Jozef Cíger-Hronský | Mária Ďuríčková | Klára Jarunková | Jaroslava ...
Jozef Cíger-Hronský | Mária Ďuríčková | Klára Jarunková | Jaroslava ...
Jozef Cíger-Hronský | Mária Ďuríčková | Klára Jarunková | Jaroslava ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
26 |<br />
siamo costantemente informate delle<br />
novità, vediamo in anticipo quello<br />
che uscirà, abbiamo quindi un livello<br />
di informazione molto alto e questo<br />
ci permette di dialogare con tante<br />
persone, come scrittori e illustratori, e<br />
con tante Istituzioni, centri di cultura,<br />
biblioteche, scuole. Di formazione<br />
siamo pedagogiste e siamo state anche<br />
pedagoghe: l’incontro con i bambini<br />
e i ragazzi è ancora oggi una parte<br />
importante del nostro lavoro. Da<br />
cinque anni dedichiamo grossa parte<br />
del nostro lavoro alla formazione:<br />
Silvana Sola insegna storia<br />
dell’Illustrazione alla famosa scuola<br />
di Urbino, Isia, e siamo impegnate<br />
nell’insegnamento nell’Accademia<br />
da noi fondata per trasmettere ai più<br />
giovani ciò che abbiamo imparato<br />
in anni di intenso e appassionato<br />
lavoro. All’Università ci ha fatto da<br />
guida il Prof. Antonio Faeti che ora ci<br />
onora di insegnare presso la nostra<br />
Accademia. Registriamo un crecente<br />
interesse nei confronti della nostra<br />
Accademia che per la prima volta<br />
vede una studentessa non italiana. La<br />
sua provenienza polacca arricchisce<br />
il nostro percorso di unità culturale<br />
europea.<br />
• MIROSLAVA VALLOVÁ: Hai visitato<br />
la Slovacchia, conosci almeno un po la<br />
letteratura e l´illustrazione slovacca .<br />
Viliam Klimáček<br />
RIVISTA DI LETTERATURA SLOVACCA<br />
Una grande casa europea della Cultura, tante case delle arti per i bambini/Viliam Klimáček<br />
Come li trovi? Perche secondo te troviamo<br />
cosi tanta difficolta di penetrare sul<br />
mercato italiano?<br />
− GRAZIA GOTTI: Con questo<br />
spirito europeo ho guardato la<br />
Slovacchia sin dalla mia prima visita<br />
a Bratislava in occasione della BIB.<br />
Più di recente, quando si è messo<br />
in moto il gran lavoro che ha spinto<br />
tanti slovacchi a lavorare per questa<br />
scadenza importante che vede oggi la<br />
Slovacchia paese ospite della Fiera,<br />
ho potuto con piacere prendere atto<br />
dello strardinario risultato. I risultati<br />
sono i bei libri che sono giunti al<br />
premio Bologna Ragazzi Award. Tutti<br />
sono degni di citazione ma uno in<br />
particolare ha avuto il merito di far<br />
parte della selezione che ha raggiunto<br />
il tavolo dei giurati per aprire i lavori.<br />
Si tratta della bellissima edizione del<br />
romanzo di William Saroyan, illustrato<br />
da Martina Matlovicova, edito da<br />
Artforum. Strepitosa copertina di<br />
straordinaria raffinatezza grafica, bella<br />
carta, pagine che si aprono in modo<br />
spettacolare, ne fanno una edizione<br />
speciale che si allinea alle più raffinate<br />
edizioni europee.<br />
• MIROSLAVA VALLOVÁ: Come trovi<br />
la situazione sul campo della lettearutura<br />
infantile in Italia? I bambini leggono? C´e<br />
la situazione propizia per la creativita,<br />
per la nascita dei nuovi autori, nuovi<br />
UN PIEDE CON L’ALTRO<br />
Gli stivaletti hop 77 miglia<br />
Mio nonno era calzolaio e sedeva davanti alla forma<br />
della scarpa giorno e notte.<br />
Picchiava il martello, cuciva con lo spago di<br />
canapa e faceva le scarpe per le persone.<br />
Una volta fece gli stivaletti 50 miglia, che in un balzo,<br />
in un hop, facevano 50 miglia, che sono circa 80 chilometri<br />
tutti. Il nonno li migliorava continuamente, ma non ha mai<br />
raggiunto i 100 miglia in un hop. Solo fino a 77 miglia, che<br />
è circa 120 chilometri. Quando gli stivaletti si ruppero, il<br />
nonno prese la pelle di cui erano fatti e ci fece dei sandali.<br />
A me andò il pezzo con il marchio del nonno. Sulla parte<br />
laterale potevate leggere:<br />
Che significava : JÁN KLIMÁČEK<br />
Mastro calzolaio<br />
illustrattori? Quali sono i segni, i tratti<br />
che contradistinguono l´attuale letteratura<br />
per infanzia diciamo sul livello europeo?<br />
− GRAZIA GOTTI: Altro lavoro<br />
riguarda la letteratura. La lingua<br />
costituisce un ostacolo maggiore. Per<br />
questo mi sento di suggerire un tenace<br />
proseguimento dell’impegno sin qui<br />
profuso. Italia e Sovacchia potrebbero<br />
trovare un terreno comune di studio<br />
sulla letteratura europea perchè più<br />
conoscenza produce più competenza.<br />
Sappiamo che l’egemonia della lingua<br />
inglese ha prodotto l’egemonia della<br />
letteratura inglese e americana,<br />
ma negli ultimi anni abbiamo visto<br />
come i romanzi francesi, tedeschi e<br />
spagnoli sono stati presi in maggior<br />
considerazione. Ora credo sia giunto<br />
il tempo dell’Europa centrale, della<br />
sua ricca tradizione culturale. Come<br />
fare per rinforzare i rapporti culturali?<br />
Molto dipende dalla volontà di<br />
ognuno di noi nei diversi ambiti di<br />
lavoro: dal politico, all’intellettuale,<br />
dal funzionario all’ imprenditore.<br />
Quando queste forze dialogano, si<br />
pongono in reciproco ascolto, ecco<br />
che il pensiero creativo si libera e vola<br />
alto, alla ricerca delle parole e delle<br />
immagini per raccontare e trasmettere<br />
ai più piccoli i valori culturali che<br />
faranno di loro donne e uomini ancor<br />
più liberi e attivi.<br />
(estratto)<br />
Sempre quando ho ai piedi quei sandali sento come<br />
si diffonde dalle dita fino ai capelli la forza di mio nonno.<br />
Marzo 2010<br />
LitRevue_SlovLitRev201001.indd B26 3/8/10 8:06 PM