19.02.2013 Views

hotel route - Meraner Land

hotel route - Meraner Land

hotel route - Meraner Land

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cultura e Tradizione<br />

Culture and Tradition Il calendario meranese è per tradizione un susseguirsi di<br />

manifestazioni. Intorno al 1900, quando la città divenne località<br />

di soggiorno tra le più rinomate d’Europa, il Kurhaus<br />

era già elegante cornice di eventi. Oggi ospita congressi,<br />

esposizioni, balli, ma anche e soprattutto concerti, tra cui<br />

quelli delle Settimane Musicali Meranesi, festival di musica<br />

classica con orchestre e direttori di spessore internazionale.<br />

Alcuni dei castelli che troneggiano sulla città sono<br />

invece stati riconvertiti in musei. Un esempio è Castel Ti-<br />

spirare la tradizione, le occasioni più adatte sono le corse<br />

rusticane dei cavalli Haflinger, all’Ippodromo, e la Festa<br />

dell’Uva, inno ai costumi e alle usanze del luogo. Se invece<br />

si pensa alla tavola allora ci si indirizza sul “Törggelen”,<br />

merenda-rito d’autunno con prodotti tipici, speck, formaggio<br />

e vino. A proposito di vino: il Merano WineFestival è<br />

un viaggio alla scoperta del meglio dell’enologia nazionale<br />

e mondiale. Si svolge a inizio novembre e apre la strada alla<br />

magia dell’Avvento sprigionata dal Mercatino, fiaba che da<br />

vent’anni ammanta il Natale a Merano.<br />

The Merano calendar is, by tradition, a long series of<br />

events. Around 1900, when the city was becoming one<br />

of Europe’s most celebrated resorts, the Kurhaus was<br />

already an elegant venue. Today it hosts conferences,<br />

exhibitions, dances, but above all concerts, including<br />

the Merano Music Weeks, a festival of classical music<br />

with orchestras and directors of international renown.<br />

Some of the castles that stand above the city have also<br />

been converted into museums. One example is Castle<br />

Tyrol, the former residence of the Counts of Tyrol, now<br />

home to the province’s historical and cultural museum;<br />

another is Trauttmansdorff Castle, which relates the<br />

story of the development of tourism in South Tyrol and<br />

is surrounded by Gardens featuring some 80 different<br />

botanical environments. The Women’s Museum offers<br />

a female perspective on history, while contemporary<br />

culture can be found in Merano arte where emerging<br />

local artists alternate with famous names. For a deeper<br />

experience of tradition, visit the Haflinger horse<br />

races at the racecourse or the Grape Festival, a cel-<br />

rolo, antica residenza dei conti del Tirolo, sede del museo<br />

storico-culturale della provincia; un altro è Castel Trauttmansdorff<br />

nelle cui sale si racconta l’evoluzione del turismo<br />

in Alto Adige. Attorno al maniero si distende un Giardino<br />

dove lussureggianti splendono 80 ambienti botanici.<br />

Percorsi attraverso la storia, in questo caso al femminile, si<br />

possono compiere al Museo della Donna, mentre espressione<br />

della cultura contemporanea è Merano arte dove si<br />

avvicendano emergenti autori locali e firme celebri. Per re-<br />

ebration of local ways and customs. If instead you are<br />

more interested in the culinary arts, do not miss out<br />

on “Törggelen”, the autumn ritual of eating and drinking<br />

that features local products such as speck, cheese<br />

and wine. And, on the subject of wine, the Merano<br />

WineFestival is a voyage of discovery taking in the best<br />

of Italian and world wines. It occurs at the beginning of<br />

November and leads on to the magical Advent season<br />

with its wonderful Christmas market that, for about 20<br />

years now, has characterised Christmas in Merano.<br />

8 9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!