16.06.2013 Views

(greqisht, italisht, shqip), Eparkia e Ungres

(greqisht, italisht, shqip), Eparkia e Ungres

(greqisht, italisht, shqip), Eparkia e Ungres

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Agathòn to exomologhìsthe<br />

to Kirìo, ke psàllin to<br />

onòmatì su, Ìpsiste.<br />

Tes presvìes tis Theotòku,<br />

Sòter, sòson imàs.<br />

Dhòxa Patrì ke liò ke Aghìo<br />

Pnèvmati, ke nin ke aì, ke is<br />

tus eònas ton eònon. Amìn.<br />

Tes presvìes tis Theotòku,<br />

Sòter, sòson imàs.<br />

Diac.: Eti ke èti en irìni tu<br />

Kirìu dheithòmen.<br />

Coro: Kìrie, elèison.<br />

– Andilavù, sòson, elèison<br />

ke dhiafìlaxon imàs, o Theòs,<br />

ti si chàriti.<br />

Coro: Kìrie, elèison.<br />

– Tis panaghìas, achràndu<br />

iperevloghimènis, endhòxu<br />

Dhespìnis imòn Theotòku ke<br />

aiparthènu Marìas, metà pàndon<br />

ton aghìon mnimonèfsandes,<br />

eaftùs ke allìlus ke<br />

pàsan tin zoìn imòn Christò<br />

to Theò parathòmetha.<br />

Coro: Si, Kìrie.<br />

S. Giovanni Crisostomo 39<br />

PRIMA ANTIFONA<br />

Buona cosa è lodare il Signore,<br />

e inneggiare al tuo nome, o<br />

Altissimo.<br />

Per l’intercessione della Madre<br />

di Dio, o Salvatore, salvaci.<br />

Gloria al Padre, al Figlio e allo<br />

Spirito Santo, ora e sempre e nei<br />

secoli dei secoli. Amìn.<br />

Per l’intercessione della Madre<br />

di Dio, o Salvatore, salvaci.<br />

Diac.: Ancora preghiamo in<br />

pace il Signore.<br />

Coro: Signore, pietà.<br />

– Soccorrici, salvaci, abbi<br />

pietà di noi e custodiscici, o<br />

Dio, con la tua grazia.<br />

Coro: Signore, pietà.<br />

– Facendo memoria della<br />

tutta santa, immacolata, benedetta,<br />

gloriosa Signora nostra,<br />

Madre di Dio e sempre vergine<br />

Maria, insieme con tutti i<br />

Santi, raccomandiamo noi stessi,<br />

gli uni gli altri, e tutta la nostra<br />

vita a Cristo Dio.<br />

Coro: A te, o Signore.<br />

40<br />

Shumë bukur është të lavdërojmë<br />

Zotin e të këndojmë ëmrin<br />

tënd, o i Lartë.<br />

Me lutjet e Hyjlindëses,<br />

Shpëtimtar, shpëtona.<br />

Lavdi Atit e Birit edhe Shpirtit<br />

të Shejtë, nani e përherë e në<br />

jetët e jetëvet. Amìn.<br />

Me lutjet e Hyjlindëses,<br />

Shpëtimtar, shpëtona.<br />

Diac.: Përsërí dhe përsërí në<br />

paqe le t’i lutemi Zotit.<br />

Coro: Lipisí, o Zot.<br />

– Ndihna, shpëtona, kijna lipisí,<br />

dhe ruajna, o Perëndi, me<br />

hirin tënd.<br />

Coro: Lipisi, o Zot.<br />

– Tue kujtuar bashkë me gjithë<br />

shejtrat të tërëshejtën, të dëlirën,<br />

të përmibekuarën, të lavdëruarën<br />

Zonjën tonë Hyjlindësen edhe gjithmonë<br />

Virgjërën Mari, vetëhenë<br />

tonë dhe njerijatrin edhe gjithë<br />

jetën tonë Krishtit Perëndi le t’ia<br />

parashtrojmë.<br />

Coro: Tyj, o Zot.<br />

Divina Liturgia<br />

PRIMA ANTIFONA<br />

Le antifone sono dei canti, tratti<br />

dai salmi, annunzianti profeticamente<br />

la venuta del Figlio di Dio<br />

nel mondo.<br />

Le feste più importanti hanno<br />

antifone proprie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!