31.05.2013 Views

L'Equipaggio di Deep Space 16 Γ in Mosca cieca

L'Equipaggio di Deep Space 16 Γ in Mosca cieca

L'Equipaggio di Deep Space 16 Γ in Mosca cieca

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

* Che cosa mi aspetta? - pensò - Il listato degli effettivi <strong>di</strong> <strong>Deep</strong> <strong>Space</strong> <strong>16</strong><br />

Gamma è molto <strong>in</strong>teressante, sembrano tutte persone molto capaci, il che<br />

nel caso della mia controparte romulana non è bene… Meglio! Renderà la<br />

sfida più <strong>in</strong>teressante! *<br />

Era un <strong>in</strong>carico <strong>di</strong> una certa importanza, e il fatto <strong>di</strong> esserselo conquistato<br />

con una carriera rapida lo rendeva ancor più orgoglioso. Aveva raccolto<br />

l’ere<strong>di</strong>tà <strong>di</strong> famiglia e gli antenati sarebbero stati fieri <strong>di</strong> lui: il guerriero che<br />

metteva il suo onore e il suo coraggio al servizio dell’Impero come<br />

Ambasciatore, che avrebbe combattuto le sue battaglie con le armi della<br />

<strong>di</strong>plomazia, poiché questo era lo spirito con cui i suoi padri avevano sempre<br />

affrontato questo <strong>in</strong>carico, e l’Impero aveva sempre trovato ottimi<br />

<strong>di</strong>plomatici nella sua famiglia.<br />

Quando ebbe f<strong>in</strong>ito <strong>di</strong> prepararsi, si guardò <strong>in</strong>torno; quella cab<strong>in</strong>a, anche se<br />

impersonale, un po’ gli sarebbe mancata, ma d’altro canto si era portato un<br />

po’ del suo mondo per rendere più accogliente l’alloggio che gli sarebbe<br />

stato affidato sulla base.<br />

<strong>Deep</strong> <strong>Space</strong> <strong>16</strong> Gamma - Sezione Sicurezza<br />

Il segnale <strong>di</strong> chiamata richiamò l’attenzione del il Comandante Grant.<br />

=^= Comandante Grant qui sala teletrasporto 4. =^=<br />

=^= Dica pure. =^=<br />

=^= Stiamo occupandoci del teletrasporto dei bagagli dell’Ambasciatore<br />

K’ooD nel suo alloggio e nella <strong>di</strong>st<strong>in</strong>ta che ci hanno <strong>in</strong>viato per il controllo<br />

del materiale… beh c’e una voce che preferirei lei autorizzasse<br />

personalmente. =^=<br />

=^= Sarebbe? =^=<br />

=^= Beh, figura come collezione privata dell’Ambasciatore e sono almeno<br />

una quarant<strong>in</strong>a <strong>di</strong> armi da taglio provenienti da tutto il quadrante. =^=<br />

Grant fece scorrere la lista sul monitor e <strong>in</strong>arcò leggermente le sopracciglia.<br />

* Però, coltello rituale torekiano, Toledo Salamanca terrestre, Maerah<br />

rigelian, non è certo il solito Bat’leth! *<br />

=^= Faccia pure arrivare tutto negli appartamenti dell’Ambasciatore. =^=<br />

=^= Ne è sicuro Signore? =^=<br />

<strong>Deep</strong> <strong>Space</strong> <strong>16</strong> <strong>Γ</strong> - Episo<strong>di</strong>o 004: <strong>Mosca</strong> <strong>cieca</strong> 45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!