Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Robert Shure<br />
(da Twink)<br />
Newyorkese di nascita, Dan Propper (1937-2003) ha<br />
iniziato a scrivere a diciannove anni e compare in<br />
storiche antologie beat come The Beats (1960) curata<br />
da Seymour Krim e The Beat Scene (1960) a cura di<br />
Elias Wilentz, da cui è tratto questo breve e delicato<br />
testo. Del 1980 è il suo volume di liriche For<br />
Kerouac in Heaven.<br />
I miei tergicristalli si sono innamorati tra loro.<br />
Davvero? Dev’essere un idillio perfetto.<br />
Tu credi?<br />
Oh sì - andranno ovunque in pieno accordo.<br />
Non saranno felici.<br />
Perché no?<br />
Saranno troppo frustrati.<br />
Come mai?<br />
Quando piove, si inseguono per un bacio fugace,<br />
ma senza mai riuscirci.<br />
Dev’essere insopportabile.<br />
Non credo che saranno in grado di reggerlo.<br />
Forse stanno meglio senza pioggia,<br />
quando possono limitarsi a restare lì a<br />
covarsi con gli occhi.<br />
…<br />
32<br />
Born in New York, Dan Propper (1937-2003) began to write at the age<br />
of nineteen and appears inside historical beat anthologies such as The<br />
Beats (1960) curated by Seymour Krim and The Beat Scene (1960) by<br />
Elias Wilentz, from which this short and delicate text is taken. His For<br />
Kerouac in Heaven volume was published in 1980.<br />
Robert Shure<br />
(from Twink)<br />
My windshield wipers have fallen in love.<br />
Really? It should be an ideal romance.<br />
Do you think so?<br />
Oh yes - they’ll go everywhere together.<br />
They won’t be happy.<br />
Why not?<br />
They’ll be too frustrated.<br />
How?<br />
In the rain, they rush together for a fleeting kiss,<br />
but they never quite make it.<br />
That must be unbearable.<br />
I don’t think they’ll be able to stand it.<br />
They are probably better off without rain,<br />
when they can just lie there and<br />
stare at each other.<br />
...