24.10.2014 Views

Download ARK_N57-Sostenibilità costruita SUPPL - Architetti nell ...

Download ARK_N57-Sostenibilità costruita SUPPL - Architetti nell ...

Download ARK_N57-Sostenibilità costruita SUPPL - Architetti nell ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>SUPPL</strong>EMENTO 11 — 2011<br />

SOSTENIBILITÀ COSTRUITA/5<br />

– built sustainibility/5<br />

Supplemento al n. 57 | anno — year : 6 — Poste Italiane S.p.A. — Spedizione in A.P. d.l. 353/2003 conv. L. 46/2004 art. 1, com. 1, dc2 Milano — Mensile


SOMMARIO<br />

—CONTENTS<br />

026<br />

032<br />

056<br />

044<br />

050<br />

038<br />

N. 57 — 2011<br />

ottobre<br />

/ october <strong>SUPPL</strong>EMENTO 11


3<br />

SOSTENIBILITÀ<br />

COSTRUITA 5<br />

— BUILT<br />

SUSTAINIBILITY 5<br />

RUBRICHE<br />

— INDEX<br />

013<br />

RASSEGNA<br />

PROGETTI CERTIFICATI<br />

014<br />

CASACLIMA<br />

BLS DOMUS<br />

VARESE, ITALY<br />

NATURAL BUILDING<br />

TREVISO, ITALY<br />

RESIDENCE NATURALE<br />

DAHOAM<br />

BOLZANO, ITALY<br />

017<br />

ITACA<br />

PARCO*PRATO<br />

SHOPPING AND<br />

SERVICES CENTRE<br />

PRATO, ITALY<br />

CASCINA RASARIO<br />

NOVARA, ITALY<br />

019<br />

LEED<br />

BAXTER<br />

ROME, ITALY<br />

IFAD HEADQUARTERS<br />

ROME, ITALY<br />

PROGETTI<br />

— PROJECTS<br />

026<br />

PF SINGLE FAMILY HOUSE<br />

TRENTO, ITALY<br />

032<br />

HAUS DER ZUKUNFT<br />

REGENSBURG, GERMANY<br />

038<br />

SPECIAL HOUSE 9<br />

NEW ORLEANS, LOUISIANA<br />

044<br />

ARBORETUM HOUSE<br />

LLEIDA, SPAIN<br />

050<br />

SAN BERNARDINO CHURCH<br />

L’AQUILA, ITALY<br />

056<br />

ENERGY P<strong>ARK</strong><br />

VIMERCATE, ITALY<br />

063<br />

RASSEGNA<br />

SOFTWARE<br />

PER LA CERTIFICAZIONE<br />

072<br />

INSERZIONISTI<br />

— ADVERTISERS<br />

FLORIANI TECHNICAL-<br />

COMMERCIAL INSTITUTE<br />

TRENTO, ITALY


RIVISTA INTERNAZIONALE DI ARCHITETTURA<br />

E DI INGEGNERIA DELLE COSTRUZIONI<br />

— INTERNATIONAL REVIEW OF<br />

ARCHITECTURE AND BUILDING ENGINEERING<br />

DIRETTORE RESPONSABILE<br />

— EDITOR-IN-CHIEF:<br />

Donatella Bollani<br />

DIRETTORE SCIENTIFICO<br />

— SCIENTIFIC EDITOR:<br />

Giuseppe Turchini<br />

COMITATO SCIENTIFICO<br />

— SCIENTIFIC COMMITTEE:<br />

Vladimir Bazjanac, Mario Botta<br />

Gianfranco Carrara, Colin Davidson<br />

Gabriele Del Mese, Nicholas Grimshaw<br />

Fulvio Irace, Emilio Pizzi<br />

Christer Sjöström<br />

COLLABORAZIONE REDAZIONALE<br />

— EDITORIAL STAFF:<br />

Federica Gasparetto<br />

Silvia Giacometti<br />

CONSULENZA SCIENTIFICA<br />

— SCIENTIFIC CONSULTING SERVICES:<br />

Laura Elisabetta Malighetti<br />

Gabriele Masera, Matteo Ruta<br />

HANNO COLLABORATO<br />

— CONTRIBUTORS:<br />

Francesca Comotti<br />

Sabrina Piacenza<br />

Marta Sesana<br />

FOTO DI<br />

— PHOTOS:<br />

Carlo Baroni<br />

Josep Bunyesc<br />

Fabi Architekten<br />

Stella Rotger Marti<br />

Archivio Segro-Garretti Associati<br />

Kieran Timberlake<br />

Leo Torri<br />

EDITING TESTI<br />

— TEXT EDITING:<br />

Rosy Vietri<br />

TRADUZIONI<br />

— TRANSLATIONS:<br />

Barbara Marino<br />

Soget, Milano<br />

PROGETTO GRAFICO<br />

— GRAPHIC DESIGN:<br />

Massimo Pitis<br />

con Andrea Amato, Cristina Dell’Edera<br />

Studio Pitis - Milano<br />

REALIZZAZIONE<br />

E FOTOCOMPOSIZIONE<br />

— LAYOUT<br />

AND PHOTOTYPESETTING:<br />

Eleonora Lanati, Daniele Parolini,<br />

Samuela Teli, Emmegi Prepress, Milano<br />

DIREZIONE<br />

— MANAGEMENT:<br />

Via Monte Rosa, 91<br />

20149 Milano<br />

REDAZIONE<br />

— EDITING:<br />

Via Carlo Pisacane, 1<br />

20016 Pero (MI)<br />

Registrazione: Tribunale di Milano<br />

n. 57 del 7 febbraio 2006<br />

PROPRIETARIO ED EDITORE<br />

— PROPRIETOR AND PUBLISHER:<br />

Il Sole 24 ORE S.p.A.<br />

Tutti i diritti sono riservati<br />

PRESIDENTE<br />

— PRESIDENT:<br />

Giancarlo Cerutti<br />

AMMINISTRATORE DELEGATO<br />

— MANAGING DIRECTOR:<br />

Donatella Treu<br />

SEDE LEGALE<br />

— REGISTERED OFFICES:<br />

Via Monte Rosa, 91<br />

20149 Milano<br />

UFFICIO PUBBLICITÀ<br />

— ADVERTISING DEPARTMENT:<br />

Via Carlo Pisacane, 1<br />

20016 Pero (MI) - Tel. 02 30221<br />

lorena.villa@ilsole24ore.com<br />

Servizio Clienti Periodici / Magazine customer service<br />

Il Sole 24 ORE S.p.A.<br />

Via Tiburtina Valeria km 68,700, 67061 Carsoli (AQ)<br />

Tel. 02 30225680 / 06 30225680<br />

servizioclienti.periodici@ilsole24ore.com<br />

I testi e i progetti ricevuti dalla redazione vengono sottoposti in<br />

forma anonima al Comitato Scientifico che ne valuta la possibile<br />

pubblicazione. Il Direttore e i consulenti scientifici segnalano al<br />

Comitato Scientifico testi e progetti con dignità di pubblicazione<br />

/ Texts and projects received by the editors are submitted in<br />

anonymous form to the Scientific Committee that decides the possible<br />

publication. The Editor and the Scientific Consultants serve<br />

to call the attention of the Scientific Committee to texts and<br />

projects worthy of publication<br />

Nessuna parte di questo periodico può essere riprodotta con mezzi<br />

grafici e meccanici, quali la fotoriproduzione e la registrazione.<br />

Manoscritti e fotografie su qualsiasi supporto veicolati, anche se<br />

non pubblicati, non si restituiscono. Le fotocopie per uso personale<br />

del lettore possono essere effettuate nei limiti del 15% di ciascun<br />

volume/fascicolo di periodico dietro pagamento alla SIAE<br />

del compenso previsto dall’art. 68, commi 4 e 5, della legge<br />

22 aprile 1941 n. 633. Le riproduzioni per finalità di carattere<br />

professionale, economico o commerciale o comunque per uso<br />

diverso da quello personale possono essere effettuate a seguito<br />

di specifica autorizzazione rilasciata da AIDRO, Corso di Porta<br />

Romana, 108, 20122 Milano, e-mail segreteria@aidro.org<br />

e sito web www.aidro.org<br />

Stampa / Printing:<br />

Arti Grafiche Amilcare Pizzi S.P.A., Via Amilcare Pizzi, 14 - 20092<br />

Cinisello Balsamo (Milano)


CONTRIBUTI A CURA DI — CONTRIBUTORS<br />

— Francesca Comotti<br />

Architetto e giornalista pubblicista, dopo alcuni<br />

anni come libera professionista, ha rivolto la sua<br />

attenzione all’editoria, collaborando con la rivista<br />

Area e il settore libri della Federico Motta Editore.<br />

Dal 2004 vive a Barcellona da cui collabora con<br />

testate di settore italiane e spagnole.<br />

After a number of years as a self-employed<br />

architect, Comotti turned to freelance journalism,<br />

working with Area magazine and Federico Motta<br />

Editore’s books division. Since 2004 he has lived<br />

in Barcelona, where he writes for Italian and<br />

Spanish magazines.<br />

— Sabrina Piacenza<br />

Architetto, dal 2004 svolge attività redazionale<br />

collaborando con alcune riviste di architettura<br />

e progettazione. Ha pubblicato con Motta<br />

Architettura la collana Architetture d’autore, in<br />

particolare, i volumi Interni, Loft e Attici, Ville e<br />

Cottage, Giardini e piscine.<br />

Architect with editorial experience since 2004,<br />

working with a number of architecture and design<br />

magazines. Published the Architetture d’autore<br />

series with Motta Architettura, and specifically the<br />

volumes on Interiors, Lofts and Attics, Villas and<br />

Cottages, Gardens and Pools.<br />

— Marta Maria Sesana<br />

Ingegnere edile/architetto e dottore di ricerca<br />

in Ingegneria dei Sistemi Edilizi, è assegnista di<br />

ricerca presso il dipartimento BEST del Politecnico<br />

di Milano. Il suo campo di ricerca è l’efficienza<br />

energetica in ambito residenziale, sia per interventi<br />

di recupero edilizio che di nuova costruzione.<br />

Construction engineer/architect with a PhD in<br />

Engineering of Construction Systems, with<br />

a research scholarship with the BEST Department<br />

at Politecnico di Milano. Researches energy<br />

efficiency in residential construction and<br />

renovation projects.


Hai già pensato alla soluzione<br />

migliore per il benessere in<br />

ambiente?<br />

Hai già pensato all’integrazione<br />

tra riscaldamento e ventilazione<br />

per grandi ambienti?<br />

Hai già pensato al sistema più<br />

efficiente per la tua casa in<br />

classe A?<br />

Hai già pensato all’uso<br />

dell’energia solare e di<br />

energie rinnovabili?<br />

Hai già pensato a sistemi di<br />

riscaldamento centralizzati a<br />

gestione autonoma?<br />

Hoval ci ha già pensato.<br />

Hoval offre soluzioni che permettono di costruire edifici<br />

energeticamente efficienti, dotati di sistemi con rendimenti<br />

molto elevati come ad es. Hoval Homevent ® e le pompe di<br />

calore per il riscaldamento e il raffrescamento.<br />

Scoprite tutti i punti di forza dei sistemi per l’efficienza<br />

energetica su www.homevent.it.<br />

Responsabile per l’energia e l’ambiente


RASSEGNA PROGETTI<br />

PROGETTI<br />

CERTIFICATI<br />

CASACLIMA<br />

BLS DOMUS<br />

VARESE, ITALY<br />

NATURAL BUILDING<br />

TREVISO, ITALY<br />

RESIDENCE NATURALE DAHOAM<br />

BOLZANO, ITALY<br />

ITACA<br />

PARCO*PRATO SHOPPING<br />

AND SERVICES CENTRE<br />

PRATO, ITALY<br />

CASCINA RASARIO<br />

NOVARA, ITALY<br />

LEED<br />

BAXTER<br />

ROME, ITALY<br />

IFAD HEADQUARTERS<br />

ROME, ITALY<br />

FLORIANI TECHNICAL-COMMERCIAL<br />

INSTITUTE<br />

TRENTO, ITALY


PROGETTI<br />

SOSTENIBILITÀ<br />

COSTRUITA/5<br />

—BUILT<br />

SUSTAINABILITY/5<br />

PF SINGLE FAMILY HOUSE<br />

TRENTO, ITALY<br />

BURNAZZI FELTRIN ARCHITETTI<br />

HAUS DER ZUKUNFT<br />

REGENSBURG, GERMANY<br />

FABI ARCHITEKTEN<br />

SPECIAL HOUSE 9<br />

NEW ORLEANS, LOUISIANA<br />

KIERAN TIMBERLAKE<br />

ARBORETUM HOUSE<br />

LLEIDA, SPAIN<br />

JOSEP BUNYESC<br />

SAN BERNARDINO CHURCH<br />

L’AQUILA, ITALY<br />

CITTERIO VIEL AND PARTNERS<br />

ENERGY P<strong>ARK</strong><br />

VIMERCATE, ITALY<br />

GARRETTI ASSOCIATI


26<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

PF SINGLE FAMILY HOUSE, TRENTO, ITALY —<br />

BURNAZZI FELTRIN ARCHITETTI<br />

WWW.BURNAZZI-FELTRIN.IT<br />

L’ampliamento di una costruzione<br />

preesistente crea l’occasione per valorizzare<br />

il rapporto con il suggestivo contesto: ampie<br />

logge, percorsi interni con doppie altezze e<br />

privilegiati punti di osservazione della natura<br />

e l’utilizzo del locale legno di larice secondo<br />

la tradizione del luogo.<br />

The extension of an existing construction<br />

creates the opportunity to enhance the<br />

relation with the spectacular context: wide<br />

loggias, internal double height corridors<br />

with privileged viewing points looking at the<br />

nature and the use of the locally sourced<br />

larch wood as per the tradition of this area.<br />

TEXT<br />

MARTA MARIA SESANA<br />

PHOTOS<br />

CARLO BARONI<br />

Carlo Baroni


28<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Carlo Baroni<br />

L’edificio unifamiliare PF, situato nel Comune di<br />

Pergine Valsugana, nasce dal recupero, con ampliamento<br />

e sopraelevazione, di una costruzione preesistente<br />

immersa in un contesto vallivo suggestivo orientato a<br />

sud-ovest. Il rapporto con la natura circostante, la continuità<br />

spaziale tra interno ed esterno, l’impiego del legno<br />

come materiale principe e le elevate prestazioni energetiche<br />

sono i principi cardine del progetto. Il recupero è<br />

volto a evidenziare il rapporto tra l’edificio e il contesto:<br />

attraverso ampie logge sono stati ridefiniti i percorsi<br />

esterni, privilegiati punti di osservazione del paesaggio<br />

circostante e, al tempo stesso, nuovi spazi funzionali.<br />

L’edificio esistente è stato mantenuto e integrato con<br />

l’aggiunta di un terzo piano in aggetto e di una mansarda.<br />

Innovativa è la soluzione strutturale: per non gravare<br />

sulla struttura esistente, è stata studiata una seconda<br />

struttura di acciaio che si affianca alla prima, così da<br />

ottenere una pianta libera da pilastri. Si nota inoltre la<br />

volontà dei progettisti di dichiarare esplicitamente quale<br />

parte era esistente e quale aggiunta. È stato ripreso il<br />

concetto del basamento in muratura per la parte esistente,<br />

elemento “pesante”, mentre la nuova sopraelevazione<br />

è un intervento “leggero”, con solai, pareti perimetrali<br />

e rivestimenti di legno.<br />

The PF single family building, located in the town of<br />

Pergine Valsugana (Trento), is the result of the refurbishment,<br />

with extension and attic conversion, of an existing<br />

building which is immersed in the spectacular southwest<br />

oriented valley. The key principles of the project<br />

are the relation with the surrounding nature, the spatial<br />

continuity between the inside and the outside, the use of<br />

wood as main material and the high energy performance.<br />

The external corridors have been redefined via wide<br />

loggias and transformed into privileged observation<br />

points for the surrounding landscape and, at the same<br />

time, they are new functional spaces.<br />

The existing building has been maintained and integrated<br />

with the addition of a third floor and an attic.<br />

An innovative structural solution has been adopted: in<br />

order not to overload the existing structure a second steel<br />

structure has been designed and built against the first<br />

one in order to obtain a column-free plan.<br />

It is possible to observe the desire to explicitly declare<br />

which part is still the traditional building and which part<br />

has been added. The traditional alpine rural house has offered<br />

the concept for brick wall base for the existing part,<br />

while for the new extension “light” elements have been used<br />

such as the wooden floors, perimeter walls and cladding.<br />

L’edificio esistente<br />

è stato mantenuto e<br />

integrato con l’aggiunta<br />

di un piano in aggetto<br />

e di una mansarda<br />

The existing building<br />

has been maintained<br />

and integrated with<br />

the addition of a third<br />

floor and an attic


PROGETTI<br />

PF SINGLE FAMILY HOUSE<br />

BURNAZZI FELTRIN ARCHITETTI<br />

29<br />

ZOOM 1:<br />

INNOVAZIONE AL SERVIZIO DELL’EFFICIENZA ENERGETICA<br />

— INNOVATION AT SERVICE OF ENERGY EFFICIENCY<br />

L’efficienza energetica del progetto è data dall’interazione<br />

di più elementi derivanti da una progettazione<br />

olistica: tecnologia costruttiva, sistema strutturale e sistemi<br />

impiantistici.<br />

Per l’involucro edilizio sono impiegati pan<strong>nell</strong>i di fibra<br />

di legno, con spessore variabile per consentire di raggiungere<br />

elevati valori di isolamento termico e acustico,<br />

e infissi di larice con doppio vetrocamera basso emissivo.<br />

Cardine del progetto è la trave Vierendeel (16x4,4 m),<br />

alla quale, per mezzo di puntoni e tiranti, è “appeso” il<br />

piano inferiore; è sostenuta da due pilastri alti 8,8 m.<br />

Tale struttura configura la pianta dell’abitazione: gli<br />

arredi sono allineati a essa, scandendo in tal modo gli<br />

ambienti e permettendo l’apertura di ampie vetrate dischiuse<br />

sul paesaggio <strong>nell</strong>a loggia del sottotetto. I solai e<br />

le pareti esterne sono costituiti da pan<strong>nell</strong>i prefabbricati<br />

e preassemblati di legno massiccio a strati incrociati,<br />

con spessore rispettivamente 14,2 e 8,5 cm. I pan<strong>nell</strong>i<br />

sono giunti in cantiere già comprensivi dei vani di porte,<br />

finestre e scala; vengono eseguite in opera solo le fasi<br />

relative al montaggio dell’impiantistica e delle finiture.<br />

Gli impianti tecnologici prevedono il riscaldamentoraffrescamento<br />

degli ambienti a pavimento e a parete,<br />

l’uso della ventilazione meccanica come scambiatore e<br />

recuperatore di calore tra l’esterno e l’interno, l’integrazione<br />

del solare termico per la produzione di acqua calda<br />

sanitaria e la domotica per l’impianto elettrico.<br />

The energy efficiency of the project is the result of<br />

the interaction of a number of elements created within<br />

a holistic design: construction technology, structural and<br />

service systems.<br />

For the building envelope has been used wood fibre<br />

panels with variable thickness to allow to reach high<br />

values of thermal and acoustic insulation. The Vierendeel<br />

beam (16x4.4 m) is the key element of the project<br />

from which the lower floor is suspended via tie roads<br />

and rafters and the beam is supported by two 8.8 m<br />

high columns. This structure gives the configuration to<br />

the plan of the house: the furniture is aligned with the<br />

structure giving pattern to the spaces and allowing in<br />

the attic’s loggia the opening of large windows over the<br />

landscape. The structural floors and the external walls<br />

are composed of prefabricated and pre-assembled solid<br />

wooden panels with interwoven layers with a thickness<br />

of 14.2 and 8.5 cm respectively. The panels were delivered<br />

on site already with the holes for the doors, windows and<br />

stairs; on site were carried the works related to the installations<br />

and completion of services and finishes.<br />

The services include: heating and cooling inside the<br />

walls and under the floor, the use of mechanical ventilation<br />

to exchange and recover heat between the inside<br />

and the outside, the integration of solar power for the<br />

production of hot sanitary water and the use of domotic<br />

technology for the electrical services.<br />

DATI ENERGETICI DELLA SOPRAELEVAZIONE<br />

Trasmittanza - transmittance<br />

parete esterna ampliamento - extension’s external wall<br />

copertura - roof<br />

serramenti - windows<br />

FABBISOGNO ENERGETICO ANNUO - ANNUAL ENERGY REQUIREMENT<br />

0,21 W/m 2 K<br />

0,20 W/m 2 K<br />

0,81 W/m 2 K<br />

30 kWh/m 2 anno


Pan<strong>nell</strong>i 30 di legno<br />

di larice a vari spessori<br />

permettono di ottenere<br />

elevati valori di isolamento<br />

termico e acustico<br />

Larch wood panels<br />

with different thicknesses<br />

allow to obtain high<br />

thermal and acoustic<br />

insulation values<br />

Carlo Baroni


32<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

HAUS DER ZUKUNFT, REGENSBURG, GERMANY —<br />

FABI ARCHITEKTEN<br />

WWW.FABI-ARCHITEKTEN.DE<br />

Una struttura cristallina con una pelle quasi<br />

completamente trasparente al piano terra e<br />

un involucro interamente dedicato a sistemi<br />

impiantistici per la captazione di energia<br />

solare produce più di quanto necessita<br />

interagendo con l’ambiente circostante.<br />

A crystalline structure, with an almost<br />

entirely transparent skin on the ground floor<br />

and an envelope entirely dedicated to the<br />

solar energy production systems, produces<br />

more than needed while interacting with the<br />

surrounding environment.<br />

TEXT<br />

MARTA MARIA SESANA<br />

PHOTOS<br />

FABI ARCHITEKTEN<br />

Fabi Architekten


B<br />

PROGETTI<br />

HAUS DER ZUKUNFT<br />

FABI ARCHITEKTEN<br />

33<br />

location: Regensburg, Germany<br />

architectural design: Fabi Architekten<br />

client: Sonnerkraft GmbH<br />

services design: M. Staudigli -<br />

General Solar System Deutschland<br />

GmbH<br />

energy consultants: Fraunhofer ISE<br />

and University of Applied Sciences<br />

Regensburg<br />

construction period:<br />

September 2009<br />

area: 175 m 2 living space,<br />

66 m 2 garage<br />

cost: 520 thousand euro<br />

Planimetria<br />

generale<br />

General plan<br />

B<br />

A<br />

A<br />

Pianta piano primo<br />

First floor plan<br />

Pianta piano terra<br />

Ground floor plan<br />

Scala 1:200<br />

Scale 1:200<br />

Fabi Architekten<br />

Fabi Architekten<br />

Una piccola zona<br />

giorno al primo piano<br />

A small living space<br />

on the first floor<br />

Sezione trasversale AA<br />

AA cross section<br />

Sezione trasversale BB<br />

BB cross section


34<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Fabi Architekten<br />

Il lato nord: poche<br />

superfici vetrate si<br />

aprono nel rivestimento<br />

color antracite<br />

The north side: few<br />

glazed surfaces open<br />

within the grey cladding<br />

L’edificio, realizzato sulle sponde del fiume Danubio,<br />

è progettato per sfruttare al massimo l’irraggiamento solare,<br />

evidenziando l’importanza che hanno non solo il risparmio<br />

energetico, ma anche la produzione di energia da<br />

fonti rinnovabili.<br />

La “casa del futuro” presenta una struttura cristallina<br />

ed è composta da due piani fuori terra e uno seminterrato<br />

per un totale di 241 m 2 . Al piano terra predomina un<br />

involucro trasparente realizzato con grandi porte-finestre<br />

vetrate con apertura a scorrimento, che affacciano direttamente<br />

sulla zona giorno (soggiorno, cucina e sala da pranzo).<br />

Al piano superiore e in copertura, invece, la captazione<br />

solare avviene attraverso pan<strong>nell</strong>i solari e fotovoltaici<br />

che ricoprono tutta la superficie con inclinazioni diverse<br />

per ottimizzare lo sfruttamento dell’energia solare. L’integrazione<br />

architettonica degli impianti in facciata è possibile<br />

grazie a un attento studio materico: sul lato nord prevale<br />

un rivestimento color antracite, mentre a nord-ovest<br />

è interamente trasparente; al piano superiore, infine, l’involucro<br />

è completamente costituito dai sistemi impiantistici,<br />

ottenendo così una perfetta continuità cromatica.<br />

Il team tedesco di progettazione ha posto la sua attenzione<br />

principalmente su tre aspetti fondamentali per<br />

vivere il futuro con coscienza e rispetto dell’ambiente:<br />

l’integrazione tra tecnologie costruttive e sistema impiantistico,<br />

combinando tradizione e innovazione; l’utente e<br />

le sue esigenze, analizzando i diversi possibili stili di vita;<br />

la sperimentazione di nuove tecnologie, per massimizzare<br />

l’efficienza energetica e giungere alla realizzazione di<br />

una “casa intelligente” che produce più di quanto necessita<br />

interagendo con l’ambiente.<br />

The building, constructed on the Danube river, has<br />

been designed to use solar radiation as much as possible<br />

while highlighting the importance of not only energy<br />

saving, but also of the energy production from renewable<br />

sources.<br />

The “house of the future” has a crystalline structure<br />

and it is composed of two storeys above ground and a<br />

lower ground floor for a total of 241 m 2 . The ground floor<br />

is dominated by a transparent envelope composed of<br />

large sliding French windows, which leads directly onto<br />

the living areas (living rooms, kitchen and dining room).<br />

The solar radiation on the upper floor and on the roof is<br />

via solar and photovoltaic panels which cover the entire<br />

surface with different inclinations to maximise the use of<br />

solar energy. The architectural integration of the services<br />

within the facade has been made possible tanks to a careful<br />

study of the materials: on the north side an anthracite<br />

grey cladding is prevalent, while it is entirely transparent<br />

on the north west; on the lower level the envelope is entirely<br />

composed of service systems thus creating a perfect<br />

chromatic continuity.<br />

The German design team has concentrated their attention<br />

on three key aspects to live the future with conscience<br />

and respect towards the environment: the integration<br />

between construction technologies and service systems<br />

while combining tradition and innovation; the user and<br />

his/her needs, analysing the possible different life styles;<br />

the experiment of new technologies, to maximise energy<br />

efficiency and aim at creating an “intelligent house” which<br />

produces more than needed while interacting with the environment.


PROGETTI<br />

HAUS DER ZUKUNFT<br />

FABI ARCHITEKTEN<br />

35<br />

ZOOM 1:<br />

SIMULAZIONI ENERGETICHE AL SERVIZIO DELLA PROGETTAZIONE<br />

— ENERGY SIMULATIONS TO ASSIST WITH THE DESIGN<br />

La fase progettuale ha visto la partecipazione simultanea<br />

di vari professionisti con competenze differenti,<br />

permettendo così di ottimizzare tutti gli aspetti dell’edificio.<br />

In particolare, le simulazioni dinamiche energetiche<br />

svolte dal Fraunhofer ISE sui sistemi impiantistici hanno<br />

permesso di prevedere i consumi con una buona approssimazione.<br />

Gli studi condotti per verificare l’apporto di<br />

energia solare, ad esempio, hanno evidenziato che l’edificio<br />

necessita di circa 25 kWh/m 2 di energia termica; la<br />

causa è quasi sicuramente da addurre alla grande superficie<br />

vetrata del piano terra esposta a sud. Per coprire il fabbisogno<br />

di energia termica e la domanda di acqua calda<br />

sanitaria, è stato pertanto installato un collettore solare<br />

di 35 m 2 in combinazione a una pompa di calore. Considerando<br />

che una famiglia media composta da quattro persone<br />

consuma circa 2000 kWh/a di energia elettrica, l’impianto<br />

fotovoltaico realizzato è in grado di coprire tale<br />

richiesta, ottenendo addirittura un surplus energetico.<br />

Sono stati, inoltre, indagati differenti sistemi di protezione<br />

solare in abbinamento a strategie di raffrescamento<br />

notturne per sopperire al rischio di surriscaldamento<br />

degli ambienti interni, principale inconveniente dell’utilizzo<br />

dell’energia solare. Inoltre, per limitare al minimo<br />

il rischio di surriscaldamento, è stato progettato un sistema<br />

di controllo domotico che aziona sia le schermature<br />

esterne che il sistema di ventilazione, attraverso la misurazione<br />

della temperatura, dell’umidità e di CO 2 tramite<br />

sensori posti negli ambienti.<br />

The design phase saw the simultaneous participation<br />

of different professionals with different competencies<br />

thus allowing to optimise all the aspect of the<br />

building. In particular the dynamic energy simulations<br />

carried out by the Fraunhofer ISE on the service systems<br />

have allowed to predict energy consumptions within a<br />

reasonable range. The studies undertaken to verify the<br />

solar energy requirements have highlighted, for example,<br />

that the building requires about 25 kWh/m 2 of<br />

thermal energy; the cause is almost certainly linked to<br />

the south facing large glazed area on the ground floor.<br />

To cover the thermal energy requirements and the hot<br />

water demand, a 35 m 2 solar collector has been installed<br />

and combined with a heat pump. Considering that an<br />

average family with four people uses about 2000 kWh/<br />

year of electricity, the installed photovoltaic system is<br />

capable of covering such requirements with actually an<br />

excess production.<br />

At the same time, systems for solar protection in<br />

combination with night-time cooling strategies have<br />

been investigated in order to balance the risk of overheating<br />

for the internal spaces which is the main disadvantage<br />

when using solar energy. To minimise the risk of<br />

overheating, a home automatic control system has been<br />

designed and it activates both the screens and the ventilation<br />

system through measurements of temperature,<br />

humidity and CO 2 using room sensors.<br />

Fabi Architekten<br />

Al piano terra,<br />

verso sud, grandi<br />

porte-finestre vetrate<br />

con apertura a<br />

scorrimento affacciano<br />

sulla zona giorno<br />

Large slidding doors<br />

on the south-facing<br />

ground floor ouverlook<br />

on the living


36<br />

Fabi Architekten<br />

Pan<strong>nell</strong>i solari termici<br />

e fotovoltaici ricoprono<br />

quasi tutta la superficie<br />

del primo piano e della<br />

copertura<br />

Solar thermal<br />

and photovoltaic panels<br />

cover almost all<br />

the first floor and roof<br />

areas<br />

Lucernari e tagli<br />

<strong>nell</strong>a struttura<br />

cristallina permettono<br />

l’illuminazione naturale e<br />

lo sfruttamento del calore<br />

solare al piano superiore<br />

Skylights and openins<br />

in the upper crystalline<br />

structure allow natural<br />

ventilation and the use of<br />

the solar heat<br />

on the top floor<br />

Fabi Architekten<br />

Fabi Architekten


Estate<br />

1<br />

2<br />

Inverno<br />

3<br />

4<br />

6<br />

Schema<br />

del funzionamento<br />

energetico estivo<br />

e invernale<br />

Scheme for the energy<br />

use during summer<br />

and winter<br />

5<br />

7<br />

8<br />

Fabi Architekten<br />

Sezione verticale<br />

in corrispondenza<br />

del lucernario.<br />

Scala 1:20<br />

Vertical section across<br />

the skylight.<br />

Scale 1:20<br />

3<br />

Estate<br />

1. ventilazione naturale<br />

2. pan<strong>nell</strong>i fotovoltaici (6,05 kWp)<br />

3. collettori solari integrati <strong>nell</strong>’involucro (35 m 2 )<br />

4. pan<strong>nell</strong>o di controllo<br />

5. controllo energia solare<br />

6. unità esterna<br />

7. sistema di ventilazione controllato (scambio di<br />

calore con il terreno)<br />

8. bacino raccolta acqua piovana per irrigazione<br />

giardino e scarico wc<br />

9. serramento ad ante scorrevoli con doppio<br />

vetrocamera<br />

9<br />

Inverno<br />

1. natural ventilation<br />

2. photovoltaic panels (6.05 kWp)<br />

3. solar collectors integrated in the envelope (35 m 2 )<br />

4. control panel<br />

5. solar compete<br />

6. external unit<br />

7. controlled ventilation system (heat exchange with<br />

the ground)<br />

8. tank for the collection of rain water for garden<br />

irrigation and wc flush<br />

9. sliding window with double glazing<br />

Fabi Architekten


38<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

SPECIAL HOUSE 9, NEW ORLEANS, LOUISIANA —<br />

KIERAN TIMBERLAKE<br />

KIERANTIMBERLAKE.COM<br />

Per ridare una casa agli abitanti<br />

del quartiere di New Orleans Lower<br />

Ninth Ward è stato realizzato un modulo<br />

base, espandibile sia in verticale che in<br />

orizzontale, con un sistema costruttivo<br />

prefabbricato, materiali ecologici e<br />

atossici e con sistemi impiantistici integrati<br />

rispettosi dell’ambiente.<br />

A residential base module has been designed<br />

to give a house back to the residents<br />

of Lower Ninth Ward, an area of New<br />

Orleans. The module can be extended both<br />

vertically and horizontally and it includes a<br />

prefabricated construction system, non-toxic<br />

and ecological materials and services system<br />

which respect the environment.<br />

TEXT<br />

MARTA MARIA SESANA<br />

PHOTOS<br />

KIERAN TIMBERLAKE<br />

Kieran Timberlake


40<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Kieran Timberlake<br />

La Special House 9 è stata progettata per la Make It<br />

Right Foundation con l’obiettivo di realizzare un prototipo<br />

di abitazione che fosse resistente agli eventi atmosferici<br />

straordinari, accessibile economicamente,<br />

sostenibile energeticamente e soprattutto per ridare<br />

agli abitanti del quartiere di New Orleans Lower Ninth<br />

Ward, distrutto dall’uragano Katrina nel 2005, un luogo<br />

accogliente e sicuro dove vivere.<br />

Inizialmente è stata studiata una tipologia base realizzabile<br />

con un sistema costruttivo prefabbricato,<br />

per ridurre al minimo i costi e il tempo di costruzione<br />

in loco; ma l’intenzione era di ricostruire nel tempo residenze<br />

in funzione delle reali esigenze, aggiungendo<br />

nuovi moduli a quella base. Rifacendosi alla tipica casa<br />

americana, il progetto della Special House 9 vuole creare<br />

un alloggio sicuro in un’area a rischio inondazioni, per<br />

convincere i residenti a tornare a vivere in quel luogo,<br />

volgendo a proprio favore le condizioni climatiche locali<br />

e recuperando, inoltre, la profonda eredità culturale di<br />

New Orleans. Il cuore del prototipo è progettato per essere<br />

facilmente personalizzabile ed espandibile sia verticalmente<br />

(più piani) che orizzontalmente (più camere<br />

per abitazione), con materiali ecologici e atossici e con<br />

sistemi impiantistici rispettosi dell’ambiente per soddisfare<br />

un ampio range di esigenze degli utenti. Il prototipo<br />

base prevede due opzioni principali per la copertura:<br />

un tetto piano realizzato su una maglia esterna, che avvolge<br />

l’abitazione e funge anche da schermatura solare,<br />

con del verde integrato sia in facciata che in copertura,<br />

e un tetto a falde con il verde integrato solo in facciata.<br />

Questo tipo di approccio, oltre a dare un ruolo chiave<br />

agli abitanti, come usufruitori/progettisti della propria<br />

abitazione, personalizzabile in funzione delle necessità,<br />

ha ridato impulso alle aziende locali facendosi promotore<br />

così di un’economia sostenibile.<br />

The Special House 9 has been designed for the Make<br />

it right Foundation with the aim of creating a residential<br />

prototype to resist to extreme events and which was financially<br />

affordable, sustainable and especially could<br />

give to the residents of the Lower Ninth Ward area of<br />

New Orleans, destroyed by Hurricane Katrina in 2005, a<br />

safe and welcoming place where to live.<br />

Initially a base type was studied and which could be<br />

built with a prefabricated construction system to reduce<br />

costs to a minimum as well as the construction time on<br />

site; but the real intention was to re-build through time<br />

residences on the basis of the real requirements of the<br />

habitants while adding new modules to the base one. The<br />

design of the Special House 9 recalls the typical American<br />

house and it aims at creating a safe home in area at<br />

risk of floods to convince residents to come back to live in<br />

this area; this is made possible trying to take advantage of<br />

the local climatic conditions and recuperating the deep<br />

cultural heritage of New Orleans.<br />

The core of the prototype has been designed to be<br />

easily personalised and expanded both vertically (with<br />

more levels) and horizontally (more rooms per each<br />

unit), with non-toxic and ecological materials and with<br />

service systems which respect the environment to satisfy<br />

a wide range of users’ requirements. The base prototype<br />

includes two main options for the roof: a flat roof built on<br />

an external grid which wraps the house and acts also as<br />

sun screen with some integrated green both on the facade<br />

and on the roof itself and a pitched roof with integrated<br />

green only on the facade.<br />

This type of approach not only gives a key role to the<br />

residents as users/designers of their own home, which<br />

can be personalised based on their needs, but it has also<br />

given a new boost to the local businesses thus becoming<br />

a promoter of a sustainable economy.<br />

Il prototipo<br />

prefabbricato di base<br />

potrà essere ampliato<br />

sia in orizzontale che in<br />

verticale per soddisfare<br />

le esigenze degli utenti<br />

The prefabricated<br />

prototype can be<br />

extended both<br />

horizontally and vertically<br />

to satisfy the users’<br />

requirements


PROGETTI<br />

SPECIAL HOUSE 9<br />

KIERAN TIMBERLAKE<br />

41<br />

ZOOM 1:<br />

INVOLUCRO EFFICIENTE IN CONTINUA TRASFORMAZIONE<br />

— EFFICIENT ENVELOP IN CONTINUOUS TRANSFORMATION<br />

Il progetto risulta tra i più efficienti in ambito residenziale<br />

rispetto alla certificazione prevista dal governo<br />

della California, avendo raggiunto un punteggio di 35<br />

HERS (Home Energy Rating), che, rapportato a una casa<br />

tradizionale in un contesto climatico affine, corrisponde<br />

al 65% in meno di consumi energetici. Queste elevate<br />

prestazioni sono state raggiunte grazie all’ottimizzazione<br />

dell’involucro, a un efficiente sistema impiantistico, che<br />

sfrutta prevalentemente energie rinnovabili e strategie di<br />

raffrescamento passive, insieme a un appropriato orientamento<br />

dell’edificio e a un bilanciato rapporto tra involucro<br />

opaco e trasparente.<br />

L’edificio è orientato su un asse est-ovest per limitare<br />

l’esposizione al sole durante l’estate. I guadagni solari, infatti,<br />

sono moderati da un grande sistema a traliccio, posto<br />

lungo tutta la facciata sud, che non solo fornisce ombra<br />

diretta, ma è pensato come un elemento che si trasforma<br />

nel tempo, grazie all’integrazione del verde. I vantaggi che<br />

ne derivano coprono tutto l’anno; se, infatti, in estate limita<br />

il surriscaldamento, in inverno permette il passaggio<br />

dei raggi solari, favorendo il riscaldamento dell’involucro<br />

e riducendo le dispersioni.<br />

Tra le altre strategie adottate si evidenziano: la ventilazione<br />

naturale, un bilanciato rapporto tra involucro<br />

traspirante e i sistemi schermanti, il recupero delle acque<br />

piovane in una cisterna per l’irrigazione e per usi igienicosanitari<br />

e, infine, l’uso di materiali locali.<br />

The project is amongst the most efficient in the residential<br />

context in relation to the certification required by the<br />

California government; it has achieved a 35 HERS (Home<br />

Energy Rating) score, which compared to a traditional<br />

house in a similar climatic context, corresponds to 65%<br />

less energy consumption.<br />

This high performance has been achieved thanks to the<br />

optimisation of the envelop, an efficient service system,<br />

which predominantly uses renewable energies and passive<br />

cooling strategies, combined with a suitable orientation<br />

of the buildings and a balanced ratio between opaque and<br />

transparent envelop.<br />

The building is east-west oriented to limit the exposure<br />

to the sun during the summer. The solar gains are indeed<br />

mitigated by a large wine trellis structure installed over the<br />

south facade which, not only provides direct shade, but it has<br />

also been conceived like an element which will transform<br />

through time, thanks to the integration of the green. The<br />

advantages can be appreciated throughout the year because<br />

this system will limit overheating during the summer, while<br />

in the winter will allow the entrance of solar radiation facilitating<br />

the heating of the envelop and reducing heat losses.<br />

Other strategies include: natural ventilation, a balanced<br />

relation between the transparent envelope and the<br />

screening systems, the collection of rainwater in a tank to<br />

be used for irrigation and sanitary purposes and ultimately<br />

the use of local materials.<br />

DATI ENERGETICI - ENERGY DATA<br />

energia primaria - primary energy<br />

energia finale - final energy<br />

fabbisogno di climatizzazione invernale - winter energy requirements<br />

24 kWh/m 2 a<br />

18 kWh/m 2 a<br />

25,2 kWh/m 2 a<br />

CONSUMI - CONSUMPTION<br />

esigenze di bilancio attuali - actual requirements<br />

energie rinnovabili alternative - alternative renewable energies<br />

domanda di elettricità, solare termica e pompa di funzionamento - electricity, solar thermal and heat pump demand<br />

9 kWh/m 2 a<br />

1 kWh/m 2 a<br />

7 kWh/m 2 a<br />

GUADAGNI - GAINS<br />

pan<strong>nell</strong>i fotovoltaici - photovoltaic panels 46 m 2 , inclination 30°<br />

impianto fotovoltaico esposto a nord-ovest - north-west facing photovoltaic system<br />

5 kWh/m 2 a<br />

impianto fotovoltaico esposto a sud-est - south-east facing photovoltaic system<br />

4 kWh/m 2 a<br />

impianto fotovoltaico esposto a sud - south facing photovoltaic system<br />

12 kWh/m 2 a


I guadagni solari sono<br />

moderati da un sistema<br />

a traliccio lungo il lato<br />

sud e in copertura che<br />

funziona come elemento<br />

schermante e potrà<br />

ospitare piante rampicanti<br />

The solar gains are<br />

mitigated by a wine trellis<br />

installed along the south<br />

side and on the roof and<br />

which acts as screening<br />

element and will be able to<br />

house climbing plants<br />

Kieran Timberlake


44<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

ARBORETUM HOUSE, LLEIDA, SPAIN —<br />

JOSEP BUNYESC<br />

WWW.BUNYESC.COM<br />

Elementi prefabbricati di legno di grande<br />

formato, assemblati a secco: questa la<br />

semplice tecnologia che ha permesso<br />

la costruzione in soli cinque mesi della<br />

casa unifamigliare.<br />

Large size and dry assembled prefabricated<br />

wooden elements: this is the simple<br />

technology which has allowed the<br />

construction in only five months of a single<br />

family house.<br />

TEXT<br />

FRANCESCA COMOTTI<br />

PHOTOS<br />

JOSEP BUNYESC<br />

STELLA ROTGER MARTI<br />

Stella Rotger Marti


46<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Stella Rotger Marti<br />

La luce filtra negli<br />

spazi più interni grazie<br />

alla presenza di un patio<br />

Light filters through the<br />

internal spaces thanks to<br />

the existing patio<br />

Piuttosto insolita a queste latitudini, la casa prefabbricata<br />

Arboretum si propone come esempio di realizzazione<br />

semplice ed economica in vista delle direttrici<br />

europee riguardanti gli edifici che ambiscono a una riduzione<br />

drastica delle emissioni inquinanti.<br />

Il sistema costruttivo prevede l’uso di elementi prefabbricati<br />

di legno di grande formato, assemblati a secco.<br />

Tali elementi sono autoportanti, formati da una struttura<br />

interna di pilastrini tenuti insieme, sul lato interno, da<br />

un pan<strong>nell</strong>o in agglomerato di legno osb liscio, che funge<br />

da barriera al vapore, verso l’esterno, da un tavolato<br />

di chiusura in fibra di legno spesso 22 cm, relativamente<br />

isolante e traspirante, a cui viene agganciata una facciata<br />

ventilata che contribuisce all’evacuazione dell’umidità,<br />

migliorando il funzionamento igrometrico del muro in<br />

estate. I 16 cm interni sono riempiti con lana di pecora.<br />

Le chiusure orizzontali della struttura sono realizzate<br />

con lo stesso sistema di prefabbricati, ma con sezioni diverse:<br />

la copertura è formata dallo stesso pan<strong>nell</strong>o, ma<br />

con tavole da 28 cm con una finitura esterna di lamiera<br />

ventilata leggermente inclinata; nei solai intermedi, invece,<br />

ai pan<strong>nell</strong>i prefabbricati si sono aggiunti dei connettori<br />

per avere un solaio misto legno-cemento con uno<br />

strato di allettamento in cui passa il sistema radiante.<br />

Alla semplicità della tecnologia impiegata si affiancano<br />

attenzione progettuale e precisione costruttiva,<br />

in officina, indispensabile per consentire ai diversi elementi<br />

prefabbricati di essere assemblati facilmente e rapidamente<br />

in opera. Il sistema costruttivo e una buona<br />

pianificazione hanno consentito di eseguire la totalità<br />

dell’opera, dalla pulizia del terreno fino all’occupazione<br />

da parte degli inquilini, in soli cinque mesi, con le relative<br />

implicazioni di carattere economico legate a un’esecuzione<br />

rapida.<br />

The prefabricated house Arboretum is pretty unusual<br />

for this latitudes and it is proposed like an example of<br />

simple and economical construction in view of the European<br />

directives regarding those buildings which will aim<br />

at a drastic reduction of polluting emissions.<br />

The construction system includes the use of large prefabricated<br />

wooden elements to be dry-assembled. These<br />

elements are self-supporting and they are composed of<br />

an internal structure made of small columns which are<br />

maintained together, on the internal face, by a osb wooden<br />

agglomerate which also provides the vapour barrier<br />

and towards the outside by a 22 cm enclosure made of<br />

wood fibres which is relatively insulating and transpiring<br />

to which a ventilated facade is connected to contribute<br />

to release the humidity, while improving the hygrometric<br />

performance of the wall during the summer. The<br />

internal 16 cm are filled with sheep wool. The horizontal<br />

enclosures of the structure are made with the same prefabricated<br />

system but with different sections: the roof is<br />

made with the same panel but with 28 cm planks with<br />

an external finish made of slightly inclined ventilated<br />

sheeting; for the intermediate floors the prefabricated<br />

panels are combined with connectors to create a composite<br />

wood-concrete slab with a mortar layer incorporating<br />

the radiant system.<br />

Design attention and construction precision are combined<br />

with the technology used in the factory which<br />

is indispensible to allow to the different prefabricated<br />

elements to be easily and rapidly installed on site. The<br />

construction system and a good planning have allowed<br />

to complete all the works from the site cleaning to the<br />

occupation of the building within only five months with<br />

the relative financial implications deriving from a very<br />

quick execution.


PROGETTI<br />

ARBORETUM HOUSE<br />

JOSEP BUNYESC<br />

47<br />

ZOOM 1:<br />

MATERIALI NATURALI ASSEMBLATI A SECCO<br />

— DRY ASSEMBLED NATURAL MATERIALS<br />

L’efficienza energetica è una delle caratteristiche rilevanti<br />

del progetto: lo spessore considerevole dell’isolante<br />

e l’uso del legno per la struttura consentono di<br />

ottenere in soli 20 cm ottime prestazioni a livello d’isolamento<br />

termico. La lana, con una conducibilità termica<br />

di 0,04W/m 2 K, insieme all’uso di doppi vetri basso emissivi,<br />

porta il coefficiente medio di trasmissione termica<br />

della pelle dell’edificio vicino a 0,2W/m 2 K.<br />

Particolare attenzione è stata posta nel sistema di<br />

captazione di energia solare in inverno e <strong>nell</strong>o studio di<br />

un sistema di ventilazione con recupero di calore con<br />

un rendimento del 70%, che, insieme all’involucro, abbassa<br />

il consumo annuo dell’edificio a 9 KWh/m 2 . In<br />

termini economici, ciò si traduce in meno di 200 euro<br />

di spese di riscaldamento. Durante l’estate, lo spessore<br />

dell’isolante, unito alla copertura ventilata e ai sistemi<br />

di protezione fissi e mobili delle aperture, evita che il<br />

calore penetri dalle facciate. La ventilazione meccanica<br />

con recupero di calore e un pozzo canadese garantiscono<br />

il comfort all’interno dell’abitazione senza necessità<br />

di un apporto di aria fredda.<br />

Il sistema costruttivo è interamente a secco, con materiali<br />

riciclabili al 100%, con un risparmio di acqua considerevole,<br />

prodotti di scarto ridotti e tempi di montaggio<br />

molto rapidi. È stato progettato anche il processo di<br />

smontaggio, che permette il riutilizzo dei pan<strong>nell</strong>i interi.<br />

Energy efficiency is one of the most relevant characteristics<br />

of the project: the considerable thickness of the<br />

insulation and the use of timber for the structure allow<br />

to obtain in only 20 cm an ideal performance for thermal<br />

insulation. Wool, with a factor of 0,04 W/m 2 K, together<br />

with the use of low-emission double glazing, bring the<br />

average thermal transmittance of the building’s skin<br />

close to 0,2 W/m 2 K.<br />

Particular attention has been given to the solar captation<br />

system during the winter and to the study of a ventilation<br />

system with heat recovery with a f 70% efficiency<br />

which, together with the envelop, reduces the building’s<br />

consumption to 9 KWh/m 2 per year. From a financial<br />

point of view this can be translated in less than 200 euros<br />

of heating costs.<br />

During the summer the thickness of the insulation<br />

combined with the ventilated roof and with the fixed and<br />

mobile protection systems of the openings avoids that<br />

the heat penetrates the facades. The mechanical ventilation<br />

with heat recovery and a Canadian well ensure the<br />

internal comfort without the need of cold air.<br />

The construction system is entirely dry assembled<br />

with 100% recyclable materials, with considerable water<br />

savings, reduced waste and very quick installation times.<br />

The disassembly process has also been design to allow<br />

the re-sue of entire panels.<br />

Stella Rotger Marti<br />

Anche le finiture<br />

interne e gli arredi<br />

sono caratterizzati<br />

dall’uso quasi<br />

esclusivo del legno<br />

Internal finishes<br />

and furniture<br />

are also characterised<br />

by the almost exclusive<br />

use of timber


48<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Schemi<br />

del comportamento<br />

invernale ed estivo<br />

Schemes of the<br />

summer and winter<br />

performance<br />

8<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1<br />

4<br />

1. radiazione solare<br />

diretta<br />

2. serra con copertura<br />

mobile<br />

3. copertura ventilata;<br />

U = 0,15 W/m 2 K<br />

4. facciata ventilata;<br />

U = 0,20 W/m 2 K<br />

5. pavimento radiante a<br />

bassa temperatura<br />

6. ventilazione<br />

meccanica con<br />

sistema di recupero<br />

del calore<br />

7. pozzo canadese<br />

8. pan<strong>nell</strong>i solari termici<br />

9. ventilazione notturna<br />

10. protezione solare<br />

mobile: lamelle<br />

orientabili<br />

11. protezione solare fissa<br />

12. lamiera metallica<br />

bianca<br />

1. direct solar radiation<br />

2. conservatory with<br />

mobile roof<br />

3. ventilated roof;<br />

U = 0.15 W/m 2 K<br />

4. ventilated facade;<br />

U = 0.20 W/m 2 K<br />

5. low temperature<br />

radiant floor<br />

6. mechanical<br />

ventilation with heat<br />

recovery system<br />

7. canadian well<br />

8. thermal solar panels<br />

9. night ventilation<br />

10. mobile solar<br />

protection: adjustable<br />

blades<br />

11. fixed solar protection<br />

12. white metal sheeting<br />

7<br />

8<br />

11<br />

12<br />

6<br />

5<br />

2<br />

3<br />

9<br />

4<br />

Josep Bunyesc<br />

Lamelle di legno, fisse<br />

e mobili, schermano<br />

dalla radiazione solare<br />

lasciando filtrare la luce<br />

Fixed and mobile<br />

wooden blades protects<br />

from the solar radiation<br />

while filtering the light<br />

10<br />

6<br />

7<br />

Josep Bunyesc<br />

Josep Bunyesc


50<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

SAN BERNARDINO CHURCH, L’AQUILA, ITALY —<br />

ANTONIO CITTERIO PATRICIA VIEL AND PARTNERS<br />

WWW.ANTONIOCITTERIOANDPARTNERS.IT<br />

Realizzata in tempi record, poco più<br />

di settanta giorni, seguendo i più rigidi<br />

criteri antisismici ed ecosostenibili, la<br />

Chiesa è composta interamente da moduli<br />

prefabbricati provvisori di legno e acciaio,<br />

smontabili e riciclabili, <strong>nell</strong>’ottica di un<br />

differente utilizzo futuro.<br />

This church has been finished in record time, in<br />

just a bit more than seventy days, and following<br />

the most stringent seismic and eco-sustainable<br />

criteria; it is entirely composed of temporary<br />

wooden and steel prefabricated modules which<br />

can be disassembled and recycled with the<br />

view of a different use for the future.<br />

TEXT<br />

SABRINA PIACENZA<br />

PHOTOS<br />

LEO TORRI<br />

Leo Torri


52<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Leo Torri<br />

La facciata di legno è<br />

disegnata a immagine<br />

dell’impianto basilicale<br />

rinascimentale e svolge<br />

il ruolo di fondale<br />

scenografico<br />

semitrasparente per<br />

l’intorno urbano<br />

The wooden facade is<br />

designed to follow the<br />

basilica’s lay out and acts<br />

like a semi-transparent<br />

scenic background for the<br />

urban surroundings<br />

Inaugurata a un anno esatto dal tragico sisma, la nuova<br />

chiesa smontabile di San Bernardino a L’Aquila è stata<br />

realizzata in tempi record, (poco più di settanta giorni),<br />

seguendo i più rigidi criteri antisismici ed ecosostenibili.<br />

È una delle prime opere “pubbliche” aperte alla cittadinanza,<br />

una sintesi tra design e tecnologia della prefabbricazione<br />

che si uniscono in un edificio costituito<br />

essenzialmente da moduli provvisori di legno e acciaio,<br />

interamente smontabili e riciclabili, <strong>nell</strong>’ottica di un differente<br />

riutilizzo futuro.<br />

L’involucro in pan<strong>nell</strong>i isolati, l’uso predominante del<br />

colore grigio e il disegno della copertura sono i caratteri<br />

architettonici distintivi dell’intero volume.<br />

L’aspetto simbolico è, invece, affidato alla facciata, disegnata<br />

a immagine del classico impianto basilicale del<br />

Rinascimento, nel quale il fronte svolge il ruolo di fondale<br />

scenografico per lo spazio urbano.<br />

Il complesso, che si estende su una superficie di 4900 m 2<br />

e include una chiesa da 224 posti, un convento, una mensa<br />

da 198 posti e alloggi per i poveri, è gestito da una Onlus.<br />

L’impianto tipologico è caratterizzato dall’accorpamento<br />

di volumi e funzioni in un unico complesso ecclesiastico<br />

che genera una corte dietro l’abside della chiesa. Una vera<br />

e propria abbazia moderna, con il fronte della chiesa arretrato<br />

che permette di recuperare spazio per l’ampio sagrato<br />

pubblico antistante. Il tutto è circondato da una quinta<br />

di legno semi-trasparente, alta 2,5 m, che delimita il confine<br />

del complesso separandolo, di fatto, dal contesto periferico<br />

in cui sorge, ma che, allo stesso tempo, ne mostra con<br />

discrezione il profilo, giocando con la luce per attenuare<br />

la tipologia industriale dell’opera. Un progetto semplice<br />

ma di grande effetto, che racchiude un cuore high-tech capace<br />

di garantire consumi energetici di Classe A.<br />

The demountable church of San Bernardino in L’Aquila<br />

has been opened one year exactly after the tragic earthquake<br />

and it has been completed in record time – just over<br />

seventy days – in compliance with the strictest seismic<br />

and eco-sustainable criteria. This is one of the first public<br />

projects open to the citizens and it is a synthesis between<br />

design and prefabrication technology which are combined<br />

in a building which is composed essentially of steel and<br />

wood temporary modules which are completely demountable<br />

and recyclable with the view of being used in the future<br />

for different purposes.<br />

The envelope made of insulated panels, the predominant<br />

use of the grey colour and the design of the roof are the<br />

key architectural features of the entire volume. The symbolic<br />

aspect is instead given to the facade which has been<br />

designed as an image of the Renaissance classical basilica<br />

in which the facade provides the scene for the urban space.<br />

The complex extends for an area of 4900 m 2 and includes<br />

a 224 seats church, a convent, a 198 seats refectory<br />

and a shelter managed by a non-profit organisation. The<br />

typology for this project is characterised by a group of<br />

volumes and functions within one single complex which<br />

creates a court at the back of the base of the church. It is a<br />

proper modern abbey with the church’s facade which is set<br />

back to allow to recover some space for large public square<br />

in front. The overall complex is surrounded by a semi-transparent<br />

2.5 m high wooden background which limits the<br />

perimeter while creating the separation from a suburban<br />

context in which it is located but at the same time showing<br />

with discretion its profile while playing with the light to attenuate<br />

the industrial nature of the project itself. It is a very<br />

simple by spectacular project which includes a high-tech<br />

core capable of achieving Class A energy savings.


PROGETTI<br />

SAN BERNARDINO CHURCH<br />

CITTERIO VIEL AND PARTNERS<br />

53<br />

ZOOM 1:<br />

TECNOLOGIE INTEGRATE PER LA REALIZZAZIONE IN TEMPI RECORD<br />

— INTEGRATED TECHNOLOGIES FOR A RECORD TIME COMPLETION<br />

L’ottimizzazione delle stratigrafie e la scelta di installare<br />

impianti tecnologici di ultima generazione hanno<br />

permesso di concretizzare il connubio funzionalità-risparmio<br />

energetico, in grado di garantire il contenimento<br />

dei consumi. L’edificio è dotato di un apparato tecnologico<br />

che garantisce consumi energetici di classe A:<br />

caldaie a condensazione, infissi con vetri basso-emissivi<br />

e riscaldamenti con pan<strong>nell</strong>i radianti a pavimento.<br />

L’impianto di riscaldamento è di tipo centralizzato<br />

con controllo della temperatura ambiente e contabilizzazione<br />

dei consumi, autonomo e indipendente per ogni<br />

zona; questo permette una equa ripartizione dei consumi<br />

e un controllo delle condizioni termiche dei singoli<br />

ambienti. Il riscaldamento invernale è garantito da un<br />

sistema di produzione del calore accorpato per più edifici<br />

mediante l’installazione di un gruppo termico a condensazione<br />

ad alta efficienza, ubicato in copertura sopra<br />

l’edificio mensa. Il riscaldamento degli ambienti avviene<br />

attraverso sistemi impiantistici differenti, adeguati alle<br />

diverse destinazioni d’uso: pan<strong>nell</strong>i radianti a pavimento<br />

per la chiesa, radiatori per gli alloggi, radiatori e impianto<br />

a tutt’aria per la mensa.<br />

Il gruppo termico è di tipo a monoblocco, pre-assemblato<br />

e certificato, scelta adottata per venire incontro<br />

alla natura temporanea dell’edificio, che in futuro potrà<br />

essere riutilizzato anche per un altro scopo in un altro<br />

luogo. Il gruppo termico dovrà in questo caso essere<br />

staccato dalle linee di alimentazione esterne e sollevato<br />

per collocarlo <strong>nell</strong>a nuova ubicazione.<br />

The optimisation of the layers and the decision of<br />

installing last generation technological systems have allowed<br />

to turn into reality the combination functionalityenergy<br />

savings to be able to limit energy consumption.<br />

The building is provided with a technological device<br />

which allows Class A energy use: condensation boilers,<br />

low-emission windows and radiant floors.<br />

The heating system is centralised with a room temperature<br />

control and use meter independent for each<br />

zone; this allows for an equal distribution of the use and<br />

a control of the thermal conditions of the single environments.<br />

The winter heating is guaranteed by a heat production<br />

system combined for multiple buildings via the<br />

installation of a high performance condensation boiler<br />

group located on the roof of the refectory building.<br />

The heating of the various areas is provided with different<br />

systems suitable for the different uses of the buildings:<br />

radiant floor heating for the church, radiators for<br />

the shelter’s rooms, radiators and air handling unit for<br />

the refectory.<br />

The boiler is a single block, pre-assembled and certified,<br />

and this choice was taken considering the temporary<br />

nature of the building which in the future could be used<br />

for another purpose and in another location. In this case<br />

the boiler will have to be disconnected from the external<br />

feeds, lifted and transported to the new location.<br />

PRESTAZIONI ENERGETICHE VALUTATE SECONDO LE INDICAZIONI DELLA L. 10/91, DEI D.L.G.S. 192/05, 311/06 E DEI D.P.R. 59/08<br />

ENERGY PERFORMANCE CALCULATED IN COMPLIANCE WITH THE REQUIREMENT OF THE L. 10/91, D.L.G.S. 192/05, 311/06 AND D.P.R. 59/08<br />

Zona<br />

Zone<br />

EPi limiti di norma<br />

EPi limit as regulation<br />

EPi progetto<br />

EPi project<br />

Diff. EPi %<br />

Difference EPi %<br />

Classe energetica<br />

Energy class<br />

chiesa<br />

church<br />

16.15 kWh/m 2 year<br />

5.56kWh/m 2 year<br />

-66% A<br />

convento<br />

convent<br />

mensa<br />

refectory<br />

69.36 kWh/m 2 year 28.45 kWh/m 2 year -59% A<br />

23.67 kWh/m 2 year 11.49 kWh/m 2 year -52% A<br />

alloggi<br />

shelters<br />

74.24 kWh/m 2 year<br />

23.19 kWh/m 2 year<br />

-69% A


56<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

ENERGY P<strong>ARK</strong> IN VIMERCATE, ITALY —<br />

GARRETTI ASSOCIATI<br />

WWW.GARRETTIASSOCIATI.IT<br />

Building 03, il primo intervento, è composto<br />

da due corpi rettangolari, con facciate<br />

ventilate rivestite da una lamiera di acciaio<br />

forata, disposti ad H per ottimizzare<br />

l’esposizione solare; sono connessi da due<br />

volumi vetrati che accolgono la reception e<br />

i collegamenti verticali e orizzontali.<br />

Building 03, the first construction, is<br />

composed by two rectangular volumes, with<br />

ventilated facade clad by perforated steel<br />

sheet, arranged like a H in order to optimise<br />

the exposition to the sun; are connected by<br />

two glazed volumes including the reception,<br />

the vertical and horizontal connections.<br />

TEXT<br />

SABRINA PIACENZA<br />

PHOTOS<br />

ARCHIVIO<br />

SEGRO-GARRETTI<br />

ASSOCIATI<br />

Garretti Associati


58<br />

<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />

Archivio Segro-Garretti Associati<br />

Le serre in facciata<br />

funzionano da buffer<br />

zone per mitigare il<br />

clima esterno in estate<br />

e recuperare calore<br />

durante l’inverno<br />

The greenhouse in the<br />

facade acts like buffer<br />

zones to mitigate the<br />

external climate in the<br />

summers and to recover<br />

heat during the winter<br />

Lo sviluppo del Parco Tecnologico, che si estende su<br />

un’area in precedenza occupata da altri edifici, prevede<br />

la realizzazione di uffici e laboratori con una progressiva<br />

ridefinizione degli spazi destinati a ospitare aziende operanti<br />

nel settore delle telecomunicazioni e dell’Information<br />

Technology. La realizzazione del Building 03 è stato il<br />

primo passo di questa serie di interventi. Un edificio ibrido,<br />

implementabile, ripetibile e di rapida costruzione, capace<br />

di accogliere simultaneamente diverse funzioni: uffici, laboratori,<br />

IT rooms, aule per la formazione, auditorium e<br />

altre attività affini.<br />

L’edificio è composto da due corpi rettangolari disposti<br />

ad H, ma leggermente disallineati al fine di ottimizzare<br />

l’esposizione solare, connessi tra loro da due volumi vetrati<br />

che accolgono la reception, il corpo scala, gli ascensori.<br />

Una struttura prefabbricata con facciata ventilata rivestita<br />

esternamente da una lamiera di acciaio ondulata parzialmente<br />

forata crea un’alternanza di pieni e vuoti regolando<br />

l’illuminazione naturale. Le parti vetrate dei due corpi<br />

sono costituite da serramenti di alluminio e caratterizzati<br />

da imbotti piuttosto marcate e sporgenti, studiate in modo<br />

da costituire, insieme ai frangisole orizzontali e verticali,<br />

una prima schermatura solare. Il secondo filtro è composto<br />

da tende esterne a controllo intelligente.<br />

All’interno dell’edificio, gli atrii vetrati a tripla altezza<br />

sorprendono il visitatore: le parti trasparenti di vetro chiaro<br />

permettono di scorgere il cortile interno, in cui il rivestimento<br />

di legno raggiunge la sua massima espressione<br />

rendendo prezioso questo spazio riservato al relax. Le due<br />

serre bioclimatiche e i giardini d’inverno, invece, diventano<br />

scenografici spazi utilizzabili per eventi di rappresentanza<br />

o di socializzazione.<br />

The development of the Technology Park, which extends<br />

over an area previously occupied by other buildings, includes<br />

the construction of offices and laboratories with a progressive<br />

redefinition of the spaces destined to house businesses<br />

which operate in the telecommunication and information<br />

technology sectors. The construction of the Building 03 has<br />

been the first step in this programme of interventions. It is a<br />

hybrid building which can be implemented, repeated and<br />

rapidly built and capable of including a number of function<br />

simultaneously: offices, laboratories, IT rooms, training suites,<br />

auditorium and other similar activities.<br />

The building is composed by two rectangular volumes<br />

arranged like a “H” but slightly misaligned in order to optimise<br />

the exposition to the sun and connected to each other by two<br />

glazed volumes including the reception, the staircase and<br />

the lifts. A prefabricated structure, with ventilated facade<br />

externally clad by an undulated and partially perforated steel<br />

sheeting, creates an alteration of solid and empty spaces while<br />

adjusting the natural lighting.<br />

The glazed parts of the two volumes are composed of<br />

aluminium windows and they are characterised by quite<br />

prominent and protruding intrados which are designed in<br />

order to constitute, together with the vertical and horizontal<br />

brise-soleil, the first solar screening. The second screen is<br />

provided by intelligent control external blinds.<br />

The tripe-height internal glazed atria surprise the visitor.<br />

The transparent parts made of clear glass allow to see the<br />

internal courtyard whose wooden cladding reaches its<br />

maximum expression making this relaxation space very<br />

precious. The two bioclimatic greenhouses and the winter<br />

garden become scenic spaces which can be used for executive<br />

events or as gathering areas.


PROGETTI<br />

ENERGY P<strong>ARK</strong><br />

GARRETTI ASSOCIATI<br />

59<br />

ZOOM 1:<br />

MINIMO IMPATTO AMBIENTALE<br />

— MINIMUM ENVIRONMENTAL IMPACT Sezione trasversale<br />

lungo la serra<br />

Cross section through<br />

the greenhouse<br />

Numerosi gli elementi che rendono il Building<br />

03 energeticamente efficiente: oltre allo sviluppo su<br />

un’area urbana dotata di infrastrutture, la riduzione<br />

delle isole di calore per minimizzare l’impatto ambientale<br />

sui microclimi naturali e sull’habitat umano,<br />

il contenimento dell’emissione luminosa proveniente<br />

dall’edificio e dal sito, l’utilizzo dell’acqua di falda per<br />

la climatizzazione, la selezione di materiali di produzione<br />

locale, riciclati e certificati, l’attenzione alla qualità<br />

dell’aria durante la fase di costruzione, la flessibilità del<br />

sistema di controllo termico, che permette una gestione<br />

indipendente degli spazi, il controllo della luce naturale<br />

tramite frangisole fissi e tende esterne.<br />

L’involucro, i materiali scelti, l’impiego delle risorse<br />

naturali, le tecnologie impiantistiche, l’ottimizzazione<br />

generale dei fattori legati al sito e la pianificazione delle<br />

attività di cantierizzazione e della costruzione hanno<br />

portato così a una riduzione del consumo energetico<br />

globale fino al 40% in meno rispetto agli edifici tradizionali<br />

con la stessa destinazione d’uso; valore che ha valso<br />

la certificazione A+ secondo la classificazione CENED e<br />

che è in fase di valutazione per l’ottenimento della certificazione<br />

LEED (categoria Core&Shell).<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

There are many elements which make Building 03<br />

energy efficient: in addition to the construction over an<br />

area already provided with infrastructures, the reduction<br />

of heat islands to minimise the environmental impact on<br />

the natural microclimates and the human habitat, the reduction<br />

of lighting emissions from the building and from<br />

the site, the use of groundwater for air conditioning, the<br />

selection of locally sourced, recycled and certified materials,<br />

the attention towards air quality during the construction<br />

phase, the flexibility of the thermal control system<br />

which allows an independent control of the spaces,<br />

the control of natural lighting via fixed brise-soleil and<br />

external blinds.<br />

The envelope, the chosen materials, the use of natural<br />

resources, the service technologies, the overall optimisation<br />

of the factors linked to the site and to the planning<br />

of site activities have lead to the reduction of the global<br />

energy use up to 40% in comparison to traditional building<br />

with the same use; this reduction allowed to achieve<br />

the A+ category based on the CENED classification and<br />

it is currently under assessment for the LEED certificate<br />

(Shell & Core category).<br />

3<br />

1. trave verticale di acciaio rivestita di legno<br />

2. serramenti di alluminio e vetrocamera<br />

basso emissivo<br />

3. lamelle orientabili<br />

4. camino di ventilazione<br />

5. rivestimento interno di doghe di legno<br />

1. vertical steel beam clad with wood<br />

2. aluminium windows with low emission<br />

double-glazing<br />

3. adjustable blades<br />

4. ventilation shaft<br />

5. internal cladding with wooden staves<br />

Garretti Associati


RASSEGNA<br />

SOFTWARE<br />

PER LA<br />

CERTIFICAZIONE<br />

TESTO<br />

SILVIA GHIACCI<br />

La progettazione di nuovi edifici<br />

o la ristrutturazione di quelli esistenti<br />

secondo le più recenti disposizioni di<br />

legge sul risparmio energetico sono<br />

supportate da software specifici<br />

per la progettazione integrata dei<br />

requisiti termoigrometrici e acustici<br />

dell’edificio, per il dimensionamento<br />

degli impianti e per la redazione<br />

dell’attestato di certificazione<br />

energetica. La rassegna che segue<br />

offre la possibilità di comparare<br />

i principali software del settore<br />

fornendo per ognuno una descrizione<br />

delle caratteristiche e dei metodi<br />

di calcolo.


64 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />

RASSEGNA:<br />

TECNOLOGIE ALL'AVANGUARDIA<br />

888 SOFTWARE PRODUCTS SRL<br />

Dieci 2K Nitro<br />

www.888sp.com<br />

EDILCLIMA SRL<br />

EC700 + EC705<br />

www.edilclima.it<br />

LOGICAL SOFT SRL<br />

Termolog EpiX 2<br />

www.logical.it<br />

ACCA SOFTWARE SPA<br />

TerMus<br />

www.acca.it<br />

AERMEC SPA<br />

MasterClima (MC) 11300<br />

www.aermec.com<br />

BM SISTEMI - TECHNICAL UNIT<br />

DI NAMIRIAL SPA<br />

BM ® Clima Energia<br />

www.bmsistemi.com<br />

GEO NETWORK SRL<br />

Euclide<br />

www.geonetwork.it<br />

INNOVARE24 SPA U.S. - BUSINESS UNIT STR<br />

eXcellent Energia<br />

www.str.it<br />

ITALSOFT GROUP SPA - DIVISIONE<br />

TOPCANTIERE<br />

Termiko<br />

www.topcantiere.it<br />

MC4SOFTWARE<br />

ITALIA SRL<br />

L10Impianti 2010<br />

www. mc4software.com<br />

ROCKWOOL ITALIA SPA<br />

EBA2<br />

www.rw-buildingschool.it<br />

SECOS ENGINEERING SRL<br />

EasyClima<br />

www.secos.it<br />

I dati pubblicati <strong>nell</strong>e schede sono stati forniti<br />

dalle aziende e sono indicativi.<br />

Per una corretta stima dei costi è necessario un<br />

contatto diretto con i loro uffici commerciali.<br />

— Dieci 2K Nitro<br />

888 SOFTWARE PRODUCTS SRL<br />

Viale Combattenti Alleati d’Europa, 35<br />

45100 Rovigo<br />

Tel. 0425 471240 - Fax 0425 471239<br />

info@888sp.it<br />

www.888sp.com<br />

Il certificato n. 11 del C.T.I. attesta che le versioni del software 2.0.0 e<br />

successive sono conformi alle norme UNI-TS 11300 Parti 1 e 2, come previsto<br />

dal D.Lgs. 115/08. I risultati vengono verificati secondo quanto previsto<br />

dal D.P.R. 59/09 (Linee Guida nazionali) e secondo le norme regionali<br />

di Emilia Romagna, Piemonte, Liguria e P. A. di Trento; i risultati sono<br />

conformi anche per le Regioni che rimandano a calcoli e verifiche della<br />

normativa nazionale (Puglia, Friuli Venezia Giulia, Toscana, Sicilia ecc.).<br />

Tecnologia e metodo di calcolo > Sulla base delle caratteristiche<br />

costruttive specifiche dell’edificio e degli impianti, si determinano i fabbisogni<br />

di energia termica e primaria e i rendimenti secondo i metodi di valutazione<br />

(progetto, standard, condizioni di utilizzo) e i metodi di calcolo<br />

(semplificati, analitici) previsti <strong>nell</strong>a UNITS 11300 Parti 1 e 2. Un database<br />

precompilato e completamente modificabile, procedure assistite e valori<br />

tabellari da normativa semplificano l’inserimento di dati in tutte le casistiche<br />

di intervento.<br />

Ambiti di impiego > Redazione della relazione tecnica progettuale<br />

(ex/legge 10/91); produzione attestati di qualificazione e certificazione<br />

energetica; classificazione automatica degli edifici secondo tabelle nazionali,<br />

regionali e personalizzate; determinazione trasmittanza di strutture<br />

e infissi in modo diretto (da scheda tecnica) e analitico (in base a<br />

stratigrafia/caratteristiche costruttive); verifica igrometrica in base a<br />

caratteristiche costruttive e dati climatici.<br />

Requisiti di sistema > Windows XP/Vista/Seven 32/64 bit su Pentium<br />

IV o superiore - MacOS X 10.5 o superiore su Intel Core (no PPC)<br />

- Minimo 1 GB RAM e 1 GB di spazio libero su HD.


SOFTWARE PER LA CERTIFICAZIONE<br />

RASSEGNA<br />

65<br />

— TerMus<br />

ACCA SOFTWARE SPA<br />

Via Michelangelo Cianciulli<br />

83048 Montella - AV<br />

Tel. 0827 69504/60163 - Fax 0827 601235<br />

info@acca.it<br />

www.acca.it<br />

Primo software per il calcolo delle dispersioni termiche degli edifici<br />

a essere stato validato dal CTI (Comitato Termotecnico Italiano), che si<br />

contraddistingue da sempre per immediatezza d’uso, semplicità e affidabilità<br />

di calcolo, adeguamento tempestivo alle norme in materia, completezza<br />

della soluzione termotecnica con anche progettazione degli<br />

impianti di riscaldamento, calcolo del carico estivo, procedure specifiche<br />

regionali, interventi migliorativi e nuove metodologie di risparmio energetico<br />

con tetti verdi, facciate ventilate, serre solari, geotermia, oltre al<br />

fotovoltaico e al solare termico con le soluzioni Solarius. La formazione<br />

può avvenire a distanza attraverso la piattaforma Building Accademy.<br />

Tecnologia > Tecnologia Input Object Draw: il disegno con oggetti<br />

grafici dotati di specifiche proprietà termotecniche (muri, finestre, porte<br />

ecc.) consente un input più semplice e veloce. Progettazione anche a<br />

partire da un DXF o un DWG. Modifiche e ricalcoli in tempo reale per una<br />

progettazione dinamica. Termografia dell’edificio. Archivi interni e personalizzabili<br />

di materiali, trasmittanze, dati climatici delle località, ponti<br />

termici. Help funzionale e normativo in linea con funzioni di diagnostica.<br />

Word processor interno con esportazione in RTF o PDF. Analisi del comfort<br />

termodinamico integrabile allo studio dell’isolamento acustico.<br />

Ambiti di impiego > Il software è dedicato ai professionisti impiegati<br />

<strong>nell</strong>a progettazione di soluzioni e dispositivi per il risparmio energetico.<br />

— MasterClima (MC) 11300<br />

AERMEC SPA<br />

Via Roma, 996<br />

37040 Bevilacqua - VR<br />

Tel. 0442 633111 - Fax 0442 93577<br />

marketing@aermec.com<br />

www.aermec.com<br />

Sviluppato completamente dall’azienda con proprio personale tecnico,<br />

che ne cura anche l’assistenza, è un software per la progettazione<br />

termotecnica destinato alla valutazione della classe energetica degli edifici.<br />

Gli elaborati prodotti sono in linea con quanto richiesto dal decreto<br />

59/09 e dalle “Linee Guida nazionali per la certificazione energetica degli<br />

edifici”. La richiesta dei dati, gli algoritmi di calcolo implementati e la<br />

presentazione dei risultati seguono le normative tecniche di riferimento:<br />

UNI/TS 11300 parte 1 e 2. Dispone di certificato di conformità alle norme<br />

UNI/TS 11300:2008 (certificato 18) rilasciato da CTI e pertanto può essere<br />

utilizzato per tutte le tipologie di edifici residenziali e non, esistenti<br />

e di nuova costruzione, senza limiti di volumetria o superficie. Software<br />

veloce e versatile, non richiede alcuna conoscenza dei sistemi CAD. Disponibile<br />

in due versioni: Light (LE), che non contiene limitazioni temporali<br />

e può essere usata liberamente per le funzionalità previste (AQE/<br />

ACE singolo impianto termico), e Professional (PRO). All’indirizzo www.<br />

masterclima.info è possibile scaricare il software, trovare notizie utili e un<br />

forum di discussione.<br />

Requisiti di sistema > Personal computer dotato di sistema operativo<br />

Windows; 1 GB di memoria RAM, 50 MB di spazio libero su disco,<br />

video con risoluzione minima di 1024x768. Per l’utilizzo non è richiesta<br />

connessione internet.<br />

Costo > Versione LE gratuita; versione PRO 200 euro. La versione<br />

PRO aggiunge alla LE il calcolo dell’impianto termico (relazione tecnica<br />

art. 28 legge 10/91).


66 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />

— BM ® Clima Energia<br />

BM SISTEMI<br />

TECHNICAL UNIT DI NAMIRIAL SPA<br />

Via Sacro Cuore, 114/C<br />

97015 Modica - RG<br />

Tel. 0932 763691 - Fax 0932 459010<br />

info@bmsistemi.com<br />

www.bmsistemi.com<br />

Software per la valutazione delle dispersioni termiche e del fabbisogno<br />

di energia termica per il riscaldamento e la produzione di acqua<br />

calda sanitaria, aggiornato al D.Lgs. 115/08, al D.P.R. 59/09, al D.M.<br />

158/09 e alle più recenti norme UNI in materia di risparmio energetico<br />

(UNI/TS 11300 1-2:2008). Supporta la compilazione e la stampa dell’attestato<br />

di certificazione energetica dell’edificio. Il software, disponibile sia<br />

con input grafico che con input tabellare, è certificato dal CTI.<br />

Tecnologia > Il programma consente di calcolare e verificare la prestazione<br />

energetica EPe, invol; calcolare il fabbisogno mensile specifico<br />

di acqua calda sanitaria (ACS), compresa la percentuale prodotta da<br />

fonti rinnovabili; verificare il rispetto delle trasmittanze limite, del rischio<br />

alla formazione di condensa e dei rendimenti energetici prescritti dalla<br />

legge; verificare la trasmittanza termica periodica per pareti opache verticali<br />

e orizzontali; calcolare le prestazioni termiche dell’edificio in regime<br />

dinamico (UNI EN ISO 13786:2008); compilare automaticamente la<br />

documentazione da allegare al progetto; redigere, a partire dal progetto,<br />

l’Attestato di Qualificazione Energetica e l’Attestato di Certificazione<br />

Energetica, secondo le Linee Guida nazionali (D.M. 26 giugno 2009,<br />

n. 158); redigere le pratiche per le Detrazioni Spese Riqualificazione Energetica<br />

del 55% secondo la Finanziaria 2008, aggiornata ai parametri del<br />

1° gennaio 2010; elaborare l’Attestato di Qualificazione Energetica degli<br />

edifici in ottemperanza alle norme emanate in materia dalle Regioni Piemonte,<br />

Liguria, Emilia Romagna, Toscana, Puglia e Lombardia.<br />

— EC700 + EC705<br />

Certificato<br />

energetico<br />

EDILCLIMA SRL<br />

Via Vivaldi, 7<br />

28021 Borgomanero - NO<br />

Tel. 0322 835816 - Fax 0322 841860<br />

commerciale@edilclima.it<br />

www.edilclima.it<br />

Il modulo EC705 (utilizzabile solo in abbinamento al software base<br />

EC700, Calcolo prestazioni termiche dell’edificio) consente di redigere<br />

l’attestato di certificazione energetica in conformità alle Linee Guida<br />

nazionali (D.M. 158/09).<br />

Il software EC700 consente di effettuare i calcoli di potenza invernale,<br />

dell’energia utile invernale ed estiva in conformità alla UNI/TS 11300-1 e<br />

dell’energia primaria in conformità alla UNI/TS 11300-2. È stato dichiarato<br />

dal C.T.I. conforme alle Specifiche Tecniche UNI/TS 11300 parte 1 e 2,<br />

in data 28.6.2011 con il certificato n. 24.<br />

Tecnologia e metodo di calcolo > Il software EC700 consente di<br />

gestire qualsiasi tipologia impiantistica, compresi impianti a fonti rinnovabili<br />

per la produzione di energia termica o elettrica. Oltre a EC705, è<br />

possibile abbinare al software base di calcolo anche i seguenti moduli<br />

opzionali: EC780 Regione Lombardia (per la compilazione del file XML da<br />

elaborare con il software CENED+), EC781 Regione Piemonte (per esportare<br />

i dati per la compilazione on-line dell’ACE con il sistema SICEE),<br />

EC782 Regione Emilia Romagna (per esportare i dati per la compilazione<br />

on-line dell’ACE mediante il sistema SACE). Il programma è corredato da<br />

archivi di supporto esaurienti, costantemente aggiornati e aggiornabili<br />

anche a cura dell’utente.<br />

Requisiti di sistema > Windows XP, Vista, Seven; processore compatibile<br />

Intel Pentium o sup.; 512 MB di RAM; CD Rom. Scheda VGA<br />

1024x768 o superiore. Spazio su disco fisso da 10 a 500 MB, in funzione<br />

dei moduli acquistati.<br />

Costo > EC700 + EC705 650 euro (IVA esclusa).


SOFTWARE PER LA CERTIFICAZIONE<br />

RASSEGNA<br />

67<br />

— Euclide<br />

Certificazione<br />

energetica<br />

GEO NETWORK SRL<br />

Via Mazzini, 64<br />

19038 Sarzana - SP<br />

Tel. 0187 622198 - Fax 0187 627172<br />

info@geonetwork.it<br />

www.geonetwork.it<br />

Il software è in grado di eseguire la verifica delle dispersioni termiche,<br />

il calcolo del fabbisogno termico invernale ed estivo e la certificazione<br />

energetica secondo le ultime disposizioni di legge. Con la nuova versione<br />

2012, l’effettuazione di tutti i calcoli e la redazione di tutta la documentazione,<br />

ivi compresi i calcoli connessi alla climatizzazione estiva (UNI/TS<br />

11300-3) e gli sgravi fiscali, sono ancora più intuitive e facili. Il software<br />

è certificato dal CTI e viene ampiamente utilizzato anche a fini didattici.<br />

Tecnologia e metodo di calcolo > Sulla base della tipologia di intervento<br />

selezionata, il software effettua tutti i calcoli e le verifiche richiesti<br />

secondo le ultime leggi e norme tecniche di riferimento (UNI/TS 11300<br />

- Parte 1, 2 e 3). È inoltre conforme alla normativa di diverse Regioni (Piemonte,<br />

Emilia Romagna, Liguria, Toscana ecc.). Due diverse modalità di<br />

imputazione dei dati permettono di analizzare gli elementi disperdenti<br />

necessari per i calcoli: input tabellare o input grafico (portando le planimetrie<br />

da disegni in formato DXF, BMP, JPEG o PDF). Il software provvede<br />

automaticamente ai controlli, verifiche, redazione e stampa (personalizzabile)<br />

della documentazione richiesta.<br />

Ambiti di impiego > Il software è ideale per tutti i tecnici abilitati alla<br />

progettazione di edifici e impianti agli stessi asserviti.<br />

Costo > 325 euro, fino al 31/12/2011 (IVA esclusa). Assistenza tecnica<br />

gratuita compresa nel prezzo.<br />

— eXcellent Energia<br />

INNOVARE24 SPA U.S.<br />

BUSINESS UNIT STR<br />

Via Gramsci, 36<br />

46020 Pegognaga - MN<br />

Tel. 0376 5521 - Fax 0376 550180<br />

mail@str.it<br />

www.str.it<br />

Software che premette di redigere in modo semplice e rapido la relazione<br />

di certificazione energetica ai sensi del D.Lgs. 311/06 come modificato<br />

dal D.Lgs. 115/08, del DPR 59/09 e in conformità alle norme UNI/TS 11300<br />

1 e 2 e all’errata corrige Parte 1. Sono ora disponibili anche i moduli “su misura”<br />

rispondenti alle specifiche legislazioni in vigore in Emilia Romagna,<br />

Piemonte e Repubblica di San Marino.<br />

Ambiti di impiego > Il software permette di determinare con pochi<br />

passaggi veloci i fabbisogni energetici e di energia primaria specifici<br />

dell’involucro esterno degli edifici, quello per la climatizzazione invernale,<br />

per la produzione di acqua calda sanitaria e globale, nonché la classe<br />

di consumo globale, con la stampa del relativo attestato o certificato e<br />

il calcolo delle trasmittanze termiche e del diagramma di Glaser, la verifica<br />

dei limiti di legge ecc. Inoltre, consente la stampa della relazione<br />

tecnica richiesta dal decreto 311/06. A questo si aggiunge la novità 2011:<br />

calcolo dell’impianto solare-termico, calcolo dell’impianto fotovoltaico<br />

e procedura di valutazione economica dei sistemi energetici degli edifici.<br />

L’inserimento e l’utilizzo dei dati per la redazione della certificazione<br />

energetica contano su tre differenti versioni: a inserimento manuale dei<br />

dati grazie al supporto del catalogo Materiali, inserimento dei dati di parete<br />

ed elaborazione automatica dell’Attestato di certificazione energetica;<br />

con il recupero dei dati architettonici in 2D direttamente dal progetto<br />

in AutoCAD e la versione eXcellent Energia per Revit Architecture, che<br />

permette di recuperare i dati architettonici 3D dal progetto.<br />

Costo > 599 euro (IVA esclusa).


68 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />

— Termiko<br />

ITALSOFT GROUP SPA<br />

DIVISIONE TOPCANTIERE<br />

Via Nazionale, 154<br />

35048 Stanghella - PD<br />

Tel. 0425 456611 - Fax 0425 456622<br />

info@topcantiere.it<br />

www.topcantiere.it<br />

Il software permette di adempiere a tutte le verifiche e agli obblighi<br />

prescritti dalla normativa vigente di effettuare il calcolo del dimensionamento<br />

degli impianti. È stato progettato specificatamente per i tecnici<br />

non specializzati <strong>nell</strong>e problematiche termotecniche, ma anche per gli<br />

esperti del settore. Le procedure di calcolo sono aggiornate alle norme<br />

UNI/TS 11300-1:2008 e UNI/TS 11300-2:2008. Permette di redigere<br />

l’attestato di qualificazione energetica (AQE) e quello di certificazione<br />

energetica (ACE), la relazione termotecnica, effettuare il dimensionamento<br />

verifica dell’impianto termico, valutare i carichi estivi e imputare<br />

graficamente le misure (solo con Windows-Autocad) con il componente<br />

Termocad.<br />

Tecnologia > Importazione dei dati climatici di tutte le località italiane,<br />

delle caratteristiche dei materiali, degli isolanti, delle trasmittanze, dei<br />

generatori, dei corpi scaldanti dalla banca dati inclusa nel programma;<br />

gestione ambienti a temperatura fissata e ambienti non riscaldati; possibilità<br />

di personalizzazione delle banche dati; dimensionamento impianto<br />

termico (impianto tradizionale, impianto a pavimento).<br />

Requisiti di sistema > Windows: Pentium IV o superiore, 1 GB di<br />

memoria RAM (2 GB consigliati). Sistemi operativi Windows Server<br />

2003SP1, XPSP2, Vista (32/64 bit), 7(32/64 bit). Macintosh OS X: processore<br />

PPCG4 da 200 MHZ mo IntelG 5,512 MB di memoria RAM (1<br />

GB consigliata). Sistemi operativi dalla versione 10.4.2 alla versione 10.6<br />

(LeopardeSnowLeopard). Disco rigido (minimo 1 GB disponibile).<br />

Costo > Da 410 euro (IVA esclusa).<br />

— Termolog EpiX 2<br />

LOGICAL SOFT SRL<br />

Via Garibaldi, 253<br />

20033 Desio - MB<br />

Tel. 0362 301721 - Fax 0362 301722<br />

staff@logical.it<br />

www.logical.it<br />

Software per il calcolo dell’isolamento termico, per la redazione della<br />

relazione tecnica (D.P.R. 59/09) e per la certificazione energetica degli<br />

edifici, con riferimento alle Linee Guida e alle procedure regionali. Il modulo<br />

Impianti esegue il calcolo degli impianti di riscaldamento, il modulo<br />

Sfasamento valuta l’inerzia termica delle strutture opache e i moduli Solare<br />

e Fotovoltaico eseguono il dimensionamento dei pan<strong>nell</strong>i solari termici<br />

e fotovoltaici. Grazie al servizio gratuito Logical Autoupdate, il programma<br />

viene costantemente aggiornato via internet a ogni variazione normativa.<br />

Tecnologia e metodo di calcolo > Esegue secondo normativa<br />

(D.Lgs. 192/05, D.Lgs. 311/06, D.P.R. 59/09) le verifiche dei fabbisogni<br />

termici invernale ed estivo dell’involucro, delle trasmittanze delle strutture<br />

e dei rendimenti dell’impianto termico per riscaldamento e acqua<br />

calda sanitaria. La procedura di calcolo è stata sviluppata con riferimento<br />

alle UNI/TS 11300.<br />

Ambiti di impiego > Soluzione completa per la stesura della relazione<br />

tecnica per gli edifici nuovi, la certificazione e la qualificazione<br />

energetica per gli edifici esistenti. Grazie allo strumento Confronta, è<br />

possibile confrontare diversi stati di calcolo e valutare i tempi di ritorno<br />

di un possibile intervento di ristrutturazione.<br />

Requisiti di sistema > Sistema operativo Microsoft Windows 7 / Vista<br />

/ XP a 32 e 64 bit. Processore Pentium o superiore con almeno 1 GB di<br />

memoria RAM. 1 GB di spazio libero su disco. Lettore DVD, scheda Video<br />

SVGA 1024x768 o superiore, Mouse Microsoft Windows compatibile.<br />

Costo > Da 680 euro (IVA esclusa, compreso assistenza telefonica e<br />

manutenzione del software).


SOFTWARE PER LA CERTIFICAZIONE<br />

RASSEGNA<br />

69<br />

— L10Impianti 2010<br />

MC4SOFTWARE ITALIA SRL<br />

Corso Corsica, 7/53<br />

101324 Torino<br />

Tel. 011 3032370 - Fax 011 3032371<br />

info@mc4software.com<br />

www. mc4software.com<br />

Software tridimensionale, certificato dal Comitato Termotecnico Italiano.<br />

Nato come applicativo di AutoCAD © , è caratterizzato da un input<br />

interamente grafico, con possibilità di verifica costante del progetto.<br />

Tecnologia e metodo di calcolo > I calcoli relativi alla certificazione<br />

energetica sono conformi alla specifiche tecniche UNI/TS 11300 parti 1<br />

e 2, nonché all’errata corrige della parte 1 rilasciata il 22/07/2010. Sviluppato<br />

in ambiente AutoCAD © , il software tridimensionale permette di<br />

disegnare sia l’edificio che l’impianto termico in esso installato.<br />

Ambiti d’impiego > Il software può essere utilizzato per eseguire la<br />

certificazione energetica di edifici conformemente alle Linee Guida nazionali<br />

o alle disposizioni delle Regioni Piemonte, Lombardia, Liguria ed<br />

Emilia Romagna. Inoltre, è possibile eseguire le verifiche di legge conformi<br />

al D.Lgs. 192/05 e s.m.i. e alle suddette leggi regionali, compreso il<br />

dimensionamento di un campo di collettori solari termici. Il modulo Legge10<br />

Impianti permette di calcolare il carico termico per la climatizzazione<br />

estiva e invernale dell’edificio e di dimensionare l’impianto ad acqua<br />

(radiatori, fan-coil, pan<strong>nell</strong>i radianti) per il trattamento dello stesso.<br />

Requisiti di sistema > Processore Intel Pentium 4 o AMD Athlon da<br />

2.2 GHz o superiore, oppure Processore Intel o AMD Dual Core da 1.6<br />

GHz o superiore. Sistemi operativi Microsoft Windows Vista (32/64 bit)<br />

e Windows XP SP3.<br />

Costo > L10Impianti Std: 1700 euro. L10Impianti Pro: 2500 euro.<br />

— EBA2<br />

ROCKWOOL ITALIA SPA<br />

Via Londonio, 2<br />

20154 Milano<br />

Tel. 02 346131 - Fax 02 34613321<br />

info@rw-buildingschool.it<br />

www.rw-buildingschool.it<br />

Il software permette la certificazione energetica degli edifici secondo<br />

la normativa nazionale UNI TS 11300, ed è stato sviluppato in collaborazione<br />

con il Politecnico di Milano, Dip. B.E.S.T. L’utente visualizza le prestazioni<br />

del progetto in termini di energia netta d’involucro, usufruisce<br />

dei suggerimenti disponibili interrogando il grafico dei fabbisogni ed effettua<br />

le modifiche desiderate. Con la definizione dell’impianto di riscaldamento<br />

e di produzione di acqua calda sanitaria, questo software calcola<br />

la prestazione globale e la classe energetica di appartenenza. I risultati<br />

sono forniti con output differenti: il certificato energetico, la relazione ex<br />

legge 10 e un report personalizzabile, che contiene schede sull’involucro<br />

opaco e trasparente, grafici su apporti/dispersioni e schede riepilogative<br />

di progetto.<br />

Tecnologia > Il software effettua le analisi direttamente sul file CAD,<br />

dwg o dxf, importato dal progettista o attraverso un input tabellare.<br />

Ambiti di impiego > Il software può essere utilizzato da progettisti<br />

e professionisti per una corretta impostazione preliminare del progetto<br />

architettonico, grazie a un’analisi dell’involucro; l’analisi e la verifica delle<br />

prestazioni energetiche dell’edificio progettato; l’organizzazione di un<br />

report energetico da allegare alla documentazione progettuale, insieme<br />

all’attestato di certificazione e alla relazione ex legge 10.<br />

Requisiti di sistema > Per un corretto funzionamento del software<br />

sono necessari un sistema operativo Windows XP, Vista o 7; Microsoft<br />

NET Framework 3.5; risoluzione minima 1024x768; processore minimo 2<br />

Ghz e 1 GB di memoria RAM.<br />

Costo > 300 euro (IVA esclusa).


70 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />

— EasyClima<br />

SECOS ENGINEERING SRL<br />

Via Le Chiuse, 73<br />

10144 Torino<br />

Tel. 011 480535 - Fax 011 482506<br />

mail@secos.it<br />

www.secos.it<br />

Strumento professionale, completo e intuitivo per la redazione della<br />

Legge10 e della certificazione energetica degli edifici secondo le Linee<br />

Guida nazionali e regionali. Certificato dal CTI e aggiornato sempre alle<br />

ultime normative in vigore, il software effettua tutti i calcoli energetici<br />

dell’edificio (invernali, estivi e acqua calda sanitaria), controlla automaticamente<br />

il rispetto delle condizioni limite previste in fase di progetto e<br />

il rischio di formazione di condensa. Con lo stesso input vengono anche<br />

calcolate le dispersioni invernali per il dimensionamento degli impianti.<br />

La possibilità di avere un input grafico in AutoCAD consente di inserire<br />

dati architettonici anche complessi in maniera rapida e comoda, leggendo<br />

automaticamente le planimetrie.<br />

Tecnologia e metodo di calcolo > Aggiornato costantemente alle ultime<br />

normative, il software, sulla base della data di costruzione e dell’intervento<br />

selezionati, effettua tutti i calcoli e le verifiche previsti dai decreti<br />

in vigore. I calcoli energetici sono sviluppati secondo le UNI 11300 e i risultati<br />

sono certificati dal CTI. L’input può essere tabellare o in Autocad.<br />

I calcoli possono essere effettuati per edificio o per appartamento. Un<br />

Help in linea aiuta a inserire i dati richiesti, grazie alla comoda consultazione<br />

dei valori predefiniti e suggeriti dalle norme tecniche. Il software<br />

tiene conto di eventuali serbatoi di accumulo, di fonti rinnovabili come<br />

solare termico e fotovoltaico, calcola l’ombreggiatura di aggetti esterni e<br />

la trasmittanza termica periodica.<br />

Ambiti di impiego > Legge10, certificazione e qualificazione energetica<br />

secondo leggi nazionali e regionali. Verifica delle prestazioni degli edifici<br />

e dimensionamento degli impianti di climatizzazione.


INSERZIONISTI<br />

— ADVERTISERS<br />

ADESITAL SPA<br />

Via XX Settembre, 12/14<br />

41040 Ubersetto di Fiorano (Modena)<br />

Tel. 0536927511<br />

www.adesital.it<br />

NOVELIS ITALIA SPA<br />

Via Vittorio Veneto, 106<br />

20091 Bresso (Milano)<br />

Tel. 02614541<br />

www.novelispainted.com<br />

AMBROTECNO ITALIA SRL<br />

Via G. Di Vittorio, 2/4 - Z. I. Terrafino<br />

50053 Empoli (Firenze)<br />

Tel. 057194611<br />

www.ambrotecno.it<br />

PREMETAL SPA<br />

Via Fornaci, 70<br />

38068 Rovereto (Trento)<br />

Tel. 0464434443<br />

www.pre-metal.it<br />

BRIANZA PLASTICA SPA<br />

Via Rivera, 50<br />

20048 Carate Brianza (Monza-Brianza)<br />

Tel. 036291601<br />

www.brianzaplastica.it<br />

SERISOLAR SRL<br />

Via Kempten, 28<br />

38121 Trento<br />

Tel. 0461950065<br />

www.serisolar.com<br />

FLAG – SOPREMA GROUP<br />

Via Industriale dell’Isola, 3<br />

24040 Chignolo d’Isola (Bergamo)<br />

Tel. 0350951011<br />

www.soprema.it<br />

TERREAL ITALIA SRL<br />

Strada alla Nuova Fornace<br />

15048 Valenza (Alessandria)<br />

Tel. 0131941739<br />

www.sanmarco.it<br />

GRANITIFIANDRE SPA<br />

Via Radici Nord, 112<br />

42014 Castellarano (Reggio Emilia)<br />

Tel. 0536819611<br />

www.granitifiandre.it<br />

UMICORE BUILDING PRODUCTS<br />

Via Riccardo Lombardi, 19/16<br />

20153 Milano<br />

Tel. 024799821<br />

www.vmzinc.it<br />

HABITAT LEGNO SPA<br />

Via G. Sora, 22<br />

25048 Edolo (Brescia)<br />

Tel. 0364773511<br />

www.habitatlegno.it<br />

HOVAL ITALIA SRL<br />

Via per Azzano S. Paolo, 26/28<br />

24050 Grassobbio (Bergamo)<br />

Tel. 035525069<br />

www.hoval.it<br />

WIENERBERGER ITALIA<br />

Via Ringhiera, 1<br />

40027 Mordano<br />

fraz. Bubano (Bologna)<br />

Tel. 0542 56811<br />

www.wienerberger.it<br />

IVAS SPA<br />

Via Bellaria, 40<br />

47030 San Mauro Pascoli<br />

(Forlì-Cesena)<br />

Tel. 0541815811<br />

www.gruppoivas.com<br />

L.A.P.E. SRL<br />

Via G. Di Vittorio, 1/3 - Z. I. Terrafino<br />

50053 Empoli (Firenze)<br />

Tel. 057194601<br />

www.lape.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!