур Аьлил. Ганал га, магъ дургьуну гьаз бувну,<br />

гьарахъалттил ппалав бувтун бур, цувамагу гьанзулттуйн микI<br />

гъагьан лавгун ур. Зана хьуну учIайхту, Аьли ппалав левчуну<br />

ур. Ххал барча, цулчIа бакъа. Га махIаттал хьунуур, хъап-шап<br />

тIий майданнив увккун ур. Ургарча, цала хъун ажаригу бакъа.<br />

<br />

Аа, Аь аь, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Гь гь, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз Ии,<br />

Кк, Кк кк, Къ къ, Кь кь, КI кI, Лл, Мм, Ни, Оо, Оь оь, Пп,<br />

Пппп, ПI пI, Рр, Сс, Сссс, Тт, Тттт, ТIтI, Уу, Фф, Хх, Хх хх,<br />

Хъ хъ, Хь хь, XI хI, Цц, Цц цц, ЦI цI, Чч, Чч чч, ЧIчI, Шш,<br />

Щщ, Ээ, Юю, Яя, ы, й, ъ, ь, I.<br />

нн שн: — I.<br />

нн 118 нש. н-<br />

н нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 160 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Гьеле гатфарнн гьаваяр алукьнаоачир.Эхиримжи гьафтейра<br />

авай гьава лап аяз квайди тир. Живер юкъуз цIразвайтIани<br />

йифера мекьивал ирид градусдив агакьзавай. Къалин жив акI<br />

кIеви хьанвай хьи, арабайривай рехъ авачир чкайрайни физ<br />

жезвай. Ахпа садлагьана чими гарар акъатна, цав цифери<br />

кIевна, пуд юкъузни пуд йифиз гужлу марф къвана. Ахпа гар<br />

секин хьана, кьалин чIулав циф акьалтна. Марфар къвана,<br />

муркIар хъиткьиниз эгечIна, ругьул селлер авахьна. Нянихъ<br />

циф чкIиз эгечIна, рагар-рагар хьана циф катна, гьава ачух<br />

хьана, лап гьакъикъи гатфар алукьна. Пакамахъ экуь рагь<br />

галукьайла, назик муркIар цIрана, гатфарин гьава ччилелай<br />

къаоагъзавай бугьадим зурзуна.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гъ гь, Гь гь, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк,<br />

Кк кк, Къ къ, Кь кь, КI кI. Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, ПI пI, Рр,<br />

Сс, Тт, Тт тт, ТI тI, Уу, Уь уь, Фф, Хх, Хъ хъ, Хь хь, Цц, ЦI<br />

цI, Чч, Чч чч, ЧI чI, Шш, Щщ, Ээ, Юю, Яя, ы, ъ, ь, I.<br />

нн שн: — I.<br />

н нн 466 нש,<br />

нש. нн нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 161 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Македонскиот јазик спаѓа во источната група на јужните<br />

словенски јазици и е официјален јазик во Република<br />

Македонија. Македонски се зборува и во Австралија,<br />

Албанија, Бугарија, Грција, Канада, САД, Србија и Црна Гора,<br />

Турција и во некои земји членки на Европската Унија.<br />

Вкупниот број на македонски говорници е околу 2 до 2.5<br />

милиони луѓе. Македонскиот јазик е исто така официјален во<br />

реонот на Корча во Република Албанија кадешто живее бројно<br />

македонско население.<br />

Според респектираниот лингвистички извор Etnologue,<br />

македонски се зборува и во југоисточниот дел на Бугарија, но<br />

нема податоци за бројот на луѓето. Сличен став имаат и BBC,<br />

Britannica и UNESCO. Бугарите велат дека македонскиот<br />

бугарски дијалект во Бугарија е посличен до бугарскиот<br />

литературен јазик отколку до македонскиот литературен јазик.<br />

Кога се зборува за Македонците како етничка група и<br />

македонскиот јазик треба да се има во предвид фактот дека не<br />

секогаш јазикот т.е. потеклото или класификацијата на јазикот<br />

соодветствува со етничкото потекло на еден народ.<br />

Македонскиот јазик спаѓа во групата на словенски јазици, но<br />

потеклото на Македонците како народ не е чисто "словенско".<br />

Денешните Македонци се потомци на повеќе етнички групи<br />

меѓу кои најбројни и доминантни биле Словените.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Ѓѓ, Дд, Ее, Жж, Зз, Ѕѕ, Ии, Јј, Кк, Ќќ, Лл,<br />

Љљ, Мм, Нн, Њњ, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч,<br />

Џџ, Шш.<br />

нн שн: — Ѓѓ, Јј, Ќќ, Љљ.<br />

н нн 1,7 . нש.<br />

нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 162 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Нанкинан ёмсякв сунсыглэлын: нанг мольсянгын маныр<br />

совныл варима? Оман нанг мольсянгын сали совныл вары-стэ.<br />

Нанг ваягын ос пассагын маныр совныл варимаг? Сясек-ван<br />

тананыл сали совным нанг магсылын варсанэ.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

ң, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — ң<br />

нн 8,5 нש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 163 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

Ыленӹт тьоп дон папа, дӓ нынӹн ӓитӓн дон пиштӹ ылын.<br />

Икӓнӓ пи ӓптӓнлӓн попа: .Петя, айда кенӓ шыргӹшкӹ<br />

гуляяш".— ,Айда',— манеш ӓптӓнжӹ. Вот кок тӓнг шӹргӹш-кӹ<br />

кеныт. Кечӹ иычкы каштыныт. Пӹцкемӹшӓлтӓш тӹнгӓ-лӹн.<br />

Ӓптӓн дои пи кӧргӓн пушӓнгӹм моныт. Аптӓн пушӓнгӹ<br />

укшыш шйнзьш, пижӹ кӧргӓн пушӓнгы ыражыш пырен. Коктынат<br />

амален кенйт. Ирок. Трӱк ӓптӓн мыралтен колта: .Кӱкрӱ-крӱк!"<br />

Ӓптӓньш мырыжым рывӹж колын колта.<br />

<br />

Аа, Ää, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм,<br />

Нн, Оо, Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ÿÿ, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш,<br />

Щщ, ъ, Ыы, Ӹӹ Ӹӹ, Ӹӹ ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

<br />

Ик садышке шӱшпык чоҥ-ештен толын. Тудо пушентыш<br />

шинчынат,'шӱшкаш тӱн алым. Сылне йӱкшым колышташ изижат-кугужат<br />

погыненыт. Ала-кушеч кенета корак чснгештен<br />

тольо. .Тиде сур тӱсан изи кайыкын чарга йӱкшым колыш-таш<br />

мо сӧралже! Мый тудын дечат кугу улам, йӱкемжат кӱжгӧ да<br />

талынрак йоҥталтеш. Шого-ян, мый шке муралтен пуэм* —<br />

кӧранен шоналта. Варажым пушенте укшыш шин-чын, уло<br />

логар пундашыж дене карал колта: .Кар! Кар! Кар!' Садышке<br />

погынышо-влак коракын кычкырлымыжым колышт шогат да<br />

чот шыдешкат. Тудым кожен колтаг...<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

ҥ, Оо, Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ÿÿ, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ,<br />

ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Ää, ҥ, Öö, Ÿÿ, Ӹӹ<br />

нн 671 нש.<br />

нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 164 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Монгол хэл нь монгол үндэстний эх хэл юм. Гарал үүслийн<br />

хувьд түрэг хэл, тунгус хэл зэрэгтэй адил Алтай хэлний<br />

язгуурт багтдаг. Солонгос хэл, япон хэлний адил нэр үг нь<br />

өгүүлбэрийн эхэнд үйл үг нь өгүүлбэрийн сүүлд байдгаараа<br />

онцлогтой. Явцуу утгаараа Монгол улс дахь халх аялгуунд<br />

тулгуурлаж ярих хэлийг хэлэх бөгөөд өргөн утгаараа монгол<br />

үндэстний ярих хэл яриаг хэлнэ. Өөрөөр хэлбэл тусгаар<br />

тогтносон Монгол Улсын монголчууд болон, Xятад улс-ын<br />

нутаг дахь Өвөр Монголын Өөртөө Засах Орны Өвөр<br />

Монголчууд, Орос улс дахь Халимаг, Буриадуудын ярих<br />

хэлийг хэлдэг.<br />

Халх монгол хэл нь өргөн утгаарх монгол хэлний нэгэн<br />

(аялга) бөгөөд, зүүн Монголын ард түмний ярилцдаг хэлний<br />

гол төлөөлөгч юм. 2 сая 700 мянга гаруй хүн ам бүхий Монгол<br />

Улсын хүн амын 90 орчим хувийг эзлэх халх монголчуудын эх<br />

хэл бөгөөд Монгол Улсын албан ёсны хэл (Монгол Улсын<br />

Үндсэн Хууль, 8 дугаар зүйл) болно.<br />

Өвөр монголчуудын хэрэглэдэг монгол хэлийг бодоход<br />

нутгийн аль ч хэсэгт аялга нь бараг ижилхэн бөгөөд, дэд аялга<br />

гэж байхгүй.<br />

Алтай хэлний язгуурын ерөнхий шинж болох<br />

SOV(өгүүлэгдэхүүн-тусагдахуун-өгүүлэхүүн) гэсэн<br />

дарааллаар орно. Мөн нэр үгийн холбоос болон үйл үгийн<br />

хувирал нь үгийн төгсгөл нь хувирах зарчимтай. Эгшиг<br />

зохицох ёс ажиглагддаг.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ,<br />

Ъъ, Ыы, Ьь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Өө, Үү.<br />

нн 7,85 . нש,<br />

нש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 165 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

–н<br />

Ривезесь пек вачомсь. Арды сон княва ды ванны кавто ёнга.<br />

Вансы, кодамо-бути атине уски нурдсо каягг. Ривезесь арси:<br />

.Пароль бу варчамс калнэтнень'. Ривезесь ардсь ике-лев, мадсь<br />

кннть лангс, венстиэе пулонзо ды теевсь кулыйкс. Атясь ваны<br />

— кинть лангсо ринезь. Лоткавтызе лишменть ды мери:<br />

„Бабантень паро сивесь лиои'. Атясь пулодо саизе ри-везенть,<br />

каизе нурдс, вельтизе полог песэ ды сыргась. Риве-зесь<br />

пологонтень тейсь варя ды калонькал весе калтиэнь кинть<br />

кувалми кайгинзе. Мейле сонськак салавине валгсь. Сась атясь<br />

кудов, ваны — нурдсонть а ривезь, а калт.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя.<br />

нн 1,15 . нש.<br />

нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 166 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

–ש<br />

Пяк вачсь келазть пекоц. Арды кнге и ванонды кафта пяльге.<br />

Ваны: атясь уски нурда кал. Келазгь арьси: .Пароль ба калня<br />

сивомс* Сон ардсь инголи, иадсь кить лангс, ве-нептезе<br />

пулонц — кулокс прянц каязе. Атясь ваны:кить лзнг-са келазь.<br />

Лоткафтозе алашанц и корхтай: — Воротниксь ба-базтк лиси<br />

цебярь. Сявозе келазть пулода, путозе нурдоэон-за, вельхтязе<br />

полок песа и тусь. Келазсь тись полокти варя и кармась калонь<br />

ёряма. Сембе калхнень ёрязень кить кувал-ма. Меле сонцьке<br />

комотсь нурдста> Сась атясь куду, ваны — нурдсонза аш<br />

келазь, аш калхт.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя.<br />

нн 1,15 . нש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 167 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Дай енгур гириадиади агбинкини. Хамиалани нучи енгуркэн<br />

иукчихэни. Аоданду хонинсал онкохачи. Дай енгур хоникамба<br />

сэкпэнкини. Дай енгур тэй хоникамба пиктэдуи бугухэни.<br />

Нучи енгуркэн чава пукчугухэни. Дай енгур пиктэи<br />

холдомбани пукчигухэни. Этумдн чава нчэхэни. Нёани даиди<br />

моралохани. Индаку гурунсэл дичичи. Нёанчи енгурсэлбэ<br />

хаспоалахчн. Дай енгур чава ичэхэни.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя.<br />

нн 20 нש, нש.<br />

нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 168 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Иявако лата яха' еркана мгэда нгокоияхана нлевы. На-рэйнгэ<br />

хэванда сер' нявакоцянд ти нгамгэда хадкэвы. Яха' салзба<br />

марнасавэй' мальюлы'. Панта и'нгэ хая. Нявакоця нгонда ерт<br />

нявоты'. Таняна тамна хасуй нгэвы. И'нганн пи-либт'<br />

нгокамдана. Нгокоця пилибт' нюдямдана. Нявакоця нгонда<br />

ермня пяраса. Нябимдей хувэхэна нгокоцянд валака-да нюдяко<br />

ютекада нгади. Нинянда хасуй паёрпэй пя вадё-данвы.<br />

Сейсялмбэй нявакор тикы пя' сюртё нявотарнга. Ня-харамдэй<br />

яляхаиа итя мале пя' нгэсонд илвы'. Нявако хан-зеркава' пя<br />

тасий мо' ни' сана еремя. Монда ни' ва'ны', ид' ха'амвам нгате.<br />

Нявакоцяр няхаркава' яля' пянда ниня нгамдысь. Пуданаха'на<br />

итя ха'мы', нявакор ян санаи'.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Нн, Нг<br />

нг, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы,<br />

ь, Ээ, Юю, Яя, (').<br />

н нн 35 нש.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 169 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Мер колхозуин пыин'а-ферма йивдь. Фермауин пъеккхо,<br />

нёниг'о тыф-пыин'аг'о малг'одь. Ань-ань-вара фермауин<br />

пыин'аг'у малг'оршадь. Ты-фермауин ньымык пыин'аг'уытн'удк<br />

Иф имн'-арре, клырх пъугуре, н'ойкк-н'ыви-лытре х'адь.<br />

Ньын', ог'лагу-сык, ты пыин'а-ферма-смодь. Ырты-ырты хутх<br />

витъадь. Нёниг'о, пъеккхо, тыв-пыин'аг'о ньым'-лаг'арх<br />

пърытъадьг'у. Ньын' ньымык-рот имн'-артъадь.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд. Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя, (').<br />

нн 4,5 нש.<br />

нн н нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 170 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Бир авылда карт пан куртка яшапты.Олардынъ кораз бан йити<br />

болыпты.Бир заман ийт коразга айтады:«Юр,дос,кыдырып<br />

орманга барайык». — «Юр, барсак барайык», — деди кораз.<br />

Соьйтип, эки дос орманга карап кеттилер. Олар орманда куьн<br />

узагы кыдырып юрдилер. Кеш болды. Дослар конмага бир<br />

уьйкен терек сайлап алдылар. Кораз теректинъ бутагына конды.<br />

Ийт теректинъ кувысына кирип ятты. Танъда кораз оьзининъ<br />

адети бойынша: «Куь-ке-ре-куьв!» — деп кышкырды.<br />

Муны эситип айлежи туьлки коразды оьзининъ уьйине шакырып<br />

баслады: «Юр, досым, барайык мага конакка». — «Яхшы,<br />

барайык! Тек меним йолдасым бар. Ол ане теректинъ<br />

кувысын-да уйклайды».<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

нъ,Оо, Оь оь, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Уь уь, Фф, Хх, Цц, Чч,<br />

Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн 75 нש, -<br />

нннש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 171 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Харан-аччы элэс гыина, салгынмг а эргичис гынна — биир<br />

тэмэлдьигэни тутга. Онтои күөл диэки көтөн тырымиаата.<br />

Салгьппюа умса түспүккэ дылы буолан, үөһэ көтөн күөрэс<br />

гыиан таҕмста. Онтоп уу үрдүнэн тэлээрдэ. Кынатын хардарытаары<br />

ууга охсои ылла. Ол атта кипи сууннаҕа. Ол сылдьан<br />

кинн ууга ту.мсун тнэрдэп ылар—уу иһзр. Харашаччы аһаан<br />

бүттэ. Билигин оҕолоругар ас илдьиэ.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, ҕ, Дд, Дь дь, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл,<br />

Мм, Нн, ҥ, Нь нь, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Һһ, Тт, Уу, Үу, Фф,<br />

Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — ҕ, ҥ, Өө.<br />

нн 382 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 172 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Бирǽгъы куитǽ расырдтой. Уый иу стыр хуынкъмӕ бауадис.<br />

Бамбǽхсыпмǽ дзы хъавыд. Кǽсы, ǽмǽ дзы рувас бады. Рувас<br />

йǽ лǽндǽгтǽ фǽзыхъхъыр кодта ǽмǽ дзуры би-рǽгьмǽ:<br />

.Маǽрбацу ардǽм. Ай мǽ бынат у".— .Куитǽ мǽм афтǽ<br />

хǽстǽг куы нǽ уаиккой, уǽд дын яэ бǽргх базонын кǽнян,<br />

кǽй быиат у, уый", — загьта бирǽгъ.<br />

<br />

Аа, Ǽǽ, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Дд, Дз дз, Дж дж, Ее, Ёё, Жж, Зз,<br />

Ии, Йй, Кк, Къ къ, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, Пъ пъ, Рр, Сс, Тт,<br />

Тъ тъ, Уу, Фф, Хх, Хъ хъ, Цц, Цъ цъ, Чч, Чъ чъ, Шш, Щщ,<br />

ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Ǽǽ.<br />

нн 598 нש. нн<br />

н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 173 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ве'рк'ы алякосэ мэ к'умимыт кын ток'к'ы к'е'шютыи. Со-ма,<br />

чумпм нютым нын'килнотын. На нюты мэ сырыт чоты,<br />

сырыль к'оптыт чогы сома апсытыт. К'умыт нютым нын'кылнотын.<br />

Нюты нэрсэ те'ттонты алча. Тан'ыль мэрк'ы нын'кылпытыль<br />

нютым тэккэя. Сома нютыт апты кын имын к'е'нна.<br />

К'умыт граблил мысэ тэккэипыль нютым уккырмынты пинк'ылсотын.<br />

Пиргы нютыль мэктым мэн'отын. Кочи нимап мэ<br />

сырыт к'е'т кунты микотын.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Е'е', Ёб, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, К'к', Лл,<br />

Мм, Нн, Н'н', Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, У'у', Фф, Хх, Цц, Чч,<br />

Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Е'е', К'к', У'у'.<br />

н нн 4 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 174 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Српски језик је словенски језик. Као и македонски, бугарски,<br />

хрватски, бошњачки и словеначки, он је јужнословенски језик<br />

и то западног типа као и сви наведени језици осим бугарског и<br />

македонског (који чине такозване источнојужнословенске језике).<br />

Од осталих словенских језика, јужнословенски говори<br />

су се по свему судећи издвојили још пре преласка на Балканско<br />

полуострво. То се закључује на основу заједничких особина<br />

које имају најзападнији словеначки и чешки говори, као и<br />

најјужнији словачки и српско-хрватски говори.<br />

У ранијој фази, пре тих диференцијација, постојао је један<br />

јединствен језик који се технички назива прасловенским. Тај<br />

заједнички језик свих Словена није оставио никакав траг.<br />

Њему је врло близак говор Ћирила и Методија, такозвани старословенски,<br />

који је по својим особинама источнојужнословенског<br />

типа. Иако чува седам падежа, дуал, затим конјуктив и<br />

оптатив, он се ипак разликује битно од реконструисаног прасловенског<br />

језика. Једна од најупадљивијих разлика је што је у<br />

старословенском, као и у српском, већ тада дошло до метатезе<br />

ликвида.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ђђ, Ее, Жж, Зз, Ии, Јј, Кк, Лл, Љљ, Мм,<br />

Нн, Њњ, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Ћћ, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Џџ,<br />

Шш.<br />

нн שн: — Ђђ, Јј, Љљ, Њњ, Ћћ, Џџ.<br />

н нн 10 . ннש, ש,<br />

нש. нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 175 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Табасаран чIалнан орфографияйин словарь табасаран алфавитдин<br />

тертибнаъди (хъайибси) дюзмиш дапIна. Гьаци<br />

вуниган словарикан манфааьт ктабгьбан бадали гьар шлиз<br />

вушра табасаран алфавитдин хъайн-хъайивал кIоаъланди<br />

аьгъю духьну ккунду. Саб гаф фици дибикIну ккундуш аьгью<br />

апIуз ккуни касди, гьадму гаф фициб сесналан ккебгьри аш,<br />

гьадму сеснан гьярфниинди ккергърайи гафарин группайин<br />

айтIан дабгну ккунду. Гьар саб гафнан вари сесар сифтейилан<br />

ккергъну ахиризкьан алфавитдин тертибнаъди дюзмшц дапIну<br />

ади хьупаз дилигну, думу гафнан кьюбпи, шубубпи ва миди<br />

вуйи вари гьярфарра алфавитдин тертибнаъди гьисаб-наз<br />

гъадагъну ккунду.<br />

<br />

Аа, Аь аь, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Гь гь, Дд, Ее, Ёё, Жж, Жъ жъ,<br />

Жв жв, Зз, Ии, Йй, Кк, Кк кк, Къ къ, Кь кь, КI кI, Лл, Мм,<br />

Нн, Оо, Пп, Пл пп, ПI пI, Рр, Сс, Тт, Тт тт, ТI тI, Уу, Уь уь,<br />

Фф, Хх, Хъ хъ, Хь хь, Цц, Цц цц, ЦI цI, Чч, Чч чч, Чв чв,<br />

Чъ чъ, ЧI чI, Шш, Шв шв, Шщ, Ээ, Юю, Яя, Ыы, ъ, ь, I.<br />

нн שн: — I.<br />

нн 98 нש.<br />

нн нн н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 176 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Пахтаро тиллои сафед меноманд. Дар воқеъ пахта маҳсули<br />

хеле зарурӣ ва қиматбаҳо мебошад. Пахта барои фаб-рикаҳои<br />

сершумори мамлакати мо нах медиҳад. Чигити пахта равған<br />

медиҳад. Аз ҷиҳати маҳсулот ва сифат пахтаи мамла-кати мо<br />

дар дуньё ҷои якӯ.мро мегирад. Дар мамлакати мо пахта дар<br />

Узбекистон, Точикистон, Қазоқистон, Туркманистон бисьёр<br />

кошта мешавад. Партия ва х,укумат ба пахтакорон бисьёр<br />

ғамхориҳо мекунанд. Барои осон кардани корхоц лахтакорон<br />

ба сахрохои колхозй машинаҳои бисьёре фири-стода<br />

мешаванд. Колхозчиён аз молхои гуногуни саноати таъмин<br />

карда мешаванд. Барои фарзандони пахтакорон мак-табҳо<br />

кушода шудааст. Деҳқонони пахтакор аз давохонахо ға<br />

муассисаҳои мадании гуногун истифода мебаранд.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ь, ы,<br />

Ээ, Юю, Яя, Ғғ, й, Ққ, Уӯ, Ҳҳ, Ҷҷ Ҷҷ. Ҷҷ<br />

нн שн: — Ғғ, Ққ, Уӯ, Ҳҳ, Ҷҷ Ҷҷ. Ҷҷ<br />

нн 8,2 . нש,<br />

нש, ннש. нн н нн <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 177 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Орфографияны школаларга таэрыштырган тускай өөредилге<br />

ному кылдыр көрүп болбас. Чүге дээрге, дүрүмнернин<br />

хемчээли болгаш оларны тайылбырлаанынын хевири өөредилге<br />

номунуц негелдезин чегче хандырып шыдавас. Ынчалзадаа<br />

орфографиянын дүрүмнери болза, тыва школаларга өөредидге<br />

номнарының, словарьларныц тургузукчуларынга, парлалга<br />

ажылдакчыларынга, башкыларга удуртулга болур ужурлуг.<br />

Орфографияныц дөзевилелнн чугаалажып көөрүнге школаларныц,<br />

совпартшколаныа, башкы институдунун, башкыларындан,<br />

парлалга ажылдакчыларындан, партня, совет организацияларпыц<br />

төлээлекчилеринден элээн хвй бөлүк эштер<br />

киришкен.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

ң, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ,<br />

ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — ң, Үү.<br />

нн 207 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 178 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Пудоос шур дурын шутэтско. Кызьпуос пӧлын салкымын<br />

кыллё но дыртытэк сыскисько. Дояркаос скалъёссэс кыско<br />

ини, Фермаысь скалъёс бадӟымесь, куӵоесь. Сюръёссы ухват<br />

кадесь. Возь вылын, кызьпу саюлын, тодьы бидонъёс сыло.<br />

Дояркаос со бидонъёсы кыскем йӧлзэс тыро... Аркаш витетӥ<br />

этажын улэ. Миша укно дуре лыктйз но уката паймиз: вань<br />

город син азяз адске. Тӥни отын завод муръёос ӵындо. Завод<br />

ужа —*сталь пӧзьтэ, машина лэсьтэ, мотоциклет поттэ. Нош<br />

тӥни отӥяз маке ӝужытэсь юбоос меӵыр адӟисько. Соос выро,<br />

маке ӝутъяло.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее Ёё, Жж, Ӝӝ, Зз, Ӟӟ Ӟӟ, Ӟӟ Ии, й, Ий, Кк, Лл,<br />

Мм, Нн, Оо, Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Ӵӵ Ӵӵ, Ӵӵ<br />

Шш, Щщ, Ыы, Ээ, Юю, Яя, ъ, ь.<br />

нн שн: — Ӝӝ, Ӟӟ Ӟӟ, Ӟӟ Öö, Ӵӵ Ӵӵ. Ӵӵ<br />

нн 747 нש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 179 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Українська мова — східнослов'янська мова, входить до<br />

однієї підгрупи з російською та білоруською. Письмом<br />

українська схожа на ці дві мови, але має кілька великих<br />

особливостей. Історично білоруська та українська мови<br />

походять з давньоруської або давньоукраїнської мови. Проте<br />

літературна українська подібніша до словацької[Джерело?].<br />

(лексика) розмовної української також помітно подібніша до<br />

польської, що пояснюється впливом польської на<br />

староукраїнську («руську мову») та українську (див.<br />

Українсько-польські мовні зв'язки).<br />

Історія походження та становлення української мови до<br />

сьогодення є об'єктом гострих суперечок, як суто<br />

мовознавчого, так і політичного характеру. Розвиткові знань<br />

про ранню історію української мови заважав брак державної<br />

незалежності України. Більшість відомостей про мову<br />

розглядали крізь призму чужоземних, передусім російських,<br />

концепцій. Існування окремої української мови не було<br />

загально визнаним до початку XX століття, коли українська<br />

мова розглядалась як «малороський діалект» російської мови.<br />

Окремі росіяни дотримуються подібних поглядів на<br />

українську мову до сих пір.<br />

Радянську історіографію було побудовано на ідеології трьох<br />

братерських народів — російського, українського та<br />

білоруського. Радянські науковці були схильні визнавати<br />

різницю між українською та російською лише в пізніший<br />

період, від XIV століття та пов'язували становлення<br />

української та білоруської мови із впливом польської.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, (Ґґ), Дд, Ее, Єє, Жж, Зз, й, Ii, Її, Йй, Кк, Лл,<br />

Мм, Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ,<br />

Юю, Яя, ь.<br />

нн שн: — Єє, Ii, Її.<br />

нн 46 . ש, нש,<br />

ש. нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 180 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Г'г', Дд, Ее, Əə, Ə'ə', Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, К'к', Лл,<br />

Мм, Нн, Оо, Öö, Пп, П'п', Рр, Р'р', Сс, Тт, Т'т', Уу, Фф, Хх, hһ,<br />

һ'h', Чч, Ч'ч', Шш, Щщ, Ъъ, Ээ, Qq, Ww.<br />

нн שн: — Г'г', Əə, Ə'ə', К'к', Öö, П'п', Р'р',<br />

Т'т', hһ, һ'h', Ч'ч', Qq, Ww.<br />

н нн нש н н.<br />

нн, н, нн н н нн<br />

н. нн н<br />

нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 181 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

–нн<br />

ИпщэкIэ пшэ фIьщIэ ин къурш щIыбымкIэ къыдэкIри уафэ<br />

джабэм зыщиIэтащ. Уафэр хуабжьу къэхъуэпскIащ.<br />

ТхьэкIумэIупсыр Iуиуду къэгъуэгъуащ. Уэшх ткIуэпс<br />

пIащэхэр щIы сабэм къытырекIутэ. Къешхащ уэшхыр лъэщу,<br />

Пшэм жьыуэ щIэтыр щым къыритащ. Куэд дэмыкIыу пшэхэм<br />

бжьэхуц Iэрйлъхьэхэм хуэдэу уафэгум зырагуэшэжащ.<br />

Уэшхыпс псыхьэлыгъуэхэр псыежэххэм хэлъэдащ. Удз<br />

гъэгъахэм мэ дахэ къапех. Бжьэхэр мэву, хьэндырабгъуэхэр<br />

золъатэ. Къуалэбзухэм гуфIэ уэрэдыр къыраш. Колхозхэтхэри<br />

а гуфIэгъуэ уэрэдым дэгушхуэу мэлажьэ... Нобэ си шыпхъу<br />

нэхъыщIэмре сэрэ школым дыкъикIыжырт. Бзу цIыкIухэм<br />

гьуэгум къыщапкIыхьырт, ди лъабжьэ дыдэм къыщыджэрт.<br />

<br />

Аа, Ээ, Бб, Вв, Гг, Гу гу, Гъ гь, Гъу гъу, Дд, Дж дж, Дз дз,<br />

Ее, Ёё, Жж, Жь жь, Зз, Ии, Ий, Кк, Ку ку, КI кI, КIу кIу, Къ<br />

къ, Къу къу, Кхъ кхъ, Кхъу кхъу, Лл, ЛI лI, Лъ лъ, Мм, Нн,<br />

Оо, Пп, ПI пI, Рр, Сс, Тт, ТӀI тI, Уу, Фф ФI фI, Хх, Ху ху,<br />

Хь хь, Хъ хъ, Хъу хъу Цц, ЦI цI, Чч, Шш, Щщ, ЩI щI, Ыы,<br />

II, Iу Iу, ъ, ь, Юю, Яя.<br />

нн שн: — I.<br />

-нн нн 391 н<br />

-нннש 270 нн нש, ש,<br />

Нש, -нннש. нн нн<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 182 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Əкесі балаларна тату тұрыңдар деп əмір етті, бірақ балалары<br />

оныңəмірін тыңдамады. Əкесі бір буда тал шыбықты<br />

алды да: .Сынлырындар!"—деп бұйырды. Балалары қанша<br />

əуреленсе де, шыбықты сындыра алмады. Сонда əкесі шыбықтың<br />

бауын шешті де, енді бір талдап сындырыңдар деп<br />

əмір етті.<br />

Асқар мен Мəлік шаңғы тебуге шықты. Мойнақ оларға еріп<br />

кетті. Мэлік қарлы төбеден ылдиға қарай зырлады. БІрақ<br />

шаңғысы күртікке тірелді де, өзі қүлап қалды. Мойнақ үріп<br />

тур. Асқар да келіп қалды. Ол күліп жатыр. Мəлік атып түрды<br />

да, устінің карын қақты. Балалар тағы біраз шаңғы тепті.<br />

Содан кейін үйге қайтты... Жауһар мен Гауһар — тəр-тіпті<br />

оқушылар.<br />

<br />

Аа, Əə, Бб, Вв, Гг, Ғғ, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Ққ, Лл,<br />

Мм, Нн, ң, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ұұ, Үү, Фф, Хх, һ, Цц,<br />

Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, Ii, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Əə, Ғғ, Ққ, ң, Өө, Ұұ, Үү, һ, Ii.<br />

нн 9,4 . нש, нש,<br />

ннש, нש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 183 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Садын кевэһүр арат һарч ир д, ксн болад кснтв. Колмдəн<br />

сарсалһад, сүүлэн суңһад, нүдəн аняд, кнндрл уга кевтв. Ннсҗ<br />

йовсн керə аратиг үзəд, чацһур хəəкрнə. Эн ду еоңсад, ксрас<br />

садын көвэһүр нисҗирцхан. Эдн аратур вөрдхдаи əэңхəв. Нег<br />

керэнь арһул ирəд, аратин сүл цокиҗ үзəд, хооран һарв. Арат<br />

үксн мет кентно.Тигад керəс аратур «врдад ирцхəв. Иег керэ<br />

аратин нүд цокҗ авхар седв. Арат өсрҗ босв — зөргтэ керə<br />

аратд бэргдв.<br />

<br />

Аа, Əə, Бб, Вв, Гг,Һһ, Дд, Ее, Ёё, Жж, Җҗ, Зз, Ии, Йй, Кк,<br />

Лл, Мм, Нн, ң, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф, Хх, Цц,<br />

Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Əə, Җҗ, ң, Өө, Үү.<br />

нн 177 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 184 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Бир ийт аузына суйек тислеп, копирден ыии Оаратыр еди.<br />

Қөзи сууға түсти. Суўда өзиниц келецкесин көрди. Бнрақ, оны<br />

басқа ийт деп бнлди. Онын, аўзында-ғы суйегин алыў ушын<br />

ийт өз,ин сууғв таслады. Бирак, суүда х^ш к^андай ийт ҳэм<br />

суйекти таппады. Өз суйегинен де айрылды.<br />

<br />

Аа, Əə, Бб, Вв, Ғғ, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Ий, Қк, Ққ,<br />

Лл, Мм, Нн, ц, Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Ўў, Фф, Ҳҳ,<br />

Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Əə, Ғғ, Ққ, Өө, Ўў, Ҳҳ.<br />

нн 430 ннש.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 185 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Бир джолда эки теш чегсчнн нчл бла тсрбегеидилe. Лла алай<br />

бара тургьанлай, бир джанларыпдин бир уллу .айю<br />

чыкъгъанды. Эки тенгни бирм къачыб. терекге ёрлегенди.<br />

Бири ýа джунчуб, джолну юсюнде къалгъанды. Ашо аны таба<br />

тебрегенди. Джаш'а джолгъа джатханды да гылпыуун<br />

тыйганды. Айю аны тюз юсюне келгенди да, джашны ёлгени<br />

санаб, нисгеб, джаллаб кеггепди. Айю аны тюз юсюне<br />

келгенди да, джашны ёлгеннге санаб, инсгеб, джаллаб<br />

кетгенди. Айю кетгенден сора тенги терекден тюшгенди да,<br />

кюле-кюле, ол: «Айю сени къулагъынга не шыбырдай эди?>-<br />

— дегеиди.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Дд, Дж дж, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, й, Кк,<br />

Кь къ, Лл, Мм, Нн, Нъ нъ, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, ý, Фф, Хх,<br />

Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — ý.<br />

нн 165 -<br />

нннש. нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 186 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ысык-Көл! Анын кооздугу менен байлыгына арналып кан-ча<br />

сонун ырлар ырдалып, канча сонун сүйкүм сөздөр айтыл-ган.<br />

Анын кооздугу менен байлыгына чек жок! Анда күн өткөн<br />

сайын жацы сулуулук, жаңы байлык пайда болуп, алар сени<br />

кубанычтуу сүйкүм менен өзүнө тартып турат. Шаа жеткис<br />

сүйрү күзгү сымалы күн чыгышты көздөй чалкалап жаткан<br />

'көл бети азыр тынч. Өзүнүн уясын көздөй кыйгач-танган<br />

жайкы күндүн нурлары майда быжыр толкупдарга калт-калт<br />

этип чагылышат... Жээктен алысыраак шааншө-көттүү ак<br />

куулар каалгып, андан берирээк сак өрдөктөр өздө-рүнүн<br />

шамдагайлыгына эсиргендей ары бери ойдолошуп, үстүндө ак<br />

чардактар бирин-бири куушуп, чар-чар этишет.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

Ңң. Оо, Өө, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Үү, Фф. Хх, Цц, Чч, Шш,<br />

Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Ңң. Өө, Үү.<br />

нн 2,7 . нש.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 187 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Бир жагъаны баласы уясындан ерге тюшген. Яшлар ону<br />

тутуп уьюне алып баргьанлар. Аз заманны ичинде жагъаны<br />

баласы яшлагъа уьйренген. Ол гьакъыллы жагъа болгъан.<br />

Жагъа бавда тереклени уьстюнде яшай болгъан. Яйны исси<br />

гюнлери. Жагъа сувсапгъа янып бара. Бавда, ичинде суву<br />

булан генг тамакълы кажин болгъан экен. Кажинде сув аз<br />

тюгюл болмагъан. Жагъа шондан ичмеге сюе, тек етишип<br />

болмай. Кажинге ол ташлар ташламагъа башлай. Ташланы ол<br />

онча да кёп ташлай, — сув кажинни тамагъына чыгъа ва жагъа<br />

ондан рагьат ичип тоя.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Гъ гъ, Гь гь, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, Ий, Кк,<br />

Къ къ, Лл, Мм, Нн, Нг нг, Оо, Оь оь, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Уь<br />

уь, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн 282 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 188 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴄ нн<br />

Тхан класс йоккха а, сирла а ю. Классехь ю берашна партанаш.<br />

Хьехархочунна стол а, гIант а ду. Тхан классехь Дукха<br />

зезагаш ду. Тхан классехь пенах кхозуш дукха сурташ ду.<br />

Классехь ю счёт а, доска а, шкаф а. Оха тхешан класс цIена<br />

латтайо. Оха класс чу нуй а хьокху. Зезагашна хи а туху, шкаф<br />

а цIанйо. Оха классехь нехаш цкъа а ца юьту. Тхуна тхешан<br />

класс хаза хета. Тхо бераш школехь бертахь ду.<br />

<br />

Аа, Аь аь, Бб, Вв, Гг, ГI гI, Дд, Ее, Её, Жж, Зз. Ии, Йй, Кк,<br />

Кх кх, Къ къ, КI кI, Лл, Мм, Нн, Оо, Оь оь, Пп, ПI пI, Рр,<br />

Сс, Тт, ТI тI, Уу, Уь уь, Фф, Хх, Хь хь, XI хI, Цц, ЦI цI, Чч,<br />

ЧI чI, Шш, Щщ, Ъъ, Ыы, Ьь, Эз, Юю, Юь юь, Яя, Яь яь, II.<br />

нн שн: — I.<br />

н нн 957 ннש.<br />

нн нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 189 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

ש<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Пирӗн колхоз пысӑк та пуян. Унӑн уй-хирӗ сарлака. Колхозӑн<br />

выльӑх-чӗрлӗх фермисем пур. Тӗрлӗ ялхуҫалӑх машиннсем<br />

нумай. Грузовиксем пур. Колхозӑн электростанци те<br />

пур. Колхоз электричество вӑйӗпе усӑ курать. Пирӗн колхоз<br />

вӑйлӑ тырпул тӑвӑть, выльӑхчӗрлӗх тухӑҫне ӳстерет. Колхозӑн<br />

клуб пур. Унта час-часах кино кӑтартаҫҫӗ. Киио курма<br />

шкул ачисем те ҫӳреҫҫӗ. Колхозра ваттисем те, ҫамрӑккисем<br />

те — пурте тӑрӑшса ӗҫлеҫҫӗ, Колхозниксен пурнӑҫӗ ҫултапҫулах<br />

лайӑхланса пырать.<br />

<br />

Аа, Ӑӑ Ӑӑ, Ӑӑ Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Ӗӗ Ӗӗ, Ӗӗ Жж, Зз, Ии. Йй Кк, Лл, Мм,<br />

Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Ҫҫ Ҫҫ, Ҫҫ Тт, Уу, Ӳӳ Ӳӳ, Ӳӳ Фф, Хх, Цц, Чч, Шш,<br />

Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Ӑӑ Ӑӑ, Ӑӑ Ӗӗ Ӗӗ, Ӗӗ Ҫҫ Ҫҫ, Ҫҫ Ӳӳ Ӳӳ. Ӳӳ<br />

ש нн 1,84 . שнש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 190 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ӄорагынрэтыльын Ролтынват алымалявка нитӄин, энмэн<br />

ы'ттъыт ныӄорагынрэтӄэнат. Ӄол итгъи ытлён пыкиргъи<br />

морыгколхозык. Гымыгрээн ытлён эквэтгъи уалвыльэты.<br />

Ӈэлвыл лыгэманаӈатгъэ. Гымнан ӄаат чывинтыльыт<br />

ӈалвыльэпы ӄырирыгьют тынтынэт ыттъыӄаеты. Эвыр ынкы<br />

ыттъыӄэе нывинвытэгнэтӄинэт ӄаат. Ынӄо винвыльуплыткук,<br />

алганэка, вэнвыеквэ намэчаткэн умкычыку. Эвыр пэтле<br />

ыяайпы омкычыкойпы нытавтаватыӈоӄэн. Ӄытлыги энмэч<br />

ыттъыӄэе ӄораӈы гэльулин. Аплёратвака омкычыкойпы<br />

ӄораӈы цалпыльыу-ӄачагты нъирэпинтыӄэтӄин, агтатъё<br />

ӄорагынрэтъыттъа. Ролтынват, лылепыльын ӄаагтатыльэты<br />

ыттъыкаеты, иквъи "А'мын како!"<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Ӄӄ, Лл, Мм,<br />

Нн, Ӈӈ, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ,<br />

Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Ӄӄ, Ӈӈ.<br />

нн 15 нש.<br />

нн н нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 191 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Часхыда кӧп иаа чирлер хыраа тартылғаннар. Амды кӱ-скӱде<br />

пістін, колхозтар паза совхозтар пай урожай чыыича-лар,<br />

Комбайннар, талайдагы корабльлар чілп, чазыларча чӱс<br />

чӧчелер. Комбайннар кизіп, саап, аарыглап салган гоңасты-кӧп<br />

машиналар тартымчалар. Городтаң тогысчылар киліп,<br />

колхоэниктерге полысчалар. Пістің областьтыц чалбах чазыларында<br />

кӱскӱ тогыс хайиапча.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, ғ, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Đi, Йй, Кк, Лл, Мм,<br />

Нн, ң, Оо, Öö, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ Фф, Хх, Цц, Чч, ӌ, Шш,<br />

Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — ғ, Đi, ң, Öö, Ӱӱ Ӱӱ. Ӱӱ<br />

нн 180 нש.<br />

нн нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 192 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

(н н н)<br />

Мёд колхозөх звероферма тəявəл. Тə вəлвəлт пӛхтӛ воӄыт.<br />

Лӛх вəх пəнэ катəтнə амəсвəлт. Ферманə вайхəта литот<br />

вертəӄат вəлвəл. Төт вайхəт литӛ лнтот верлӓтӛ. Вайхəт йэмӛ<br />

лӓвəтлал пӓни йӛмə лӓхӛллӓл.<br />

<br />

Аа, Ää, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Ӄӄ Ӄӄ, Ӄӄ Лл, Л'л', Мм,<br />

Нн, ӈ, Оо, Öö, Өө, Ӫӫ Ӫӫ, Ӫӫ Пп, Рр, Сс, т, Уу, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ Фф, х, Цц, Чч, Ч'ч',<br />

Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, Ээ, Юю, Яя, Əə, Ӛӛ Ӛӛ. Ӛӛ<br />

нн שн: — Ää, Ӄӄ Ӄӄ, Ӄӄ ӈ, Öö, Ӫӫ Ӫӫ, Ӫӫ Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ Ч'ч', Əə,Ӛӛ Ӛӛ Ӛӛ. Ӛӛ<br />

нн 23 н ש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 193 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

(н н н)<br />

Пи н ву.Гы пӓкыт хува мӓнл'ыт. Вул'ы л'авыл'ты брига-дайи<br />

пул'эт л'.тыл'л'аит... Ханты-Мансийск Иртыш ӫхаи пуу-ыл'м<br />

омысл'. Сит муи округев мет вэн вош. Сята Окружной соиет<br />

нол'.<br />

<br />

Аа, Ää, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Əə, Ӛӛ Ӛӛ, Ӛӛ Жж, Зз, Ии, Йй, Кк,<br />

Лл, Л'л', Мм, Нн, ӈ, Оо, Өө, Ӫӫ Ӫӫ, Ӫӫ Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх,<br />

Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь, Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — Ää, Əə, Ӛӛ Ӛӛ, Ӛӛ Л'л', ӈ, Өө, Ӫӫ Ӫӫ. Ӫӫ<br />

нн 23 н ש.<br />

нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 194 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

(ששн н н)<br />

Тал парайн шовыр иунл новы, кул па лэпыт. Тал сахн дувел<br />

хошим. Товга йис. Шовыр талк улты сахыл луӈ саха пелытты<br />

питыс. Товпйн шовыр тал пунл питл па елып хопшат пун<br />

энмыл. Наврылыил шоврые шик хашн: ий тахайн, кимет<br />

тахайн пун похыл хоил. Шоврые луӈ сах лумытыл — ин лувел<br />

аӈта рувыӈ.<br />

<br />

Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Её, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Лл, Мм, Нн,<br />

ӈ, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ъ, ы, ь,<br />

Ээ, Юю, Яя.<br />

нн שн: — ӈ.<br />

нн 23 н ש.<br />

нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 195 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

(н н н)<br />

Əй пухəл'на лал' ай пəхтə вел'и. Тул'хин л'ув роптл'əл, рак<br />

иа«ə ар пəкəт тас лапмаха тал'ил'эх. Л'оньть ил'ə л'əцтəм<br />

пырнə, лэкəг йəтэмхə йахэма, вел'и ниньттяхв йəх.<br />

Вел'итəннам вента мəнэт. Төп ти пəхтə вел'и пухəл' ӄонəцнə<br />

вел'и л'ант л'ив.<br />

<br />

Аа, Ää, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Йй, Кк, Ӄӄ, Лл,<br />

Л'л', Мм, Нн, ӈ, Өө, Оо, ö, Пп, Рр, Сс, Тт, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ Уу, Фф, х, Цц.<br />

Чч, Ч'ч', Шш, Щщ, ъ, Ыы, ь, э, Юю, Яя, Əə.<br />

нн שн: — Ää, Ӄӄ, Л'л', ӈ, Өө, ö, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ Ч'ч'.<br />

нн 23 н ש.<br />

нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 196 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 197 Ⴃнн нн


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н <br />

B X<br />

P Z Y<br />

A<br />

D M E<br />

T N I<br />

L O<br />

G S U<br />

K R<br />

J H<br />

C W<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 198 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

<br />

н שн н-19 . нн н <br />

.<br />

н нн н нש <br />

. нн -н нн н-<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 199 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 200 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

н <br />

Ꭰ Ꭽ Ꮊ Ꮗ Ꮤ Ꮱ Ꮾ<br />

Ꭱ Ꭾ Ꮋ Ꮘ Ꮥ Ꮲ Ꮿ<br />

Ꭲ Ꭿ Ꮌ Ꮙ Ꮦ Ꮳ Ᏸ<br />

Ꭳ Ꮀ Ꮍ Ꮚ Ꮧ Ꮴ Ᏹ<br />

Ꭴ Ꮁ Ꮎ Ꮛ Ꮨ Ꮵ Ᏺ<br />

Ꭵ Ꮂ Ꮏ Ꮜ Ꮩ Ꮶ Ᏻ<br />

Ꭶ Ꮃ Ꮐ Ꮝ Ꮪ Ꮷ Ᏼ<br />

Ꭷ Ꮄ Ꮑ Ꮞ Ꮫ Ꮸ<br />

Ꭸ Ꮅ Ꮒ Ꮟ Ꮬ Ꮹ<br />

Ꭹ Ꮆ Ꮓ Ꮠ Ꮭ Ꮺ<br />

Ꭺ Ꮇ Ꮔ Ꮡ Ꮮ Ꮻ<br />

Ꭻ Ꮈ Ꮕ Ꮢ Ꮯ Ꮼ<br />

Ꭼ Ꮉ Ꮖ Ꮣ Ꮰ Ꮽ<br />

Ⴇ Ⴋнн 201 Ⴃнн нн<br />

ႤႤვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

н<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ᎣᎩᏙᏓ ᎦᎸᎳᏗ ᎮᎯ, ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏎᏍᏗ ᏕᏣᏙᎥᎢ. ᏣᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ<br />

ᏫᎦᎾᏄᎪᎢ. ᎠᏂ ᎡᎶᎯ ᏫᏥᎦᎵᏍᏓ ᎭᏓᏅᏖᏍᎬᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎦᎸᎳᏗ<br />

ᏥᏂᎦᎵᏍᏗᎭ. ᏂᏓᏙᏓᏈᏒ ᎣᎦᎵᏍᏓᏴᏗ ᏍᎩᎥᏏ ᎪᎯ ᎢᎦ. ᏗᎨᏍᎩᎥᏏᏉᏃ<br />

ᏕᏍᎩᏚᎬᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᏥᏗᎦᏲᏥᎾᎰ ᏦᏥᏚᎩ, ᎠᎴ ᏝᏍᏗ ᎤᏓᎪᎴᏰᏗᏱ ᎨᏒ<br />

ᏫᏗᏍᎩᏯᏘᏅᏍᏔᏅᎩ, ᏍᎩᏳᏓᎴᏍᎨᏍᏗᏉᏍᎩᏂ ᎤᏲ ᎨᏒᎢ.<br />

ᏣᏤᎵᎦᏰᏃ ᏣᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏣᎵᏂᎩᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎡᏣᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ<br />

ᏂᎪᎯᎸᎢ. ᎡᎺ:Ꮕ.<br />

<br />

Ꭰ Ꭱ Ꭲ Ꭳ Ꭴ Ꭵ Ꭶ Ꭷ Ꭸ Ꭹ Ꭺ Ꭻ Ꭼ Ꭽ Ꭾ Ꭿ Ꮀ Ꮁ Ꮂ Ꮃ Ꮄ Ꮅ Ꮆ Ꮇ Ꮈ Ꮉ Ꮊ Ꮋ Ꮌ<br />

Ꮍ Ꮎ Ꮏ Ꮐ Ꮑ Ꮒ Ꮓ Ꮔ Ꮕ Ꮖ Ꮗ Ꮘ Ꮙ Ꮚ Ꮛ Ꮜ Ꮝ Ꮞ Ꮟ Ꮠ Ꮡ Ꮢ Ꮣ Ꮤ Ꮥ Ꮦ Ꮧ Ꮨ<br />

Ꮩ Ꮪ Ꮫ Ꮬ Ꮭ Ꮮ Ꮯ Ꮰ Ꮱ Ꮲ Ꮳ Ꮴ Ꮵ Ꮶ Ꮷ Ꮸ Ꮹ Ꮺ Ꮻ Ꮼ Ꮽ Ꮾ Ꮿ Ᏸ Ᏹ Ᏺ Ᏻ Ᏼ<br />

н н שн 1809 . н н н.<br />

нн н н нн н<br />

нн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 202 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴄ нн<br />

Ⴄვროპული ვროპული ვროპული <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 203 Ⴃнн нн


ႤႤვროპული ვროპული <strong>და</strong>მწერლ<br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong> ობები<br />

<br />

Ⴄ Ⴅ Ⴐ Ⴍ Ⴎ Ⴓ Ⴊ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн н н нש , ,<br />

, .<br />

нн -н нн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 204 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

Н (. . 3 .)<br />

(. . 1.)<br />

(. . 6 .)<br />

Ⴇ Ⴋнн 205 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Н<br />

ש<br />

(н-н)<br />

(н-)<br />

Н-<br />

Н-<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 206 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

Н <br />

ק י א<br />

ר כ ב<br />

ש ל ג<br />

ת מ ד<br />

ן ה<br />

ס ו<br />

ע ז<br />

פ ח<br />

ץ ט<br />

Ⴇ Ⴋнн 207 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Н<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

נתב עיפומ רבע םשה"וניבא םהרבא לש ובס לש ומשכ ך. גשומה "ירבע"<br />

נתב רכזנ"תובר םימעפ ך, תירבע תארקנ הניא םירבעה לש םתפש םלוא.<br />

נתה תפש תא םינכמ םויכ"ך "ארקמה ןושל" (וא "שדוקה ןושל") ידכ<br />

זח ןושלמ התוא לידבהל"וכמה לםג הנ "םימכח ןושל", בינ םצעב איהש<br />

תירבע לש רחואמ. זח לש םנושלב ןייצמ ירבע בתכ חנומה"תא אקווד ל<br />

םש לע ימראה בתכה "רהנה רבע".<br />

נתה אוה תירבעה הפשב בתכנש רתויב םסרופמה ץבוקה"ך, וב יכ םא<br />

הפשה לש המש רכזנ אל ומצע. תאז םע, ב םיכלמב' חי, וכ, ול והיעשיבו,<br />

אי, רפוסמ הקשברמ םישקבמ ךלמה והיקזח יחילש יכ, בירחנס לש וחילש<br />

רושא ךלמ, ב םמע רבדל"תימרא" ב אלו"תידוהי", םעהש ידכ (הארנכש<br />

תימרא רביד אל) םהירבד תא ןיבי אל, הפשה לש המש היה הזש הארנו,<br />

םילשורי רוזאב רבודש בינה לש ומש תוחפל וא<br />

<br />

ת ש ר ק צ פ ע ס נ מ ל כ י ט ח ז ו ה ד ג ב א<br />

Н нн 4 . нש. нн<br />

н нн. н н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 208 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


ש<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

שידִיי(ןושל עמאמ ןפורעג טפא) טדערעג טנייה טרעʻ סˌʻ ךˋרפּש ˋ זיא<br />

םורˋ ךרוד4 טלעʻ רעד רעביא ןדִיי ןˌילימ, ןשיזנכשא ןופ רקיעב<br />

םאטשפא.<br />

ראפ טלעוו רעטייווצ רעד-םורא ןבאה גירק 11 שידיי טדערעג ןדיי ןאילימ<br />

עמאמ סלא-ןושל. םורא שידיי ןדער סגאטוצ טנייה 3 ןשטנעמ ןאילימ,<br />

עקירעמא ןוא לארשי ןיא רקיעב - יד שידיי זיא ייז ןופ טפלעה א ראפ ןעוו<br />

ךארפש עטשרע.<br />

ʻ שטיודכיוה יד ןופ טפיוהרעביא טמאטש ךארפש עשידיי יד טˌה ןעמ סˌ<br />

עפארייא ןיא טערעג לאמא (זנכשא ץלא טנאקאב ןעוועג ןאד זיא סאוו),<br />

ךארפש עשטיוד יד טכאמעג ךיוא ךיז טאה ךארפש םעד ןופ סאוו. (טשינ<br />

שישטייד ןופ טמוק שידיי זא טלעוו יד ןיא ןעמונעגנא זוא סע יוו יוזא).<br />

<br />

ע, ס, (ן), נ, (ם), מ, ל, (ך), כ, כּ, י, ט, ח, ז, ו, ה, ד, ג, ˤ, ב, א<br />

ת תּ, שׂ, ש, ר, ק, (ץ), צ, (ף), ˦, פּ,<br />

שн н нש, ש, нש, .<br />

нн н нн н .<br />

Ⴇ Ⴋнн 209 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ונידאלה (תילוינפס) איה אל קר הפש, איה םג תוברת המלש, תכלוהש<br />

תדחכנו.<br />

תוברת תללוכש הפש, םיגהנמ, יעטק תורפס, םירופיס תודגאו ורבעש<br />

רודמ רודל, תומיענ, םיריש, םילכאמ, חרוא םייח, דועו לכ ךכ הברה.<br />

התיה ונל הבשחמ ילואש םורופ קוסעיש תוברתב וזה, לע היביכר םינושה,<br />

רקיעבו ףונב ישונאה הוויהש התוא, רצי רמישו התוא, םורתי ךשמהל<br />

הרומיש, םורתי בוריקל ןיב םישנאה םיבהואה התוא וא םיעגעגתמ הילא,<br />

ילוא טעמב םורתי םג םישנאל רבכש טעמכ וקיפסה לחוכש (ינאו תינמנ<br />

לע ולא), רשפאי םהל רוכזל.<br />

לכ ימ הצורש םורתל ויתועידימ, רפסל, ףיסוהל דוע ךבדנ, ןמזומ.<br />

לכ ימ הצורש תעדל דוע דועו, ןמזומ.<br />

<br />

н 100 нש, нש,<br />

ннש, н ש, нש. нн<br />

н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 210 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

(н-)<br />

н нн нн:<br />

<br />

ת ש ר ק צ פ ע ס נ מ ל כ י ט ח ז ו ה ד ג ב א<br />

нн 30 нש,<br />

ש, ש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 211 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Н-<br />

Н- н нн нн<br />

н н .<br />

<br />

ת ש ר ק צ פ ע ס נ מ ל כ י ט ח ז ו ה ד ג ב א<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 212 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Н-<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

Н- н нн нн<br />

н н <br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 213 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 214 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 215 Ⴃнн нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

( )<br />

<br />

3000<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

(<br />

)<br />

<br />

: <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

() нн 350 Нש,<br />

ש, нש, ש. нн н нн<br />

н ש. н н — .<br />

н н н: нн (1 .),<br />

(5 .) н (5 .).<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 216 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

ש<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 217 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ق ز ا<br />

ك س ب<br />

ل ش ت<br />

م ص ث<br />

ن ض ج<br />

ه ط ح<br />

و ظ خ<br />

ي ع د<br />

غ ذ<br />

ف ر<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 218 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


1<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

300 ﻣ آأ ﺎﻬﺛﻳ ،ﻟﺎﻌﻟا ﻲﻓ ارﺎﻧا تﺎﻐﻟا آأ ىﺣإ ﻲه ﺑﻌﻟا<br />

،ﻲﺑﻌﻟا<br />

ﻟﺎﻌﻟا ﺳﺎﺑ ﻓوﻌﻟا<br />

ﻟا ﻲﻓ ﺎهﺛﻣ عزﻳو ،ﻧ نﻣ<br />

ﻲﻟﺎﻣو دﺎﺗو ﺎآﺗو ناﻳآ ةروﺎﻟا ىﺧﻷا ﺎﻟا ﻣ ﻳﻌﻟا ﻰﻟإ ﻓﺎﺎﺑ<br />

ﺣ ﻰﻟإ ﺗو ﻣﺎﻟا تﺎﻐﻟا عوﻓ ﻣ عﻓ آأ ﻲه ﺑﻌﻟا ﻐﻟا . لﺎﻐﻟاو<br />

ﻣارﻵﺎآ ىﺧأ ﻣﺎﺳ تﺎﻐﻟ ،ﺎهﻏو تادﻟاو ﻟا ﺣﺎﻧ ﻣ ،آ<br />

،ﻣﻼﺳا ﻧﺎﻳﻟا عﺎﺗأ ىﻟ ىﻗ هأ ﺑﻌﻟا ﻐﻟ<br />

. ﻳﻬﻣﻷاو ﻳﻌﻟاو<br />

ﻳﻟا ﻳدﺎﺣﻷاو ،نﻟا<br />

: مﻼﺳا ﻲﻓ ﺳﺎﺳﻷا ﻊﻳﻟا يرﻣ ﻐﻟ ﻲﻬﻓ<br />

ﻲﻓ ةﻼﻟا ﺗ ﻻو ،ﺳ و ﻋ ا ﻰﺻ ا ﻋ ﺑ ﻣ لﺳﻟا ﻋ ﻳوﻟا<br />

رﺎﻧا ﺛإ . ﻐﻟا هه تﺎآ ﻣ ﻌﺑ نﺎﺗﺑ ﻻإ ( ىﺧأ تادﺎﻋو)<br />

مﻼﺳا<br />

ﺳﺎﻟا ﻐﻟ ﺻأ ذإ ،ﺑﻌﻟا ﻐﻟا ﻧﺎﻣ ﻌﺗرا ،ﻻود ﺳﺄﺗو ،مﻼﺳا<br />

ﻣ آ ﻰﻋ ﺷﺎﻣ ﻏ وأ اﺷﺎﻣ اﺛﺄﺗ ،ﺑﻌﻟا تﺛأو ،بدﻷاو ﻌﻟاو<br />

. ﻼﻣ ﻳدرﻷاو ﺳرﺎﻟاو آﻟﺎآ<br />

،ﻲﻣﻼﺳا ﻟﺎﻌﻟا ﻲﻓ ىﺧﻷا تﺎﻐﻟا<br />

<br />

ق ف غ ع ظ ط ض ص ش س ز ر ذ د خ ح ج ث ت ب ا<br />

ي و ه ن م ل ك<br />

нн 200 . н ש<br />

(125 .), ש (70 .), Нש (2,5 .), нש (1,2<br />

.). нн н нн н ש. н<br />

н — .<br />

Ⴇ Ⴋнн 219 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

سرﺎﻓ ﺎﻬﻧﺎﺑز رد نﺎﻬﺟ.سرﺎﻓ نﺎﺑز ﺳر ر انار و<br />

جﺎﺗنﺎ و زا نﺎﺑزﺎه ﺳر ر نﺎﻧﺎﻐﻓا<br />

ﺳا. رد انار دﻧ ﺑ ٧٠ ملنو، رد نﺎﻧﺎﻐﻓا ٢٠<br />

ملنو، رد جﺎﺗنﺎ ملنو، و رد نﺎﺑزا<br />

پنﻣار ٧ ملنو ﻧ رﺳ دراد.[نزا ﺑ ذ ﻣﻊﺑ]<br />

نﺎﺑز سرﺎﻓ شنارو نز رد نﺎﺳوه و نﺎﺎ دراد<br />

(ﺎﻧ:نﺎﺑز سرﺎﻓ رد ﺷ هرﺎﻗ نﺎﺳوه). ورﻓه م<br />

ناﺗ رﺎﺷ سرﺎﻓنﺎﻧاد نﺎﻬﺟ ار پنﻣار ١١٠ ملنو ﻧ<br />

دروﺑ د. [نزا ﺑ ذ ﻊﻣ]<br />

ﺎﺑ دﺟو اﻧ سرﺎﻓ رد لﺎﺣ ﺎﺣ نﺎﺑز ﺳر نﺎﺎ<br />

نﺳ. لو ﻗ زا رﺎﻌﺳا ﻧاس .نﺎﺑز ﺳر و<br />

هﻓ ﺷهرﺎﻗ ه رد نﺎﻣز راﻣا لﻐﻣ هدﺑ ﺳا. نﺎﺑز<br />

ﺳر ن نﺎﺎ، ودرا، ( رد ﻊﻗاو "مﻼﺳاهﺷ" نﺎﺑز<br />

ه ﺳا) ﺑ تﺷ ﺗ ثﺎﺗر سرﺎﻓ هدﺑ ﺳا و هژاوﺎه<br />

سرﺎﻓ ﺑرا زدا رد ن دﺟﻣ م<br />

ظ ط ض ص ش<br />

<br />

س ژ ز ر ذ د خ ح چ ج ث ت پ ب ا<br />

ه و ن م ل گ ق ى ف غ ع<br />

нн 28,7 . ש.<br />

нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 220 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


ש<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

د ﯥ ﻧﻟﺑ وا ﻧﺑﺎ وړز ورﻧ ﻲﺳاد وا يﻬ وا ترﺎﻬﺑ ﺎﻬﻣ ﺎﺳوا اﻳو<br />

مارﺎﺳ ﺟار د - يرﺎ ﻧا هﻳډ ه هدﻼﻣ ﺗ ﺎﻧﻏﻟ بدا <br />

بﺎ ړﻣ - هﻳﺷ ﻟ هړز ﻧ ﻲﺻا ﻬ هﻣ لﻗ ت<br />

وا ﻲﻋ ﻣ ﺗ ﺳ ﺎﻧ ﺣ ﻲﻳادﺑ وا رﻣ ﺎﺎ ﻲﻧﺎﻧﻳ يﺧﺎﺑ د ﯥ<br />

-ي<br />

بﺎ ۍﻟ ﻳ هﻣ ﻲﻳادﺑ د ، يد ېﺗا ېﺧ وا ﻧﺑ ﻲهﻣ<br />

ﻟﺎ ﺳ ﻧﻳ هدﻼﻣ ﺗ ﯥ ﻏار سﻻ ( ﻧ)<br />

هﻳاو اد ېد ﻟ<br />

د ﻧراه-ﻲﺷ<br />

ﻟوا ﻧﺑﺎ ﯥ دﻟرد ناﺗ ېدد بدا ﻻ ېﻧاړو<br />

ﯥ ﻋﻣ يﻌﺷ ېﺷ لﻧﻣ ﯥ رﻣ ﻳ ﻟﺎﻳا نﺎﺟار د نﺎﺳوه<br />

ﻟاﺣ لاﻟ يه هﺗﻬﻣ ﻻ ﺷور د ،ېﺷ<br />

دود ﻟ ۍ ﺎﻳو <br />

-ﻳرﺎﺗ<br />

ﺗﺎﺑدا د - ﻣداه ﯥﻟز ﻣ ﺳ ) -يﻟ<br />

ه ﻧوﻌﺷ <br />

( ېرود ﻣ وا ﻧﻏﻟ<br />

<br />

ص ض ښ ش س ږ ژ ز ړ ر ذ ډ د ح خ څ چ ځ ث ج ټ ت پ ب ا<br />

ۍ ې ي ئ ى ؤ و ۀ ه ڼ ن م ل ګ ق ط ظ ع غ ف<br />

שн 30,5 . нש, ש,<br />

ש. нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 221 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ﻳا . ﻲه ﻲﻧ ﻲﭰ نﺎﻣ تﺳ ﻲﻟﭔ يﮅﺳ ﺗ ﻲه ها رﺗ مﺎﻋ<br />

ارو ﻲﻬﻟ ه ﻲﺟ ( َءﻲﻟﭔ)<br />

تا ﺎﺟ ﻲه ﻲﻟﭔ ﻳﻗ مﺎﺗ يﮅﺳ ﻲهﺎﻧ<br />

ﻏ ﻲ ﻳ ﻲﺗ ﮅﺳ ِءاﻧﺎ ﻳﮅﺳ ﺗ ڻﺎﺎﮀ . ﻲه ﻲﻧ ﻲﭰ نﺎﻣ<br />

ﻧﭝا<br />

نﻣﺣ ( هﻏو نﻳﻧا ،ﻐﻣ ،ﻧﺎﺧﺗ ،ﻧﻏرا ،ﺑﻋ)<br />

ﻣﻗ يﮅﺳ<br />

ﻲﺗ َءﻲﻟﭔ يﮅﺳ ﺟ هﻏو َءيﻳﻧا ،ﻲﺳرﺎﻓ ،ﻲﺑﻋ يﻬﺗ . ه ن<br />

ﺟ<br />

يرو ﺎﻳ نﺎﺳ َءﻲﻳﺗ يرﭤ ﻟ ﻲا ﺎﺟ ﻟﭔ ﻬﻧا ۽ ﺛا ﭨﻬ<br />

،(<br />

ﺑ)<br />

ڪﺑ ،(<br />

ﺑ)<br />

ﺑ ﺟ . ﺎﻳو ﻲﭤ مز ۾ َءﻲﻟﭔ ( يﮅﺳ)<br />

ه ﺗ ﺟ<br />

ﺎﻣ ،(<br />

ﺳا)<br />

ﮡ ( ﻗﻣ)<br />

ﻣ ،(<br />

ها)<br />

ڻاﻬ ،(<br />

ﻌ)<br />

نﺎاز<br />

( ﻟا ﺳر)<br />

” ﺎﻳ“<br />

صﻣ ﺎ ﻲ َءيﮅﺳ ۾ رود ﻲاوا.<br />

هﻏو ( ﻣ)<br />

نﺎ ع1719)<br />

رؤد ﻲﺟ نڙﻬ ي سﻣ ﻲ ترو نا ،ﻲه ﻧﺎ<br />

ﻬﺟ ﻟ بﺎ ﻲﻟﺎﻧ ” تاﻟا ﻣﻣ“<br />

يﭠ ﻟاﺑا موﻣ ۾ ( ع1782<br />

. ﻳو ﻳﺳ يﮅﺳ ﻲﺟ ﻟاﺑا ﻲ<br />

<br />

ڙ ر ذ ڍ ڊ ڏ ڌ د خ ح ڇ چ ڃ ﺟ ڄ ج پ ث ٺ ٽ ٿ ت ڀ ٻ ب ا<br />

ڱ ڳ گ ڪ ق ڦ ف غ ع ظ ط ض ش ص ز س ڙه<br />

ي ه و ڻ ن م ل<br />

нн 20,2 . ש, нש<br />

(ש, , ). нн н-<br />

нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 222 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

۔ﮯﮨ ﻊﻗاو ﮟﻣ ﮯﺣ ﺑﻐﻣ لﺎﺷ ﮯ ﺎﻳا ﺑﺟ نﺎﺎ<br />

ڑﺎﮩ ﮯﻗﻼﻋ ﻟﺎﺷ روا ﺑﻐﻣ روا ﮟﮨ ﻧاﻣ ﮯﻗﻼﻋ ﻗﻣ ﮯ نﺎﺎ<br />

ﮯ نﺎﺎ ﺎﻳرد ہﻳ ۔ﮯﮨ هﺳ ۓﺎﻳرد ﺎﻳرد اﮍﺑ ﮯﺳ ﺳ ﺎ نﺎﺎ ۔ﮟﮨ<br />

رﺳ ر ﮯﺳ هﺳ روا بﺎ ،ﺣﺳ روا ﮯﮨ ﺎﺗﮨ عوﺷ ﮯﺳ لﺎﺷ<br />

روا ﮯﻗﻼﻋ ﺳو ﮯ هﺳ ،ﮯﻗﻼﻋ ﻗﻣ ﮯ ﺣﺳ<br />

۔ﮯﮨ ﺎﺗ ﮟﻣ<br />

ﮟﮨ ﮩﻧ ،ﮟﮨ ﻧاﻣ ﮯﻗﻼﻋ ﺑﺟ ﺳو روا ﺳو ،ﻟﺎﺷ ﮯ بﺎ<br />

ﻗﻣ بﺟ ﮯ بﺎ روا ﻗﻣ ﮯ هﺳ ۔ﮟﮨ ﺷﺎ ﻳز ﺎﻳ دﺎﺑ روا<br />

ﮯﮨ ﻣ ںﺳ ڑﺎﮩ نﺎﺑ ﺗ ﮦدﺎﻳز ۔ﮟﮨ اﺳ ﮯﻳر ﮯﻗﻼﻋ<br />

ﮟﻣ يﻗﻼﻋ ﺑﻐﻣ ﮯ ﺣﺳ ۔ﮯﮨ ئاﺳ روا ﻧاﻣ<br />

ہﻗﻼﻋ ﺎ ﺳ ﻟ<br />

ﺳ ﺎ ﺎﻧد ﮟﻣ تﺎﺟ ہﻗﻼﻋ ﻟﺎﺷ روا ﺣﺳ ﻟﺎﺷ ہﺟ ﮟﮨ ڑﺎﮩ ﮯﻧ<br />

۔ﮯﮨ ﻊﻗاو ہﺳ ڑﺎﮩ ﺎﻧوا ﮯﺳ<br />

<br />

ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر ڑ ز ژ س ش ص ض ط ظ<br />

ے ء ﮦ ه, ﮩ, ﮨ ع غ ف ق گ ل م ن و<br />

н 45 . нש, ש. н-<br />

н н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 223 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ل ڵ گ ق ڤ ف غ ع ش س ژ ز ڕ ر د خ ح چ ج ت پ ب ا<br />

ى,ێ ه وو و ۆ ن م<br />

н 18 . нש, ש,<br />

Нש, ש. нн н нн <br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 224 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


ש<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

ﻧد و ﺎﻀﻓ و ﺎهرﺎﺧﺎﺳ<br />

و ﺎه<br />

ﺳرﺑ ﻧاد ًﻻﻌﻣ ار ﺎﻳر<br />

ﺎﺑ ن رد ﻧادﻣ<br />

ﻧاد ار ﺎﻳر ﻳد هﺎﻳد . ﻣ<br />

ﻳﻌﺗ ( ﻐﺗ)<br />

ﺎههﺎﻳد)<br />

ﺳرﻣ<br />

ﻳﺟ و ﻗد ﻳﺎﻧ ﺑ و لﺻا زا ﻣ لﻻﺳا<br />

.( ﺳاهﺷ<br />

نﺎﺑ تﺎﺎﻳر ﻓ رد ﻧ ﻳد<br />

ﺎهرﺎﺧﺎﺳ ﻟو ،دورﻧ<br />

رﺎﺷﺑ<br />

ﻌ مﻋ زا ﻳ دﺧ تﺎﺎﻳر<br />

ﻳﻓ هﻳو ﺑ ﻌ ﺎﻬﻧاد زا ﺑ هوﻣ<br />

نﺎﻧاﺎﻳر اهﻳو<br />

. ﻧﻣ<br />

ﺳ<br />

ﻟو دراد ﺗ تﺎﺎﻳر ﺑ رﺎﺑ ﺷ و دﺎﻗا ،ﺳﻬﻣ<br />

،ﻌ مﻋ<br />

ﺳرﺑ و ﻳﻌﺗ ﺑ ( دﺑرﺎ ﻧ و)<br />

ﺎﻳر ًﺎﻓﺻ ﻳﻻد ﺑ نﺎﻧاﺎﻳر هﺎ<br />

. ﻧزادﻣ<br />

ﺎهرﺎﺧﺎﺳ ﺧﺑ<br />

<br />

ש нн 4 . нש. н-<br />

н н нн ש нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 225 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ﻣ بﻐﻟا ﻰﻟإو ﺑﻌﻟا ةﻳﻟا ﺷ ﻣ قﻟا ﻰﻟإ ﻊﻳ يﻟا ﻲﺎﻟا ﻟ<br />

ﻰﻋ ﺣﺎﻟا لﻟ مﺎﻌﻟا عﻟا ﻎﻳ . ﻳرﺎﻟا ﻋ ﻣ ءﺎﺳﺄﺑ ناﻳإ<br />

ﻲ ﻰﻋ بﻌﻟا ﻳو . ﻟا ﻧ ﺎﻬﻣ ناﻳإ ﺣ ،آ 3300 ﻧ ﻟا<br />

ﻳدﻌﻟاو ﻗو ﻳﻟاو تارﺎﻣاو نﺎﻋ)<br />

ﻲﺑﻐﻟا ﻟا ﻲﻓ ءاﺳ ﻟا<br />

ىﻳ .( ﻟو زاﺣﻷا)<br />

نﺎﺑﻋ ﻗإ ﻲﻓ قﻟا ﻣ وأ ،(<br />

قاﻌﻟاو ﻳﻟاو<br />

ﻟا ﺣاﺳ ﻲﺛ نأ ﺎآ . ﻳﻗو ﻲﻳرﺎﺗ " ﻲﺑﻌﻟا ﻟا"<br />

ﺳا نأ بﻌﻟا<br />

ﺣاﻟا ﻰﺣو . ﻓ ﻟا ﻲﻟاﺣ ناﻳإ ﺗ ﺎﺑ ،ﺑﻋ ناﺑ ﺗ<br />

ﺑﻋ ﺎﻗ ﺎﻬﺗ لاﺗ ﺎﻣ ﻧاﻳا<br />

<br />

ر ُت ُﺗ ن م ل ك ك ج ِت ﻰِﺗ ه غ ف ٰت ت د د ث ب ب َت ﺎَﺗ<br />

ع ز ى وُتو ُتط ت ش س<br />

н 30,8 . нש, нש. н-<br />

н нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 226 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

ﻳدرﻼﺗ نﺎﻐﻧﯘﻏرﯘﻧ ﺎﻟﺑ ەﻳﯧﻳۋ ! ﯖﻳﻟەآ شﯘﺧ ﺎﻏەﻳﯧﻳۋ<br />

ﻧﯘﻣزەﻣ ﻳ ﯔﻧرﻼﺗ ﯘﺷ ﯘﺗ رﯘﻐﻳﯘ رەە , پﯘﻟﺑ ەﻳﯧﯧ<br />

ﯧﻗ ەﯚآ ﺳ , ﻧەﻳﻳەد نەﻗ ﺑ ﯔﻧرﻼﺗ لﻣ رەدەﻗ ﺑ<br />

ەﻏﻳزﺎه . ﻳا چﯜآ ەﻳەﯖﯧآ ﻧﯘﻣزەﻣ ﯔﻧەﻳﯧﻳۋ ەرﯘﻐﻳﯘ<br />

. ﻧﻼﺗ [ 2]<br />

764 ﻲﻣەﺟ ادەﻳﯧﻳۋ ەرﯘﻐﻳﯘ<br />

<br />

گ ل م ن ه ڭ ئ ب پ ت ج چ خ د ر ز ژ س ق كە ﺎ<br />

ئ ﻰ ي ۋ ې ئۈ ئۆ ئۇ<br />

нн 8 . нש, нש.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 227 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Н (. . 11 .)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 228 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 229 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Н <br />

ኀ ኁ ኂ ኃ ኄ ኅ ኆ ዠ ዡ ዢ ዣ ዤ ዥ ዦ<br />

ነ ኑ ኒ ና ኔ ን ኖ የ ዩ ዪ ያ ዬ ይ ዮ<br />

ኘ ኙ ኚ ኛ ኜ ኝ ኞ ደ ዱ ዲ ዳ ዴ ድ ዶ<br />

አ ኡ ኢ ኣ ኤ እ ኦ ጀ ጁ ጂ ጃ ጄ ጅ ጆ<br />

ከ ኩ ኪ ካ ኬ ክ ኮ ገ ጉ ጊ ጋ ጌ ግ ጎ<br />

ኸ ኹ ኺ ኻ ኼ ኽ ኾ ጠ ጡ ጢ ጣ ጤ ጥ ጦ<br />

ወ ዉ ዊ ዋ ዌ ው ዎ ጨ ጩ ጪ ጫ ጬ ጭ ጮ<br />

ዐ ዑ ዒ ዓ ዔ ዕ ዖ ጰ ጱ ጲ ጳ ጴ ጵ ጶ<br />

ዘ ዙ ዚ ዛ ዜ ዝ ዞ ጸ ጹ ጺ ጻ ጼ ጽ ጾ<br />

በ ቡ ቢ ባ ቤ ብ ቦ ኘ ኙ ኚ ኛ ኜ ኝ ኞ ፀ ፁ ፂ ፃ ፄ ፅ ፆ<br />

ተ ቱ ቲ ታ ቴ ት ቶ አ ኡ ኢ ኣ ኤ እ ኦ ፈ ፉ ፊ ፋ ፌ ፍ ፎ<br />

ቸ ቹ ቺ ቻ ቼ ች ቾ ከ ኩ ኪ ካ ኬ ክ ኮ ፐ ፑ ፒ ፓ ፔ ፕ ፖ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 230 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

የአክውያን ፈን (ኪንግደ) በኢትዮጵያ የጀያው ጠንካ<br />

ንግታዊ ኅበብ (ፖቲ) ነበ። በፋ፣ እና ቻይና ይገኙ ከነበ ታ<br />

ንግታት በወደኛነት የቈጠ ት ኅይ ነበ። በ6ኛው እት ዓት<br />

የአክውያን ግዛታዊ ቍጥጥ የዛዋን የን ግዛት ይጨ ነበ። ግን በ7ኛው<br />

እና በ8ኛው አኣት የአክ ጣኔ በእና ነት እና ፋፋት ተዳክ<br />

ውድት በ። ተከታዩ የዛጔ ወ-ንግት ክ በድንገት እንደተነ በድንገት<br />

ያበ፣ ይኵኖ አክ ጣን ጨበጠ 1270 እ.ኤ.አ.፤ እንዲያ <br />

የጀያው የናዊው ወ-ንግት ዐፄ ነ።<br />

<br />

ኀ ኁ ኂ ኃ ኄ ኅ ኆ ዠ ዡ ዢ ዣ ዤ ዥ ዦ<br />

ነ ኑ ኒ ና ኔ ን ኖ የ ዩ ዪ ያ ዬ ይ ዮ<br />

ኘ ኙ ኚ ኛ ኜ ኝ ኞ ደ ዱ ዲ ዳ ዴ ድ ዶ<br />

አ ኡ ኢ ኣ ኤ እ ኦ ጀ ጁ ጂ ጃ ጄ ጅ ጆ<br />

ከ ኩ ኪ ካ ኬ ክ ኮ ገ ጉ ጊ ጋ ጌ ግ ጎ<br />

ኸ ኹ ኺ ኻ ኼ ኽ ኾ ጠ ጡ ጢ ጣ ጤ ጥ ጦ<br />

ወ ዉ ዊ ዋ ዌ ው ዎ ጨ ጩ ጪ ጫ ጬ ጭ ጮ<br />

ዐ ዑ ዒ ዓ ዔ ዕ ዖ ጰ ጱ ጲ ጳ ጴ ጵ ጶ<br />

ዘ ዙ ዚ ዛ ዜ ዝ ዞ ጸ ጹ ጺ ጻ ጼ ጽ ጾ<br />

በ ቡ ቢ ባ ቤ ብ ቦ ኘ ኙ ኚ ኛ ኜ ኝ ኞ ፀ ፁ ፂ ፃ ፄ ፅ ፆ<br />

ተ ቱ ቲ ታ ቴ ት ቶ አ ኡ ኢ ኣ ኤ እ ኦ ፈ ፉ ፊ ፋ ፌ ፍ ፎ<br />

ቸ ቹ ቺ ቻ ቼ ች ቾ ከ ኩ ኪ ካ ኬ ክ ኮ ፐ ፑ ፒ ፓ ፔ ፕ ፖ<br />

() нн 15 . Нש.<br />

нн н н нн. н н —<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 231 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ቸ ቹ ቺ ቻ ቼ ች ቾ የ ዩ ዪ ያ ዬ ይ ዮ<br />

ኁ ኂ ኃ ኄ ኅ ኆ ደ ዱ ዲ ዳ ዴ ድ ዶ<br />

ነ ኑ ኒ ና ኔ ን ኖ ጀ ጁ ጂ ጃ ጄ ጅ ጆ<br />

ኘ ኙ ኚ ኛ ኜ ኝ ኞ ገ ጉ ጊ ጋ ጌ ግ ጎ<br />

አ ኡ ኢ ኣ ኤ እ ኦ ጐ ጒ ጓ ጔ ጕ<br />

ከ ኩ ኪ ካ ኬ ክ ኮ ጠ ጡ ጢ ጣ ጤ ጥ ጦ<br />

ኰ ኲ ኳ ኴ ኵ ጨ ጩ ጪ ጫ ጬ ጭ ጮ<br />

ኸ ኹ ኺ ኻ ኼ ኽ ኾ ጰ ጱ ጲ ጳ ጴ ጵ ጶ<br />

ዀ ዂ ዃ ዄ ዅ ጸ ጹ ጺ ጻ ጼ ጽ ጾ<br />

ቈ ቊ ቋ ቌ ቍ ወ ዉ ዊ ዋ ዌ ው ዎ ፀ ፁ ፂ ፃ ፄ ፅ ፆ<br />

ዐ ዑ ዒ ዓ ዔ ዕ ዖ ፈ ፉ ፊ ፋ ፌ ፍ ፎ<br />

ዘ ዙ ዚ ዛ ዜ ዝ ዞ ፐ ፑ ፒ ፓ ፔ ፕ<br />

ተ ቱ ቲ ታ ቴ ት ቶ ዠ ዡ ዢ ዣ ዤ ዥ ዦ<br />

н 3,5 . Ннש, Нש.<br />

нн н н нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 232 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н<br />

н (16 .)<br />

(16 .)<br />

<br />

н (7 .)<br />

<br />

(5 .)<br />

(8 .)<br />

(7 .)<br />

<br />

(4 .)<br />

<br />

(10 .)<br />

н (6 .)<br />

(8 .)<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 233 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 234 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н<br />

अ ऐ छ द ऱ ग़<br />

आ ऑ ज ध ल ज़<br />

इ ऒ झ न ळ ड़<br />

ई ओ ञ ऩ ऴ ढ़<br />

उ औ ट प व फ़<br />

ऊ क ठ फ श य़<br />

ऋ ख ड ब ष ॠ<br />

ऌ ग ढ भ स ॡ<br />

ऍ घ ण म ह<br />

ऎ ङ त य क़<br />

ए च थ र ख़<br />

Ⴇ Ⴋнн 235 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

संकृ संकृ संकृ संकृ तं तं पृिथां ाचीना समृा वैािनक च भाषा मयते । िववाङ् मयेषु<br />

संकृ तं ेरम् इित न के वलं भारते अिप तु समिवे एतिषये<br />

िनणयािधकारिभ: जनै: वीकृ तम् । महष पािणिनना िवरिचता अायायी<br />

इित संकृ ताकरणम् अधुनािप भारते िवदेशेषु च भाषािवािननां<br />

ेरणा थानं वतते . संकृ तशदा: एव उरं दिणं च भारतं संयोजयित ।<br />

संकृ ते एकय धातो: पािण अथकालानुसारेण दशसु लकारेशु भवित ।<br />

येक-लकारे थमपुष:, मयमपुष:, उमपुष: इित य: पुषा: सित ।<br />

<br />

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ॠ ऌ ॡ ए ऐ ओ औ का क क क क क क क क कु कू कृ कॄ कॢ कॣ के कै को<br />

कौ क् लँ लँ कं कः कः क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ<br />

म य र ल ळ व श ष स<br />

н שнн н н<br />

н. нн н нн . н<br />

н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 236 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

िहदी सांवैधािनक तौर पर भारत क थम राजभाषा है और सबसे यादा<br />

बोली और समझी जानेवाली भाषा है। िहदी और इसक बोिलयाँ उर एवं<br />

मय भारत के िविवध ांत म बोली जाती ह । २६ जनवरी १९६५ को<br />

िहदी को भारत क आिधकारक भाषा का दजा दया गया।<br />

चीनी के बाद िहदी िव म सबसे यादा बोली जाने वाली भाषा है ।<br />

भारत और िवदेश म ६० करोड़ (६०० िमिलयन) से अिधक लोग िहदी<br />

बोलते, पढ़ते और िलखते ह । फ़जी, मॉरशस, गयाना, सूरीनाम और नेपाल<br />

क अिधकतर जनता िहदी बोलती है ।<br />

भाषािवद िहदी एवं उदू को एक ही भाषा समझते ह । िहदी देवनागरी<br />

िलिप म िलखी जाती है और शदावली के तर पर अिधकांशत: संकृ त के<br />

शद का योग करती है । उदू नतािलक़ म िलखी जाती है और शदावली<br />

के तर पर उस पर फारसी और अरबी भाषा का यादा असर है ।<br />

ाकरिणक प से उदू और िहदी म लगभग शत-ितशत समानता है - िसफ़<br />

कु छ खास े म शदावली के ोत (जैसा क उपर िलखा गया है) म अंतर<br />

होता है। कु छ खास विनयाँ उदू म अरबी और फारसी से ली गयी ह और इसी<br />

तरह फारसी और अरबी के कु छ खास ाकरिणक संरचना भी योग क<br />

जाती है।<br />

<br />

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ॠ ऌ ॡ ए ऐ ओ औ का क क क क क क क क कु कू कृ कॄ कॢ कॣ के कै को<br />

कौ क् लँ लँ कं कः क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ<br />

म य र ल ळ व श ष स<br />

нн 250 . н שнש<br />

-нש, -нש, , , ,<br />

-нש, нש. нн н нн<br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 237 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

मराठी भाषेचा उदय संस्कृ तया भावाने ाकृ त भाषेया महाराी या<br />

बोलीभाषेपासून झाला. पैठण (ितान) येथील सातवाहन साायाने<br />

महाराी भाषेचा शासनात वापर सवथम के ला. देविगरीया यादवांया<br />

काळात मराठी भाषा व संकृ तीची भरभराट झाली. छपती िशवाजी<br />

महाराजांनी मराठी साायाची मुतमेढ रोवली आिण पेशांनी या<br />

साायाचा िवतार के ला. यानंतर मराठी भाषेस राजाय िमळाला. इ.स.<br />

१९४७ नंतर वतं भारत देशाने मराठीला अिधकृ त रायभाषेचा दजा<br />

दला. इ.स. १९६० मये मराठी भािषकांया एकसंध महारा रायास<br />

मायता िमळाली आिण मराठीस राजभाषेचा मुकु ट ा झाला. इ.स.<br />

१९३०[संदभ ा] पासून मराठी सािहय संमेलन सु झाले. मराठी<br />

सािहियकांनी १९९० या दशकापयत मराठी सािहयाचा कळस गाठला.<br />

ावणबेळगोळ येथील सवात जुना मराठी िशलालेख, तािधकार-<br />

कामत.कॉमसवात जुना मराठी लेखनाचा पुरावा सातारा येथे िवजयादत्य-<br />

काळातील तापीवर आहे (इ. स. ७३९) येथे आहे. ावणबेळगोळ,<br />

कनाटक येथे सवात ाचीन मराठी िशलालेख आहे. हा िशलालेखात राजा<br />

गंगराया व याचा सेनापती चामुंडराया<br />

यांचे उलेख आहेत.<br />

<br />

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ॠ ऌ ॡ ए ऐ ओ औ का क क क क क क क क कु कू कृ कॄ कॢ कॣ के कै को<br />

कौ क् लँ लँ कं कः कः क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ<br />

म य र ल ळ व श ष स<br />

нн 66,5 . н ש<br />

שש. нн н нн <br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 238 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

व भाय् छगु हे मूल नं उपित जुया ई नापं िवकास जुगु मखु| व भाय्<br />

नेपाल गाले शतादीय शतादी त यो भाय् यागु सिमण नं आ यागु प<br />

कागु ख:| नेपाल गाले दले हापा मंजुी वया िबयागु धागु बाखं कथं थन<br />

दले हापा महाचीनया मनु वगु धैगु खंयात छुं वाली याई| ईिमगु भाय्<br />

नेपाल भाय् या दले हापागु ोत जुइफु | गोपाल व मिहषपाल वंशया भाय्<br />

या बारे छु खास तय लूगु मदु| ईिमगु भाय् ागु हे जूसां व भाय् नं न नेपाल<br />

भाय् या उपितले छुं वाली यागु जुईमा धैगु भलसा काये यु| व धुंका<br />

वोगु<br />

करांत ईले व: नेपाल गा:या भाय् ले चीनीया-ितबती भाय् या महाकरांती<br />

परवारया भाव वगु खं व भाय् या करांती भाय् त नाप छुं िमले जुगु<br />

वपं येनी| संकृ त यागु औपचारक कथं नं ेले या, भारतवष नं नेपाल<br />

गाले वं व: प मल, राजोपायाय आद मनुत:, मैिथल देश, बंगाल<br />

नापयागु बनेया थ यागु भारतवष नाप यागु वापू नं याना िलवी ईले व<br />

िलछवी िलपायागु ईले भारोपेली भाय यागु भाव नेपाल गा: या भाय् ले<br />

अवया वल| उकया हे नापं भोत दे नाप यागु बनेया व नेपाली कलाकार<br />

त अन वना या यायेगु, नेपामी तेगु भोत दे नापं यागु सामािजक संकार थ<br />

यागु याखं नं भोत नाप दयावगु वापू नं न व भाय् यागु वपले छुं<br />

परवतन हगु खने दु| शाहकाले वया नेपाल भाय् ले खसकु राया नं भाव खने<br />

दत| अले आ यागु सूचना िविधयागु िवकासं याना व भाय् ले हिलमया द<br />

भाय् व िवशेष याना अंेजी भाय् या भाव खना वंगु दु|<br />

<br />

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ॠ ऌ ॡ ए ऐ ओ औ का क क क क क क क क कु कू कृ कॄ कॢ कॣ के कै को<br />

कौ क् क् लँ लँ कं कः क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ<br />

म य र ल ळ व श ष स<br />

н нн 900 нש. -<br />

нн -н нн - .<br />

Ⴇ Ⴋнн 239 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

नेपाल भाषा काठमाड उपयकाको मौिलक भाषा हो| यसको उपि<br />

काठमाड उपयकामा भएकोमा िवहको सहमित छ| काठमाड<br />

उपयकामा करांत शासणको समयमा यस भाषामा करांती भाषाको भाव<br />

पन गयो| ितबतसँगको शतादीयको ापारले गदा यो भाषामा ितबती<br />

भाषाको पिन उलेय भाव देिखछ| िलछवी काल र मल कालमा बदो<br />

संकृ तको तथा शाहकालमा खस(नेपाली)भाषाको भाव यो भाषामा<br />

देिखछ|<br />

ितबती-बमली भाषा परवारको भाषा भए पिन वषसमको भारोपेली<br />

भाषासँगको सबधले गदा नेपाल भाषाको वप िवशेष गरी नामपद अिल<br />

भारोपेली जतो छ|<br />

शाहकालमा तथा राणाकालमा राारा खस भाषालाई दईएको<br />

ाथिमकता तथा पंचायत कालको भाषाघाती "एक भाषा" िनितले यो<br />

भाषाको िवकासममा के िह सुतायो| जात पुनथापना पात् नेपाली<br />

िमिडयामा िनिज को संलताले यस भाषाको िवकासमा सघाएको छ|<br />

<br />

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ॠ ऌ ॡ ए ऐ ओ औ का क क क क क क क क कु कू कृ कॄ कॢ कॣ के कै को<br />

कौ क् लँ लँ कं कः कः क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ<br />

म य र ल ळ व श ष स<br />

н нн 13,4 . нש. -<br />

нн н нн .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 240 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

िसध<br />

<br />

अ आ इ ई उ ऊ ऋ ॠ ऌ ॡ ए ऐ ओ औ का क क क क क क क क कु कू कृ कॄ कॢ कॣ के कै को<br />

कौ क् लँ लँ कं कः क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ<br />

म य र ल ळ व श ष स<br />

нн 20,2 . ש, нש<br />

(ש, , ). нн<br />

н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 241 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 242 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н <br />

ড়<br />

ড়<br />

Ⴇ Ⴋнн 243 Ⴃнн нн<br />

ঢ়<br />

ঢ়<br />

য় য়<br />

৳য়<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

খ৉রিস৉টীয় প৉রথম সহস৉রাদ৅র শ৅ষ প৉রান৉ত৅ এস৅ মধ৉য ভারতীয় আর৉য<br />

ভাষাগুলোর বিভিন৉ন অপভ৉রংশ থ৅ক৅ য৅ আধুনিক ভারতীয় ভাষাগুলোর<br />

উদ৉ভব ঘট৅, তাদ৅র মধ৉য৅ বাংলা একটি [৫] । কোন কোন ভাষাবিদ<br />

তারও অন৅ক আগ৅, ৫০০ খ৉রিস৉টাব৉দ৅র দিক৅, বাংলার জন৉ম হয় বল৅<br />

মত পোষণ কর৅ন [৬] তব৅ এ ভাষাটি তখনো কোন সুস৉থির রূপ ধারণ<br />

কর৅নি; স৅ সময় এর বিভিন৉ন লিখিত ও ঔপভাষিক রূপ পাশাপাশি<br />

বিদ৉যমান ছিল। য৅মন ধারণা করা হয় ৬ষ৉ঠ শতাব৉দীর দিক৅ মাগধি<br />

অপভ৉রংশ থ৅ক৅ মাগধি অবহট৉ ঠ৅র উদ৉ভব ঘট৅। এই অবহট৉ ঠ ও বাংলা<br />

কিছু সময় ধর৅ প৉রতিযোগিতায় লিপ৉ত ছিল। [৙]<br />

বাংলা ভাষার ইতিহাসক৅ সাধারণত তিন ভাগ৅ ভাগ করা হয়: [৫]<br />

1. প৉রাচীন বাংলা (৛০০/৓০০০ খ৉রিস৉টাব৉দ – ৓৪০০<br />

খ৉রিস৉টাব৉দ) — লিখিত নিদর৉শন৅র মধ৉য৅ আছ৅ চর৉যাপদ, ভক৉তিমূলক<br />

গান; আমি, তুমি, ইত৉যাদি সর৉বনাম৅র আবির৉ভাব; ক৉রিয়াবিভক৉তি -ইলা,<br />

-ইবা, ইত৉যাদি। ওড়িয়া ও অসমীয়া এই পর৉ব৅ বাংলা থ৅ক৅ আলাদা হয়৅<br />

যায়।<br />

2. মধ৉য বাংলা (৓৪০০–৓৚০০ খ৉রিস৉টাব৉দ) — এ সময়কার<br />

গুরুত৉বপূর৉ণ লিখিত নিদর৉শন চণ৉ডীদাস৅র শ৉রীকৃষ৉ণকীর৉তন; শব৉দ৅র<br />

শ৅ষ৅ “অ” ধ৉বনির বিলোপ; যৌগিক ক৉রিয়ার প৉রচলন; ফার৉সি প৉রভাব।<br />

কোন কোন ভাষাবিদ এই যুগক৅ আদি ও অন৉ত৉য এই দুই ভাগ৅ ভাগ<br />

কর৅ন।<br />

3. আধুনিক বাংলা (৓৚০০ খ৉রিস৉টাব৉দ থ৅ক৅) — ক৉রিয়া ও<br />

সর৉বনাম৅র সংক৉ষ৅পন (য৅মন তাহার → তার; করিয়াছিল → কর৅ছিল)।<br />

৳য়<br />

<br />

ড় ঢ় য়<br />

н нн 190 . нשש,<br />

нש (н нн). нн н<br />

нн . н н — <br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 244 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

অসমীয়া গণবিশ৉বকোষ (যাড় মুখ৉য পৃষ৉ঠাটো বড়৉তমান আপুনি পঢ়ি<br />

আছ৅) হ৆ছ৅ এখন অসমীয়া বিশ৉বকোষ প৉ড়স৉তুত কড়াড় এক অভূতপূড়৉ব<br />

তথা অভিনঢ় প৉ড়য়াস, যাক যিকোনো পাঠক৅ পৃথিঢ়ীড় যিকোনো ঠাইড়<br />

পড়া ইন৉টাড়ন৅টড় জড়িয়ত৅ বিনামূল৉য৅ ব৉যঢ়হাড় কড়িব পাড়িব।<br />

এই প৉ড়কল৉প আচলত৅ "ঢ়িকিপ৅ডিয়া" নামড় এক বৃহত৉তড় প৉ড়কল৉পড়<br />

অংশ| পৃথিবীড় বিভিন৉ন ভাষাত সকলোঢ়৅ বিনামূল৉য৅ ব৉যঢ়হাড় তথা<br />

সম৉পাদনা কড়িব পড়া বিশ৉বকোষ প৉ড়স৉তুত কড়াড় উদ৉দ৅শ৉য৅ড়৅<br />

ঢ়িকিপিডিয়া নামড় ইন৉টাড়ন৅ট-পৃষ৉ঠাত ৔০০৓ চনত আড়ম৉ভ কড়া মুখ৉য<br />

প৉ড়কল৉পড় অধীনত বড়৉ত৉তমান প৉ড়ায় শতাধিক ভাষাড় যোগদান৅ড়৅<br />

সম৉বৃদ৉ধ হোঢ়া এইলানি গণবিশ৉বকোষ৅ আজি প৉ড়ায় পাঁচলাখতক৆ও<br />

অধিক প৉ড়বন৉ধড়৅ পৃথিঢ়ীড় বিভিন৉ন প৉ড়ান৉তড় পাঠকক ইন৉টাড়ন৅টড়<br />

জড়িয়ত৅ বিশ৉বকোষ স৅ঢ়া আগবঢ়াইছ৅।<br />

৳য়<br />

<br />

ড় ঢ় য়<br />

нн 14,7 . н ש<br />

ש, ש. нн н нн <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 245 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 246 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

ਅ ਔ ਝ ਃ ਌ ਅ<br />

ਆ ਕ ਞ ਄ ਲ਍ ਆ<br />

৪ ਖ ਟ ਅ ਵ ৪<br />

৫ ਗ ਠ ਪ ਑ ৫<br />

৬ ਘ ਡ ਫ ਒ ৬<br />

৭ ਙ ਢ ਬ ੜ ৭<br />

ਏ ਚ ਣ ਭ ਏ<br />

Ⴇ Ⴋнн 247 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ਪਭਜਾਬੀ ਅੂਭ ৬ਅਾਂ১ ਑ਾ਌ੇ ਊੁਲ਍ਕਾਂ১ ਿਵਮਚ ਵੀ ਘਮਟ-ਿਗਣਤੀ ਭਾਐਾ ਃੇ ਤਜ਌ ৬ਤੇ ਬਛਿਲ਍ਆ<br />

ਜਾਂ১ਃਾ ਒ਚ, ਿਜਮਂੇ ਵੀ ਪਭਜਾਬੀ ਗਏ ਒ਅ, ਿਜਵ ਿਕ ৪ਭਗਲ਍ਡ, ਅਊ਌ੀਕਾ, ਆ਑ਟ਌ੇਲ਍ੀਆ<br />

ਅਤੇ ਖਾ਑ ਕ਌ਕੇ ਕਚਅੇਡਾ, ਿਜਮਂੇ ਿਕ ਪਭਜਾਬੀ ਕਚਅੇਡਾ ਃੀ ਜਅ-ਗਣਅਾ ਃੇ ਊੁਤਾਬਕ ਪਭਜਵ<br />

ਆਊ ਬਛਲ਍ੀ ਜਾਣ ਵਾਲ਍ੀ ਭਾਐਾ ਒ਚ। ਪਭਜਾਬੀ ਿ਑ਮਖੀ ਃੀ ਄ਾ਌ਿਊਕ ਭਾਐਾ ਵੀ ਒ਚ, ਿਜ਑ ਿਵਮਚ<br />

ਗੁ਌ੂ ਗ਌ਭਂ ਑ਾਿ਒ਬ ਜੀ ਃੀ ਑ਭ਌ਚਅਾ ਕੀਤੀ ਗ৫ ਒ਚ। ৪਒ ਭਭਗੜਾ ਑ਭਗੀਤ ਃੀ ਬਛਲ਍ੀ ਒ਚ,<br />

ਿਜ਑ ਅੇ ਃਮਖਣੀ ਏਐੀਆ ਅਤੇ ਑ਭ਑ਾ਌ ਭ਌ ਿਵਮਚ ਚਭਗਾ ਿਅਊਾਣਾ ਖਮਿਟਆ ਒ਚ।<br />

ਪਭਜਾਬੀ ਑ਮਿਭਆਚਾ਌ ਭਾ਌ਤ ਅਤੇ ਪਾਿਕ਑ਤਾਅ ਿਵਮਚ ਒ਛ৫ 1947 ৫਑ਵੀ ਃੀ ਵਭਡ<br />

ਕ਌ਕੇ ਪ਌ਭਾਿਵਤ ਒ਛ৪ਆ। ਪਭਜਾਬੀ ਭਾਐਾ ਅਤੇ ਑ਮਿਭਆਚਾ਌ ਵਭਡੇ ਒ਛਏ ਃੇਐਾਂ১ ਅਤੇ<br />

਄ਾ਌ਿਊਕ ਑ਬਭ਄ਾਂ১ ਅੂਭ ਆਪਣਾ ਿਵਮਚ ਜਛੜਃਾ ਒ਚ।<br />

ਅਵ ਪਭਜਾਬੀ ਐਬਃਾਵਲ਍ੀ ਒ਛ਌ ਭਾਐਾਵਾਂ১, ਿਜਵ ਿ਒ਭਃੀ, ਪ਌ਐੀਆ৫, ਅਤੇ ਅਭਗ਌ੇਜ਼ੀ ਤ<br />

ਪ਌ਭਾਿਵਤ ਒ਚ, ਒ਛ਌ ৬ਤ਌ੀ ਭਾ਌ਤੀ ਭਾਐਾਵਾਂ১ ਵਾਂ১ਗ ৪਑ ਃਾ ਵੀ ਿਵਕਾ਑ ਑ਭ਑ਕਿ਌ਤ ਤ<br />

਒ਛ৪ਆ ਒ਚ। ਪਭਜਾਬੀ ਃੇ ਕ৫ ਌ੂਪ ਒ਅ, ਿਜਵ ਿਕ ਪਮਛਊੀ ਪਭਜਾਬ ਿਵਮਚ ਲ਍ੇਿ਒ਭਃਾ ਜਾਂ১ ਲ਍ੇ਒ਭਃਾ<br />

ਅਤੇ ਪੂ਌ਬੀ ਪਭਜਾਬ ਿਵਮਚ ਿ਑਌ਆਕੀ, ਿ਒ਭਃਕਛ, ਊਾਝੀ, ਪਛਠਛ਒ਾ਌ੀ, ਪ਌ ৪਒ ਪਭਜਾਬੀ ਃੇ<br />

਑ਾ਒ਊਣੇ ਿਅਗੂਣੇ ਿਜ਒ੇ ਒ੀ ਒ਅ।<br />

ਪਭਜਾਬੀ ਭਾਐਾ ਅੂਭ ਿਲ਍ਖਣ ਲ਍৫ ਕ৫ ਑ਕਿ਌ਪਟਾਂ১ ਒ਅ, ਜਛ ਿਕ ਖੇਤ਌ ਅਤੇ ৪਑ ਃੇ<br />

৬ਪਭਾਐਾ ਃੇ ਅਾਲ਍ ਅਾਲ਍ ਬਛਲ਍ਣ ਵਾਲ਍ੇ ਃੇ ਖੇਤ਌ ৬ਤੇ ਵੀ ਿਅ਌ਭ਌ ਕ਌ਃਾ ਒ਚ। ਭਾ਌ਤ<br />

ਪਭਜਾਬ ਃੇ ਿ਑ਮਖ ਅਤੇ ਒ਛ਌ ৪਑ ਅੂਭ ਗੁ਌ਊੁਖੀ ਿਵਮਚ ਿਲ਍ਖਃੇ ਒ਅ। ਿ਒ਭਃੂ ਅਤੇ ਅੇੜੇ ਃੇ ਑ੂਿਬਆਂ১<br />

ਃੇ ਵਾ਑ੀ ৪਑ ਅੂਭ ਃੇਵਅਾਗ਌ੀ ਿਵਮਚ ਿਲ਍ਖਃੇ ਒ਅ। ਪਮਛਊੀ ਪਭਜਾਬ ਿਵਮਚ ਐਾ਒ਊੁਖੀ<br />

ਵ਌ਣਊਾਲ਍ਾ ਃੇ ਌ੂਪ ਿਵਮਚ ਿਲ਍ਿਖਆ ਜਾਃਾ ਒ਚ। ਗੁ਌ਊੁਖੀ ਅਤੇ ਐਾ਒ਊੁਖੀ ਪਭਜਾਬੀ ਅੂਭ ਿਲ਍ਖਣ<br />

ਃੇ ਃਛ ਆਊ ਢਭਗ ਒ਅ।<br />

<br />

ਅ ਆ ৪ ৫ ৬ ৭ ਏ ৯ ਓ ਔ ਕ ਖ ਗ ਘ ਙ ਚ ਛ ਜ ਝ ਞ ਟ ਠ ਡ ਢ ਣ ਤ ਂ ਃ ਄ ਅ<br />

ਪ ਫ ਬ ਭ ਊ ਋ ਌ ਲ਍ ਵ ਑ ਒ ੜ<br />

нн 90 . ש,<br />

нש. нн н нн .<br />

н н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 248 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 249 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

અ ਿ ੉ ੓ ੝<br />

ਸ਼ ઓ ੊ ੔ ਫ਼<br />

਷ ઔ ੋ ੕ વ<br />

ਸ ક ੌ પ શ<br />

ਹ ખ ੍ ફ ષ<br />

਺ ગ ੎ ੘ સ<br />

਻ ઘ ੏ ਖ਼ હ<br />

ઍ਼ ੆ ੐ ਗ਼ ઽ<br />

਽ ੇ ੑ ਜ਼ ૐੴ<br />

ਾ ੈ ੒ ੜ ૠੵ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 250 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

ਹપ੕ાਗ਼ ੕ੜસ੯ਜ਼ોੱ, ਸ਼કિવ ੉ਗ਼ ਸ਼શੜ੮ – 1414 – ੉ુ ੕ાગ੏ અવસા੕ ਸ਼શੜ੮<br />

– 1480 કુੌુ੘ િપੑા – ક੫੐੓ાસ ( પુષોੱਗ਼੓ાસ ?) ਜ਼વસાਜ਼ ਖ਼੉િ੕ક,<br />

ਸ਼ਜ਼ા੕કાੜ ਗ਼ૂਜ਼ ક੫િੑઓ 1200 ੒ી વ੔ાੜ੮ પ੓ોੱ ; ਸ਼ਗ਼ક੒ા੕ક – પુ િવવાહ,<br />

પુી੕ુંਲ਼<br />

ਗ਼ાਗ਼੮ંਲ਼, હુંਲ਼੎ી, ੊ાੜી੕ાંਲ਼ પ੓ ; ਖ਼િੑ પ੓ોੱ- સુ੓ાਗ਼ા ੇੜ, ੓ા੐੝ી੝ા,<br />

ੇાੑુੜીઓ, વ੕ ੊ੜਗ਼ੜ ੘ાਫ਼પ੐ਗ਼ાંਲ਼ ક੓ાੇ ਗ਼ંਲ਼੓੘ુિ੔੕ા હੑા, ਖ਼ાਖ਼ી਽ ਗ਼હ੮ંਲ਼<br />

ਗ਼ાੜੑાંਲ਼ (?) અંਲ਼ੑੜ ગ੫િੑ ੒਷ , ੕ાગੜ ੉੮વી ਹੇ િੑ੕ા હોੱવા ੈੑાંਲ਼ અੈૂ ੑોੱ੕ા<br />

વાસਗ਼ાંਲ਼ ੉਷ ਖ਼੉੕ોੱ ગા੕ાੜ અ੕੮ ਸ਼ਜ਼ા੕ોੱ કੜ੕ાੜ સਗ਼ા੉ સુ੔ાੜક કહી શકાਜ਼ ੑ੮વા<br />

િવੜ੝ ਜ਼િੑ, સાવ ੓ੜ હોੱવા ੈੑાંਲ਼ અંਲ਼ગੑ સંਲ਼ગોੱਗ਼ાંਲ਼ અ੕੮ ੉ુ ੕ાગ੏੕ા ੜા<br />

ੜા’ਗ਼ાંਲ਼੎િ੝ક સા੒੮ ੇਗ਼કાੜક ઘੌ੕ાઓ ੘੕ી, ਖ਼ાિੑਜ਼ાંਲ਼, ‘੊ૂ੝੐ા’ ੈંਲ਼੓ અ੕੮ ‘ક੮੓ાੜોੱ’<br />

ੜાગ ੑ੮ਗ਼੕ા ખાસ િਜ਼, ੮ਗ਼੝੐ા ਖ਼િੑ અ੕੮ ા੕ਗ਼ાગ੕ી પੜંਲ਼પੜા੕ા પહ੮੝ા ਹਗ਼<br />

કિવ, અਗ਼ૂક ੜੇ੕ાઓ੕ુંਲ਼<br />

ੑ੮ਗ਼੕ુંਲ਼<br />

કੑ੫વ<br />

શંਲ਼કાપ੓ (?) સਗ਼ા੕ ગુ੉ੜાੑ੕ા ઘੜઘੜਗ਼ાંਲ਼<br />

ગુંਲ਼੉ੑા<br />

પ੓ોੱ, ગુ੉ੜાੑી ਖ਼ાષા੕ા ੮ કિવઓ੕੮ ੑ੮ਗ਼੕ી ਜ਼ા੓ਗ਼ાંਲ਼ ‘੕ੜસહ ਗ਼હ੮ੑા’<br />

਽વોੱ੎ ਸ਼પવાਗ਼ાંਲ਼ ਸ਼વ੮ ੈ੮<br />

<br />

અ ਸ਼ ਷ ਸ ਹ ਺ ਻ ઍ਼ ਽ ਾ ਿ ઓ ઔ ક ખ ગ ઘ ੆ ੇ ੈ ੉ ੊ ੋ ੌ ੍ ੎ ੏ ੐<br />

ੑ ੒ ੓ ੔ ੕ પ ફ ੘ ਖ਼ ਗ਼ ਜ਼ ੜ ੝ ਫ਼ વ શ ષ સ હ ઽ ૐੴ ૠੵ<br />

нн 47 . н ש<br />

ש. нн н нн .<br />

н н — .<br />

Ⴇ Ⴋнн 251 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 252 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н <br />

ཀ ཉ བ ཟ ཧ<br />

ཁ ཏ མ འ ཨ<br />

ག ཐ ཙ ཡ ཊ<br />

ང ད ཚ ར ཋ<br />

ཅ ན ཛ ལ ཌ<br />

ཆ པ ཝ ཤ ཎ<br />

ཇ ཕ ཞ ས ཥ<br />

Ⴇ Ⴋнн 253 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

༄༅།།གངས་ལྗོངས་གློག་རྡུལ་དཔེ་མཛོད་ཁང་<br />

ཞེས་པ་འདི་དེང་དུས་ཀྱི་ འཕྲུལ་རྩལ་བེད་<br />

སྤྱད་དེ་ཁ་བའི་ལྗོངས་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་<br />

རིག་ གཞུང་ངོ་མཚར་ཅན་རྣམས་འཛམ་གླིང་ཡུལ་<br />

གྲུ་རིས་མེད་ཀྱི་སྐྱེ་བོའི་ སྤྱན་ལམ་དུ་<br />

བསྟར་བའི་རིན་གོང་མེད་པའི་དྲ་བའི་སྟེགས་<br />

བུ་ཞིག་ ཡིན། ངེད་ཚོས་དྲ་ལམ་དེ་བརྒྱུད་སྐད་<br />

རིགས་མི་འདྲ་བའི་ཐོག་ནས་ཁུལ་ དེའི་དཔྱད་<br />

གཞིའི་ཡིག་ཆ་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཀྱིན་<br />

ཡོད་པས་ ཚུལ་དེ་ནི་གསར་གཏོད་རང་བཞིན་ཅན་<br />

གྱི་ཐོག་ནས་ཁ་བ་གངས་ཅན་གྱི་ རི་ཀླུང་ཡུལ་<br />

བཀོད་དང་། རིག་གཞུང་། ལོ་རྒྱུས་སོགས་ལ་ཞིབ་<br />

འཇུག་དང་མཁྱེན་འདོད་ཡོད་མཁན་རྣམས་ཀྱི་<br />

ཐུགས་འདོད་རེ་སྐོང་བྱ་ཡུལ་སྔ་ན་མེད་པ་ཞིག་<br />

གོ །<br />

<br />

ཀ ཁ ག ང ཅ ཆ ཇ ཉ ཏ ཐ ད ན པ ཕ བ མ ཙ ཚ ཛ ཝ ཞ ཟ འ ཡ ར ལ ཤ ས ཧ ཨ ཊ<br />

ཋ ཌ ཎ ཥ<br />

н нн 5,2 . нש, нש,<br />

н нש , , , .<br />

нн -н нн н- .<br />

н н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 254 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 255 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ଅ ଐ ଛ ઞ ધ<br />

ଆ ଓ ଜ ટ ન<br />

અ ଔ ଝ ઠ ઩<br />

આ କ ଞ ડ ଲ<br />

ઇ ଖ ଟ ઢ ଳ<br />

ઈ ଗ ଠ ପ ଶ<br />

ઉ ଘ ଡ ଫ ଷ<br />

ઊ ଙ ଢ થ ସ<br />

ଏ ଚ ઝ દ ହ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 256 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

କିପୀଡିુୟା઩େસ ଓଡ଼રିଆ<br />

ସઁସ୍କ઩ઝ઩ କା઩୍ન୍ન ପ୍઩ટધટ઩ ପାઅଁ ୨୤୦ୢ୦ୢ୪୦ ધସିହା઩େસ<br />

ପ୍઩ା઩ધ୍દ ହୋઅટିଲା। ଏହା ଏથେસ ધડ୍ન ઢି઩୍ધାઝାડୀઢ। ଆધେસ ଏହା ଆଶା କ઩ୁଛୁ<br />

નେસ થ୍નથହା઩କା઩ୀ ધାઢେસ ଏହାକୁ ସધୃઠ୍ડ କ઩ିପା઩ିથେસ। ଓଡ଼રିଆ<br />

କିପୀଡିુୟା઩େસ ଆପઝ<br />

କିଛି નୋଗ କିધ୍થା ସધ୍ପାઠઢା କ઩ିથା ପାઅଁ ଚାହିଁଲେસ,<br />

ସ઩୍થପ୍઩ટધେસ ଆପઝଙ୍କ<br />

ઢିକଟ઩େસ ଗୋଟିଏ ુୟୁઢିକୋଡ દିઞ୍ઞିକ ଓଡ଼રିଆ<br />

ଅઢ୍ઞ઩ାପୃଷ୍ଠ ટିથା ઇଚିઞ। ଏହା<br />

ધୁକ୍ઞସଙ୍କେસઞ ହୋઅટିથା઩ୁ ଏହାକୁ ଆପઝ અઝ୍ଟ઩ઢେસଟ઩ୁ ધାଗઝା઩େસ<br />

ପାઅପା઩ିથେસ। ଆପઝ અઁ઩ାଜୀ କିପୀଡିુୟାକୁ ଅઢୁથାઠ କ઩ି କିધ୍થା ઢିକଟ ଅઞୀઞ઩େસ<br />

ହୋઅટିથା ଗୁ઩ୁઞ୍થପୂ઩୍ઝ୍ઝ ଘଟઝା ધାઢଙ୍କୁ નୋଗ କ઩ି, ଓଡ଼રିଆ<br />

ିକିପୀଡାુୟାକୁ<br />

ସધୃઠ୍ડ କ઩ିପା઩ିથେસ। କୌઝସି ઢୂઞઢ ପାଠ୍ન નୋଗ କ઩ିથା ପୂ઩୍થ઩ୁ ଆପઝଙ୍କୁ ଏହା<br />

ડ୍નାઢ ઩ଖିથା ପାઅଁ ହେસથ નେસ, ଏହି ପୃଷ୍ଠା઩େસ ଅઢ୍ન થ୍નથହା઩କା઩ୀ ધାઢଙ୍କ ପାઅଁ<br />

ସધ୍ପାઠઢ઩ ସୁનୋଗ ઩ହିથା ઇଚିઞ। କୌઝସି થିଷુୟથସ୍ઞୁ઩ ସ୍થઞં ସઁ઩କ୍ଷઝ<br />

କିପୀଡିુୟା઩ ઢିુୟધକୁ ଅથધାઢઢା କ઩ିટାଏ। થ୍નથହା઩କା઩ୀ ધାઢେસ କେસથଳ ઞାଙ୍କ઩<br />

ઢିଜ ଲେસଖାକୁ ସધ୍ପାઠઢ କ઩ିପା઩ିથେસ। କିପୀଡିુୟା઩ ઢିુୟધ, କ઩୍ધପઠ୍ડઞି ଏથઁ<br />

ଅઢ୍નାઢ୍ન ସୂଚઢା ପାઅଁ<br />

<br />

ଅ ଆ અ આ ઇ ઈ ઉ ઊ ଏ ଐ ଓ ଔ କ ଖ ଗ ଘ ଙ ଚ ଛ ଜ ଝ ଞ ଟ ଠ ଡ ଢ ઝ ઞ ટ ઠ<br />

ડ ઢ ପ ଫ થ દ ધ ન ઩ ଲ ଳ ଶ ଷ ସ ହ<br />

нн 35 . н ש ש,<br />

שнש , -нש .<br />

нн н нн . н<br />

н — .<br />

Ⴇ Ⴋнн 257 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 258 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

ಅ ఆ ఐ చ త<br />

ಆ ಒ ఑ ఛ థ<br />

ಇ ಓ ఒ జ ద<br />

ಈ ಔ ఓ ఝ ధ<br />

ಉ ಕ ఔ ಪ ವ<br />

ఁ ಖ క ట ಶ<br />

ం ಗ ఖ ఠ ಷ<br />

ః ಘ గ డ <br />

ಎ ಙ ఘ ఢ ೞఽ<br />

ಏ ಚ ఙ ణ ೠా<br />

Ⴇ Ⴋнн 259 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ಕఝఖ ఝುణఝು ಆఖುಾభಾభ ూ೫౅೦೦ ವಷಗಂ௺ఛ ఠధಸಾభಗು. ಕఝఖ<br />

ఢఙು ఠణುವ ಪఛ ಸುಾభతು ೧೯౉೦೦ ವಷಗధ ಂ௺ೕ఻ ಇఙು.<br />

ಕఝఖ ಾభణ ఛద ధವణು ಇఙత ಾభఖ ఝುಗధఝು<br />

ೂೕ఻దುఙ. ఝಂ௺ఙతఛ ಶఙಾభఝಗధ ಕఝఖ ఝುణ, ಸಂ௺ಸೃఙ/ಸಕఛ,<br />

ಾభಕೃఙ, ఢಾభ ఢఙು ಾభతೕ఻ ఢುಂ௺ಾభఛ ೂతಾభಗధ ಪಾభವಂ௺ఛ<br />

ಕఝఖఛ ಚು ಚು ಆ ఝುಗధ ಪఛಗధು ఙು ೂೕ఻ಗదು<br />

ಶುతುಾభఙು.<br />

ಕఝఖ ఝುణ ಸಂ௺ಸೃఙఛಂ௺ ಏధು డ ಪఙణಗధು ಇ ಎಂ௺ఛು ಹదವ<br />

ಾభಕతఘఛ ೂಗధು ೕ఻ఛతೂ, ಕఝఖఛ ಸಂ௺ಸೃఙఛ ಪచఢ ఢఙು<br />

ಪಂ௺ಚೕ఻ డಗధ ఠధ ఠಹధ ಕఖ. ಕఝఖఛ డ ಪఙణಗధఝು<br />

ಾభఢಪఛఛ ೂణ ಪఙణಗధಾభ ೕ఻ಸಾభಗುವఛು. ಅద<br />

ಸಂ௺ಸೃఙఛ ఠధಾభಗುವ డణ ಸಂ௺ఛడ, ಸೕ఻ಶಗధು ಕఝఖఛ<br />

ఠధಂ௺ఙ ఝ.<br />

<br />

ಅ ಆ ಇ ಈ ಉ ఁ ం ః ಎ ಏ ఆ ಒ ಓ ಔ ಕ ಖ ಗ ಘ ಙ ಚ ఐ ఑ ఒ ఓ ఔ క<br />

ఖ గ ఘ ఙ చ ఛ జ ఝ ಪ ట ఠ డ ఢ ణ త థ ద ధ ವ ಶ ಷ ೞఽ ೠా<br />

нн 50 . н שнש<br />

, , н. нн нн. н<br />

н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 260 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

ொూ௕్௫పు௎ ஻ూ௕஼్௫, మాௗ్௫ொ௩ భా௛ௗు, వా௔వ్௫௔ా௎<br />

పా஻ి௜్௫ொా௎్௫ ௗ௩௎ి బௗూீి௜్௫ொా௎్௫ ௗ௩ మా௅్௫ௗాேే<br />

బ్௫௕௝ూ௔ి భా௛ా, ௌ஻్௫௛ి௉ా௎ ற௎్௫௎ ொెௗు஽ు, ொమి௘, ஻௎్௫௎ே,<br />

మ௘௔ా௘ భా௛ௗொ௩ ௜௝ా మ௨ொ్௫ொం஫ 26 భా௛ௗు ప్௫௕௜్௫ொుொం஫<br />

వాேు஻ௗ௩ ற௎్௫௎ ௌ్௫௕ావిே భా௛ௗు. ம௕్௫௔భా௛ௗు<br />

భా௕ொௌేశం஫ ప్௫௕వేశిం஫ீ஻ ముం஫ௌు ௌ్௫௕ావిே భా௛ௗు<br />

భా௕ொௌేశమం஫ொా వి௜్௫ொ௕ిం஫ீి றం஫ேేవ௎ి ஻௨ం஫ொమం஫ௌి<br />

భా௛ాீ௕ిொ్௫௕஻ా௕ుௗ ௎మ్௫మ஻ం஫. ௜ిం஫்ుௗ௩௔ ௎ా஽௕ి஻ொௗ௩௎ి<br />

భా௛ ஽ు௕ిం஫ீి ஼ீ్௫ீిொం஫஽ా ௕ుூువుௗు ௗే஻ప௩௔ి௎ప్௫ప௅ి஻ీ,<br />

஭ௌి ௌ్௫௕ావిே భా௛ే ஭వ్௫వ௅ా௎ి஻ి ஭వ஻ాశాௗు ఎ஻్௫஻ువ௎ి<br />

஻ూேా వీ௕ి ஭భిప్௫௕ా௔ం஫.<br />

<br />

஭ ம ய ர ற ல ள ழ ఎ ஶ ஷ ஸ ஹ ஺ ஻ ஼ ஽ ா ி ீ ு ூ ఞ ௅ ெ ை<br />

௉ ொ ோ ௌ ் ௎ ప ఫ బ భ మ ௔ ௕ ௖ ௗ ௘ వ శ ௛ ௜ ౠ ௯<br />

н нн 80 . н שнש<br />

-нש, , , нн ש,<br />

н-н н нש, н.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 261 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 262 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

അ ഒ ഝ ന ഴ<br />

ആ ഓ ഞ ഩ വ<br />

ഇ ഔ ട പ ശ<br />

ഈ ക ഠ ഫ ഷ<br />

౐ ഖ ഡ ബ സ<br />

౑ ഗ ഢ ഭ േ<br />

౒ ഘ ണ മ ൈ<br />

౓ ങ ത യ<br />

౔ ച ഥ ര<br />

ౕ ഛ ദ ല<br />

ౖ ജ ധ ള<br />

Ⴇ Ⴋнн 263 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ഭറമഹലംొ ౔ന൅ന ഴഹക൅ക൅ ഒയ഼ കഹറത൅ത഼ ദീവനഹഭംొ<br />

ഭഹത൅യഭഹമഺയ഼ന൅ന഼. ഭറമഹലനഹട൅ടഺറി ബഹശ ౔ന൅ന<br />

നഺറമ൅ക൅ക൅ ഭറമഹലബഹശ ౔ന൅ന഼ ഩരഞ൅ഞ഼ഩൃ-<br />

ന൅നഺയഺക൅ക഼ഴഹന഼ംొ ഷഹധ൅മതമ഼ണ൅ട഼൅, ౔ങ൅കഺറ഼ംొ ഈ ബഹശ<br />

അരഺമഩ൅ഩിട൅ടഺയ഼ന൅നത഼ ഭറമഹണ൅ഭ ౔ന൅നഹമഺയ഼ന൅ന഼.<br />

ദീവനഹഭംొ തന൅നി ബഹശഹനഹഭഭഹമഺ ഩയഺണഭഺച൅ചതൃടി,<br />

ഩളമ ഭറമഹലംొ ബഹശ ౔ന൅ന഼ ഷഽചഺഩ൅ഩഺക൅ക഼ഴഹന൅<br />

ഭറമഹണ൅ഭ ౔ന൅ന ഴഹക൅ക൅ ౐ഩമൃഗഺക൅കഹര഼ണ൅ട഼൅.<br />

ദ൅യഹഴഺഡഭഽറബഹശമഹമ തഭഺളഺറ൅ നഺന൅നഹണ഼ ഭറമഹ-<br />

ലത൅തഺന൅രി ജനനംొ. ഭര൅രിറ൅റഹ ബഹശമഺറ഼ംొ ౔ന൅നത഼ഩൃറി<br />

തഭഺളഺറ഼ംొ ദീവ൅മബീദങ൅ങല഼ണ൅ടഹമഺയ഼ന൅ന഼. ഇതഺറ൅ ഒയ഼<br />

ഴകബീദഭഹമ കൂട഼ംొതഭഺളഹണ഼ ഩഺന൅ന഻ട൅ ഭറനഹട൅ടഺറി<br />

ബഹശമഹമ ഭറമഹലഭഹമഺ യഽഩംొ ഩ൅യഹഩഺച൅ചതിന൅ന഼ ബഹശഹ-<br />

വഹഷ൅ത൅യജ൅ഞയ൅ കയ഼ത഼ന൅ന഼. ഇഩ൅യകഹയഭൂയ഼ ഭഹര൅രംొ<br />

ഷംొബഴഺക൅ക഼ഴഹന഼ല൅ല കഹയണഭഹമഺ ചഽണ൅ടഺക൅കഹട൅ട഼ന൅നത഼<br />

ഈ ഴക കഹയ൅മങ൅ങലഹണ഼൅:<br />

<br />

അ ആ ഇ ഈ ౐ ౑ ౒ ౓ ౔ ౕ ౖ ഒ ഓ ഔ ക ഖ ഗ ഘ ങ ച<br />

ഛ ജ ഝ ഞ ട ഠ ഡ ഢ ണ ത ഥ ദ ധ ന ഩ പ ഫ ബ ഭ മ യ ര<br />

ല ള ഴ വ ശ ഷ സ േ ൈ<br />

нн 35,7 . н ש<br />

нש, ש, нש. нн нн.<br />

н н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 264 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 265 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

அ ୻ ம<br />

ஆ ங ய<br />

இ ୽ ஈ<br />

ஈ ஜ୾ உ<br />

୴ ஞ ஊ<br />

எ ஀ ஋<br />

୶ ஁ ஌<br />

୷ ஂ ஍<br />

୸ ந ஷ<br />

୹ ன ஏ<br />

୺ அ ஐா<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 266 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

ஂமி ஂமி ஂமி ஂமி ஂிஈா஍ி஀ ெமா஌ி அஂி ୻ிய ெமா஌ி୻஋ி<br />

୸ ெ୽ெமா஌ி ஆ. ெஂனிஂியா஍ி ஂமி<br />

நா இஊ஘୻யி அஂி୻ அ஋஍ி ஗அ୽அ<br />

இெமா஌ி, ஗ம அஊ நா୻஋ி ୽ிஉிய அ஋஍ி<br />

஗அ୽அ୻ிஉ. 1996- ஆ ஋ி ஍ி஍ஈஅ ୳ஊ୻<br />

஍ஂி 7 ஗୻ா஗ய 40 இஊ୽ (74 மிய)<br />

ம୻஋ா ஗அ୽அ, ୸ ெமா஌ி஘ய, ஂாெமா஌ியா୻<br />

ெ୻ா ஗அ ம୻஋ி எ஁ி஘୻ அஅ஘஀யி<br />

஍ாி஘୽அஂஅ஀ ெமா஌ி୻஋ி அய, ஂமி,<br />

அஂிென஀ா஍ இ஀ஂி ୳஋. [1] ஂமி஘஌<br />

ஂாெமா஌ியா୻ ஗அஅ஍୻ ஂமி஌୻ எனஅ୻ிஉா୻.<br />

இஈ஀ாயிஈ ஆ୻ ஗ம அ஌஘ம ஍ாஂ<br />

இஊ୻ிய மஈ஘அ ெ୻ா஋ ஂமி ெமா஌ி, ஂ஗அா<br />

஍஌୻ி இ ୸୽ிஊ ெ୽ெமா஌ி୻஋ி ୸உா. [2]<br />

எஂ஋஍ி ୽ிஉிய மாஉ୻஗஋ ୶அ஋ஂா அ஌୻ாஊ<br />

இஊ୻ிய ந஘஀஀ ம୻஋ா ாி ெ୻ா நி஘ஊ<br />

୳஋. எ୻ா஀ா୻, அ஋ி ஌஘ஂ୻ ୽ி஍யஂி<br />

୻ அ୻ஈ ஍ாி஘୽ ஆஂி ஂஊா உா<br />

எஂஅ஀.<br />

<br />

அ ஆ இ ஈ ୴ எ ୶ ୷ ୸ ୹ ୺ ୻ ங ୽ ஜ୾ ஞ ஀ ஁ ஂ ந ன<br />

அ ம ய ஈ உ ஊ ஋ ஌ ஍ ஷ ஏ ஐா<br />

нн 70 . н ש -<br />

ש, ש, ש, ש, нש. н-<br />

н нн. н н — <br />

.<br />

Ⴇ Ⴋнн 267 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 268 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

к <br />

х ш<br />

Ⴇ Ⴋнн 269 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ш кe eкш i e <br />

i ei. i -ue к <br />

- i i <br />

к e ш к кi. ie<br />

к к eк 15к ei.<br />

i ш к e к.. 500 <br />

e æхu ш к , e <br />

ш e к i.<br />

u e ш i к ш к <br />

e u к к кi (u<br />

eш к). к æi u кe<br />

ш i ie кк æ <br />

к i. к e кie к i<br />

ee e i иi,<br />

ei i к i i <br />

.<br />

<br />

кх<br />

ш<br />

нн 16 . ש. н-<br />

н н нн . н н —<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 270 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 271 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 272 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

н н н н. н . .<br />

4 нн. нн н нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 273 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

( н)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 274 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

က ဌ ဗ<br />

ခ ဍ ဘ<br />

ဂ ဎ မ<br />

ဃ ဏ ယ<br />

င တ ရ<br />

စ ထ လ<br />

ဆ ဒ ဝ<br />

ဇ ဓ သ<br />

ဈ န ဟ<br />

ည ပ ဠ<br />

ဋ ဖ အ<br />

Ⴇ Ⴋнн 275 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн 8 . ש, ש. -<br />

нн нн ש-н . н<br />

н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 276 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

၀ီကီပိဒိယတ္္ဝင္္ သုံးေသာ<br />

ယူနီကုဒ္္အမ္္ယိုးအစားမ္္ဟာ<br />

္္ရမန္္မာ၀မ္္ း<br />

ယူနီကုဒ္္အမ္္ယိုးအစား္္ရဖစ္္သည္္။<br />

္္ရမန္္မာယူနီကုဒ္္ ပုံစံေကာင္္<br />

းရရ္္ဟိဖုိ့<br />

ပညာရ္္ဟင္္မ္္ယား က္္ရိုးစားေနက္္ရပာသည္္။<br />

သင္္ရ့ဲကူညီမ္္ဟုကုိ<br />

၀ီကီပိဒိယမ္္ဟ ေန္္ဝးေထ္္ဝးစ္္ဝာ က္္ရိုဆုိပာသည္္။<br />

ကုန္္ းဘောင္္ခေတ္္သည္္ မ္္ရန္္မာ့သမိုင္္<br />

းတ္္ဝင္္ သက္္ဦးဆံပိုင္္ဘုရင္္စနစ္္၏၉<br />

ေနာက္္ဆံုးခေတ္္ဖ္္ရစ္္သည္္။<br />

ဘက္္ရီးေတာ္္မင္္ း လက္္ထက္္ ျ၈၂ြှ ခုန္္ဟစ္္<br />

တ္္ဝင္္ ပထမအင္္ဂလိပ္္မ္္ရန္္မာစစ္္၊ ပုဂံမင္္ း လက္္ထက္္ ျ၈၂ဿြ ခုန္္ဟစ္္<br />

တ္္ဝင္္ ဒုတိယအင္္ဂလိပ္္မ္္ရန္္မာစစ္္ န္္ဟင္္ ့ သီေပာမင္္ း လက္္ထက္္ ျ၈၂၈၂ဿ<br />

ခုန္္ဟစ္္တ္္ဝင္္ တတိယအင္္ဂလိပ္္မ္္ရန္္မာစစ္္ တို့ဖ္္ရစ္္ပ္္ဝားခဲ့သည္္။<br />

တတိယအင္္ဂလိပ္္မ္္ရန္္မာစစ္္ အပ္္ရီးတ္္ဝင္္ မ္္ရန္္မာနိုင္္ငံသည္္<br />

ဗ္္ရိတိသ္္ဟ္္ယလက္္ ေအာက္္သို့<br />

က္္ယရောက္္ခဲ့သည္္။<br />

<br />

က ခ ဂ ဃ င စ ဆ ဈ ဉ ည ဋ ဌ ဍ ဎ ဏ တ ထ ဒ ဓ န ပ ဖ ဗ ဘ မ ယ ရ လ<br />

ဝ သ ဟ ဠ အ<br />

нн 42 . ש,<br />

ש, нשש. нн -н нн<br />

н- .<br />

Ⴇ Ⴋнн 277 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн 3 . ש, ש. -<br />

нн -ннн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 278 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

н нн 4 . ש, ש.<br />

нн -ннн - .<br />

Ⴇ Ⴋнн 279 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн н ש, н ש ש. н-<br />

н -ннн - .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 280 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

( н) (нש)<br />

<br />

нн нש 700 . н-<br />

н -ннн - .<br />

Ⴇ Ⴋнн 281 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 282 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

ඪ ඳ ຣ<br />

ණ ප ລ<br />

ඬ ඵ ວ<br />

ත භ ສ<br />

ථ ຜ ຫ<br />

ද ພ ອ<br />

ධ ຟ ຮ<br />

න ມ ຯ<br />

඲ ຢ<br />

Ⴇ Ⴋнн 283 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ວັඵඵະඬະනີ (ພາສາອັතඪິන:) ແມ່ඵ ສິ່ໍතපີ່-<br />

ແ඲່ත, ණີනණຽඵණຶ້ඵ ඬວາມඬຶන, ථິඵ඲ະඵາඪາඵ ຫລື<br />

ອີතໃສ່ඬວາມເභັඵථິත. ມັඵມີ පັත බັඵපຶඪໄວ້<br />

ໂ඲ໜັතສື පີ່ බອඪເລົ່າඪັඵ඲ໍ່න້ວධභາඪ<br />

ສັතඬົມපີ່ ລະබົබඪາඵණີනණຽඵ ධັතබໍ່ພັනපະඵາ<br />

ຫຼື බໍ່ແຜ່ຫຼາධເපື່ອ. ඲ົວຢ່າත ວັඵඵະඬະනີ ມີ<br />

පັත ඵິපາඵ, , ເຫຼົ່າඵີ້ເභັඵ඲ົ້ඵ.<br />

<br />

ඪ ණ ඬ ත ථ ද ධ න ඲ ඳ ප ඵ භ ຜ ພ ຟ ມ ຢ ຣ ລ ວ ສ ຫ ອ ຮ ຯ<br />

нн 23,5 . ש, ש,<br />

нש. нн -н нн -<br />

. н н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 284 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н<br />

()<br />

( )<br />

Ⴇ Ⴋнн 285 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н <br />

ក ឋ ព ឡ ឬ<br />

ខ ឌ ភ អ ឭ<br />

គ ឍ ម ឣ ឮ<br />

ឃ ណ យ ឤ ឯ<br />

ង ត រ ឥ ឰ<br />

ច ថ ល ឦ ឱ<br />

ឆ ទ វ ឧ ឲ<br />

ជ ធ ឝ ឨ ឳ<br />

ឈ ន ឞ ឩ<br />

ញ ប ស ឪ<br />

ដ ផ ហ ឫ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 286 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

(ពកយេពញគឺ សេមតចរពះមហេឃសននន) (ែខឧសភ ២៣<br />

១៩១៣-ែខមិន ១២ ២០០៧) រពះអងគគឺជសេមតចសងឃរជៃនរប-<br />

ជជនកមព ុជ កន ុងអំឡុងេពលសម័យែខមររកហមនិងសម័យអនក កន់លទធ ិកុមម ុយនិសតនិយមរបេទសកមព ុជ។ រពះនមរបស់រពះអងគជភសបលីគឺ េឃសននន ែដលមន-<br />

ន័យថ ជមនុសស ពេពញេទេដយរីករយៃរកែលង។ រពះអងគ-<br />

បនេកតេនេខតតតែកវ េន របេទសកមព ុជេនឆន ំ១៩១៣<br />

េនរគួសរអនកែរសេនទេនលចតុ មុខ កលពីេនេកមងគត់មនចំ-<br />

სსនប់អរមមណ៍ យ៉ ងខល ំង និងបនចូលបេរមជេកមងវតតកលពី-<br />

អយុ៨ឆន ំ ។ គត់គឺរតូវបនេគចប់អរមមណ៍ យ៉ ងខល ំង េហយ-<br />

េនអយុ១៤ឆន ំគត់ បនបួសជេលកេនន។ គត់បនសិកស-<br />

ភសបលីេនវិទយល័យវតត េហយបនទ ប់មកេទៀតបនេទ បំេព-<br />

ញករសិកសរបស់គត់េនសកលវិទយល័យ េនភន ំេពញនិងេខ-<br />

តតបត់ដំបង មុននឹងេទរបេទសឥណឌ េដមបីែសវងរកករសិកស-<br />

បែនថបេទេលភសបលីេនសកលវិទយ<br />

<br />

ក ខ គ ឃ ង ច ឆ ជ ឈ ញ ដ ឋ ឌ ឍ ណ ត ថ ទ ធ ន ប ផ ព ភ<br />

ម យ រ ល វ ឝ ឞ ស ហ ឡ អ ឣ ឤ ឥ ឦ ឧ ឨ ឩ ឪ ឫ ឬ ឭ ឮ ឯ<br />

ឰ ឱ ឲ ឳ<br />

н нн 14,5 . ש,<br />

ש, нש. нн -н нн -<br />

. н н — .<br />

Ⴇ Ⴋнн 287 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

൭൵ංඎ൩ൺඒ൩൴ ൭൵ංඎ൩ൺඒ൩൴ ൽ൵ඉൿ ൵඄൜ൿ඄൥඄൚ඃ൓൵ඒ൩൴<br />

൵඄൜ൿ඄൥඄൚ඃ൓൵ඒ൩൴ ൧ඃ඗൙ൿ൴උඑ൫ඎൿඎ൜ඇ൴൧ං൹ඃ൫ൿൿ൓ඎ-<br />

൛ඇ൴൙එ൧ ൳ඇ൰൵൳ඏ൦൫൩඄൙൩ආൺ൧ං൹ඃ൫ൿൿ൓൧ආ൦൷඄൹ඏ൷ං൓ඃ൳൰උ൜඄ ൩ආൺඑ൧൧ආ൦ൿ-<br />

඄൹ඒ൩൴ඏ൷ං൳඄ඎ൷ඎ൝ඇ൴ ൩ආൺ൧ං൹ඃ൫൧൓൧ආ൦൩ංඎ൷ൿඃ൫൦඄൳ඃ൫ඏ൷ං൰൳඄ ඏ൷ං൩ආൺ-<br />

ඎൽ൫ඉൿ൧ආ൦൰൳඄ඏ൷ං൷඄൹ඐ൦൴൳ඇඏ൳൫඗ඛ඄ඐൔ൙൓ඃ඗൫ඎ൭൫൬඄൙൜൹൙<br />

൭൵ංඎ൩ൺඒ൩൴-<br />

ඎ൭൫ർ൳඄൜ආ൓ൔൿ൙ർൽ൭൵ං൜඄൜඄൧ආ ඎൿඎ൭ൖ ඏ൷ං ൿ඄ඎ൝ඇ൴൫ ൳ඇൺඋ൫൴൵൹൳൓-<br />

඄൵൭൓ൖ൵ൿ൙ൿ൴උ൩ඇඖ൓൵ඊ൙ඎ൩൰൳ൽ඄൫ൖ൵൝ඈඖ൙ඎ൭൫ඎ൳ඉൿ൙ൽ൷൹൙ൔൿ൙൭൵ංඎ൩ൺ<br />

൰൵ං൬඄൩ർ൳ඎ൦ඕ൚൰൵ං൭൵൳ආ൫൩൵൳ൽ඄൲උ൳ආ൰൷ൿ൦ඊ൷൴ඎ൦൜ ൩൵൙ඎ൭൫൰൵ං൳ൽ඄-<br />

൓ൻඃ൧൵ආ൴൩ඇඖൖ൵ൿ൙൵඄൜൴එ൫ൢ඄൫ං൭൵ං൳ඊൔඏൽ൙൵ඃൢ<br />

൴඄൹൫඄൫൩ඇඖർඊ൦එ൫ඐ൷൓<br />

൭൚൚ඊ൬ඃ൫൭൵ංඎ൩ൺඒ൩൴൭൓ൖ൵ൿ൙൦൹൴ඎ൮൦ඕ൚൓඄൵൩ൽ඄൵ ൓ൿ൫൩ඇඖ൚ංඎ൓ආ൦ඎൽ൧ඊ-<br />

൓඄൵൥൵ඃൢ൭൵ංൽ඄൵ 2549 ඒ൦එ൜൓඄൵൭൓ൖ൵ൿ൙එ൫൵ං൬ൿ൬൭൵ං൜඄൪ආ൭ඒ-<br />

൧൴ൿඃ൫൳ඇ൰൵ං൳ൽ඄൓ൻඃ൧൵ආ൴൩൵൙ඎ൭൫൰൵ං൭൵ං൳ඊൔ<br />

<br />

൓ ൖ ൗ ൘ ൙ ൚ ൛ ൜ ൝ ൞ ൟ ൠ ൡ ൢ ൣ ൤ ൥ ൦ ൧ ൨ ൩ ൪ ൫ ൬<br />

൭ ൯ ൱ ൳ ൴ ൵ ൶ ൷ ൸ ൹ ൺ ൻ ർ ൽ ൿ ඀<br />

() нн 46 . ש,<br />

ש, нש, ש. нн -н нн<br />

- .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 288 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

( ) (нש)<br />

<br />

ᥐ ᥑ ᥒ ᥓ ᥔ ᥕ ᥖ ᥗ ᥘ ᥙ ᥚ ᥛ ᥜ ᥝ ᥞ ᥟ ᥠ ᥡ ᥢ ᥣ ᥤ ᥥ ᥦ ᥧ ᥨ ᥩ ᥪ ᥫ ᥬ ᥭ ᥰ ᥱ ᥲ ᥳ ᥴ<br />

нн нש 700 . н-<br />

н -н нн - .<br />

Ⴇ Ⴋнн 289 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 290 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 291 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн 8 . нש, нש.<br />

нн нн. н н — н н,<br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 292 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

нн 5,7 . нש,<br />

нש. нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 293 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн 12 . нש. н-<br />

н - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 294 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

нн 177 нש.<br />

нн нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 295 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн 12 н нש<br />

, , . нн -<br />

нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 296 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 297 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 298 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

нн 3 . н <br />

н. нн -н нн нн<br />

. н н — .<br />

Ⴇ Ⴋнн 299 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 300 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

ᨀ ᨈ ᨐ<br />

ᨁ ᨉ ᨑ<br />

ᨂ ᨊ ᨒ<br />

ᨃ ᨋ ᨓ<br />

ᨄ ᨌ ᨔ<br />

ᨅ ᨍ ᨕ<br />

ᨆ ᨎ ᨖ<br />

ᨇ ᨏ<br />

Ⴇ Ⴋнн 301 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ᨀ ᨁ ᨂ ᨃ ᨄ ᨅ ᨆ ᨇ ᨈ ᨉ ᨊ ᨋ ᨌ ᨍ ᨎ ᨏ ᨐ ᨑ ᨒ ᨓ ᨔ ᨕ ᨖ<br />

нн 4 . н нн<br />

н . нн –н<br />

нн нн . н н — <br />

.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 302 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

нн 1,6 . н<br />

нн н . нн –<br />

н нн нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 303 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 304 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 305 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

нн 80 . н <br />

н. нн -н нн н<br />

. н н — .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 306 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 307 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н <br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 308 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

н н н н. нн н н,<br />

ннн н нн н.<br />

нн н нн . н -<br />

н — .<br />

Ⴇ Ⴋнн 309 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н (. . 60 .)<br />

(8 .)<br />

н (15 .)<br />

( )<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 310 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 311 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн<br />

官话,或称官话方言等:指华北、东北<br />

及西北地區、湖北大部、四川、重庆、<br />

雲南、貴州、湖南北部、江西沿江地區<br />

、安徽中北部、江蘇中北部所使用的母<br />

語方言。官話大致分為華北官話、西北<br />

官話、西南官話、江淮官話,华北官话<br />

分布在北方东部,以北京話為代表,西<br />

北官話分佈在北方西部,以西安話為代<br />

表,西南官話分佈在南方西部,以成都<br />

話為代表,江淮官話分佈在南方東部,<br />

以扬州話為江淮話的代表。上古时期的<br />

中原雅音在五胡亂華、衣冠南渡后,分<br />

化成為中古汉语语音。而现代“官话方言<br />

”,主要形成于宋元时期。官话在形成之<br />

后,在南北方分别发展,由分化成了南<br />

方官話和北方官話,為以後中國各代的<br />

官方語言,北方官話至今是昩現代標準漢<br />

語的基礎(大陸稱為普晘通話,臺灣稱為<br />

國語)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 312 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

汉语口语在不同地方的分歧是相当大的。从大的范围上说,<br />

北京话、上海话、广州话等从口语上无法互通;从小的范围上<br />

说,汉语(尤其在中国大陆南方)“十里不同音”,浙江、福建<br />

甚至出现一个县有十数种不能互通的汉语的现象,即使在号称<br />

“相对统一”的北方方言内部,亦因为地域不同而存在较大的口<br />

音差异。但汉语又具有文字(书面语)和使用者(汉族)的高<br />

度统一性,这与世界上的大多数语言的情况是完全不一样的。<br />

独立语言与方言的区别划定,除考虑语音上的通话度外,语<br />

音上的源流、语法、词汇、书写系统,甚至使用者的认同感、<br />

政治因素,都是很重要的判断依据。因此,关于汉语是单语还<br />

是多语合集的问题,基于语言学特征的不同侧重点,或者仅仅<br />

是基于不同的政治诉求,其回答可能会并不相同。目前前绝大部<br />

分汉语使用者还是认为不同地域的汉语只是汉语不同的方言。<br />

нн 1,3 . нש, ש,<br />

нн, ש, нש, ש, нש,<br />

ש, ש, нש. нн -н нн.<br />

н н — н н, . -<br />

нн ннש н н שн — <br />

( н ннש).<br />

Ⴇ Ⴋнн 313 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

音(流音)が立たないこと、一種の母音調和[9]がみられる<br />

ことなどが挙げられる。ただし、アャタ゜諸語に属するとさ<br />

れるそれぞれの言語自体、互いの親族関係が証明されている<br />

わけではなく[10]、したがって、古代日本曓語に上記の特徴が<br />

みられることは、日本曓語がタ゜ハとして「アャタ゜型」の言<br />

語である[11]という以上の意味を持たない。<br />

南方系のオヴスケダュヅシクア語族とは、音韻体系や語彙に関<br />

する類似も指摘されているが[12]、語例は十分ではなく、推<br />

定・不確定の例を多く含む。関連性は不明であると言わざる<br />

をえない。<br />

チメレ゛ジ語族との関係を主張する説もあるが、これを認<br />

める研究者は少ない。大野晋显は日本曓語が語彙・文法などの点<br />

でタプャ語と共通点を持つとの説を唱えるが[13]、比較言語<br />

学の方法上の問題から批判が多い[14](「タプャ語」も参照<br />

個別の言語との関係についていえば、中国語は、古来曹、漢<br />

字・漢語を通じて日本曓語の表記・語彙などに強い影響を与え<br />

てきた。日本曓は、中国を中心とする漢字文化圏に属する。た<br />

だし、基礎語彙は対応せず、また文法的・音韻的特徴は中国<br />

語と全く異なるため、系統的関連性は認められない。<br />

нн 130 . ש,<br />

ש, , нש, ש, нש, н.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 314 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

한반도 등지에서 주로 사용하는 언어를 대한민국에서는<br />

한국어(韓國語), 한국말, 국어(國語)라고 부른다.<br />

조선민주주의의인인민공화국을을 비롯한 등지에서는 조선말,<br />

조선어(朝曉鮮語)로, 카자자흐스탄을을 비롯한 중앙아시아의의<br />

고려인인들 사이이에서는 고려말(高麗말)로 불린다.<br />

19세기 이이후 한반도와 주변 국가의의 정치 사회적 변화에 따라<br />

한국어는 중국(특히 옌볜 조선족 자자치주), 구소련(특히<br />

러시아의의 연해주와 사할린, 우우즈베키스탄, 카자자흐스탄), 일일본,<br />

미국, 캐나다 등지에서 일일반적으으로 한국계 주민들에 의의해<br />

사용되고 있있다. 일일제강점기에는 한국어를 없애버리기 위위해<br />

핍박을을 하기도 했다.[1] 한국어 사용인인구는 전세계를 통틀어<br />

7천 8백만명 정도로 추산되고 있있다.<br />

н нн 78 . нש, нש,<br />

ש, , ש.<br />

Ⴇ Ⴋнн 315 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 316 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

()<br />

ル ワョ メ ヤボ ブ デ ヂ タ サキ カ ア<br />

モ プ ヒナ ッ ス シク キゥ ゜<br />

ャ ユマ ヘ フネ ツ ツゼ スケ クェ ウゞ<br />

ヤ ベ バ ヅ テゾ セコ ケォ エ゠<br />

リ ュ ヨ ペ ホビ テ ダ ソサ コカ オ<br />

<br />

()<br />

ぁ あ ぃ い ぅ う ぇ え ぉ お か が き ぎ く<br />

ぐ け げ こ ご さ ざ し じ す ず せ ぜ そ ぞ た<br />

だ ち ぢ っ つ づ て で と ど な に ぬ ね の は<br />

ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ ま み<br />

む め も ゃ や ゅ ゆ ょ よ ら り る れ ろ ゎ わ<br />

ゐ ゑ を ん ゔ<br />

Ⴇ Ⴋнн 317 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

()<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

ル ワョ メ ヤボ ブ デ ヂ タ サキ カ ア<br />

モ プ ヒナ ッ ス シク キゥ ゜<br />

ャ ユマ ヘ フネ ツ ツゼ スケ クェ ウゞ<br />

ヤ ベ バ ヅ テゾ セコ ケォ エ゠<br />

リ ュ ヨ ペ ホビ テ ダ ソサ コカ オ<br />

<br />

ル ワョ メ ヤボ ブ デ ヂ タ サキ カ ア モ プ ヒナ ッ ス シク キゥ ゜ ャ ユマ<br />

ヘ フネ ツ ツゼ スケ クェ ウゞ ヤ ベ バ ヅ テゾ セコ ケォ エ゠ リ ュ ヨ ペ ホビ テ<br />

ダ ソサ コカ オ<br />

нн 130 . ש, -<br />

ש, , нש, ש, нש, н. н<br />

н — н н, . нн<br />

ннש н н שн — <br />

( н ннש).<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 318 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


()<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

ぁ あ ぃ い ぅ う ぇ え ぉ お か が き ぎ く<br />

ぐ け げ こ ご さ ざ し じ す ず せ ぜ そ ぞ た<br />

だ ち ぢ っ つ づ て で と ど な に ぬ ね の は<br />

ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ ま み<br />

む め も ゃ や ゅ ゆ ょ よ ら り る れ ろ ゎ わ<br />

ゐ ゑ を ん ゔ<br />

<br />

ぁ あ ぃ い ぅ う ぇ え ぉ お か が き ぎ く ぐ け げ こ ご さ ざ<br />

し じ す ず せ ぜ そ ぞ た だ ち ぢ っ つ づ て で と ど な に ぬ<br />

ね の は ば ぱ ひ び ぴ ふ ぶ ぷ へ べ ぺ ほ ぼ ぽ ま み む め も<br />

ゃ や ゅ ゆ ょ よ ら り る れ ろ ゎ わ ゐ ゑ を ん ゔ<br />

нн 130 . ש, -<br />

ש, , нש, ש, нש, н.<br />

Ⴇ Ⴋнн 319 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 320 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н <br />

ㅂ ㅍ ㄴ ㅜ ㅠ<br />

ㄷ ㅌ ㅇ ㅓ ㅕ<br />

ㅈ ㅊ ㄹ ㅡ ㅟ<br />

ㄱ ㅋ ㅣ ㅢ ㅞ<br />

ㅃ ㅅ ㅔ ㅖ ㅙ<br />

ㄸ ㅎ ㅐ ㅒ ㅘ<br />

ㅉ ㅆ ㅏ ㅑ ㅝ<br />

ㄲ ㅁ ㅗ ㅛ<br />

Ⴇ Ⴋнн 321 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

н<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ㅂ ㄷ ㅈ ㄱ ㅃ ㄸ ㅉ ㄲ ㅍ ㅌ ㅊ ㅋ ㅅ ㅎ ㅆ ㅁ ㄴ ㅇ ㄹ<br />

ㅣ ㅔ ㅐ ㅏ ㅗ ㅜ ㅓ ㅡ ㅢ ㅖ ㅒ ㅑ ㅛ ㅠ ㅕ ㅟ ㅞ ㅙ ㅘ ㅝ<br />

н нн 78 . нש, нש, -<br />

ש, , ש. н н — н н,<br />

. нн ннש н н<br />

שн — ( н<br />

ннש).<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 322 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

( )<br />

Ⴇ Ⴋнн 323 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

( ( ( ) ) <br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 324 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


( ( (<br />

)<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

нн нש 700 . н<br />

( ) שн нн н н нש.<br />

нн -н нн - . н<br />

н — н н, .<br />

Ⴇ Ⴋнн 325 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 326 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 327 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн 300 н -<br />

ש. нн - нн.<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 328 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 329 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

Н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 330 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

/<br />

/<br />

/<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ /<br />

/ /<br />

Ⴇ Ⴋнн 331 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

/<br />

/<br />

/<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

нн 70 н ש -<br />

н нש н. н-<br />

н н н нн нн -<br />

-ש .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 332 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Н<br />

Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

<br />

/<br />

/<br />

/<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

/ / / /<br />

Н нн 115 н -<br />

н нש. нн н нн -<br />

нн .<br />

Ⴇ Ⴋнн 333 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н (17 .)<br />

н (1 .)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 334 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 335 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 336 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

нн 300 н -<br />

ש. нн - нн.<br />

Ⴇ Ⴋнн 337 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

(1 .)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 338 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴀ Ⴀн нн<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 339 Ⴃнн нн<br />

Ⴀხლო Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong>


Ⴀხლო<br />

Ⴀხლო Ⴀღმოსავლეთის<br />

Ⴀღმოსავლეთის <strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<strong><strong>და</strong>მწერლობები</strong><br />

<br />

Ⴀ Ⴞ Ⴊ Ⴍ ႠႶႫ Ⴍ Ⴑ Ⴀ Ⴅ Ⴊ Ⴄ Ⴇ Ⴈ Ⴑ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн 6 . нש, нש,<br />

ש, нש. нн н н н-<br />

н нн н н .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 340 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

Ⴇ Ⴋнн 341 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н н<br />

(. . 9 .)<br />

Κάθε µέρα, µέσα στην καπνισµένη χαι µολορενια<br />

ατµό αφαι ρα της εργατικής συνοικίας,<br />

ή σειρήνα της φάµπρικας φώναζε στριγγλιάρικα.<br />

"Ανθρωποι µουτρωµένοι, µε κορµιά<br />

ακόµα κουρασµένα, βγαίνανε τότε βιαστικά<br />

απ’τα γκρίζα σπιτάκια χαί τρέχανε σαν<br />

τροµαγµένε- κατσαρίοε;.<br />

Κάθε µέρα, µέσα στην καπνισµένη χαι µολορενια<br />

ατµό αφαι ρα της εργατικής συνοικίας,<br />

ή σειρήνα της φάµπρικας φώναζε στριγγλιάρικα.<br />

"Ανθρωποι µουτρωµένοι, µε κορµιά<br />

ακόµα κουρασµένα, βγαίνανε τότε βιαστικά<br />

απ’τα γκρίζα σπιτάκια χαί τρέχανε σαν τρο-<br />

µαγµένε- κατσαρίοε;.<br />

н<br />

(, ,<br />

)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 342 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(. . 7 .)<br />

Post eius mortem nihilo minus Helvetii id,<br />

quod constituerant, facer conantur, ut e finibus<br />

suis exeant. Ubi iam se ad eam tem paratos<br />

esse arbitrati sunt, opida sua omnia, numero<br />

ad duodecim, vicos ad quadringentos,<br />

reliqua privata aedificia incendunt, frumentum<br />

omne, praeterquam quod secum portaturi<br />

errant<br />

Post eius mortem nihilo minus Helvetii id,<br />

quod constituerant, facer conantur, ut e finibus<br />

suis exeant. Ubi iam se ad eam tem paratos<br />

esse arbitrati sunt, opida sua omnia, numero<br />

ad duodecim, vicos ad quadringentos,<br />

reliqua privata aedificia incendunt, frumentum<br />

omne, praeterquam quod secum portaturi<br />

erant<br />

н, ,<br />

, , -<br />

, н, ,<br />

, н, ,<br />

, нн, Н-<br />

, Н, Нн,<br />

Н, , -<br />

, , , , -<br />

, н, н-<br />

, , -<br />

, , , -<br />

, ש, н,<br />

, , , -<br />

, , , -<br />

, , , -<br />

, , н–<br />

(), -<br />

, ש, -<br />

, , , -<br />

, , , -<br />

, , , -<br />

, н, -<br />

, , н-<br />

, н, ,<br />

, -<br />

, н, -<br />

, , н, н-<br />

н, н,<br />

, , н-<br />

, , , ,<br />

, , ,<br />

н, , -<br />

, н, ,<br />

, , ,<br />

, , н,<br />

, н, ,<br />

н, н, , -<br />

, () , <br />

(), , , -<br />

, <br />

Ⴇ Ⴋнн 343 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(. . 5 . (. . 412 .)<br />

მბობენ, რომ ეს გაზი გამოგონილია<br />

ნგლისში. აქართველო ამჯობინებს<br />

ექსპირს დე<strong>და</strong>ნში ან აჩაბლის <strong>და</strong><br />

ასტერნაკის თარგმანში. აქართ-<br />

ველოს, ისევე როგორც მთელ აბჭო-<br />

თა ავშირს, ესაჭიროება სხვაგვა-<br />

რი <strong>და</strong>სავლური გამოცდ<br />

н, н -<br />

ש. н н н-<br />

нש -<br />

н ש. н,<br />

нн н ש,<br />

нн <br />

н<br />

(1 .)<br />

<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 344 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(3 .)<br />

н<br />

(5 . (406 .)<br />

Հայերենը Հնդեվրոպական լեզուների ընտանիքի<br />

նույնանուն խմբի լեզու է։ Այն հանդիսանում է<br />

Հայաստանի Հանրապետության և Լեռնային<br />

Ղարաբաղի պաշտոնական լեզու։ Օգտագործվ-<br />

ում է նաև Վրաստանում (հիմնակ<br />

<br />

<br />

-<br />

-<br />

( ), <br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 345 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(8 .)<br />

н<br />

(9-10 .)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 346 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(14 .)<br />

н<br />

(18 . (1708 .)<br />

Говорят, что этот газ изобретен в Англии.<br />

Грузия предпочитает Шекспира в подлиннике<br />

или переводах Мачабели и Пастернака.<br />

Грузия, так же как и весь Советский Союз,<br />

нуждается в ином западном опыте<br />

Говорят, что этот газ изобретен в Англии.<br />

Грузия предпочитает Шекспира в подлиннике<br />

или переводах Мачабели и Пастернака.<br />

Грузия, так же как и весь Советский Союз,<br />

нуждается в ином западном опыте<br />

н<br />

()<br />

, , -<br />

, , ,<br />

, н-<br />

, , -<br />

, , -<br />

, Нн, Нн,<br />

, ש, -<br />

(), (н-<br />

), , -<br />

, н, , -<br />

( ),<br />

, н,<br />

-<br />

ש, , н-<br />

, , ,<br />

, , -<br />

, н, -<br />

, , -<br />

, , -<br />

, –нн-<br />

, , ,<br />

, -<br />

, , ,<br />

н, ש, -<br />

, , <br />

, <br />

Ⴇ Ⴋнн 347 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н н<br />

н н нн<br />

<br />

н <br />

(1809 .)<br />

ᎣᎩᏙᏓ ᎦᎸᎳᏗ ᎮᎯ, ᎦᎸᏉᏗᏳ ᎨᏎᏍᏗ ᏕᏣᏙᎥᎢ. ᏣᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒ<br />

ᏫᎦᎾᏄᎪᎢ. ᎠᏂ ᎡᎶᎯ ᏫᏥᎦᎵᏍᏓ ᎭᏓᏅᏖᏍᎬᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎦᎸᎳᏗ<br />

ᏥᏂᎦᎵᏍᏗᎭ. ᏂᏓᏙᏓᏈᏒ ᎣᎦᎵᏍᏓᏴᏗ ᏍᎩᎥᏏ ᎪᎯ ᎢᎦ. ᏗᎨᏍᎩᎥᏏᏉᏃ<br />

ᏕᏍᎩᏚᎬᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᏥᏗᎦᏲᏥᎾᎰ ᏦᏥᏚᎩ, ᎠᎴ ᏝᏍᏗ ᎤᏓᎪᎴᏰᏗᏱ ᎨᏒ<br />

ᏫᏗᏍᎩᏯᏘᏅᏍᏔᏅᎩ, ᏍᎩᏳᏓᎴᏍᎨᏍᏗᏉᏍᎩᏂ ᎤᏲ ᎨᏒᎢ.<br />

ᏣᏤᎵᎦᏰᏃ ᏣᎬᏫᏳᎯ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏣᎵᏂᎩᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎡᏣᎸᏉᏗᏳ ᎨᏒ<br />

ᏂᎪᎯᎸᎢ. ᎡᎺ:Ꮕ.<br />

<br />

, Н<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 348 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

Н н<br />

(. . 11 .)<br />

Н н<br />

(. . 3 .)<br />

, <br />

Н, ש,<br />

,<br />

(),<br />

Н-,<br />

Н-<br />

Ⴇ Ⴋнн 349 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(. . 1 .)<br />

н<br />

(6 .)<br />

<br />

, ,<br />

ש, , ,<br />

, ש,<br />

, <br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 350 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

н н<br />

(16 .)<br />

<br />

(16 .)<br />

, ,<br />

, н,<br />

н, <br />

,н<br />

, <br />

Ⴇ Ⴋнн 351 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

н н<br />

(7 .)<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 352 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

<br />

(5 .)<br />

н<br />

(8 .)<br />

н<br />

(7.)<br />

, н<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 353 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

, н,<br />

, ,<br />

( н),<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 354 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(10 .)<br />

н н<br />

(6 .)<br />

<br />

н,<br />

(),<br />

( )<br />

Ⴇ Ⴋнн 355 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

(8 .)<br />

<br />

,<br />

,<br />

,<br />

, <br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 356 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

н<br />

н н<br />

(. . 5 .)<br />

, <br />

<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 357 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н н<br />

(. . 60 .)<br />

н<br />

(8 .)<br />

<br />

<br />

, н,<br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 358 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн нн, н н<br />

н н<br />

(1444 .)<br />

н<br />

н<br />

( )<br />

Ⴇ Ⴋнн 359 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн нн, н н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 360 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н нн<br />

Н н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

нн<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 361 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

н(н)<br />

<br />

н<br />

,<br />

н,<br />

н,<br />

н,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

(н),<br />

н,<br />

,<br />

н,<br />

Н,<br />

(нн,<br />

н)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 362 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н н<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 363 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

–н н<br />

н<br />

н <br />

н <br />

<br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 364 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н שн<br />

н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

Ⴇ Ⴋнн 365 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н שн<br />

н<br />

н н<br />

н<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 366 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н н н<br />

<br />

4–9 .<br />

<br />

2–7 .<br />

<br />

9–15 .<br />

Ⴇ Ⴋнн 367 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н н н<br />

7 . 8 . 9–10 . 10–11 . 1–12 .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 368 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн<br />

<br />

(. . 1 .)<br />

<br />

(5 .)<br />

н<br />

ש (7 .)<br />

н<br />

(. . 2 .)<br />

<br />

(5 .)<br />

н (5 .)<br />

н<br />

(8 .)<br />

Ⴇ Ⴋнн 369 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн<br />

<br />

(8 .)<br />

–<br />

ннн ש<br />

(11 .)<br />

н <br />

(13 .)<br />

ש<br />

„“<br />

(5 .)<br />

н ש<br />

(10 .)<br />

<br />

(12 .)<br />

н. н<br />

ש (15 .)<br />

н<br />

ש „“<br />

(15 .)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 370 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн<br />

нн<br />

Ⴇ Ⴋнн 371 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н н н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Н<br />

<br />

<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 372 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н שн<br />

н, 367 .<br />

нн н, 432 .<br />

нн н, 532 .<br />

нн н, I .<br />

нн н, 432 .<br />

, 493 .<br />

н VI .<br />

Ⴇ Ⴋнн 373 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н שн<br />

, 864 .<br />

, 936 <br />

(S962), 1054<br />

н н, VII .<br />

ש , 897 .<br />

(S405), X .<br />

, XI .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 374 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н שн<br />

,<br />

936 <br />

,<br />

X– XI .<br />

н <br />

1048 .<br />

,<br />

864 .<br />

н н,<br />

968 .<br />

н,<br />

1035 .<br />

н,<br />

1074 .<br />

Ⴇ Ⴋнн 375 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н שн<br />

н,<br />

XI .<br />

,<br />

1304 .<br />

н ,<br />

XVIII .<br />

н,<br />

XI .<br />

,<br />

XIII <br />

н (H 98)<br />

1681 .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 376 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н שн<br />

IV- н,<br />

1060-1065 .<br />

н-н н,<br />

1188-1210 .<br />

н н<br />

711 .<br />

н שнн,<br />

1184-1185 .<br />

Ⴇ Ⴋнн 377 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н н שн<br />

н н,<br />

XIII .<br />

нн,<br />

1260 .<br />

нн I-н,<br />

1441 .<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 378 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н שн<br />

XVIII . нн н<br />

н”<br />

н”,<br />

1633-1645 .<br />

Ⴇ Ⴋнн 379 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн<br />

(нн)<br />

Ⴀა Ⴀა Ⴈი Ⴑს Ⴑს Ⴐრ Ⴐრ Ⴐრ Ⴥჵ<br />

Ⴁბ Ⴉკ Ⴒტ Ⴚც<br />

Ⴚც<br />

Ⴂგ Ⴂგ Ⴊლ Ⴣჳ Ⴣჳ Ⴣჳ<br />

Ⴓუ<br />

Ⴛძ<br />

Ⴃდ Ⴋმ Ⴔფ Ⴜწ<br />

Ⴄე Ⴄე Ⴌნ Ⴕქ Ⴝჭ<br />

Ⴅვ Ⴢჲ Ⴖღ Ⴖღ Ⴖღ Ⴞხ<br />

Ⴆზ Ⴍო Ⴗყ Ⴗყ Ⴤჴ Ⴤჴ<br />

Ⴤჴ<br />

Ⴡჱ Ⴎპ Ⴎპ Ⴘშ Ⴟჯ Ⴟჯ<br />

Ⴇთ Ⴇთ Ⴏჟ Ⴏჟ Ⴏჟ Ⴙჩ Ⴙჩ Ⴠჰ Ⴠჰ<br />

Ⴠჰ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 380 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн<br />

(н)<br />

Ⴀა Ⴈი Ⴈი Ⴑს Ⴐრ Ⴐრ Ⴥჵ<br />

Ⴥჵ<br />

Ⴁბ Ⴉკ Ⴉკ Ⴒტ Ⴒტ Ⴚც<br />

Ⴂგ Ⴂგ Ⴂგ Ⴊლ Ⴊლ Ⴣჳ Ⴓუ<br />

Ⴛძ<br />

Ⴃდ Ⴋმ Ⴋმ Ⴔფ Ⴜწ<br />

Ⴜწ<br />

Ⴄე Ⴄე Ⴌნ Ⴕქ Ⴝჭ<br />

Ⴝჭ<br />

Ⴅვ Ⴢჲ Ⴢჲ Ⴖღ Ⴖღ Ⴖღ Ⴞხ<br />

Ⴞხ<br />

Ⴆზ Ⴆზ Ⴍო Ⴗყ Ⴗყ Ⴤჴ<br />

Ⴡჱ Ⴎპ Ⴎპ Ⴘშ Ⴘშ Ⴟჯ<br />

Ⴟჯ<br />

Ⴇთ Ⴇთ Ⴏჟ Ⴙჩ Ⴠჰ<br />

Ⴇ Ⴋнн 381 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн<br />

н (нн)<br />

ა ი ს რ ჵ<br />

ბ კ ტ ც<br />

გ ლ ჳ ძ<br />

უ<br />

დ მ ფ წ<br />

Нე ნ ქ ჭ<br />

ვ ჲ ღ ხ<br />

ზ ო ყ ჴ<br />

ჱ პ შ ჯ<br />

თ ჟ ჩ ჰ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 382 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн<br />

н (н)<br />

Ⴀა Ⴈი Ⴈი Ⴈი Ⴑს Ⴐრ Ⴐრ Ⴥჵ<br />

Ⴥჵ<br />

Ⴁბ Ⴉკ Ⴒტ Ⴒტ Ⴚც<br />

Ⴚც<br />

Ⴂგ Ⴂგ Ⴊლ Ⴣჳ Ⴣჳ Ⴣჳ<br />

Ⴓუ<br />

Ⴛძ<br />

Ⴛძ<br />

Ⴃდ Ⴃდ Ⴋმ Ⴋმ Ⴔფ Ⴜწ<br />

Ⴜწ<br />

Ⴄე Ⴄე Ⴌნ Ⴌნ Ⴕქ Ⴝჭ<br />

Ⴅვ Ⴅვ Ⴢჲ Ⴖღ Ⴞხ<br />

Ⴞხ<br />

Ⴆზ Ⴍო Ⴗყ Ⴗყ Ⴤჴ Ⴤჴ<br />

Ⴤჴ<br />

Ⴡჱ Ⴎპ Ⴎპ Ⴘშ Ⴘშ Ⴟჯ<br />

Ⴇთ Ⴏჟ Ⴙჩ Ⴙჩ Ⴙჩ Ⴠჰ<br />

Ⴠჰ<br />

Ⴇ Ⴋнн 383 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн<br />

нн<br />

Ⴀა Ⴀა Ⴀა Ⴈი Ⴑს Ⴑს Ⴐჽ Ⴐჽ Ⴐჽ Ⴥჵ<br />

Ⴥჵ<br />

Ⴁბ Ⴉკ Ⴒტ Ⴚც Ⴚც<br />

Ⴚც<br />

Ⴂგ Ⴊლ Ⴣჳ Ⴛძ<br />

Ⴓუ<br />

Ⴃ჈ Ⴋმ Ⴔფ Ⴜწ<br />

Ⴄე Ⴌნ Ⴕქ Ⴕქ Ⴝჭ<br />

Ⴅვ Ⴅვ Ⴢჲ ႶჍ Ⴞხ Ⴞხ<br />

Ⴆზ Ⴍო Ⴍო Ⴗყ Ⴗყ Ⴤჴ Ⴤჴ<br />

Ⴤჴ<br />

Ⴡჱ Ⴡჱ Ⴡჱ Ⴎპ Ⴘშ Ⴟჯ<br />

Ⴟჯ<br />

Ⴇთ Ⴏჟ Ⴙჩ Ⴙჩ Ⴠჰ<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 384 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн<br />

н нн<br />

нн н нн н<br />

Ⴀა Ⴀა<br />

Ⴀა <br />

Ⴀა Ⴀა<br />

Ⴀა<br />

Ⴁბ Ⴁბ Ⴁბ Ⴁბ<br />

Ⴂგ Ⴂგ<br />

Ⴂგ Ⴂგ Ⴂგ<br />

<br />

Ⴂგ Ⴂგ<br />

Ⴂგ Ⴂგ<br />

Ⴃდ Ⴃდ <br />

Ⴃდ Ⴃდ Ⴃდ Ⴃ჈<br />

Ⴄე Ⴄე<br />

Ⴄე Ⴄე<br />

Нн<br />

Ⴄე Ⴄე<br />

Ⴄე<br />

Ⴄე<br />

Ⴅვ Ⴅვ Ⴅვ <br />

Ⴅვ Ⴅვ<br />

Ⴅვ<br />

Ⴅვ<br />

Ⴆზ Ⴡჱ Ⴡჱ Ⴇთ Ⴇთ<br />

Ⴈი Ⴉკ Ⴉკ<br />

Ⴊლ Ⴊლ<br />

Ⴋმ Ⴌნ Ⴌნ<br />

Ⴢჲ Ⴍო Ⴍო<br />

Ⴎპ Ⴎპ Ⴎპ<br />

Ⴏჟ Ⴏჟ<br />

Ⴐრ Ⴐრ<br />

Ⴑს Ⴑს<br />

Ⴒტ Ⴒტ Ⴣჳ Ⴣჳ<br />

Ⴓუ Ⴓუ<br />

Ⴔფ Ⴕქ Ⴖღ Ⴖღ<br />

Ⴗყ Ⴗყ<br />

Ⴘშ Ⴙჩ Ⴙჩ<br />

Ⴚც Ⴚც Ⴚც<br />

Ⴛძ Ⴜწ Ⴝჭ Ⴞხ Ⴤჴ Ⴤჴ<br />

Ⴟჯ Ⴠჰ Ⴠჰ<br />

Ⴥჵ Ⴆზ Ⴆზ<br />

Ⴡჱ Ⴇთ<br />

Ⴇთ<br />

Ⴈი<br />

Ⴉკ<br />

Ⴉკ<br />

Ⴊლ Ⴊლ<br />

Ⴊლ<br />

Ⴋმ<br />

Ⴋმ<br />

Ⴌნ<br />

Ⴌნ<br />

Ⴢჲ<br />

Ⴢჲ<br />

Ⴍო Ⴍო<br />

Ⴎპ<br />

Ⴎპ<br />

Ⴏჟ<br />

Ⴐრ<br />

Ⴐრ<br />

Ⴑს<br />

Ⴒტ<br />

Ⴒტ<br />

Ⴣჳ<br />

Ⴓუ<br />

Ⴔფ Ⴔფ Ⴕქ<br />

Ⴖღ<br />

Ⴖღ<br />

Ⴗყ<br />

Ⴗყ<br />

Ⴘშ<br />

Ⴘშ<br />

Ⴙჩ<br />

Ⴚც<br />

Ⴛძ Ⴛძ<br />

Ⴜწ<br />

Ⴜწ<br />

Ⴝჭ<br />

Ⴝჭ<br />

Ⴞხ<br />

Ⴞხ<br />

Ⴤჴ<br />

Ⴟჯ Ⴟჯ<br />

Ⴟჯ<br />

Ⴠჰ<br />

Ⴥჵ<br />

Ⴥჵ<br />

<br />

ჱ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

შ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴆზ Ⴡჱ Ⴇთ Ⴈი Ⴈი<br />

Ⴉკ Ⴊლ Ⴋმ Ⴋმ<br />

Ⴌნ Ⴌნ<br />

Ⴢჲ Ⴍო Ⴎპ Ⴎპ<br />

Ⴏჟ Ⴐრ Ⴐრ<br />

Ⴑს Ⴒტ Ⴒტ<br />

Ⴣჳ Ⴣჳ Ⴣჳ<br />

Ⴓუ Ⴔფ Ⴕქ Ⴖღ Ⴗყ Ⴘშ Ⴘშ<br />

Ⴙჩ Ⴙჩ<br />

Ⴚც Ⴚც<br />

Ⴛძ Ⴛძ<br />

Ⴜწ Ⴜწ<br />

Ⴝჭ Ⴞხ Ⴞხ<br />

Ⴤჴ Ⴤჴ<br />

Ⴟჯ Ⴟჯ Ⴠჰ Ⴠჰ<br />

Ⴥჵ Ⴥჵ<br />

Ⴆზ<br />

Ⴡჱ<br />

Ⴡჱ<br />

Ⴇთ<br />

Ⴈი<br />

Ⴉკ<br />

Ⴊლ<br />

Ⴊლ<br />

Ⴋმ<br />

Ⴌნ<br />

Ⴢჲ<br />

Ⴢჲ<br />

Ⴍო<br />

Ⴍო<br />

Ⴎპ<br />

Ⴏჟ<br />

Ⴐჽ<br />

Ⴐჽ<br />

Ⴑს<br />

Ⴒტ<br />

Ⴣჳ<br />

Ⴓუ<br />

Ⴔფ<br />

Ⴕქ<br />

ႶჍ ႶჍ<br />

Ⴗყ Ⴗყ<br />

Ⴘშ<br />

Ⴙჩ Ⴙჩ<br />

Ⴙჩ<br />

Ⴚც<br />

Ⴚც<br />

Ⴛძ<br />

Ⴜწ Ⴜწ<br />

Ⴝჭ<br />

Ⴞხ<br />

Ⴤჴ<br />

Ⴤჴ<br />

Ⴟჯ<br />

Ⴟჯ<br />

Ⴠჰ<br />

Ⴥჵ Ⴥჵ<br />

Ⴥჵ<br />

Ⴇ Ⴋнн 385 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 386 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Н


Ⴒн ннн<br />

<br />

. . н. . .<br />

1 ა 1<br />

2 ბ 2<br />

3 გ 3<br />

4 დ 4<br />

5 Нე Нн н 5<br />

6 ვ 6<br />

7 ზ н 7<br />

8 ჱ ה הн 8<br />

9 თ 9<br />

10 ი 10<br />

11 კ 20<br />

12 ლ 30<br />

13 მ 40<br />

14 ნ 50<br />

15 ჲ н 60<br />

16 ო 70<br />

17 პ 80<br />

18 ჟ 90<br />

19 რ н 100<br />

20 ს 200<br />

21 ტ 300<br />

22 ჳ н 400<br />

უ <br />

23 ფ 500<br />

24 ქ 600<br />

25 ღ 700<br />

26 ყ 800<br />

27 შ ש ש 900<br />

28 ჩ 1000<br />

29 ც 2000<br />

30 ძ 3000<br />

31 წ 4000<br />

32 ჭ 5000<br />

33 ხ 6000<br />

34 ჴ 7000<br />

35 ჯ 8000<br />

36 ჰ н 9000<br />

37 ჵ 10000<br />

Ⴇ Ⴋнн 387 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н н<br />

Нн н н<br />

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 388 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н нн н<br />

н н н н<br />

Ⴇ Ⴋнн 389 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

Н<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

()<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн н<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 390 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


н<br />

(ש)<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ש<br />

н<br />

н<br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

нн<br />

<br />

Н<br />

Н-<br />

Н-<br />

Нн<br />

Ⴒн ннн<br />

нн<br />

Нн<br />

Нн<br />

Н<br />

Н<br />

Нн<br />

Н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

ש<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

ש<br />

н<br />

()<br />

-н<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(н<br />

н-<br />

)<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(-<br />

)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

-н-<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 391 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

-<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

нн<br />

н<br />

<br />

<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

()<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

()<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

-<br />

нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

н<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

ש<br />

<br />

()<br />

()<br />

нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

(<br />

)<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 392 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

Нн нн <br />

н нн<br />

<br />

( )<br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

()<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н н<br />

<br />

<br />

н<br />

н н<br />

<br />

н<br />

н<br />

н<br />

н н<br />

н<br />

<br />

<br />

ש<br />

(н <br />

н )<br />

<br />

<br />

<br />

н <br />

н н<br />

() н<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

<br />

н<br />

н н<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

Н (ש)<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Н<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 393 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

н- (-<br />

)<br />

н<br />

н <br />

<br />

н<br />

н<br />

н <br />

<br />

<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н нн<br />

нн<br />

н <br />

н<br />

н ()<br />

нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

(н) <br />

<br />

<br />

() <br />

<br />

<br />

<br />

-нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

нн<br />

н<br />

<br />

(н-ש) <br />

н<br />

ש<br />

н <br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

- (-) нн<br />

<br />

Н<br />

()<br />

–н<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 394 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


( <br />

)<br />

Ⴒн ннн<br />

нн<br />

–н<br />

–ש<br />

н н<br />

(-<br />

ש) <br />

ש<br />

н-<br />

(, н)<br />

<br />

н<br />

н<br />

<br />

-<br />

() <br />

<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Нн<br />

Нн<br />

<br />

<br />

нн<br />

нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н-<br />

() <br />

н<br />

<br />

-<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

– нн<br />

–н нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- <br />

<br />

<br />

Ⴇ Ⴋнн 395 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

<br />

()<br />

(нש)<br />

<br />

<br />

н<br />

<br />

н- <br />

н<br />

<br />

н<br />

<br />

<br />

<br />

н <br />

н<br />

<br />

ש<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

– <br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

– нн <br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн<br />

<br />

<br />

()<br />

()<br />

<br />

- <br />

<br />

-н <br />

<br />

<br />

<br />

н<br />

–н нн<br />

н н<br />

нн<br />

нн <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н <br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н нн <br />

<br />

н <br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 396 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

Нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

нн<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

н нн<br />

н н<br />

н<br />

<br />

Н<br />

н н нн нн<br />

нн <br />

нн<br />

<br />

- <br />

<br />

н нн<br />

<br />

нн<br />

н<br />

нн<br />

<br />

-ש<br />

<br />

нн<br />

нн<br />

<br />

н<br />

--нн<br />

<br />

<br />

н н<br />

<br />

<br />

н н н нн нн<br />

н<br />

<br />

<br />

Нн<br />

<br />

<br />

н<br />

нש н нн нн<br />

н<br />

н<br />

Ⴇ Ⴋнн 397 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн н-нн<br />

<br />

Н нн<br />

(ש )<br />

н н (. . 9 .)<br />

н (. . 7 .)<br />

н (. . 5 .<br />

(. . 412 .)<br />

(1 .)<br />

н (3 .)<br />

н (5 . (406 .)<br />

н (8 .)<br />

н (9 .)<br />

н (14 .)<br />

н (18 . (1708<br />

.)<br />

н н (19 .)<br />

н <br />

(1809 .)<br />

н (20 .)<br />

н<br />

нн<br />

(ש н)<br />

Н н (. . 3 .)<br />

н (. . 1 .)<br />

н (6 .)<br />

-н <br />

нн<br />

Н н (. . 11<br />

.)<br />

н нн<br />

(ש н<br />

)<br />

н н (. . 5 .)<br />

(. . 1.)<br />

(5 .)<br />

н н (6 .)<br />

н (7 .)<br />

н н (7 .)<br />

н (7 .)<br />

н (8.)<br />

н (8.)<br />

н (9.)<br />

н (10 .)<br />

н (11.)<br />

(11 .)<br />

н (13 .)<br />

н (14 .)<br />

н н (15 .)<br />

(16 .)<br />

(17 .)<br />

н (17.)<br />

н н<br />

нн<br />

н (. . 60 .)<br />

н (8.)<br />

н н (15 . (1444<br />

.)<br />

н н<br />

нн<br />

н н нн<br />

(19 . (1840<br />

.)<br />

н нн<br />

н (1.)<br />

н<br />

(17.)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 398 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

нн ннн<br />

н н (. . 5 .)<br />

н (6 .)<br />

(17 .)<br />

н н (15 .)<br />

н н (. . 9<br />

.)<br />

н (17.)<br />

(16 .)<br />

н (14 .)<br />

н (7 .)<br />

Н н (. . 3 .)<br />

Н н (. . 11<br />

.)<br />

н (7.)<br />

н (8 .)<br />

(5 .)<br />

н (14 .)<br />

н (3 .)<br />

н н (15 .<br />

(1444 .)<br />

н н (6 .)<br />

н (. . 7<br />

.)<br />

н (10 .)<br />

н (8.)<br />

н (1.)<br />

н н (19<br />

.)<br />

н (11 .)<br />

н (13.)<br />

н (8.)<br />

н (8.)<br />

(11 .)<br />

(. . 1.)<br />

н<br />

(17.)<br />

н (20 .)<br />

(1 .)<br />

н (18 . (1708<br />

.)<br />

н (9.)<br />

н (1 .)<br />

н (9 .)<br />

н (5 . (406<br />

.)<br />

н н (7 .)<br />

н (. . 5 .<br />

(. . 412 .)<br />

н <br />

(1809 .)<br />

н (. . 60 .)<br />

н н нн-<br />

19 .<br />

(1840 .)<br />

Ⴇ Ⴋнн 399 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

нн <br />

нн<br />

н н (. . 9<br />

.)<br />

н (. . 7<br />

.)<br />

н (. . 5 .<br />

(. . 412 .)<br />

Н н (. . 3 .)<br />

(1 .)<br />

н (1 .)<br />

н (3 .)<br />

н (5 . (406<br />

.)<br />

н (6 .)<br />

н (8 .)<br />

н (9 .)<br />

н н (13 .)<br />

н (14 .)<br />

н н (15 .<br />

(1444 .)<br />

н (18 . (1708<br />

.)<br />

н (20 .)<br />

н н (19<br />

.)<br />

нн<br />

Н н (. . 11<br />

.)<br />

н н (. . 5 .)<br />

(. . 1.)<br />

(5 .)<br />

н н (6 .)<br />

н (7 .)<br />

н (7.)<br />

н н (7 .)<br />

н (8.)<br />

н (8.)<br />

н (8.)<br />

н (9.)<br />

н (10 .)<br />

н (11.)<br />

(11 .)<br />

н (13.)<br />

н (14 .)<br />

(16 .)<br />

н н (15 .)<br />

(17 .)<br />

н (17.)<br />

н <br />

(1809 .)<br />

н н нн-<br />

(19 .<br />

(1840 .)<br />

н нн<br />

н (. . 60 .)<br />

нн<br />

н (1.)<br />

н<br />

(17.)<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 400 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

нн ннн<br />

. . 60 . — <br />

. . 11 . — Н<br />

. . 9 . — н<br />

. . 7 . — <br />

. . 5 . (. . 412 .) —<br />

<br />

. . 5 . — н<br />

. . 3 . — Н<br />

. . 1 . — <br />

. . 1 . — <br />

1 . — <br />

1 . — <br />

1 . — <br />

5 . — <br />

5 . (406 .) —<br />

<br />

6 . — <br />

6 . — н<br />

7 . — н<br />

7 . — <br />

7 . — н<br />

8 . — <br />

8 . — <br />

8 . — <br />

8 . — <br />

9 . — <br />

9 . — <br />

10 .— <br />

11 . — <br />

11 . — <br />

13 . — <br />

14 . — <br />

14 . — <br />

15 . (1444 .) —<br />

н<br />

15 . — н<br />

16 . — <br />

17 . — <br />

17 . — <br />

17 . — <br />

18 . (1708 .) —<br />

<br />

19 . — н<br />

19 . (1809 .) —<br />

н <br />

<br />

19 . (1840 .) —<br />

. н нн-<br />

<br />

20 . — <br />

Ⴇ Ⴋнн 401 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н н н<br />

A a — <br />

Āā — Н, , -<br />

, <br />

Ãã — <br />

Ää — н, Н,<br />

н,<br />

, , н-<br />

,<br />

Åå — , н,<br />

н<br />

Ââ — н, ,<br />

,<br />

Ăă — н, ,<br />

<br />

Áá — , ,<br />

, ,<br />

н, н<br />

Ąą — , , -<br />

<br />

Ąą — <br />

Ææ — , ,<br />

н, н<br />

B6 — <br />

šɓ — <br />

Çç — н,<br />

, н,<br />

, -<br />

,<br />

Čč — , , -<br />

, , ,<br />

н, н,<br />

<br />

Ćć — , ,<br />

<br />

ðñ — н, <br />

Ðð — , н<br />

Ūɗ — <br />

ũɖ — Нн<br />

Ďď — н<br />

Ƌƌ Ƌƌ — <br />

è — , <br />

ê — <br />

Ëë — <br />

Ēē — Н, ,<br />

<br />

Êê — н, <br />

Éé — , , -<br />

, , -<br />

, н,<br />

, — , <br />

Ĕĕ — , , н,<br />

Ęę — , , -<br />

, <br />

Ęę — <br />

Ẽẽ — нн<br />

Űɛ — Нн, <br />

Əə — н, , ,<br />

<br />

űƒ — Нн<br />

Ğğ — н,<br />

<br />

Ăă — <br />

— <br />

— <br />

Ŵɣ — Нн<br />

I i — <br />

Iı — н, <br />

Đi — н, <br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 402 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Īī — Н, ,<br />

, <br />

Íí — , , -<br />

, ,<br />

н, н<br />

Įį — <br />

Įį — <br />

Ïï — <br />

Îî — , <br />

— <br />

ŸŹ — <br />

ěĜ — <br />

Łł — , , <br />

L'l' — н<br />

Ññ — , ,<br />

Н, , <br />

Ňň — н, н,<br />

<br />

Ñn — н<br />

ĥĦ — <br />

Ńń — , , -<br />

<br />

Ŋŋ — Нн <br />

<br />

ǒ — <br />

ō — <br />

O O — <br />

O‘o‘ — н<br />

Œœ — нн<br />

Öö — н, н-<br />

, Н, -<br />

н, ,<br />

, ,<br />

, , н-<br />

<br />

Øø — , н, -<br />

н<br />

Ōō — Н<br />

Ⴒн ннн<br />

Õõ — Н,<br />

<br />

Ôô — н, <br />

Ơơ — н<br />

Óó — , ,<br />

, ,<br />

, ,<br />

н, н<br />

— <br />

Ǫǫ — <br />

Ǫǫ — <br />

Ǫ́ǫ́ — <br />

İı — <br />

— <br />

R'r' — Н<br />

Řř — <br />

Ŕŕ — <br />

Řř — н<br />

š — , <br />

ß — н<br />

Şş — н, н-<br />

, ,<br />

, <br />

— , <br />

Šš — , ,<br />

, ,<br />

, н,<br />

н, <br />

Śś — , <br />

Þþ — <br />

łŃ — , ,<br />

<br />

Ťť — , н<br />

— <br />

— , <br />

ü — <br />

U u — <br />

Ⴇ Ⴋнн 403 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულებ აბულები აბულებ <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Üü — н, н-<br />

, Н, -<br />

н, ,<br />

<br />

Ŭŭ — Нн<br />

Ưư — н<br />

Úú — , ,<br />

, н, н-<br />

<br />

Ūū — , ,<br />

<br />

Ųų — <br />

Ũũ — нн<br />

Őő — , н<br />

Ýý — н,<br />

, н,<br />

н, н<br />

ƓƔ ƓƔ — <br />

Žž — н, ,<br />

, , ,<br />

, ,<br />

, н,<br />

н, н,<br />

, <br />

— <br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

— <br />

— <br />

ББ — , , <br />

— <br />

Гг — <br />

ДД — <br />

Зз — , , ,<br />

<br />

Лл — <br />

Өө — , , , <br />

Чч — , , <br />

Шш — , , <br />

Ыы — <br />

Ьь — <br />

Ээ — <br />

ɔ — <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

— <br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 404 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н<br />

н н<br />

н Çç, Əə, Ğğ, Iı, Đi, Öö, Şş, Üü<br />

Çç, Ëë<br />

Ññ<br />

Əə, Ŋŋ, Өө, Шш, Шш, Зз,<br />

Зз,<br />

Чч, Чч, Чч, ,<br />

Ŋŋ<br />

н Ää, Öö, Üü, ß<br />

Ññ<br />

Ææ, Øø, Åå<br />

Нн ũɖ, Űɛ, űƒ, Ŵɣ, Ŋŋ<br />

Н Āā, Ēē, Īī, Ōō, R'r', Ōō<br />

Н Ññ<br />

Нн Ŭŭ<br />

Н Õõ, Ää, öö, Üü<br />

н Ăă, Ââ, ðñ, Êê, Ôô, Ơơ,<br />

Ưư<br />

B6<br />

н Çç, Ää, Žž, Ňň, Öö, Şş,<br />

Üü, Ýý<br />

Çç, ğ, Iı, Đi, Öö, Şş, Üü<br />

,<br />

Өө,<br />

, Əə, Гг, Чч, Ŋŋ,<br />

Áá, Ææ, Éé, Íí, Óó, Öö,<br />

Úú, Ýý, Ðð, Þþ<br />

ü<br />

н Ññ<br />

Āā, , , Īī<br />

Āā, Čč, Ēē, Ăă, Īī, ěĜ, ĥĦ,<br />

Šš, Ūū, Žž<br />

ББ, Ƌƌ Ƌƌ, Ƌƌ Өө, Зз<br />

Ɛɛ, ɔ<br />

ББ, ДД, Ээ, Ŋŋ, Ззt ШШ,<br />

Ⴇ Ⴋнн 405 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ыы, Źź, Лл, Ьь<br />

Ąą, Čč, Ęę, Įį, Šš, Ųų, Ūū,<br />

Žž<br />

Ññ, Šš, , Žž<br />

Ćć, Čč, Čĕ, Ńń, Óó, Řř,<br />

Śś, Šš, Źź, Žž<br />

,<br />

Ĕĕ<br />

Ēē, Ïï<br />

Ăă, Ââ, Îî, Şş, łŃ<br />

Łł, Ńń, Áá, Éé, Íí, Óó, Ąą,<br />

Ęę, Įį, Ǫǫ, Ąą, Ęę, Įį, Ǫǫ,<br />

Ǫ́ǫ́,<br />

н Ææ, Øø, Åå<br />

, ,<br />

, ,<br />

н L'l'<br />

Ąą, Ćć, Ęę, Łł, Ńń, Óó,<br />

Śś, Źź, śŜ<br />

Ãã, Çç, Õõ<br />

Ăă, Ââ, Îî, Şş, łŃ<br />

нн Œœ, Ẽẽ, Ũũ<br />

, , , , Ŋŋ, , , ,<br />

, , ,<br />

Ää, Áá, Čč, Ďď, Éé, Íí,<br />

Ňň, Óó, Ôô, Ŕŕ, Šš, Ťť,<br />

Úú<br />

н Ýý, Žž, Čč, Šš, Žž<br />

è, ǒ, š<br />

Ĕĕ<br />

н O‘o‘<br />

Áá, Éé, Íí, Óó, Öö, İı,<br />

Úú, Üü, Őő<br />

Ññ<br />

н Áá, Íí, Óó, Úú, Ýý, Ææ,<br />

Øø, Ðð<br />

Ää, Öö<br />

Êê, Öö<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 406 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н Åå, Ää, Öö<br />

A a, Āā, Īī, I i. Łł, O O,<br />

Ūū, U u<br />

н Áá, Čč, Ďď, Éé, Ěé, Íí,<br />

Ýý, Ňň, Óó, Řř, Šš, Ťť,<br />

Úú, Őő, Žž<br />

è, ê, ō, š<br />

šɓ, Ūɗ, ŸŹ ŸŹ, ŸŹ<br />

ƓƔ ƓƔ<br />

ƓƔ<br />

ðñ, Žž, Ćć, Čč, Šš<br />

, , , Ŋŋ, Өө,<br />

Шш, ,Зз, Чч, ,<br />

Ⴇ Ⴋнн 407 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

н н н<br />

Ӱӱ Ӱӱ — , -<br />

, (-<br />

), <br />

()<br />

Ӡӡ Ӡӡ — <br />

Ӹӹ — <br />

Ӝӝ — <br />

Ӟӟ Ӟӟ — <br />

Ӵӵ Ӵӵ — <br />

Ӳӳ Ӳӳ — ש<br />

Ӑӑ Ӑӑ — ש<br />

Ӗӗ Ӗӗ — ש<br />

Ӫӫ Ӫӫ — (-<br />

), (-<br />

)<br />

Ӛӛ Ӛӛ — (-<br />

), (-<br />

)<br />

Ää — , -<br />

(), -<br />

(-<br />

), (-<br />

)<br />

Ǽǽ — <br />

hһ — <br />

I — , ,<br />

, -<br />

, ש, -<br />

-нн-<br />

, , н-<br />

, ,<br />

н<br />

i — <br />

Ii — н, -<br />

, -<br />

,<br />

Đi — <br />

Jj — <br />

ö — Нн, <br />

()<br />

Öö — , ,<br />

, -<br />

, ,<br />

, -<br />

(),<br />

Qq — <br />

Ww — <br />

ý — <br />

Ÿÿ — <br />

В'в' — <br />

ҕ— <br />

ғ— <br />

Ҕҕ Ҕҕ Ҕҕ — <br />

Гг — <br />

Г'г' — , -<br />

<br />

Ѓѓ — н<br />

Ғғ — , -<br />

, <br />

Ђђ — н<br />

ə — <br />

Ҽҽ Ҽҽ — <br />

əə — <br />

Əə — , -<br />

, ,<br />

, -<br />

, -<br />

(),<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 408 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


(-<br />

)<br />

Е'е' — н<br />

Ə'ə'— <br />

ҽҽ, — <br />

Єє — <br />

Җҗ — , -<br />

<br />

Її — <br />

Јј — н, н-<br />

<br />

Ҟҟ — <br />

Ққ — , -<br />

, , -<br />

<br />

Ӄӄ Ӄӄ — <br />

Ќќ — н<br />

Ӄӄ — <br />

Ӄӄ Ӄӄ — (-<br />

), <br />

()<br />

К'к'— н, -<br />

<br />

Л'л'— (-<br />

)<br />

Л'л'— (-<br />

)<br />

Љљ — н, н-<br />

<br />

ң — <br />

ҥ — <br />

ҥ — <br />

ң — , -<br />

, <br />

Ң — <br />

һ — <br />

Ⴒн ннн<br />

ӈ — (-<br />

), (-<br />

), -<br />

(),<br />

(שש-<br />

)<br />

һ'h'— <br />

һһ — <br />

Ңң — <br />

Һһ — <br />

Ӈӈ Ӈӈ — <br />

Ңң — <br />

Ӈӈ — <br />

Ҥҥ, — <br />

Њњ — н<br />

Ҩҩ Ҩҩ — <br />

Өө — ,<br />

, -<br />

, ,<br />

, -<br />

, -<br />

,<br />

(-<br />

), <br />

(), Нн-<br />

<br />

Ҧҧ Ҧҧ Ҧҧ — <br />

П'п'— <br />

Р'р'— <br />

Ҫҫ Ҫҫ — ש<br />

Ҭҭ — <br />

Т'т' — <br />

Ћћ — н<br />

Уӯ — <br />

Үү — , -<br />

, ,<br />

, -<br />

, <br />

Ⴇ Ⴋнн 409 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

У'у'— н<br />

Ўў — н,<br />

, -<br />

,<br />

Ұұ — <br />

Ҳҳ — , -<br />

<br />

Ҳҳ — <br />

Ҷҷ Ҷҷ — <br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ч'ч'— , -<br />

(),<br />

(-<br />

)<br />

Џџ — , н-<br />

<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 410 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


Ⴒн ннн<br />

н н<br />

н н<br />

I<br />

I<br />

I<br />

Jj, Ҥҥ, Öö, Ӱӱ Ӱӱ<br />

Ӱӱ<br />

Ҕҕ Ҕҕ, Ҕҕ Џџ, ə, , , Ҽҽ Ҽҽ, Ҽҽ ҽҽ, Ӡӡ Ӡӡ, Ӡӡ Ққ,<br />

Ҟҟ, Ҩҩ Ҩҩ, Ҩҩ Ҧҧ Ҧҧ, Ҧҧ Ҭҭ, Ҳҳ<br />

н Ii, Ўў<br />

Өө, Үү, һһ<br />

I<br />

əə, Ўў, Үү<br />

I<br />

Нн Өө, ö<br />

Əə, Өө, Үү, Җҗ, Ңң, Һһ<br />

ש I<br />

i, Öö<br />

В'в', Гг, Г'г', Ӄӄ Ӄӄ, Ӄӄ Ӈӈ<br />

Ӈӈ<br />

I<br />

н I<br />

н Ѓѓ, Јј, Ќќ, Љљ<br />

ң<br />

Ää, ҥ, Öö, Ÿÿ, Ӹӹ Ӹӹ<br />

Өө, , Үү.<br />

ҕ, ҥ, Өө<br />

Ǽǽ<br />

н Е'е', К'к', У'у'<br />

н Ђђ, Јј, Љљ, Њњ, Ћћ, Џџ<br />

I<br />

Ғғ, Ққ, Уӯ, Ҳҳ, Ҷҷ<br />

Ҷҷ<br />

ң, Үү<br />

Ӝӝ, Ӟӟ Ӟӟ, Ӟӟ Öö, Ӵӵ<br />

Ӵӵ<br />

Єє, Ii, Її<br />

Ⴇ Ⴋнн 411 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Г'г', Əə, Ə'ə', К'к', Öö,<br />

П'п', Р'р', Т'т', hһ, һ'h',<br />

Ч'ч', Qq, Ww<br />

-нн I<br />

Əə, Ғғ, Ққ, ң, Өө, Ұұ,<br />

Үү, һ, Ii<br />

Əə, Җҗ, ң, Өө, Үү<br />

Əə, Ғғ, Ққ, Өө, Ўў, Ҳҳ<br />

ý<br />

Ңң. Өө, Үү<br />

н I<br />

ש Ӑӑ Ӑӑ, Ӑӑ Ӗӗ Ӗӗ, Ӗӗ Ҫҫ Ҫҫ, Ҫҫ Ӳӳ<br />

Ӳӳ<br />

Ӄӄ, Ӈӈ,<br />

ғ, Đi, ң, Öö, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ<br />

() Ää, Ӄӄ Ӄӄ, Ӄӄ ӈ, Öö, Ӫӫ Ӫӫ, Ӫӫ Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ<br />

Ч'ч', Əə,Ӛӛ Ӛӛ<br />

() Ää, Əə, Ӛӛ Ӛӛ, Ӛӛ Л'л', ӈ, Өө,<br />

Ӫӫ<br />

Ӫӫ<br />

(שש) ӈ<br />

() Ää, Ӄӄ, Л'л', ӈ, Өө, ö, Ӱӱ Ӱӱ, Ӱӱ<br />

Ч'ч'<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 412 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ


, Ннн. <br />

. — 1989.<br />

нн, . -<br />

. — 1999.<br />

нн, . <br />

н. — 2006.<br />

н, . -<br />

. — 1980.<br />

н, . н<br />

-<br />

н. — 1979.<br />

ש, н. <br />

н. — 1949.<br />

Das Aktuelle wissen.de. Lexikon.<br />

Faulmann Carl. Das Buch der Schrift<br />

enthaltend die Schrifzeichen und Alfabete<br />

aller Zeiten und aller Völker<br />

des Erdekreises. — Wien., 1880.<br />

Ⴒн ннн<br />

н<br />

Jensen H. Die Schrift in Vergangenheit<br />

und Gegenwart. 3 Aufl. — Berlin.,<br />

1969.<br />

Гельб И. Е. Опыт изучения письма<br />

(Основы грамматологии) (перевод<br />

с английского). — М., 1982.<br />

Гиляревский Р. С., Гривнин В. С. Определитель<br />

языков мира по<br />

письменностям. — М., 1965.<br />

Дирингер Д. Алфавит (перевод с английского).<br />

— М., 1963.<br />

История письма в средние века. —<br />

М.–Л., 1936.<br />

Лингвистический страноведческий<br />

словарь. — М., 1990.<br />

Фридрих И. История письма (перевод<br />

с немецкого). — М.., 1979.<br />

Юшманов Н. В. Ключ к латинским<br />

письменностям земного шара. —<br />

М.–Л., 1941.<br />

Ⴇ Ⴋнн 413 Ⴃнн нн<br />

Ⴒაბულები აბულები აბულები <strong>და</strong> <strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები


ႲႲაბულები აბულები <strong>და</strong><br />

<strong>და</strong> მაჩვენებლები<br />

მაჩვენებლები<br />

Ⴒ Ⴀ Ⴁ Ⴓ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴀ Ⴙ Ⴅ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴊ Ⴄ Ⴁ Ⴈ<br />

Ⴇამაზ Ⴇამაზ Ⴋჭედლიძე<br />

Ⴃამწერლობები Ⴃამწერლობები <strong>და</strong> <strong>და</strong> <strong>ენები</strong><br />

, н, н<br />

. нн<br />

н: н, нн.<br />

:<br />

Tamazi Mchedlidze<br />

Erfurter Str. 2<br />

36039 Fulda,<br />

Deutschland<br />

Tel.: (0661) 580-18-38<br />

ႧႠႫႠႦ ႫႽႤႣႪႨႻႤ 414 Ⴃ Ⴀ Ⴋ Ⴜ Ⴄ Ⴐ Ⴊ Ⴍ Ⴁ Ⴄ Ⴁ Ⴈ Ⴃ Ⴀ Ⴄ Ⴌ Ⴄ Ⴁ Ⴈ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!