fotos ............................................... pag. 4 “Falsi”, Toras contis
fotos ............................................... pag. 4 “Falsi”, Toras contis
fotos ............................................... pag. 4 “Falsi”, Toras contis
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4<br />
mostris dedicadis a sogjets straniants e intune vore<br />
di altris events i zovins protagoniscj di Usmis a àn<br />
volût dimostrâ ae maiorance che la culture furlane e<br />
pues resisti ae pierdite dome rivoluzionantsi, e che<br />
la lenghe che si esprim e pues vê un avignî dome se<br />
no si siere tal imobilisim e te conservazion ma provant<br />
a denominâ gnûfs concets, fasint sù une gnove<br />
percezion dal jessi furlans.<br />
O ai sielts doi tocuts de riviste par furnî un saç dal<br />
“furlan usmatic” di chê volte. Il prin al è gjavât di<br />
une presentazion critiche (di Marc Tibaldi e Pauli<br />
Cantarut) des instalazions dal artist Paolo Di Marco<br />
(numar 0 dal 1990), il secont al ven invezit di une<br />
articolade riflession su la autogjestion di un dai colaboradôrs,<br />
“Cespuglio Paolo De Toni”, cjatade simpri<br />
tal numar 0 dal 1990.<br />
1) Eco alore che il naturalisin come discipline dal pensêr<br />
e da cussienze percettive al divente un program<br />
ambiziôs e esigjent ch’al supere di tant lis pruspitivis<br />
ambientalistis. Si trate di scombati tant di plui l’inquinament<br />
sogjetîf che l’inquinament ogjetîf, l’in-<br />
quinament dai sens e dal zarviel che chel dal àjar e da<br />
aghe… Le nature origjinâl e và esaltade tant che netissie<br />
da percezion e dal osigjin mentâl: un naturalisin<br />
integrâl grant catalizadôr e aceleradôr da nestris<br />
possibilitâts di sintî, pensâ e agî. (p. 24)<br />
Si pues subite rindisi cont de incidence dal lengaç tecnic<br />
ma ancje figurât di chest test, de impuartance dal<br />
ricors ae lenghe taliane come serbatori di espressions<br />
che a rindin in mût adeguât il pinsîr di cui che al scrîf<br />
a rivuart de realtât revocade da lis oparis dal artist.<br />
Scrituris come cheste a testemonein la nassite di un<br />
gjenar, chel de sagjistiche leterarie e sientifiche par<br />
furlan, esemplificât vuê in rivistis come La Comugne<br />
e Gjornâl Furlan des Siencis. Un furlan che, ancje se no<br />
cussì babelic come chel di Usmis, al bale jenfri adesion<br />
ae norme furlane (soredut a nivel morfosintatic)<br />
e necessari riferiment ae lenghe taliane (sul plan testuâl<br />
e lessicâl) e a altris lenghis (soredut l’inglês).<br />
2) Al samee un pùin in ta un vûli ma il fat che il zarviel<br />
al serf ad agî nus met denant in maniere drama-<br />
rivoluzionandosi, e che la lingua in cui essa si esprime può avere un futuro soltanto a patto di non chiudersi nell’immobilismo e nella<br />
conservazione ma provando a denominare nuovi concetti, costruendo così una nuova percezione dell’essere friulani.<br />
Ho scelto due brevi testi dalla rivista per saggiare il “friulano usmatico” di quel tempo. Il primo è estratto da una presentazione critica<br />
(di Marc Tibaldi e Paolo Cantarutti) delle installazioni dell’artista Paolo Di Marco (numero 0 del 1990), il secondo proviene invece da<br />
una articolata riflessione sull’autogestione di uno dei redattori, “Cespuglio Paolo De Toni”, trovata sempre nel numero 0 del 1990.<br />
1) Eco alore che il naturalisin come discipline dal pensêr e da cussienze percettive al divente un program ambiziôs e esigjent<br />
ch’al supere di tant lis pruspitivis ambientalistis. Si trate di scombati tant di plui l’inquinament sogjetîf che l’inquinament<br />
ogjetîf, l’inquinament dai sens e dal zarviel che chel dal àjar e da aghe … Le nature origjinâl e và esaltade tant che netissie da<br />
percezion e dal osigjin mentâl: un naturalisin integrâl grant catalizadôr e aceleradôr da nestris possibilitâts di sintî, pensâ<br />
e agî. (p. 24)<br />
Ci si potrà rendere immediatamente conto dell’incidenza del linguaggio tecnico ma anche figurato in questo testo, dell’importanza<br />
del ricorso alla lingua italiana come serbatoio di espressioni che rendano adeguatamente il pensiero di chi scrive riguardo alla realtà<br />
evocata dalle opere dell’artista. Scritture come queste testimoniano della nascita di un genere, quello della saggistica letteraria e<br />
scientifica in friulano, esemplificato oggi in riviste come La Comugne e il Gjornal Furlan des Sciencis. Un friulano che, anche non così<br />
babelico come quello di Usmis, oscilla ancora tra adesione alla norma friulana (specialmente a livello morfosintattico) e necessario<br />
riferimento alla lingua italiana (sul piano testuale e lessicale) e ad altre lingue (soprattutto l’inglese).<br />
2) Al samee un pùin in ta un vûli ma il fat che il zarviel al serf ad agî nus met denant in maniere dramatiche da cuistion