- Page 1:
L’Equipaggio di DS16Γ presenta M
- Page 4 and 5:
AUTORI / PERSONAGGI Ufficiale in Co
- Page 6 and 7:
Premessa Deep Space 16 Gamma è una
- Page 8 and 9:
T’Jael si alzò dalla poltrona da
- Page 10 and 11:
dell’Ammiraglio Parhavi che stava
- Page 12 and 13:
T’Jael si volse un attimo verso d
- Page 14 and 15:
La porta che aveva cercato inutilme
- Page 16 and 17:
Attaccò. L’uomo si gettò a terr
- Page 18 and 19:
Quelle macchiate di sangue raggrinz
- Page 20 and 21:
“Per fortuna l’hanno creduto tu
- Page 22 and 23:
“Mentre io, con l’aiuto del Con
- Page 24 and 25:
“A meno che… - aggiunse - …no
- Page 26 and 27:
“Ecco… Alcuni dei nanopositivi
- Page 28 and 29:
ad afferrare, mentre passava di fro
- Page 30 and 31:
* Forse dovrei tornare in infermeri
- Page 32 and 33:
Per prendere tempo, le chiese se po
- Page 34 and 35:
N’Goma le lanciò un’occhiata n
- Page 36 and 37:
Grant si sistemò frettolosamente l
- Page 38 and 39:
“Nessun problema Tenente - rispos
- Page 40 and 41:
Grant era visibilmente scosso, come
- Page 42 and 43:
[4.00.FT - Levek - Addii e speranze
- Page 44 and 45:
Utopia Planitia - Molo spaziale 04
- Page 46 and 47:
Emettendo un ruggito primordiale il
- Page 48 and 49:
=^= Certo! - rispose Grant con un t
- Page 50 and 51:
l’Ambasciatore mostrava i segni d
- Page 52 and 53:
Deep Space 16 Gamma - Ufficio del C
- Page 54 and 55:
Ufficio del Capitano - Poco dopo Il
- Page 56 and 57:
Chandra diede un’occhiata al D-Pa
- Page 58 and 59:
[4.03 - Khish - Minuetto] Deep Spac
- Page 60 and 61:
Deep Space 16 Gamma - Foresteria
- Page 62 and 63:
Merek annuì, completando il saluto
- Page 64 and 65:
proferire parola. Gli sconcertanti
- Page 66 and 67:
J’nior si stava muovendo da un po
- Page 68 and 69:
chiesto di dare una mano in inferme
- Page 70 and 71:
Deep Space 16 Gamma - Foresteria J
- Page 72 and 73:
J’nior restava perfettamente immo
- Page 74 and 75:
La stanchezza era tale che, uscendo
- Page 76 and 77:
Merek si sedette nuovamente di fron
- Page 78 and 79: “Nulla, grazie.” rispose con il
- Page 80 and 81: “Quello che non riesco a capire
- Page 82 and 83: Il Tenente Grant stava interrogando
- Page 84 and 85: Ma non avrebbe saputo dire se i fra
- Page 86 and 87: federale, sotto lo sguardo vigile d
- Page 88 and 89: “C’erano evidenti tracce energe
- Page 90 and 91: “Esatto. Non si vede niente!” K
- Page 92 and 93: “Rain… - disse infine - …non
- Page 94 and 95: “Possibile che tu non abbia ancor
- Page 96 and 97: La sagoma barcollò, si piegò, cad
- Page 98 and 99: Corridoio all’esterno dell’infe
- Page 100 and 101: “Perché, non ti sembra abbastanz
- Page 102 and 103: potenza regionale. - disse l’Amba
- Page 104 and 105: piano di volo, diretto verso un pia
- Page 106 and 107: “Se lo ha letto ne sa quanto me -
- Page 108 and 109: averlo mai visto: chi sia questo fa
- Page 110 and 111: l’impressione era che, prima che
- Page 112 and 113: La donna lo guardò con un’occhia
- Page 114 and 115: * Non che la sicurezza romulana sia
- Page 116 and 117: Bot Mogg fece spallucce. “Uno pi
- Page 118 and 119: sembra strano che un popolo isolazi
- Page 120 and 121: Deep Space 16 Gamma - Ufficio del C
- Page 122 and 123: Deep Space 16 Gamma - Ambasciata FP
- Page 124 and 125: “L’Ambasciatore sa bene che io
- Page 126 and 127: ha supportato per quanto poteva gli