- Page 1: VOCABULARIO EN LENGUA CASTELLANA Y
- Page 4 and 5: PROUOGO Al> UBGTOR, MUY manifiesto
- Page 8 and 9: AVISO NONO. Much2is dicciones hay e
- Page 10 and 11: . V frutales, amo llallamaclihuia.
- Page 12 and 13: Abrigada cosa así. tlaehecatzacuil
- Page 14 and 15: Acaudillada gente. íétlau fiama n
- Page 16 and 17: Aí'oniji.'iñar ;il ninyor. ñ al
- Page 18 and 19: . . . Adelante, en el tiempo venide
- Page 20 and 21: . Adormecerse, 6 entumecerse otro c
- Page 22 and 23: Vtrentar fí otro. utli\ f>i)i(ti(l
- Page 24 and 25: Agudo de ingenio, yóllo. llucaquin
- Page 26 and 27: Aislarse, iiín, aízáíiia. Aisla
- Page 28 and 29: . . Alegremente a?í. iiccllclqiiix
- Page 30 and 31: . . Alterarse ó alborotarse I?, ge
- Page 32 and 33: Amolleniada tierra. llapoj^oxóHi.t
- Page 34 and 35: Atxlar monteando ó cazando. //. au
- Page 36 and 37: Añadida cosa así. Ilafchuilli Añ
- Page 38 and 39: . . . Apercibir á otro así. níí
- Page 40 and 41: . . , — 40- Apretar algo en el pu
- Page 42 and 43: Armador de esta manera. tlaíecfii.
- Page 44 and 45: —44- Arrendadura así. el acto de
- Page 46 and 47: Asadura de animal, yxittccon. xitte
- Page 48 and 49: Asesor que asiste y acompaña á ot
- Page 50 and 51: A tenazadas, teteptizcacalocotonali
- Page 52 and 53: Atronador tal. te7iacaztititzáni.
- Page 54 and 55: Ayuda así. tefalehuiliztli. tcfan
- Page 56 and 57:
. . Baño de regadera, netemalaciah
- Page 58 and 59:
Bautismo ó bautizo, nequaatcquiliz
- Page 60 and 61:
yúhquin ccfayáhidtl ye izlac. yú
- Page 62 and 63:
Botón ó brotadura de ÁxhoX.quauh
- Page 64 and 65:
Burlador tal. texixicoáni. tequcqu
- Page 66 and 67:
Cabos de cuchillos. Izinqiictúhyot
- Page 68 and 69:
Calentura grande tener. «/, llcpac
- Page 70 and 71:
Candelero, que las vende, cccéyo o
- Page 72 and 73:
. Carátula de palo, quauhxayácaí
- Page 74 and 75:
. . Cascajo, tetzicuehuálli. Casca
- Page 76 and 77:
. Cebo tal. tlapalmilmamlizlli Ceba
- Page 78 and 79:
. . Cerco ó cosa redonda como luna
- Page 80 and 81:
Cinta ó cosa semejante para ceñir
- Page 82 and 83:
-82 Cogedor tal. tegttiriechico. te
- Page 84 and 85:
Combate así. teicalilíztli. tefeh
- Page 86 and 87:
. Comprehendida cosa así q u ilizt
- Page 88 and 89:
Confirmar lo dicho ó hecho, ¡lit,
- Page 90 and 91:
— 90- Constitución' así. nahual
- Page 92 and 93:
Conversión tal. itcnemilizctiefali
- Page 94 and 95:
Corrillo de gente. ololiu/ittJtián
- Page 96 and 97:
Cosa pesada, ¿tic. Cosa picosa, c
- Page 98 and 99:
Crianza en buenas costumbres. íeix
- Page 100 and 101:
Cucharada una. ccmixcólli . ce^naq
- Page 102 and 103:
Chapeai' ea el agua, nin, atzonhuia
- Page 104 and 105:
. Dar señas á otro para hallar tl
- Page 106 and 107:
Decir bien. nic. huelilóa. hucl 7i
- Page 108 and 109:
Deleznable é inconstante persona,
- Page 110 and 111:
De recudida darme algún oficio ó
- Page 112 and 113:
Desatacado así. tlacalzas totónll
- Page 114 and 115:
. . Descervigado, qiiechleful^ólic
- Page 116 and 117:
Desdíchadamente. aCícori q it i z
- Page 118 and 119:
— ii8- Desenojado, ceúhqui. yolc
- Page 120 and 121:
tlatzihiii. Deslavada cosa, ixticé
- Page 122 and 123:
. Desmontador. Ihujuaiihilázqui. l
- Page 124 and 125:
Despedirse de otros así. yútc. ce
- Page 126 and 127:
. Desabrir ó dar pena á otro, nit
- Page 128 and 129:
huclilocacmliáni . tlatlahtieiitoc
- Page 130 and 131:
. Día y medio, ccinilhuitl ypan ti
- Page 132 and 133:
. Disfavor. letlatotochiliztli. te
- Page 134 and 135:
Doblegarse. nolíJuii. coIUiiii .hu
- Page 136 and 137:
líormir hacer á otro. ///Ve, cüc
- Page 138 and 139:
nú no. cahuallia. uioio. poloUía.
- Page 140 and 141:
Küincador tal. mocalliáni, viontl
- Page 142 and 143:
. Kmbari'ar con barro ralo, ñifla,
- Page 144 and 145:
Empegar enero ó bota para vino, ui
- Page 146 and 147:
Encadenamiento, tlatffu zmecaxoti'H
- Page 148 and 149:
. Encenar á alguno, ttilf. /ziujit
- Page 150 and 151:
. . tlachihitaliz. yliuiclziino yi'
- Page 152 and 153:
. 152 lli yclcih ([acliichikuirui y
- Page 154 and 155:
Enmarañar. nithi, pazolóa . nitla
- Page 156 and 157:
Plnsayarse para algo. uívo. ycyec
- Page 158 and 159:
. Entibiar algo, uílla, yamania. E
- Page 160 and 161:
. — 1 6o Enviada cosa tlafilóUi.
- Page 162 and 163:
. cae. (écu moLop'huáni . it'ca i
- Page 164 and 165:
. Escotar cortar alguna cosa, así
- Page 166 and 167:
. Espada de dos filos ó cosa así.
- Page 168 and 169:
. . . . Esponja piedra, (rfoxáctli
- Page 170 and 171:
Estar boquiseco muy fatigado y muer
- Page 172 and 173:
Estorbo en esta manera, tcllatolcot
- Page 174 and 175:
—J74— DE LOS OLE COMIENZAN EN F
- Page 176 and 177:
Favorecedor de pnehlo. a/¿f/
- Page 178 and 179:
[•"ingíi". que está muerto, ii
- Page 180 and 181:
. . . foco de luz eléctrica, elecl
- Page 182 and 183:
Fregar mucho, nilla, Iclciütxnquai
- Page 184 and 185:
Fugarse. }¡i>io. maquixlia. ni. hn
- Page 186 and 187:
. Cianancioso ser. tlacnofilhuüt w
- Page 188 and 189:
Itilapállo. ícd'nlzou. Icixquámu
- Page 190 and 191:
Gozarse de algo . /t/i. páqui. nic
- Page 192 and 193:
. Gresca ó algazara chachalaquiztl
- Page 194 and 195:
Guisada cosa, tlapahuáxtli. thtcii
- Page 196 and 197:
— 196 Hacedor ó hacedera de esta
- Page 198 and 199:
Hacedor tal. tlanctechaxitiúni. tl
- Page 200 and 201:
. . Hacedor ó hacedora tal. tcmaxa
- Page 202 and 203:
Hebdómada semana, chicucyilhidll.
- Page 204 and 205:
. Hereje, leotlatolitlacoáui. teoi
- Page 206 and 207:
Hijo, generalmente, lepillziu.telcl
- Page 208 and 209:
. Holí(ado así. tíauíoyónqut.
- Page 210 and 211:
. Hurnerizo. hijo de mujer pública
- Page 212 and 213:
Humero ó chimenea, tlecálli. Hund
- Page 214 and 215:
Imaginario, tlahiamíco. Imán, tla
- Page 216 and 217:
Impunemente adv. aiunnpihualizticu
- Page 218 and 219:
Indio. miUácatl. actualmente le di
- Page 220 and 221:
Injuriado así. llatlal()lfÍ7iauht
- Page 222 and 223:
Interpretar mal una cosa. qui. «,
- Page 224 and 225:
Irregular. anaJiuatilpiáni. atlatl
- Page 226 and 227:
. Judaica cosa, xolióyoll. xotioc
- Page 228 and 229:
Justicia, tlamelalntacachihualiztli
- Page 230 and 231:
. Lameplatos, xochflaquáni. Lamer
- Page 232 and 233:
. . . Lazador. tlalzoJiuiáni. Laza
- Page 234 and 235:
. Letrado bueno, yectlamatini. qual
- Page 236 and 237:
Ligereza, ycinhcúyoll. totoquilizt
- Page 238 and 239:
Locomotora ó máquina de trell./
- Page 240 and 241:
. Lujuriosa cosa que hace lujuriar
- Page 242 and 243:
Llorosamente, choquiztica. ixayotic
- Page 244 and 245:
Magullar carneo mallagar. ;//. }tac
- Page 246 and 247:
— 246 Manada á manada. Adverbio,
- Page 248 and 249:
. — 248- Manipulador, la personaf
- Page 250 and 251:
Marchitador. ílucueílahuiúni. í
- Page 252 and 253:
Maternidad, casa áe.tepilízinll'i
- Page 254 and 255:
Medida de á diez pies mátlac xocf
- Page 256 and 257:
. Menear ó mecer algo á otro, ]i
- Page 258 and 259:
. Mes, parte duodécima del a.ño.
- Page 260 and 261:
. . . Migajas de queso, quesofaydut
- Page 262 and 263:
Mitigador ó mitigante, llnyamánqn
- Page 264 and 265:
Molineio de aceite, aceite fálzcac
- Page 266 and 267:
Morder sacando bocado. 7iilt',.qui'
- Page 268 and 269:
. — 268- Muchas veces, lyiiécpa.
- Page 270 and 271:
Músico, tocador de instrumento mú
- Page 272 and 273:
Necedad, aquiínamach iliztU. aquim
- Page 274 and 275:
. —274- No sin provecho. - anetig
- Page 276 and 277:
. Numeroso, tct'thti. tlacolonpoúh
- Page 278 and 279:
—278- OtHoso. cocolilóyii.telchi
- Page 280 and 281:
Orador, en gen. Iccfillutoáni. pil
- Page 282 and 283:
t DE LOS OVE COMIENZAN EN P. abelI
- Page 284 and 285:
l'almotear, herir las manos con pal
- Page 286 and 287:
. . . Parear ó hermanar ó cotejar
- Page 288 and 289:
Pasnr á otro en barca ó á cuesta
- Page 290 and 291:
— 2go- Pecado venial, lepilon llu
- Page 292 and 293:
Pelota para jugar al batey, iilli.
- Page 294 and 295:
— 294- Peiezosamente. tlatziúhca
- Page 296 and 297:
Pesquisa en esta manera. íetlatcmo
- Page 298 and 299:
Pintar en madera con fierro calient
- Page 300 and 301:
. . . Pocero, que hace pozos, atlac
- Page 302 and 303:
. . Foner boca abajo ó embrocar ol
- Page 304 and 305:
Postura de plantas, tlaaquilü qn
- Page 306 and 307:
Fresencia de cosa yotl. presente, t
- Page 308 and 309:
Privilegiado, fhtcudíüi. Privileg
- Page 310 and 311:
Proveídamente. tlaimálca. Proveim
- Page 312 and 313:
. Pulverizar, jiílla, tehtia. 7i{/
- Page 314 and 315:
Ouebrantar ó quebrar terrones, ni,
- Page 316 and 317:
. Quitamiento así. hualizlli tlafe
- Page 318 and 319:
Rastrear por el olor como pxxienco.
- Page 320 and 321:
. . Recibir pena, nhio, yollcquif-a
- Page 322 and 323:
Refrenamiento. tctlucahiuiltilízll
- Page 324 and 325:
Keraediar. nitla. pidtlia. iiíllu.
- Page 326 and 327:
. Reprobar, lo mismo que reprochar.
- Page 328 and 329:
. Retoñecer ó retoñar los árbol
- Page 330 and 331:
Ridículo, el sujeto, tlahnchuélzq
- Page 332 and 333:
Roncha hacerse, tapulihui latafalil
- Page 334 and 335:
. Sabio experimentado.tóf wrt//w/
- Page 336 and 337:
Salida de esta manera, lucuikhüqii
- Page 338 and 339:
. Satisfacer por la deuda. >iií/a,
- Page 340 and 341:
. Semblante de cara. íxconexilizlH
- Page 342 and 343:
. Sepultura con epitafio, mícca tl
- Page 344 and 345:
— 344- Silencio. nccahnalizlH Sil
- Page 346 and 347:
Sobrina. hija de hermano.lo mismo.
- Page 348 and 349:
. lizlli. Soplar ó hacer arder el
- Page 350 and 351:
Sudor, ylonálli. utylonHizlli Sueg
- Page 352 and 353:
. — ^^2 Tablilla para escribir. l
- Page 354 and 355:
. . Tapiz ador tal. atncUla zalodni
- Page 356 and 357:
. —356 Tendero, que vende en tien
- Page 358 and 359:
— 35^ Tesoro, en gen. Icocuitlac
- Page 360 and 361:
Tiritar de frío, ni, Izilzilca. T
- Page 362 and 363:
Toreai ó lidiar toros. )ii. qualil
- Page 364 and 365:
. Tranquilizar á otro, tiile. thtm
- Page 366 and 367:
Tribuna loioiioizaíóyan. tlatlato
- Page 368 and 369:
('mbral alto, dintel, tlalzaiitiliq
- Page 370 and 371:
. Varillas ó pajas sacar por la le
- Page 372 and 373:
. \'enicla ó llegada. axiJiualiitl
- Page 374 and 375:
Vicario, que tiene vez de otro tcix
- Page 376 and 377:
. . Wsñ.']e.ne>ie)im¿cíílhííi
- Page 378 and 379:
\'oIverse nada ó aniquilarse, n, H
- Page 380 and 381:
. Zanqueador. noliuian tirminí. á
- Page 382 and 383:
CUENTA NUMERAL, EN LENGUA CASTELLAN
- Page 384 and 385:
. . 66 Sesenta y seis, íuáce ycpo
- Page 386 and 387:
104 Ciento sesenía y cuatro, huál
- Page 388 and 389:
¿53 Doscienlcs ciüciienta y tres,
- Page 390 and 391:
336 Trescientos treinta y seis.
- Page 392 and 393:
470 4H0 490 500 ()00 700 800 goo 10
- Page 394 and 395:
'3 14 Once, matlactlamántii oitcé
- Page 396 and 397:
. De diecisiete en diecisiete ó ca
- Page 398 and 399:
— 18- ()tras cada una vez. oc cec
- Page 400 and 401:
-20 1[ Para decir lo que en nuestro
- Page 407 and 408:
o < o? K-5 CJ> C\2 «O to o •rü