Download ARK_N57-Sostenibilità costruita SUPPL - Architetti nell ...
Download ARK_N57-Sostenibilità costruita SUPPL - Architetti nell ...
Download ARK_N57-Sostenibilità costruita SUPPL - Architetti nell ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>SUPPL</strong>EMENTO 11 — 2011<br />
SOSTENIBILITÀ COSTRUITA/5<br />
– built sustainibility/5<br />
Supplemento al n. 57 | anno — year : 6 — Poste Italiane S.p.A. — Spedizione in A.P. d.l. 353/2003 conv. L. 46/2004 art. 1, com. 1, dc2 Milano — Mensile
SOMMARIO<br />
—CONTENTS<br />
026<br />
032<br />
056<br />
044<br />
050<br />
038<br />
N. 57 — 2011<br />
ottobre<br />
/ october <strong>SUPPL</strong>EMENTO 11
3<br />
SOSTENIBILITÀ<br />
COSTRUITA 5<br />
— BUILT<br />
SUSTAINIBILITY 5<br />
RUBRICHE<br />
— INDEX<br />
013<br />
RASSEGNA<br />
PROGETTI CERTIFICATI<br />
014<br />
CASACLIMA<br />
BLS DOMUS<br />
VARESE, ITALY<br />
NATURAL BUILDING<br />
TREVISO, ITALY<br />
RESIDENCE NATURALE<br />
DAHOAM<br />
BOLZANO, ITALY<br />
017<br />
ITACA<br />
PARCO*PRATO<br />
SHOPPING AND<br />
SERVICES CENTRE<br />
PRATO, ITALY<br />
CASCINA RASARIO<br />
NOVARA, ITALY<br />
019<br />
LEED<br />
BAXTER<br />
ROME, ITALY<br />
IFAD HEADQUARTERS<br />
ROME, ITALY<br />
PROGETTI<br />
— PROJECTS<br />
026<br />
PF SINGLE FAMILY HOUSE<br />
TRENTO, ITALY<br />
032<br />
HAUS DER ZUKUNFT<br />
REGENSBURG, GERMANY<br />
038<br />
SPECIAL HOUSE 9<br />
NEW ORLEANS, LOUISIANA<br />
044<br />
ARBORETUM HOUSE<br />
LLEIDA, SPAIN<br />
050<br />
SAN BERNARDINO CHURCH<br />
L’AQUILA, ITALY<br />
056<br />
ENERGY P<strong>ARK</strong><br />
VIMERCATE, ITALY<br />
063<br />
RASSEGNA<br />
SOFTWARE<br />
PER LA CERTIFICAZIONE<br />
072<br />
INSERZIONISTI<br />
— ADVERTISERS<br />
FLORIANI TECHNICAL-<br />
COMMERCIAL INSTITUTE<br />
TRENTO, ITALY
RIVISTA INTERNAZIONALE DI ARCHITETTURA<br />
E DI INGEGNERIA DELLE COSTRUZIONI<br />
— INTERNATIONAL REVIEW OF<br />
ARCHITECTURE AND BUILDING ENGINEERING<br />
DIRETTORE RESPONSABILE<br />
— EDITOR-IN-CHIEF:<br />
Donatella Bollani<br />
DIRETTORE SCIENTIFICO<br />
— SCIENTIFIC EDITOR:<br />
Giuseppe Turchini<br />
COMITATO SCIENTIFICO<br />
— SCIENTIFIC COMMITTEE:<br />
Vladimir Bazjanac, Mario Botta<br />
Gianfranco Carrara, Colin Davidson<br />
Gabriele Del Mese, Nicholas Grimshaw<br />
Fulvio Irace, Emilio Pizzi<br />
Christer Sjöström<br />
COLLABORAZIONE REDAZIONALE<br />
— EDITORIAL STAFF:<br />
Federica Gasparetto<br />
Silvia Giacometti<br />
CONSULENZA SCIENTIFICA<br />
— SCIENTIFIC CONSULTING SERVICES:<br />
Laura Elisabetta Malighetti<br />
Gabriele Masera, Matteo Ruta<br />
HANNO COLLABORATO<br />
— CONTRIBUTORS:<br />
Francesca Comotti<br />
Sabrina Piacenza<br />
Marta Sesana<br />
FOTO DI<br />
— PHOTOS:<br />
Carlo Baroni<br />
Josep Bunyesc<br />
Fabi Architekten<br />
Stella Rotger Marti<br />
Archivio Segro-Garretti Associati<br />
Kieran Timberlake<br />
Leo Torri<br />
EDITING TESTI<br />
— TEXT EDITING:<br />
Rosy Vietri<br />
TRADUZIONI<br />
— TRANSLATIONS:<br />
Barbara Marino<br />
Soget, Milano<br />
PROGETTO GRAFICO<br />
— GRAPHIC DESIGN:<br />
Massimo Pitis<br />
con Andrea Amato, Cristina Dell’Edera<br />
Studio Pitis - Milano<br />
REALIZZAZIONE<br />
E FOTOCOMPOSIZIONE<br />
— LAYOUT<br />
AND PHOTOTYPESETTING:<br />
Eleonora Lanati, Daniele Parolini,<br />
Samuela Teli, Emmegi Prepress, Milano<br />
DIREZIONE<br />
— MANAGEMENT:<br />
Via Monte Rosa, 91<br />
20149 Milano<br />
REDAZIONE<br />
— EDITING:<br />
Via Carlo Pisacane, 1<br />
20016 Pero (MI)<br />
Registrazione: Tribunale di Milano<br />
n. 57 del 7 febbraio 2006<br />
PROPRIETARIO ED EDITORE<br />
— PROPRIETOR AND PUBLISHER:<br />
Il Sole 24 ORE S.p.A.<br />
Tutti i diritti sono riservati<br />
PRESIDENTE<br />
— PRESIDENT:<br />
Giancarlo Cerutti<br />
AMMINISTRATORE DELEGATO<br />
— MANAGING DIRECTOR:<br />
Donatella Treu<br />
SEDE LEGALE<br />
— REGISTERED OFFICES:<br />
Via Monte Rosa, 91<br />
20149 Milano<br />
UFFICIO PUBBLICITÀ<br />
— ADVERTISING DEPARTMENT:<br />
Via Carlo Pisacane, 1<br />
20016 Pero (MI) - Tel. 02 30221<br />
lorena.villa@ilsole24ore.com<br />
Servizio Clienti Periodici / Magazine customer service<br />
Il Sole 24 ORE S.p.A.<br />
Via Tiburtina Valeria km 68,700, 67061 Carsoli (AQ)<br />
Tel. 02 30225680 / 06 30225680<br />
servizioclienti.periodici@ilsole24ore.com<br />
I testi e i progetti ricevuti dalla redazione vengono sottoposti in<br />
forma anonima al Comitato Scientifico che ne valuta la possibile<br />
pubblicazione. Il Direttore e i consulenti scientifici segnalano al<br />
Comitato Scientifico testi e progetti con dignità di pubblicazione<br />
/ Texts and projects received by the editors are submitted in<br />
anonymous form to the Scientific Committee that decides the possible<br />
publication. The Editor and the Scientific Consultants serve<br />
to call the attention of the Scientific Committee to texts and<br />
projects worthy of publication<br />
Nessuna parte di questo periodico può essere riprodotta con mezzi<br />
grafici e meccanici, quali la fotoriproduzione e la registrazione.<br />
Manoscritti e fotografie su qualsiasi supporto veicolati, anche se<br />
non pubblicati, non si restituiscono. Le fotocopie per uso personale<br />
del lettore possono essere effettuate nei limiti del 15% di ciascun<br />
volume/fascicolo di periodico dietro pagamento alla SIAE<br />
del compenso previsto dall’art. 68, commi 4 e 5, della legge<br />
22 aprile 1941 n. 633. Le riproduzioni per finalità di carattere<br />
professionale, economico o commerciale o comunque per uso<br />
diverso da quello personale possono essere effettuate a seguito<br />
di specifica autorizzazione rilasciata da AIDRO, Corso di Porta<br />
Romana, 108, 20122 Milano, e-mail segreteria@aidro.org<br />
e sito web www.aidro.org<br />
Stampa / Printing:<br />
Arti Grafiche Amilcare Pizzi S.P.A., Via Amilcare Pizzi, 14 - 20092<br />
Cinisello Balsamo (Milano)
CONTRIBUTI A CURA DI — CONTRIBUTORS<br />
— Francesca Comotti<br />
Architetto e giornalista pubblicista, dopo alcuni<br />
anni come libera professionista, ha rivolto la sua<br />
attenzione all’editoria, collaborando con la rivista<br />
Area e il settore libri della Federico Motta Editore.<br />
Dal 2004 vive a Barcellona da cui collabora con<br />
testate di settore italiane e spagnole.<br />
After a number of years as a self-employed<br />
architect, Comotti turned to freelance journalism,<br />
working with Area magazine and Federico Motta<br />
Editore’s books division. Since 2004 he has lived<br />
in Barcelona, where he writes for Italian and<br />
Spanish magazines.<br />
— Sabrina Piacenza<br />
Architetto, dal 2004 svolge attività redazionale<br />
collaborando con alcune riviste di architettura<br />
e progettazione. Ha pubblicato con Motta<br />
Architettura la collana Architetture d’autore, in<br />
particolare, i volumi Interni, Loft e Attici, Ville e<br />
Cottage, Giardini e piscine.<br />
Architect with editorial experience since 2004,<br />
working with a number of architecture and design<br />
magazines. Published the Architetture d’autore<br />
series with Motta Architettura, and specifically the<br />
volumes on Interiors, Lofts and Attics, Villas and<br />
Cottages, Gardens and Pools.<br />
— Marta Maria Sesana<br />
Ingegnere edile/architetto e dottore di ricerca<br />
in Ingegneria dei Sistemi Edilizi, è assegnista di<br />
ricerca presso il dipartimento BEST del Politecnico<br />
di Milano. Il suo campo di ricerca è l’efficienza<br />
energetica in ambito residenziale, sia per interventi<br />
di recupero edilizio che di nuova costruzione.<br />
Construction engineer/architect with a PhD in<br />
Engineering of Construction Systems, with<br />
a research scholarship with the BEST Department<br />
at Politecnico di Milano. Researches energy<br />
efficiency in residential construction and<br />
renovation projects.
Hai già pensato alla soluzione<br />
migliore per il benessere in<br />
ambiente?<br />
Hai già pensato all’integrazione<br />
tra riscaldamento e ventilazione<br />
per grandi ambienti?<br />
Hai già pensato al sistema più<br />
efficiente per la tua casa in<br />
classe A?<br />
Hai già pensato all’uso<br />
dell’energia solare e di<br />
energie rinnovabili?<br />
Hai già pensato a sistemi di<br />
riscaldamento centralizzati a<br />
gestione autonoma?<br />
Hoval ci ha già pensato.<br />
Hoval offre soluzioni che permettono di costruire edifici<br />
energeticamente efficienti, dotati di sistemi con rendimenti<br />
molto elevati come ad es. Hoval Homevent ® e le pompe di<br />
calore per il riscaldamento e il raffrescamento.<br />
Scoprite tutti i punti di forza dei sistemi per l’efficienza<br />
energetica su www.homevent.it.<br />
Responsabile per l’energia e l’ambiente
RASSEGNA PROGETTI<br />
PROGETTI<br />
CERTIFICATI<br />
CASACLIMA<br />
BLS DOMUS<br />
VARESE, ITALY<br />
NATURAL BUILDING<br />
TREVISO, ITALY<br />
RESIDENCE NATURALE DAHOAM<br />
BOLZANO, ITALY<br />
ITACA<br />
PARCO*PRATO SHOPPING<br />
AND SERVICES CENTRE<br />
PRATO, ITALY<br />
CASCINA RASARIO<br />
NOVARA, ITALY<br />
LEED<br />
BAXTER<br />
ROME, ITALY<br />
IFAD HEADQUARTERS<br />
ROME, ITALY<br />
FLORIANI TECHNICAL-COMMERCIAL<br />
INSTITUTE<br />
TRENTO, ITALY
PROGETTI<br />
SOSTENIBILITÀ<br />
COSTRUITA/5<br />
—BUILT<br />
SUSTAINABILITY/5<br />
PF SINGLE FAMILY HOUSE<br />
TRENTO, ITALY<br />
BURNAZZI FELTRIN ARCHITETTI<br />
HAUS DER ZUKUNFT<br />
REGENSBURG, GERMANY<br />
FABI ARCHITEKTEN<br />
SPECIAL HOUSE 9<br />
NEW ORLEANS, LOUISIANA<br />
KIERAN TIMBERLAKE<br />
ARBORETUM HOUSE<br />
LLEIDA, SPAIN<br />
JOSEP BUNYESC<br />
SAN BERNARDINO CHURCH<br />
L’AQUILA, ITALY<br />
CITTERIO VIEL AND PARTNERS<br />
ENERGY P<strong>ARK</strong><br />
VIMERCATE, ITALY<br />
GARRETTI ASSOCIATI
26<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
PF SINGLE FAMILY HOUSE, TRENTO, ITALY —<br />
BURNAZZI FELTRIN ARCHITETTI<br />
WWW.BURNAZZI-FELTRIN.IT<br />
L’ampliamento di una costruzione<br />
preesistente crea l’occasione per valorizzare<br />
il rapporto con il suggestivo contesto: ampie<br />
logge, percorsi interni con doppie altezze e<br />
privilegiati punti di osservazione della natura<br />
e l’utilizzo del locale legno di larice secondo<br />
la tradizione del luogo.<br />
The extension of an existing construction<br />
creates the opportunity to enhance the<br />
relation with the spectacular context: wide<br />
loggias, internal double height corridors<br />
with privileged viewing points looking at the<br />
nature and the use of the locally sourced<br />
larch wood as per the tradition of this area.<br />
TEXT<br />
MARTA MARIA SESANA<br />
PHOTOS<br />
CARLO BARONI<br />
Carlo Baroni
28<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Carlo Baroni<br />
L’edificio unifamiliare PF, situato nel Comune di<br />
Pergine Valsugana, nasce dal recupero, con ampliamento<br />
e sopraelevazione, di una costruzione preesistente<br />
immersa in un contesto vallivo suggestivo orientato a<br />
sud-ovest. Il rapporto con la natura circostante, la continuità<br />
spaziale tra interno ed esterno, l’impiego del legno<br />
come materiale principe e le elevate prestazioni energetiche<br />
sono i principi cardine del progetto. Il recupero è<br />
volto a evidenziare il rapporto tra l’edificio e il contesto:<br />
attraverso ampie logge sono stati ridefiniti i percorsi<br />
esterni, privilegiati punti di osservazione del paesaggio<br />
circostante e, al tempo stesso, nuovi spazi funzionali.<br />
L’edificio esistente è stato mantenuto e integrato con<br />
l’aggiunta di un terzo piano in aggetto e di una mansarda.<br />
Innovativa è la soluzione strutturale: per non gravare<br />
sulla struttura esistente, è stata studiata una seconda<br />
struttura di acciaio che si affianca alla prima, così da<br />
ottenere una pianta libera da pilastri. Si nota inoltre la<br />
volontà dei progettisti di dichiarare esplicitamente quale<br />
parte era esistente e quale aggiunta. È stato ripreso il<br />
concetto del basamento in muratura per la parte esistente,<br />
elemento “pesante”, mentre la nuova sopraelevazione<br />
è un intervento “leggero”, con solai, pareti perimetrali<br />
e rivestimenti di legno.<br />
The PF single family building, located in the town of<br />
Pergine Valsugana (Trento), is the result of the refurbishment,<br />
with extension and attic conversion, of an existing<br />
building which is immersed in the spectacular southwest<br />
oriented valley. The key principles of the project<br />
are the relation with the surrounding nature, the spatial<br />
continuity between the inside and the outside, the use of<br />
wood as main material and the high energy performance.<br />
The external corridors have been redefined via wide<br />
loggias and transformed into privileged observation<br />
points for the surrounding landscape and, at the same<br />
time, they are new functional spaces.<br />
The existing building has been maintained and integrated<br />
with the addition of a third floor and an attic.<br />
An innovative structural solution has been adopted: in<br />
order not to overload the existing structure a second steel<br />
structure has been designed and built against the first<br />
one in order to obtain a column-free plan.<br />
It is possible to observe the desire to explicitly declare<br />
which part is still the traditional building and which part<br />
has been added. The traditional alpine rural house has offered<br />
the concept for brick wall base for the existing part,<br />
while for the new extension “light” elements have been used<br />
such as the wooden floors, perimeter walls and cladding.<br />
L’edificio esistente<br />
è stato mantenuto e<br />
integrato con l’aggiunta<br />
di un piano in aggetto<br />
e di una mansarda<br />
The existing building<br />
has been maintained<br />
and integrated with<br />
the addition of a third<br />
floor and an attic
PROGETTI<br />
PF SINGLE FAMILY HOUSE<br />
BURNAZZI FELTRIN ARCHITETTI<br />
29<br />
ZOOM 1:<br />
INNOVAZIONE AL SERVIZIO DELL’EFFICIENZA ENERGETICA<br />
— INNOVATION AT SERVICE OF ENERGY EFFICIENCY<br />
L’efficienza energetica del progetto è data dall’interazione<br />
di più elementi derivanti da una progettazione<br />
olistica: tecnologia costruttiva, sistema strutturale e sistemi<br />
impiantistici.<br />
Per l’involucro edilizio sono impiegati pan<strong>nell</strong>i di fibra<br />
di legno, con spessore variabile per consentire di raggiungere<br />
elevati valori di isolamento termico e acustico,<br />
e infissi di larice con doppio vetrocamera basso emissivo.<br />
Cardine del progetto è la trave Vierendeel (16x4,4 m),<br />
alla quale, per mezzo di puntoni e tiranti, è “appeso” il<br />
piano inferiore; è sostenuta da due pilastri alti 8,8 m.<br />
Tale struttura configura la pianta dell’abitazione: gli<br />
arredi sono allineati a essa, scandendo in tal modo gli<br />
ambienti e permettendo l’apertura di ampie vetrate dischiuse<br />
sul paesaggio <strong>nell</strong>a loggia del sottotetto. I solai e<br />
le pareti esterne sono costituiti da pan<strong>nell</strong>i prefabbricati<br />
e preassemblati di legno massiccio a strati incrociati,<br />
con spessore rispettivamente 14,2 e 8,5 cm. I pan<strong>nell</strong>i<br />
sono giunti in cantiere già comprensivi dei vani di porte,<br />
finestre e scala; vengono eseguite in opera solo le fasi<br />
relative al montaggio dell’impiantistica e delle finiture.<br />
Gli impianti tecnologici prevedono il riscaldamentoraffrescamento<br />
degli ambienti a pavimento e a parete,<br />
l’uso della ventilazione meccanica come scambiatore e<br />
recuperatore di calore tra l’esterno e l’interno, l’integrazione<br />
del solare termico per la produzione di acqua calda<br />
sanitaria e la domotica per l’impianto elettrico.<br />
The energy efficiency of the project is the result of<br />
the interaction of a number of elements created within<br />
a holistic design: construction technology, structural and<br />
service systems.<br />
For the building envelope has been used wood fibre<br />
panels with variable thickness to allow to reach high<br />
values of thermal and acoustic insulation. The Vierendeel<br />
beam (16x4.4 m) is the key element of the project<br />
from which the lower floor is suspended via tie roads<br />
and rafters and the beam is supported by two 8.8 m<br />
high columns. This structure gives the configuration to<br />
the plan of the house: the furniture is aligned with the<br />
structure giving pattern to the spaces and allowing in<br />
the attic’s loggia the opening of large windows over the<br />
landscape. The structural floors and the external walls<br />
are composed of prefabricated and pre-assembled solid<br />
wooden panels with interwoven layers with a thickness<br />
of 14.2 and 8.5 cm respectively. The panels were delivered<br />
on site already with the holes for the doors, windows and<br />
stairs; on site were carried the works related to the installations<br />
and completion of services and finishes.<br />
The services include: heating and cooling inside the<br />
walls and under the floor, the use of mechanical ventilation<br />
to exchange and recover heat between the inside<br />
and the outside, the integration of solar power for the<br />
production of hot sanitary water and the use of domotic<br />
technology for the electrical services.<br />
DATI ENERGETICI DELLA SOPRAELEVAZIONE<br />
Trasmittanza - transmittance<br />
parete esterna ampliamento - extension’s external wall<br />
copertura - roof<br />
serramenti - windows<br />
FABBISOGNO ENERGETICO ANNUO - ANNUAL ENERGY REQUIREMENT<br />
0,21 W/m 2 K<br />
0,20 W/m 2 K<br />
0,81 W/m 2 K<br />
30 kWh/m 2 anno
Pan<strong>nell</strong>i 30 di legno<br />
di larice a vari spessori<br />
permettono di ottenere<br />
elevati valori di isolamento<br />
termico e acustico<br />
Larch wood panels<br />
with different thicknesses<br />
allow to obtain high<br />
thermal and acoustic<br />
insulation values<br />
Carlo Baroni
32<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
HAUS DER ZUKUNFT, REGENSBURG, GERMANY —<br />
FABI ARCHITEKTEN<br />
WWW.FABI-ARCHITEKTEN.DE<br />
Una struttura cristallina con una pelle quasi<br />
completamente trasparente al piano terra e<br />
un involucro interamente dedicato a sistemi<br />
impiantistici per la captazione di energia<br />
solare produce più di quanto necessita<br />
interagendo con l’ambiente circostante.<br />
A crystalline structure, with an almost<br />
entirely transparent skin on the ground floor<br />
and an envelope entirely dedicated to the<br />
solar energy production systems, produces<br />
more than needed while interacting with the<br />
surrounding environment.<br />
TEXT<br />
MARTA MARIA SESANA<br />
PHOTOS<br />
FABI ARCHITEKTEN<br />
Fabi Architekten
B<br />
PROGETTI<br />
HAUS DER ZUKUNFT<br />
FABI ARCHITEKTEN<br />
33<br />
location: Regensburg, Germany<br />
architectural design: Fabi Architekten<br />
client: Sonnerkraft GmbH<br />
services design: M. Staudigli -<br />
General Solar System Deutschland<br />
GmbH<br />
energy consultants: Fraunhofer ISE<br />
and University of Applied Sciences<br />
Regensburg<br />
construction period:<br />
September 2009<br />
area: 175 m 2 living space,<br />
66 m 2 garage<br />
cost: 520 thousand euro<br />
Planimetria<br />
generale<br />
General plan<br />
B<br />
A<br />
A<br />
Pianta piano primo<br />
First floor plan<br />
Pianta piano terra<br />
Ground floor plan<br />
Scala 1:200<br />
Scale 1:200<br />
Fabi Architekten<br />
Fabi Architekten<br />
Una piccola zona<br />
giorno al primo piano<br />
A small living space<br />
on the first floor<br />
Sezione trasversale AA<br />
AA cross section<br />
Sezione trasversale BB<br />
BB cross section
34<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Fabi Architekten<br />
Il lato nord: poche<br />
superfici vetrate si<br />
aprono nel rivestimento<br />
color antracite<br />
The north side: few<br />
glazed surfaces open<br />
within the grey cladding<br />
L’edificio, realizzato sulle sponde del fiume Danubio,<br />
è progettato per sfruttare al massimo l’irraggiamento solare,<br />
evidenziando l’importanza che hanno non solo il risparmio<br />
energetico, ma anche la produzione di energia da<br />
fonti rinnovabili.<br />
La “casa del futuro” presenta una struttura cristallina<br />
ed è composta da due piani fuori terra e uno seminterrato<br />
per un totale di 241 m 2 . Al piano terra predomina un<br />
involucro trasparente realizzato con grandi porte-finestre<br />
vetrate con apertura a scorrimento, che affacciano direttamente<br />
sulla zona giorno (soggiorno, cucina e sala da pranzo).<br />
Al piano superiore e in copertura, invece, la captazione<br />
solare avviene attraverso pan<strong>nell</strong>i solari e fotovoltaici<br />
che ricoprono tutta la superficie con inclinazioni diverse<br />
per ottimizzare lo sfruttamento dell’energia solare. L’integrazione<br />
architettonica degli impianti in facciata è possibile<br />
grazie a un attento studio materico: sul lato nord prevale<br />
un rivestimento color antracite, mentre a nord-ovest<br />
è interamente trasparente; al piano superiore, infine, l’involucro<br />
è completamente costituito dai sistemi impiantistici,<br />
ottenendo così una perfetta continuità cromatica.<br />
Il team tedesco di progettazione ha posto la sua attenzione<br />
principalmente su tre aspetti fondamentali per<br />
vivere il futuro con coscienza e rispetto dell’ambiente:<br />
l’integrazione tra tecnologie costruttive e sistema impiantistico,<br />
combinando tradizione e innovazione; l’utente e<br />
le sue esigenze, analizzando i diversi possibili stili di vita;<br />
la sperimentazione di nuove tecnologie, per massimizzare<br />
l’efficienza energetica e giungere alla realizzazione di<br />
una “casa intelligente” che produce più di quanto necessita<br />
interagendo con l’ambiente.<br />
The building, constructed on the Danube river, has<br />
been designed to use solar radiation as much as possible<br />
while highlighting the importance of not only energy<br />
saving, but also of the energy production from renewable<br />
sources.<br />
The “house of the future” has a crystalline structure<br />
and it is composed of two storeys above ground and a<br />
lower ground floor for a total of 241 m 2 . The ground floor<br />
is dominated by a transparent envelope composed of<br />
large sliding French windows, which leads directly onto<br />
the living areas (living rooms, kitchen and dining room).<br />
The solar radiation on the upper floor and on the roof is<br />
via solar and photovoltaic panels which cover the entire<br />
surface with different inclinations to maximise the use of<br />
solar energy. The architectural integration of the services<br />
within the facade has been made possible tanks to a careful<br />
study of the materials: on the north side an anthracite<br />
grey cladding is prevalent, while it is entirely transparent<br />
on the north west; on the lower level the envelope is entirely<br />
composed of service systems thus creating a perfect<br />
chromatic continuity.<br />
The German design team has concentrated their attention<br />
on three key aspects to live the future with conscience<br />
and respect towards the environment: the integration<br />
between construction technologies and service systems<br />
while combining tradition and innovation; the user and<br />
his/her needs, analysing the possible different life styles;<br />
the experiment of new technologies, to maximise energy<br />
efficiency and aim at creating an “intelligent house” which<br />
produces more than needed while interacting with the environment.
PROGETTI<br />
HAUS DER ZUKUNFT<br />
FABI ARCHITEKTEN<br />
35<br />
ZOOM 1:<br />
SIMULAZIONI ENERGETICHE AL SERVIZIO DELLA PROGETTAZIONE<br />
— ENERGY SIMULATIONS TO ASSIST WITH THE DESIGN<br />
La fase progettuale ha visto la partecipazione simultanea<br />
di vari professionisti con competenze differenti,<br />
permettendo così di ottimizzare tutti gli aspetti dell’edificio.<br />
In particolare, le simulazioni dinamiche energetiche<br />
svolte dal Fraunhofer ISE sui sistemi impiantistici hanno<br />
permesso di prevedere i consumi con una buona approssimazione.<br />
Gli studi condotti per verificare l’apporto di<br />
energia solare, ad esempio, hanno evidenziato che l’edificio<br />
necessita di circa 25 kWh/m 2 di energia termica; la<br />
causa è quasi sicuramente da addurre alla grande superficie<br />
vetrata del piano terra esposta a sud. Per coprire il fabbisogno<br />
di energia termica e la domanda di acqua calda<br />
sanitaria, è stato pertanto installato un collettore solare<br />
di 35 m 2 in combinazione a una pompa di calore. Considerando<br />
che una famiglia media composta da quattro persone<br />
consuma circa 2000 kWh/a di energia elettrica, l’impianto<br />
fotovoltaico realizzato è in grado di coprire tale<br />
richiesta, ottenendo addirittura un surplus energetico.<br />
Sono stati, inoltre, indagati differenti sistemi di protezione<br />
solare in abbinamento a strategie di raffrescamento<br />
notturne per sopperire al rischio di surriscaldamento<br />
degli ambienti interni, principale inconveniente dell’utilizzo<br />
dell’energia solare. Inoltre, per limitare al minimo<br />
il rischio di surriscaldamento, è stato progettato un sistema<br />
di controllo domotico che aziona sia le schermature<br />
esterne che il sistema di ventilazione, attraverso la misurazione<br />
della temperatura, dell’umidità e di CO 2 tramite<br />
sensori posti negli ambienti.<br />
The design phase saw the simultaneous participation<br />
of different professionals with different competencies<br />
thus allowing to optimise all the aspect of the<br />
building. In particular the dynamic energy simulations<br />
carried out by the Fraunhofer ISE on the service systems<br />
have allowed to predict energy consumptions within a<br />
reasonable range. The studies undertaken to verify the<br />
solar energy requirements have highlighted, for example,<br />
that the building requires about 25 kWh/m 2 of<br />
thermal energy; the cause is almost certainly linked to<br />
the south facing large glazed area on the ground floor.<br />
To cover the thermal energy requirements and the hot<br />
water demand, a 35 m 2 solar collector has been installed<br />
and combined with a heat pump. Considering that an<br />
average family with four people uses about 2000 kWh/<br />
year of electricity, the installed photovoltaic system is<br />
capable of covering such requirements with actually an<br />
excess production.<br />
At the same time, systems for solar protection in<br />
combination with night-time cooling strategies have<br />
been investigated in order to balance the risk of overheating<br />
for the internal spaces which is the main disadvantage<br />
when using solar energy. To minimise the risk of<br />
overheating, a home automatic control system has been<br />
designed and it activates both the screens and the ventilation<br />
system through measurements of temperature,<br />
humidity and CO 2 using room sensors.<br />
Fabi Architekten<br />
Al piano terra,<br />
verso sud, grandi<br />
porte-finestre vetrate<br />
con apertura a<br />
scorrimento affacciano<br />
sulla zona giorno<br />
Large slidding doors<br />
on the south-facing<br />
ground floor ouverlook<br />
on the living
36<br />
Fabi Architekten<br />
Pan<strong>nell</strong>i solari termici<br />
e fotovoltaici ricoprono<br />
quasi tutta la superficie<br />
del primo piano e della<br />
copertura<br />
Solar thermal<br />
and photovoltaic panels<br />
cover almost all<br />
the first floor and roof<br />
areas<br />
Lucernari e tagli<br />
<strong>nell</strong>a struttura<br />
cristallina permettono<br />
l’illuminazione naturale e<br />
lo sfruttamento del calore<br />
solare al piano superiore<br />
Skylights and openins<br />
in the upper crystalline<br />
structure allow natural<br />
ventilation and the use of<br />
the solar heat<br />
on the top floor<br />
Fabi Architekten<br />
Fabi Architekten
Estate<br />
1<br />
2<br />
Inverno<br />
3<br />
4<br />
6<br />
Schema<br />
del funzionamento<br />
energetico estivo<br />
e invernale<br />
Scheme for the energy<br />
use during summer<br />
and winter<br />
5<br />
7<br />
8<br />
Fabi Architekten<br />
Sezione verticale<br />
in corrispondenza<br />
del lucernario.<br />
Scala 1:20<br />
Vertical section across<br />
the skylight.<br />
Scale 1:20<br />
3<br />
Estate<br />
1. ventilazione naturale<br />
2. pan<strong>nell</strong>i fotovoltaici (6,05 kWp)<br />
3. collettori solari integrati <strong>nell</strong>’involucro (35 m 2 )<br />
4. pan<strong>nell</strong>o di controllo<br />
5. controllo energia solare<br />
6. unità esterna<br />
7. sistema di ventilazione controllato (scambio di<br />
calore con il terreno)<br />
8. bacino raccolta acqua piovana per irrigazione<br />
giardino e scarico wc<br />
9. serramento ad ante scorrevoli con doppio<br />
vetrocamera<br />
9<br />
Inverno<br />
1. natural ventilation<br />
2. photovoltaic panels (6.05 kWp)<br />
3. solar collectors integrated in the envelope (35 m 2 )<br />
4. control panel<br />
5. solar compete<br />
6. external unit<br />
7. controlled ventilation system (heat exchange with<br />
the ground)<br />
8. tank for the collection of rain water for garden<br />
irrigation and wc flush<br />
9. sliding window with double glazing<br />
Fabi Architekten
38<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
SPECIAL HOUSE 9, NEW ORLEANS, LOUISIANA —<br />
KIERAN TIMBERLAKE<br />
KIERANTIMBERLAKE.COM<br />
Per ridare una casa agli abitanti<br />
del quartiere di New Orleans Lower<br />
Ninth Ward è stato realizzato un modulo<br />
base, espandibile sia in verticale che in<br />
orizzontale, con un sistema costruttivo<br />
prefabbricato, materiali ecologici e<br />
atossici e con sistemi impiantistici integrati<br />
rispettosi dell’ambiente.<br />
A residential base module has been designed<br />
to give a house back to the residents<br />
of Lower Ninth Ward, an area of New<br />
Orleans. The module can be extended both<br />
vertically and horizontally and it includes a<br />
prefabricated construction system, non-toxic<br />
and ecological materials and services system<br />
which respect the environment.<br />
TEXT<br />
MARTA MARIA SESANA<br />
PHOTOS<br />
KIERAN TIMBERLAKE<br />
Kieran Timberlake
40<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Kieran Timberlake<br />
La Special House 9 è stata progettata per la Make It<br />
Right Foundation con l’obiettivo di realizzare un prototipo<br />
di abitazione che fosse resistente agli eventi atmosferici<br />
straordinari, accessibile economicamente,<br />
sostenibile energeticamente e soprattutto per ridare<br />
agli abitanti del quartiere di New Orleans Lower Ninth<br />
Ward, distrutto dall’uragano Katrina nel 2005, un luogo<br />
accogliente e sicuro dove vivere.<br />
Inizialmente è stata studiata una tipologia base realizzabile<br />
con un sistema costruttivo prefabbricato,<br />
per ridurre al minimo i costi e il tempo di costruzione<br />
in loco; ma l’intenzione era di ricostruire nel tempo residenze<br />
in funzione delle reali esigenze, aggiungendo<br />
nuovi moduli a quella base. Rifacendosi alla tipica casa<br />
americana, il progetto della Special House 9 vuole creare<br />
un alloggio sicuro in un’area a rischio inondazioni, per<br />
convincere i residenti a tornare a vivere in quel luogo,<br />
volgendo a proprio favore le condizioni climatiche locali<br />
e recuperando, inoltre, la profonda eredità culturale di<br />
New Orleans. Il cuore del prototipo è progettato per essere<br />
facilmente personalizzabile ed espandibile sia verticalmente<br />
(più piani) che orizzontalmente (più camere<br />
per abitazione), con materiali ecologici e atossici e con<br />
sistemi impiantistici rispettosi dell’ambiente per soddisfare<br />
un ampio range di esigenze degli utenti. Il prototipo<br />
base prevede due opzioni principali per la copertura:<br />
un tetto piano realizzato su una maglia esterna, che avvolge<br />
l’abitazione e funge anche da schermatura solare,<br />
con del verde integrato sia in facciata che in copertura,<br />
e un tetto a falde con il verde integrato solo in facciata.<br />
Questo tipo di approccio, oltre a dare un ruolo chiave<br />
agli abitanti, come usufruitori/progettisti della propria<br />
abitazione, personalizzabile in funzione delle necessità,<br />
ha ridato impulso alle aziende locali facendosi promotore<br />
così di un’economia sostenibile.<br />
The Special House 9 has been designed for the Make<br />
it right Foundation with the aim of creating a residential<br />
prototype to resist to extreme events and which was financially<br />
affordable, sustainable and especially could<br />
give to the residents of the Lower Ninth Ward area of<br />
New Orleans, destroyed by Hurricane Katrina in 2005, a<br />
safe and welcoming place where to live.<br />
Initially a base type was studied and which could be<br />
built with a prefabricated construction system to reduce<br />
costs to a minimum as well as the construction time on<br />
site; but the real intention was to re-build through time<br />
residences on the basis of the real requirements of the<br />
habitants while adding new modules to the base one. The<br />
design of the Special House 9 recalls the typical American<br />
house and it aims at creating a safe home in area at<br />
risk of floods to convince residents to come back to live in<br />
this area; this is made possible trying to take advantage of<br />
the local climatic conditions and recuperating the deep<br />
cultural heritage of New Orleans.<br />
The core of the prototype has been designed to be<br />
easily personalised and expanded both vertically (with<br />
more levels) and horizontally (more rooms per each<br />
unit), with non-toxic and ecological materials and with<br />
service systems which respect the environment to satisfy<br />
a wide range of users’ requirements. The base prototype<br />
includes two main options for the roof: a flat roof built on<br />
an external grid which wraps the house and acts also as<br />
sun screen with some integrated green both on the facade<br />
and on the roof itself and a pitched roof with integrated<br />
green only on the facade.<br />
This type of approach not only gives a key role to the<br />
residents as users/designers of their own home, which<br />
can be personalised based on their needs, but it has also<br />
given a new boost to the local businesses thus becoming<br />
a promoter of a sustainable economy.<br />
Il prototipo<br />
prefabbricato di base<br />
potrà essere ampliato<br />
sia in orizzontale che in<br />
verticale per soddisfare<br />
le esigenze degli utenti<br />
The prefabricated<br />
prototype can be<br />
extended both<br />
horizontally and vertically<br />
to satisfy the users’<br />
requirements
PROGETTI<br />
SPECIAL HOUSE 9<br />
KIERAN TIMBERLAKE<br />
41<br />
ZOOM 1:<br />
INVOLUCRO EFFICIENTE IN CONTINUA TRASFORMAZIONE<br />
— EFFICIENT ENVELOP IN CONTINUOUS TRANSFORMATION<br />
Il progetto risulta tra i più efficienti in ambito residenziale<br />
rispetto alla certificazione prevista dal governo<br />
della California, avendo raggiunto un punteggio di 35<br />
HERS (Home Energy Rating), che, rapportato a una casa<br />
tradizionale in un contesto climatico affine, corrisponde<br />
al 65% in meno di consumi energetici. Queste elevate<br />
prestazioni sono state raggiunte grazie all’ottimizzazione<br />
dell’involucro, a un efficiente sistema impiantistico, che<br />
sfrutta prevalentemente energie rinnovabili e strategie di<br />
raffrescamento passive, insieme a un appropriato orientamento<br />
dell’edificio e a un bilanciato rapporto tra involucro<br />
opaco e trasparente.<br />
L’edificio è orientato su un asse est-ovest per limitare<br />
l’esposizione al sole durante l’estate. I guadagni solari, infatti,<br />
sono moderati da un grande sistema a traliccio, posto<br />
lungo tutta la facciata sud, che non solo fornisce ombra<br />
diretta, ma è pensato come un elemento che si trasforma<br />
nel tempo, grazie all’integrazione del verde. I vantaggi che<br />
ne derivano coprono tutto l’anno; se, infatti, in estate limita<br />
il surriscaldamento, in inverno permette il passaggio<br />
dei raggi solari, favorendo il riscaldamento dell’involucro<br />
e riducendo le dispersioni.<br />
Tra le altre strategie adottate si evidenziano: la ventilazione<br />
naturale, un bilanciato rapporto tra involucro<br />
traspirante e i sistemi schermanti, il recupero delle acque<br />
piovane in una cisterna per l’irrigazione e per usi igienicosanitari<br />
e, infine, l’uso di materiali locali.<br />
The project is amongst the most efficient in the residential<br />
context in relation to the certification required by the<br />
California government; it has achieved a 35 HERS (Home<br />
Energy Rating) score, which compared to a traditional<br />
house in a similar climatic context, corresponds to 65%<br />
less energy consumption.<br />
This high performance has been achieved thanks to the<br />
optimisation of the envelop, an efficient service system,<br />
which predominantly uses renewable energies and passive<br />
cooling strategies, combined with a suitable orientation<br />
of the buildings and a balanced ratio between opaque and<br />
transparent envelop.<br />
The building is east-west oriented to limit the exposure<br />
to the sun during the summer. The solar gains are indeed<br />
mitigated by a large wine trellis structure installed over the<br />
south facade which, not only provides direct shade, but it has<br />
also been conceived like an element which will transform<br />
through time, thanks to the integration of the green. The<br />
advantages can be appreciated throughout the year because<br />
this system will limit overheating during the summer, while<br />
in the winter will allow the entrance of solar radiation facilitating<br />
the heating of the envelop and reducing heat losses.<br />
Other strategies include: natural ventilation, a balanced<br />
relation between the transparent envelope and the<br />
screening systems, the collection of rainwater in a tank to<br />
be used for irrigation and sanitary purposes and ultimately<br />
the use of local materials.<br />
DATI ENERGETICI - ENERGY DATA<br />
energia primaria - primary energy<br />
energia finale - final energy<br />
fabbisogno di climatizzazione invernale - winter energy requirements<br />
24 kWh/m 2 a<br />
18 kWh/m 2 a<br />
25,2 kWh/m 2 a<br />
CONSUMI - CONSUMPTION<br />
esigenze di bilancio attuali - actual requirements<br />
energie rinnovabili alternative - alternative renewable energies<br />
domanda di elettricità, solare termica e pompa di funzionamento - electricity, solar thermal and heat pump demand<br />
9 kWh/m 2 a<br />
1 kWh/m 2 a<br />
7 kWh/m 2 a<br />
GUADAGNI - GAINS<br />
pan<strong>nell</strong>i fotovoltaici - photovoltaic panels 46 m 2 , inclination 30°<br />
impianto fotovoltaico esposto a nord-ovest - north-west facing photovoltaic system<br />
5 kWh/m 2 a<br />
impianto fotovoltaico esposto a sud-est - south-east facing photovoltaic system<br />
4 kWh/m 2 a<br />
impianto fotovoltaico esposto a sud - south facing photovoltaic system<br />
12 kWh/m 2 a
I guadagni solari sono<br />
moderati da un sistema<br />
a traliccio lungo il lato<br />
sud e in copertura che<br />
funziona come elemento<br />
schermante e potrà<br />
ospitare piante rampicanti<br />
The solar gains are<br />
mitigated by a wine trellis<br />
installed along the south<br />
side and on the roof and<br />
which acts as screening<br />
element and will be able to<br />
house climbing plants<br />
Kieran Timberlake
44<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
ARBORETUM HOUSE, LLEIDA, SPAIN —<br />
JOSEP BUNYESC<br />
WWW.BUNYESC.COM<br />
Elementi prefabbricati di legno di grande<br />
formato, assemblati a secco: questa la<br />
semplice tecnologia che ha permesso<br />
la costruzione in soli cinque mesi della<br />
casa unifamigliare.<br />
Large size and dry assembled prefabricated<br />
wooden elements: this is the simple<br />
technology which has allowed the<br />
construction in only five months of a single<br />
family house.<br />
TEXT<br />
FRANCESCA COMOTTI<br />
PHOTOS<br />
JOSEP BUNYESC<br />
STELLA ROTGER MARTI<br />
Stella Rotger Marti
46<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Stella Rotger Marti<br />
La luce filtra negli<br />
spazi più interni grazie<br />
alla presenza di un patio<br />
Light filters through the<br />
internal spaces thanks to<br />
the existing patio<br />
Piuttosto insolita a queste latitudini, la casa prefabbricata<br />
Arboretum si propone come esempio di realizzazione<br />
semplice ed economica in vista delle direttrici<br />
europee riguardanti gli edifici che ambiscono a una riduzione<br />
drastica delle emissioni inquinanti.<br />
Il sistema costruttivo prevede l’uso di elementi prefabbricati<br />
di legno di grande formato, assemblati a secco.<br />
Tali elementi sono autoportanti, formati da una struttura<br />
interna di pilastrini tenuti insieme, sul lato interno, da<br />
un pan<strong>nell</strong>o in agglomerato di legno osb liscio, che funge<br />
da barriera al vapore, verso l’esterno, da un tavolato<br />
di chiusura in fibra di legno spesso 22 cm, relativamente<br />
isolante e traspirante, a cui viene agganciata una facciata<br />
ventilata che contribuisce all’evacuazione dell’umidità,<br />
migliorando il funzionamento igrometrico del muro in<br />
estate. I 16 cm interni sono riempiti con lana di pecora.<br />
Le chiusure orizzontali della struttura sono realizzate<br />
con lo stesso sistema di prefabbricati, ma con sezioni diverse:<br />
la copertura è formata dallo stesso pan<strong>nell</strong>o, ma<br />
con tavole da 28 cm con una finitura esterna di lamiera<br />
ventilata leggermente inclinata; nei solai intermedi, invece,<br />
ai pan<strong>nell</strong>i prefabbricati si sono aggiunti dei connettori<br />
per avere un solaio misto legno-cemento con uno<br />
strato di allettamento in cui passa il sistema radiante.<br />
Alla semplicità della tecnologia impiegata si affiancano<br />
attenzione progettuale e precisione costruttiva,<br />
in officina, indispensabile per consentire ai diversi elementi<br />
prefabbricati di essere assemblati facilmente e rapidamente<br />
in opera. Il sistema costruttivo e una buona<br />
pianificazione hanno consentito di eseguire la totalità<br />
dell’opera, dalla pulizia del terreno fino all’occupazione<br />
da parte degli inquilini, in soli cinque mesi, con le relative<br />
implicazioni di carattere economico legate a un’esecuzione<br />
rapida.<br />
The prefabricated house Arboretum is pretty unusual<br />
for this latitudes and it is proposed like an example of<br />
simple and economical construction in view of the European<br />
directives regarding those buildings which will aim<br />
at a drastic reduction of polluting emissions.<br />
The construction system includes the use of large prefabricated<br />
wooden elements to be dry-assembled. These<br />
elements are self-supporting and they are composed of<br />
an internal structure made of small columns which are<br />
maintained together, on the internal face, by a osb wooden<br />
agglomerate which also provides the vapour barrier<br />
and towards the outside by a 22 cm enclosure made of<br />
wood fibres which is relatively insulating and transpiring<br />
to which a ventilated facade is connected to contribute<br />
to release the humidity, while improving the hygrometric<br />
performance of the wall during the summer. The<br />
internal 16 cm are filled with sheep wool. The horizontal<br />
enclosures of the structure are made with the same prefabricated<br />
system but with different sections: the roof is<br />
made with the same panel but with 28 cm planks with<br />
an external finish made of slightly inclined ventilated<br />
sheeting; for the intermediate floors the prefabricated<br />
panels are combined with connectors to create a composite<br />
wood-concrete slab with a mortar layer incorporating<br />
the radiant system.<br />
Design attention and construction precision are combined<br />
with the technology used in the factory which<br />
is indispensible to allow to the different prefabricated<br />
elements to be easily and rapidly installed on site. The<br />
construction system and a good planning have allowed<br />
to complete all the works from the site cleaning to the<br />
occupation of the building within only five months with<br />
the relative financial implications deriving from a very<br />
quick execution.
PROGETTI<br />
ARBORETUM HOUSE<br />
JOSEP BUNYESC<br />
47<br />
ZOOM 1:<br />
MATERIALI NATURALI ASSEMBLATI A SECCO<br />
— DRY ASSEMBLED NATURAL MATERIALS<br />
L’efficienza energetica è una delle caratteristiche rilevanti<br />
del progetto: lo spessore considerevole dell’isolante<br />
e l’uso del legno per la struttura consentono di<br />
ottenere in soli 20 cm ottime prestazioni a livello d’isolamento<br />
termico. La lana, con una conducibilità termica<br />
di 0,04W/m 2 K, insieme all’uso di doppi vetri basso emissivi,<br />
porta il coefficiente medio di trasmissione termica<br />
della pelle dell’edificio vicino a 0,2W/m 2 K.<br />
Particolare attenzione è stata posta nel sistema di<br />
captazione di energia solare in inverno e <strong>nell</strong>o studio di<br />
un sistema di ventilazione con recupero di calore con<br />
un rendimento del 70%, che, insieme all’involucro, abbassa<br />
il consumo annuo dell’edificio a 9 KWh/m 2 . In<br />
termini economici, ciò si traduce in meno di 200 euro<br />
di spese di riscaldamento. Durante l’estate, lo spessore<br />
dell’isolante, unito alla copertura ventilata e ai sistemi<br />
di protezione fissi e mobili delle aperture, evita che il<br />
calore penetri dalle facciate. La ventilazione meccanica<br />
con recupero di calore e un pozzo canadese garantiscono<br />
il comfort all’interno dell’abitazione senza necessità<br />
di un apporto di aria fredda.<br />
Il sistema costruttivo è interamente a secco, con materiali<br />
riciclabili al 100%, con un risparmio di acqua considerevole,<br />
prodotti di scarto ridotti e tempi di montaggio<br />
molto rapidi. È stato progettato anche il processo di<br />
smontaggio, che permette il riutilizzo dei pan<strong>nell</strong>i interi.<br />
Energy efficiency is one of the most relevant characteristics<br />
of the project: the considerable thickness of the<br />
insulation and the use of timber for the structure allow<br />
to obtain in only 20 cm an ideal performance for thermal<br />
insulation. Wool, with a factor of 0,04 W/m 2 K, together<br />
with the use of low-emission double glazing, bring the<br />
average thermal transmittance of the building’s skin<br />
close to 0,2 W/m 2 K.<br />
Particular attention has been given to the solar captation<br />
system during the winter and to the study of a ventilation<br />
system with heat recovery with a f 70% efficiency<br />
which, together with the envelop, reduces the building’s<br />
consumption to 9 KWh/m 2 per year. From a financial<br />
point of view this can be translated in less than 200 euros<br />
of heating costs.<br />
During the summer the thickness of the insulation<br />
combined with the ventilated roof and with the fixed and<br />
mobile protection systems of the openings avoids that<br />
the heat penetrates the facades. The mechanical ventilation<br />
with heat recovery and a Canadian well ensure the<br />
internal comfort without the need of cold air.<br />
The construction system is entirely dry assembled<br />
with 100% recyclable materials, with considerable water<br />
savings, reduced waste and very quick installation times.<br />
The disassembly process has also been design to allow<br />
the re-sue of entire panels.<br />
Stella Rotger Marti<br />
Anche le finiture<br />
interne e gli arredi<br />
sono caratterizzati<br />
dall’uso quasi<br />
esclusivo del legno<br />
Internal finishes<br />
and furniture<br />
are also characterised<br />
by the almost exclusive<br />
use of timber
48<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Schemi<br />
del comportamento<br />
invernale ed estivo<br />
Schemes of the<br />
summer and winter<br />
performance<br />
8<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
4<br />
1. radiazione solare<br />
diretta<br />
2. serra con copertura<br />
mobile<br />
3. copertura ventilata;<br />
U = 0,15 W/m 2 K<br />
4. facciata ventilata;<br />
U = 0,20 W/m 2 K<br />
5. pavimento radiante a<br />
bassa temperatura<br />
6. ventilazione<br />
meccanica con<br />
sistema di recupero<br />
del calore<br />
7. pozzo canadese<br />
8. pan<strong>nell</strong>i solari termici<br />
9. ventilazione notturna<br />
10. protezione solare<br />
mobile: lamelle<br />
orientabili<br />
11. protezione solare fissa<br />
12. lamiera metallica<br />
bianca<br />
1. direct solar radiation<br />
2. conservatory with<br />
mobile roof<br />
3. ventilated roof;<br />
U = 0.15 W/m 2 K<br />
4. ventilated facade;<br />
U = 0.20 W/m 2 K<br />
5. low temperature<br />
radiant floor<br />
6. mechanical<br />
ventilation with heat<br />
recovery system<br />
7. canadian well<br />
8. thermal solar panels<br />
9. night ventilation<br />
10. mobile solar<br />
protection: adjustable<br />
blades<br />
11. fixed solar protection<br />
12. white metal sheeting<br />
7<br />
8<br />
11<br />
12<br />
6<br />
5<br />
2<br />
3<br />
9<br />
4<br />
Josep Bunyesc<br />
Lamelle di legno, fisse<br />
e mobili, schermano<br />
dalla radiazione solare<br />
lasciando filtrare la luce<br />
Fixed and mobile<br />
wooden blades protects<br />
from the solar radiation<br />
while filtering the light<br />
10<br />
6<br />
7<br />
Josep Bunyesc<br />
Josep Bunyesc
50<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
SAN BERNARDINO CHURCH, L’AQUILA, ITALY —<br />
ANTONIO CITTERIO PATRICIA VIEL AND PARTNERS<br />
WWW.ANTONIOCITTERIOANDPARTNERS.IT<br />
Realizzata in tempi record, poco più<br />
di settanta giorni, seguendo i più rigidi<br />
criteri antisismici ed ecosostenibili, la<br />
Chiesa è composta interamente da moduli<br />
prefabbricati provvisori di legno e acciaio,<br />
smontabili e riciclabili, <strong>nell</strong>’ottica di un<br />
differente utilizzo futuro.<br />
This church has been finished in record time, in<br />
just a bit more than seventy days, and following<br />
the most stringent seismic and eco-sustainable<br />
criteria; it is entirely composed of temporary<br />
wooden and steel prefabricated modules which<br />
can be disassembled and recycled with the<br />
view of a different use for the future.<br />
TEXT<br />
SABRINA PIACENZA<br />
PHOTOS<br />
LEO TORRI<br />
Leo Torri
52<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Leo Torri<br />
La facciata di legno è<br />
disegnata a immagine<br />
dell’impianto basilicale<br />
rinascimentale e svolge<br />
il ruolo di fondale<br />
scenografico<br />
semitrasparente per<br />
l’intorno urbano<br />
The wooden facade is<br />
designed to follow the<br />
basilica’s lay out and acts<br />
like a semi-transparent<br />
scenic background for the<br />
urban surroundings<br />
Inaugurata a un anno esatto dal tragico sisma, la nuova<br />
chiesa smontabile di San Bernardino a L’Aquila è stata<br />
realizzata in tempi record, (poco più di settanta giorni),<br />
seguendo i più rigidi criteri antisismici ed ecosostenibili.<br />
È una delle prime opere “pubbliche” aperte alla cittadinanza,<br />
una sintesi tra design e tecnologia della prefabbricazione<br />
che si uniscono in un edificio costituito<br />
essenzialmente da moduli provvisori di legno e acciaio,<br />
interamente smontabili e riciclabili, <strong>nell</strong>’ottica di un differente<br />
riutilizzo futuro.<br />
L’involucro in pan<strong>nell</strong>i isolati, l’uso predominante del<br />
colore grigio e il disegno della copertura sono i caratteri<br />
architettonici distintivi dell’intero volume.<br />
L’aspetto simbolico è, invece, affidato alla facciata, disegnata<br />
a immagine del classico impianto basilicale del<br />
Rinascimento, nel quale il fronte svolge il ruolo di fondale<br />
scenografico per lo spazio urbano.<br />
Il complesso, che si estende su una superficie di 4900 m 2<br />
e include una chiesa da 224 posti, un convento, una mensa<br />
da 198 posti e alloggi per i poveri, è gestito da una Onlus.<br />
L’impianto tipologico è caratterizzato dall’accorpamento<br />
di volumi e funzioni in un unico complesso ecclesiastico<br />
che genera una corte dietro l’abside della chiesa. Una vera<br />
e propria abbazia moderna, con il fronte della chiesa arretrato<br />
che permette di recuperare spazio per l’ampio sagrato<br />
pubblico antistante. Il tutto è circondato da una quinta<br />
di legno semi-trasparente, alta 2,5 m, che delimita il confine<br />
del complesso separandolo, di fatto, dal contesto periferico<br />
in cui sorge, ma che, allo stesso tempo, ne mostra con<br />
discrezione il profilo, giocando con la luce per attenuare<br />
la tipologia industriale dell’opera. Un progetto semplice<br />
ma di grande effetto, che racchiude un cuore high-tech capace<br />
di garantire consumi energetici di Classe A.<br />
The demountable church of San Bernardino in L’Aquila<br />
has been opened one year exactly after the tragic earthquake<br />
and it has been completed in record time – just over<br />
seventy days – in compliance with the strictest seismic<br />
and eco-sustainable criteria. This is one of the first public<br />
projects open to the citizens and it is a synthesis between<br />
design and prefabrication technology which are combined<br />
in a building which is composed essentially of steel and<br />
wood temporary modules which are completely demountable<br />
and recyclable with the view of being used in the future<br />
for different purposes.<br />
The envelope made of insulated panels, the predominant<br />
use of the grey colour and the design of the roof are the<br />
key architectural features of the entire volume. The symbolic<br />
aspect is instead given to the facade which has been<br />
designed as an image of the Renaissance classical basilica<br />
in which the facade provides the scene for the urban space.<br />
The complex extends for an area of 4900 m 2 and includes<br />
a 224 seats church, a convent, a 198 seats refectory<br />
and a shelter managed by a non-profit organisation. The<br />
typology for this project is characterised by a group of<br />
volumes and functions within one single complex which<br />
creates a court at the back of the base of the church. It is a<br />
proper modern abbey with the church’s facade which is set<br />
back to allow to recover some space for large public square<br />
in front. The overall complex is surrounded by a semi-transparent<br />
2.5 m high wooden background which limits the<br />
perimeter while creating the separation from a suburban<br />
context in which it is located but at the same time showing<br />
with discretion its profile while playing with the light to attenuate<br />
the industrial nature of the project itself. It is a very<br />
simple by spectacular project which includes a high-tech<br />
core capable of achieving Class A energy savings.
PROGETTI<br />
SAN BERNARDINO CHURCH<br />
CITTERIO VIEL AND PARTNERS<br />
53<br />
ZOOM 1:<br />
TECNOLOGIE INTEGRATE PER LA REALIZZAZIONE IN TEMPI RECORD<br />
— INTEGRATED TECHNOLOGIES FOR A RECORD TIME COMPLETION<br />
L’ottimizzazione delle stratigrafie e la scelta di installare<br />
impianti tecnologici di ultima generazione hanno<br />
permesso di concretizzare il connubio funzionalità-risparmio<br />
energetico, in grado di garantire il contenimento<br />
dei consumi. L’edificio è dotato di un apparato tecnologico<br />
che garantisce consumi energetici di classe A:<br />
caldaie a condensazione, infissi con vetri basso-emissivi<br />
e riscaldamenti con pan<strong>nell</strong>i radianti a pavimento.<br />
L’impianto di riscaldamento è di tipo centralizzato<br />
con controllo della temperatura ambiente e contabilizzazione<br />
dei consumi, autonomo e indipendente per ogni<br />
zona; questo permette una equa ripartizione dei consumi<br />
e un controllo delle condizioni termiche dei singoli<br />
ambienti. Il riscaldamento invernale è garantito da un<br />
sistema di produzione del calore accorpato per più edifici<br />
mediante l’installazione di un gruppo termico a condensazione<br />
ad alta efficienza, ubicato in copertura sopra<br />
l’edificio mensa. Il riscaldamento degli ambienti avviene<br />
attraverso sistemi impiantistici differenti, adeguati alle<br />
diverse destinazioni d’uso: pan<strong>nell</strong>i radianti a pavimento<br />
per la chiesa, radiatori per gli alloggi, radiatori e impianto<br />
a tutt’aria per la mensa.<br />
Il gruppo termico è di tipo a monoblocco, pre-assemblato<br />
e certificato, scelta adottata per venire incontro<br />
alla natura temporanea dell’edificio, che in futuro potrà<br />
essere riutilizzato anche per un altro scopo in un altro<br />
luogo. Il gruppo termico dovrà in questo caso essere<br />
staccato dalle linee di alimentazione esterne e sollevato<br />
per collocarlo <strong>nell</strong>a nuova ubicazione.<br />
The optimisation of the layers and the decision of<br />
installing last generation technological systems have allowed<br />
to turn into reality the combination functionalityenergy<br />
savings to be able to limit energy consumption.<br />
The building is provided with a technological device<br />
which allows Class A energy use: condensation boilers,<br />
low-emission windows and radiant floors.<br />
The heating system is centralised with a room temperature<br />
control and use meter independent for each<br />
zone; this allows for an equal distribution of the use and<br />
a control of the thermal conditions of the single environments.<br />
The winter heating is guaranteed by a heat production<br />
system combined for multiple buildings via the<br />
installation of a high performance condensation boiler<br />
group located on the roof of the refectory building.<br />
The heating of the various areas is provided with different<br />
systems suitable for the different uses of the buildings:<br />
radiant floor heating for the church, radiators for<br />
the shelter’s rooms, radiators and air handling unit for<br />
the refectory.<br />
The boiler is a single block, pre-assembled and certified,<br />
and this choice was taken considering the temporary<br />
nature of the building which in the future could be used<br />
for another purpose and in another location. In this case<br />
the boiler will have to be disconnected from the external<br />
feeds, lifted and transported to the new location.<br />
PRESTAZIONI ENERGETICHE VALUTATE SECONDO LE INDICAZIONI DELLA L. 10/91, DEI D.L.G.S. 192/05, 311/06 E DEI D.P.R. 59/08<br />
ENERGY PERFORMANCE CALCULATED IN COMPLIANCE WITH THE REQUIREMENT OF THE L. 10/91, D.L.G.S. 192/05, 311/06 AND D.P.R. 59/08<br />
Zona<br />
Zone<br />
EPi limiti di norma<br />
EPi limit as regulation<br />
EPi progetto<br />
EPi project<br />
Diff. EPi %<br />
Difference EPi %<br />
Classe energetica<br />
Energy class<br />
chiesa<br />
church<br />
16.15 kWh/m 2 year<br />
5.56kWh/m 2 year<br />
-66% A<br />
convento<br />
convent<br />
mensa<br />
refectory<br />
69.36 kWh/m 2 year 28.45 kWh/m 2 year -59% A<br />
23.67 kWh/m 2 year 11.49 kWh/m 2 year -52% A<br />
alloggi<br />
shelters<br />
74.24 kWh/m 2 year<br />
23.19 kWh/m 2 year<br />
-69% A
56<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
ENERGY P<strong>ARK</strong> IN VIMERCATE, ITALY —<br />
GARRETTI ASSOCIATI<br />
WWW.GARRETTIASSOCIATI.IT<br />
Building 03, il primo intervento, è composto<br />
da due corpi rettangolari, con facciate<br />
ventilate rivestite da una lamiera di acciaio<br />
forata, disposti ad H per ottimizzare<br />
l’esposizione solare; sono connessi da due<br />
volumi vetrati che accolgono la reception e<br />
i collegamenti verticali e orizzontali.<br />
Building 03, the first construction, is<br />
composed by two rectangular volumes, with<br />
ventilated facade clad by perforated steel<br />
sheet, arranged like a H in order to optimise<br />
the exposition to the sun; are connected by<br />
two glazed volumes including the reception,<br />
the vertical and horizontal connections.<br />
TEXT<br />
SABRINA PIACENZA<br />
PHOTOS<br />
ARCHIVIO<br />
SEGRO-GARRETTI<br />
ASSOCIATI<br />
Garretti Associati
58<br />
<strong>ARK</strong>ETIPO – S<br />
Archivio Segro-Garretti Associati<br />
Le serre in facciata<br />
funzionano da buffer<br />
zone per mitigare il<br />
clima esterno in estate<br />
e recuperare calore<br />
durante l’inverno<br />
The greenhouse in the<br />
facade acts like buffer<br />
zones to mitigate the<br />
external climate in the<br />
summers and to recover<br />
heat during the winter<br />
Lo sviluppo del Parco Tecnologico, che si estende su<br />
un’area in precedenza occupata da altri edifici, prevede<br />
la realizzazione di uffici e laboratori con una progressiva<br />
ridefinizione degli spazi destinati a ospitare aziende operanti<br />
nel settore delle telecomunicazioni e dell’Information<br />
Technology. La realizzazione del Building 03 è stato il<br />
primo passo di questa serie di interventi. Un edificio ibrido,<br />
implementabile, ripetibile e di rapida costruzione, capace<br />
di accogliere simultaneamente diverse funzioni: uffici, laboratori,<br />
IT rooms, aule per la formazione, auditorium e<br />
altre attività affini.<br />
L’edificio è composto da due corpi rettangolari disposti<br />
ad H, ma leggermente disallineati al fine di ottimizzare<br />
l’esposizione solare, connessi tra loro da due volumi vetrati<br />
che accolgono la reception, il corpo scala, gli ascensori.<br />
Una struttura prefabbricata con facciata ventilata rivestita<br />
esternamente da una lamiera di acciaio ondulata parzialmente<br />
forata crea un’alternanza di pieni e vuoti regolando<br />
l’illuminazione naturale. Le parti vetrate dei due corpi<br />
sono costituite da serramenti di alluminio e caratterizzati<br />
da imbotti piuttosto marcate e sporgenti, studiate in modo<br />
da costituire, insieme ai frangisole orizzontali e verticali,<br />
una prima schermatura solare. Il secondo filtro è composto<br />
da tende esterne a controllo intelligente.<br />
All’interno dell’edificio, gli atrii vetrati a tripla altezza<br />
sorprendono il visitatore: le parti trasparenti di vetro chiaro<br />
permettono di scorgere il cortile interno, in cui il rivestimento<br />
di legno raggiunge la sua massima espressione<br />
rendendo prezioso questo spazio riservato al relax. Le due<br />
serre bioclimatiche e i giardini d’inverno, invece, diventano<br />
scenografici spazi utilizzabili per eventi di rappresentanza<br />
o di socializzazione.<br />
The development of the Technology Park, which extends<br />
over an area previously occupied by other buildings, includes<br />
the construction of offices and laboratories with a progressive<br />
redefinition of the spaces destined to house businesses<br />
which operate in the telecommunication and information<br />
technology sectors. The construction of the Building 03 has<br />
been the first step in this programme of interventions. It is a<br />
hybrid building which can be implemented, repeated and<br />
rapidly built and capable of including a number of function<br />
simultaneously: offices, laboratories, IT rooms, training suites,<br />
auditorium and other similar activities.<br />
The building is composed by two rectangular volumes<br />
arranged like a “H” but slightly misaligned in order to optimise<br />
the exposition to the sun and connected to each other by two<br />
glazed volumes including the reception, the staircase and<br />
the lifts. A prefabricated structure, with ventilated facade<br />
externally clad by an undulated and partially perforated steel<br />
sheeting, creates an alteration of solid and empty spaces while<br />
adjusting the natural lighting.<br />
The glazed parts of the two volumes are composed of<br />
aluminium windows and they are characterised by quite<br />
prominent and protruding intrados which are designed in<br />
order to constitute, together with the vertical and horizontal<br />
brise-soleil, the first solar screening. The second screen is<br />
provided by intelligent control external blinds.<br />
The tripe-height internal glazed atria surprise the visitor.<br />
The transparent parts made of clear glass allow to see the<br />
internal courtyard whose wooden cladding reaches its<br />
maximum expression making this relaxation space very<br />
precious. The two bioclimatic greenhouses and the winter<br />
garden become scenic spaces which can be used for executive<br />
events or as gathering areas.
PROGETTI<br />
ENERGY P<strong>ARK</strong><br />
GARRETTI ASSOCIATI<br />
59<br />
ZOOM 1:<br />
MINIMO IMPATTO AMBIENTALE<br />
— MINIMUM ENVIRONMENTAL IMPACT Sezione trasversale<br />
lungo la serra<br />
Cross section through<br />
the greenhouse<br />
Numerosi gli elementi che rendono il Building<br />
03 energeticamente efficiente: oltre allo sviluppo su<br />
un’area urbana dotata di infrastrutture, la riduzione<br />
delle isole di calore per minimizzare l’impatto ambientale<br />
sui microclimi naturali e sull’habitat umano,<br />
il contenimento dell’emissione luminosa proveniente<br />
dall’edificio e dal sito, l’utilizzo dell’acqua di falda per<br />
la climatizzazione, la selezione di materiali di produzione<br />
locale, riciclati e certificati, l’attenzione alla qualità<br />
dell’aria durante la fase di costruzione, la flessibilità del<br />
sistema di controllo termico, che permette una gestione<br />
indipendente degli spazi, il controllo della luce naturale<br />
tramite frangisole fissi e tende esterne.<br />
L’involucro, i materiali scelti, l’impiego delle risorse<br />
naturali, le tecnologie impiantistiche, l’ottimizzazione<br />
generale dei fattori legati al sito e la pianificazione delle<br />
attività di cantierizzazione e della costruzione hanno<br />
portato così a una riduzione del consumo energetico<br />
globale fino al 40% in meno rispetto agli edifici tradizionali<br />
con la stessa destinazione d’uso; valore che ha valso<br />
la certificazione A+ secondo la classificazione CENED e<br />
che è in fase di valutazione per l’ottenimento della certificazione<br />
LEED (categoria Core&Shell).<br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
There are many elements which make Building 03<br />
energy efficient: in addition to the construction over an<br />
area already provided with infrastructures, the reduction<br />
of heat islands to minimise the environmental impact on<br />
the natural microclimates and the human habitat, the reduction<br />
of lighting emissions from the building and from<br />
the site, the use of groundwater for air conditioning, the<br />
selection of locally sourced, recycled and certified materials,<br />
the attention towards air quality during the construction<br />
phase, the flexibility of the thermal control system<br />
which allows an independent control of the spaces,<br />
the control of natural lighting via fixed brise-soleil and<br />
external blinds.<br />
The envelope, the chosen materials, the use of natural<br />
resources, the service technologies, the overall optimisation<br />
of the factors linked to the site and to the planning<br />
of site activities have lead to the reduction of the global<br />
energy use up to 40% in comparison to traditional building<br />
with the same use; this reduction allowed to achieve<br />
the A+ category based on the CENED classification and<br />
it is currently under assessment for the LEED certificate<br />
(Shell & Core category).<br />
3<br />
1. trave verticale di acciaio rivestita di legno<br />
2. serramenti di alluminio e vetrocamera<br />
basso emissivo<br />
3. lamelle orientabili<br />
4. camino di ventilazione<br />
5. rivestimento interno di doghe di legno<br />
1. vertical steel beam clad with wood<br />
2. aluminium windows with low emission<br />
double-glazing<br />
3. adjustable blades<br />
4. ventilation shaft<br />
5. internal cladding with wooden staves<br />
Garretti Associati
RASSEGNA<br />
SOFTWARE<br />
PER LA<br />
CERTIFICAZIONE<br />
TESTO<br />
SILVIA GHIACCI<br />
La progettazione di nuovi edifici<br />
o la ristrutturazione di quelli esistenti<br />
secondo le più recenti disposizioni di<br />
legge sul risparmio energetico sono<br />
supportate da software specifici<br />
per la progettazione integrata dei<br />
requisiti termoigrometrici e acustici<br />
dell’edificio, per il dimensionamento<br />
degli impianti e per la redazione<br />
dell’attestato di certificazione<br />
energetica. La rassegna che segue<br />
offre la possibilità di comparare<br />
i principali software del settore<br />
fornendo per ognuno una descrizione<br />
delle caratteristiche e dei metodi<br />
di calcolo.
64 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />
RASSEGNA:<br />
TECNOLOGIE ALL'AVANGUARDIA<br />
888 SOFTWARE PRODUCTS SRL<br />
Dieci 2K Nitro<br />
www.888sp.com<br />
EDILCLIMA SRL<br />
EC700 + EC705<br />
www.edilclima.it<br />
LOGICAL SOFT SRL<br />
Termolog EpiX 2<br />
www.logical.it<br />
ACCA SOFTWARE SPA<br />
TerMus<br />
www.acca.it<br />
AERMEC SPA<br />
MasterClima (MC) 11300<br />
www.aermec.com<br />
BM SISTEMI - TECHNICAL UNIT<br />
DI NAMIRIAL SPA<br />
BM ® Clima Energia<br />
www.bmsistemi.com<br />
GEO NETWORK SRL<br />
Euclide<br />
www.geonetwork.it<br />
INNOVARE24 SPA U.S. - BUSINESS UNIT STR<br />
eXcellent Energia<br />
www.str.it<br />
ITALSOFT GROUP SPA - DIVISIONE<br />
TOPCANTIERE<br />
Termiko<br />
www.topcantiere.it<br />
MC4SOFTWARE<br />
ITALIA SRL<br />
L10Impianti 2010<br />
www. mc4software.com<br />
ROCKWOOL ITALIA SPA<br />
EBA2<br />
www.rw-buildingschool.it<br />
SECOS ENGINEERING SRL<br />
EasyClima<br />
www.secos.it<br />
I dati pubblicati <strong>nell</strong>e schede sono stati forniti<br />
dalle aziende e sono indicativi.<br />
Per una corretta stima dei costi è necessario un<br />
contatto diretto con i loro uffici commerciali.<br />
— Dieci 2K Nitro<br />
888 SOFTWARE PRODUCTS SRL<br />
Viale Combattenti Alleati d’Europa, 35<br />
45100 Rovigo<br />
Tel. 0425 471240 - Fax 0425 471239<br />
info@888sp.it<br />
www.888sp.com<br />
Il certificato n. 11 del C.T.I. attesta che le versioni del software 2.0.0 e<br />
successive sono conformi alle norme UNI-TS 11300 Parti 1 e 2, come previsto<br />
dal D.Lgs. 115/08. I risultati vengono verificati secondo quanto previsto<br />
dal D.P.R. 59/09 (Linee Guida nazionali) e secondo le norme regionali<br />
di Emilia Romagna, Piemonte, Liguria e P. A. di Trento; i risultati sono<br />
conformi anche per le Regioni che rimandano a calcoli e verifiche della<br />
normativa nazionale (Puglia, Friuli Venezia Giulia, Toscana, Sicilia ecc.).<br />
Tecnologia e metodo di calcolo > Sulla base delle caratteristiche<br />
costruttive specifiche dell’edificio e degli impianti, si determinano i fabbisogni<br />
di energia termica e primaria e i rendimenti secondo i metodi di valutazione<br />
(progetto, standard, condizioni di utilizzo) e i metodi di calcolo<br />
(semplificati, analitici) previsti <strong>nell</strong>a UNITS 11300 Parti 1 e 2. Un database<br />
precompilato e completamente modificabile, procedure assistite e valori<br />
tabellari da normativa semplificano l’inserimento di dati in tutte le casistiche<br />
di intervento.<br />
Ambiti di impiego > Redazione della relazione tecnica progettuale<br />
(ex/legge 10/91); produzione attestati di qualificazione e certificazione<br />
energetica; classificazione automatica degli edifici secondo tabelle nazionali,<br />
regionali e personalizzate; determinazione trasmittanza di strutture<br />
e infissi in modo diretto (da scheda tecnica) e analitico (in base a<br />
stratigrafia/caratteristiche costruttive); verifica igrometrica in base a<br />
caratteristiche costruttive e dati climatici.<br />
Requisiti di sistema > Windows XP/Vista/Seven 32/64 bit su Pentium<br />
IV o superiore - MacOS X 10.5 o superiore su Intel Core (no PPC)<br />
- Minimo 1 GB RAM e 1 GB di spazio libero su HD.
SOFTWARE PER LA CERTIFICAZIONE<br />
RASSEGNA<br />
65<br />
— TerMus<br />
ACCA SOFTWARE SPA<br />
Via Michelangelo Cianciulli<br />
83048 Montella - AV<br />
Tel. 0827 69504/60163 - Fax 0827 601235<br />
info@acca.it<br />
www.acca.it<br />
Primo software per il calcolo delle dispersioni termiche degli edifici<br />
a essere stato validato dal CTI (Comitato Termotecnico Italiano), che si<br />
contraddistingue da sempre per immediatezza d’uso, semplicità e affidabilità<br />
di calcolo, adeguamento tempestivo alle norme in materia, completezza<br />
della soluzione termotecnica con anche progettazione degli<br />
impianti di riscaldamento, calcolo del carico estivo, procedure specifiche<br />
regionali, interventi migliorativi e nuove metodologie di risparmio energetico<br />
con tetti verdi, facciate ventilate, serre solari, geotermia, oltre al<br />
fotovoltaico e al solare termico con le soluzioni Solarius. La formazione<br />
può avvenire a distanza attraverso la piattaforma Building Accademy.<br />
Tecnologia > Tecnologia Input Object Draw: il disegno con oggetti<br />
grafici dotati di specifiche proprietà termotecniche (muri, finestre, porte<br />
ecc.) consente un input più semplice e veloce. Progettazione anche a<br />
partire da un DXF o un DWG. Modifiche e ricalcoli in tempo reale per una<br />
progettazione dinamica. Termografia dell’edificio. Archivi interni e personalizzabili<br />
di materiali, trasmittanze, dati climatici delle località, ponti<br />
termici. Help funzionale e normativo in linea con funzioni di diagnostica.<br />
Word processor interno con esportazione in RTF o PDF. Analisi del comfort<br />
termodinamico integrabile allo studio dell’isolamento acustico.<br />
Ambiti di impiego > Il software è dedicato ai professionisti impiegati<br />
<strong>nell</strong>a progettazione di soluzioni e dispositivi per il risparmio energetico.<br />
— MasterClima (MC) 11300<br />
AERMEC SPA<br />
Via Roma, 996<br />
37040 Bevilacqua - VR<br />
Tel. 0442 633111 - Fax 0442 93577<br />
marketing@aermec.com<br />
www.aermec.com<br />
Sviluppato completamente dall’azienda con proprio personale tecnico,<br />
che ne cura anche l’assistenza, è un software per la progettazione<br />
termotecnica destinato alla valutazione della classe energetica degli edifici.<br />
Gli elaborati prodotti sono in linea con quanto richiesto dal decreto<br />
59/09 e dalle “Linee Guida nazionali per la certificazione energetica degli<br />
edifici”. La richiesta dei dati, gli algoritmi di calcolo implementati e la<br />
presentazione dei risultati seguono le normative tecniche di riferimento:<br />
UNI/TS 11300 parte 1 e 2. Dispone di certificato di conformità alle norme<br />
UNI/TS 11300:2008 (certificato 18) rilasciato da CTI e pertanto può essere<br />
utilizzato per tutte le tipologie di edifici residenziali e non, esistenti<br />
e di nuova costruzione, senza limiti di volumetria o superficie. Software<br />
veloce e versatile, non richiede alcuna conoscenza dei sistemi CAD. Disponibile<br />
in due versioni: Light (LE), che non contiene limitazioni temporali<br />
e può essere usata liberamente per le funzionalità previste (AQE/<br />
ACE singolo impianto termico), e Professional (PRO). All’indirizzo www.<br />
masterclima.info è possibile scaricare il software, trovare notizie utili e un<br />
forum di discussione.<br />
Requisiti di sistema > Personal computer dotato di sistema operativo<br />
Windows; 1 GB di memoria RAM, 50 MB di spazio libero su disco,<br />
video con risoluzione minima di 1024x768. Per l’utilizzo non è richiesta<br />
connessione internet.<br />
Costo > Versione LE gratuita; versione PRO 200 euro. La versione<br />
PRO aggiunge alla LE il calcolo dell’impianto termico (relazione tecnica<br />
art. 28 legge 10/91).
66 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />
— BM ® Clima Energia<br />
BM SISTEMI<br />
TECHNICAL UNIT DI NAMIRIAL SPA<br />
Via Sacro Cuore, 114/C<br />
97015 Modica - RG<br />
Tel. 0932 763691 - Fax 0932 459010<br />
info@bmsistemi.com<br />
www.bmsistemi.com<br />
Software per la valutazione delle dispersioni termiche e del fabbisogno<br />
di energia termica per il riscaldamento e la produzione di acqua<br />
calda sanitaria, aggiornato al D.Lgs. 115/08, al D.P.R. 59/09, al D.M.<br />
158/09 e alle più recenti norme UNI in materia di risparmio energetico<br />
(UNI/TS 11300 1-2:2008). Supporta la compilazione e la stampa dell’attestato<br />
di certificazione energetica dell’edificio. Il software, disponibile sia<br />
con input grafico che con input tabellare, è certificato dal CTI.<br />
Tecnologia > Il programma consente di calcolare e verificare la prestazione<br />
energetica EPe, invol; calcolare il fabbisogno mensile specifico<br />
di acqua calda sanitaria (ACS), compresa la percentuale prodotta da<br />
fonti rinnovabili; verificare il rispetto delle trasmittanze limite, del rischio<br />
alla formazione di condensa e dei rendimenti energetici prescritti dalla<br />
legge; verificare la trasmittanza termica periodica per pareti opache verticali<br />
e orizzontali; calcolare le prestazioni termiche dell’edificio in regime<br />
dinamico (UNI EN ISO 13786:2008); compilare automaticamente la<br />
documentazione da allegare al progetto; redigere, a partire dal progetto,<br />
l’Attestato di Qualificazione Energetica e l’Attestato di Certificazione<br />
Energetica, secondo le Linee Guida nazionali (D.M. 26 giugno 2009,<br />
n. 158); redigere le pratiche per le Detrazioni Spese Riqualificazione Energetica<br />
del 55% secondo la Finanziaria 2008, aggiornata ai parametri del<br />
1° gennaio 2010; elaborare l’Attestato di Qualificazione Energetica degli<br />
edifici in ottemperanza alle norme emanate in materia dalle Regioni Piemonte,<br />
Liguria, Emilia Romagna, Toscana, Puglia e Lombardia.<br />
— EC700 + EC705<br />
Certificato<br />
energetico<br />
EDILCLIMA SRL<br />
Via Vivaldi, 7<br />
28021 Borgomanero - NO<br />
Tel. 0322 835816 - Fax 0322 841860<br />
commerciale@edilclima.it<br />
www.edilclima.it<br />
Il modulo EC705 (utilizzabile solo in abbinamento al software base<br />
EC700, Calcolo prestazioni termiche dell’edificio) consente di redigere<br />
l’attestato di certificazione energetica in conformità alle Linee Guida<br />
nazionali (D.M. 158/09).<br />
Il software EC700 consente di effettuare i calcoli di potenza invernale,<br />
dell’energia utile invernale ed estiva in conformità alla UNI/TS 11300-1 e<br />
dell’energia primaria in conformità alla UNI/TS 11300-2. È stato dichiarato<br />
dal C.T.I. conforme alle Specifiche Tecniche UNI/TS 11300 parte 1 e 2,<br />
in data 28.6.2011 con il certificato n. 24.<br />
Tecnologia e metodo di calcolo > Il software EC700 consente di<br />
gestire qualsiasi tipologia impiantistica, compresi impianti a fonti rinnovabili<br />
per la produzione di energia termica o elettrica. Oltre a EC705, è<br />
possibile abbinare al software base di calcolo anche i seguenti moduli<br />
opzionali: EC780 Regione Lombardia (per la compilazione del file XML da<br />
elaborare con il software CENED+), EC781 Regione Piemonte (per esportare<br />
i dati per la compilazione on-line dell’ACE con il sistema SICEE),<br />
EC782 Regione Emilia Romagna (per esportare i dati per la compilazione<br />
on-line dell’ACE mediante il sistema SACE). Il programma è corredato da<br />
archivi di supporto esaurienti, costantemente aggiornati e aggiornabili<br />
anche a cura dell’utente.<br />
Requisiti di sistema > Windows XP, Vista, Seven; processore compatibile<br />
Intel Pentium o sup.; 512 MB di RAM; CD Rom. Scheda VGA<br />
1024x768 o superiore. Spazio su disco fisso da 10 a 500 MB, in funzione<br />
dei moduli acquistati.<br />
Costo > EC700 + EC705 650 euro (IVA esclusa).
SOFTWARE PER LA CERTIFICAZIONE<br />
RASSEGNA<br />
67<br />
— Euclide<br />
Certificazione<br />
energetica<br />
GEO NETWORK SRL<br />
Via Mazzini, 64<br />
19038 Sarzana - SP<br />
Tel. 0187 622198 - Fax 0187 627172<br />
info@geonetwork.it<br />
www.geonetwork.it<br />
Il software è in grado di eseguire la verifica delle dispersioni termiche,<br />
il calcolo del fabbisogno termico invernale ed estivo e la certificazione<br />
energetica secondo le ultime disposizioni di legge. Con la nuova versione<br />
2012, l’effettuazione di tutti i calcoli e la redazione di tutta la documentazione,<br />
ivi compresi i calcoli connessi alla climatizzazione estiva (UNI/TS<br />
11300-3) e gli sgravi fiscali, sono ancora più intuitive e facili. Il software<br />
è certificato dal CTI e viene ampiamente utilizzato anche a fini didattici.<br />
Tecnologia e metodo di calcolo > Sulla base della tipologia di intervento<br />
selezionata, il software effettua tutti i calcoli e le verifiche richiesti<br />
secondo le ultime leggi e norme tecniche di riferimento (UNI/TS 11300<br />
- Parte 1, 2 e 3). È inoltre conforme alla normativa di diverse Regioni (Piemonte,<br />
Emilia Romagna, Liguria, Toscana ecc.). Due diverse modalità di<br />
imputazione dei dati permettono di analizzare gli elementi disperdenti<br />
necessari per i calcoli: input tabellare o input grafico (portando le planimetrie<br />
da disegni in formato DXF, BMP, JPEG o PDF). Il software provvede<br />
automaticamente ai controlli, verifiche, redazione e stampa (personalizzabile)<br />
della documentazione richiesta.<br />
Ambiti di impiego > Il software è ideale per tutti i tecnici abilitati alla<br />
progettazione di edifici e impianti agli stessi asserviti.<br />
Costo > 325 euro, fino al 31/12/2011 (IVA esclusa). Assistenza tecnica<br />
gratuita compresa nel prezzo.<br />
— eXcellent Energia<br />
INNOVARE24 SPA U.S.<br />
BUSINESS UNIT STR<br />
Via Gramsci, 36<br />
46020 Pegognaga - MN<br />
Tel. 0376 5521 - Fax 0376 550180<br />
mail@str.it<br />
www.str.it<br />
Software che premette di redigere in modo semplice e rapido la relazione<br />
di certificazione energetica ai sensi del D.Lgs. 311/06 come modificato<br />
dal D.Lgs. 115/08, del DPR 59/09 e in conformità alle norme UNI/TS 11300<br />
1 e 2 e all’errata corrige Parte 1. Sono ora disponibili anche i moduli “su misura”<br />
rispondenti alle specifiche legislazioni in vigore in Emilia Romagna,<br />
Piemonte e Repubblica di San Marino.<br />
Ambiti di impiego > Il software permette di determinare con pochi<br />
passaggi veloci i fabbisogni energetici e di energia primaria specifici<br />
dell’involucro esterno degli edifici, quello per la climatizzazione invernale,<br />
per la produzione di acqua calda sanitaria e globale, nonché la classe<br />
di consumo globale, con la stampa del relativo attestato o certificato e<br />
il calcolo delle trasmittanze termiche e del diagramma di Glaser, la verifica<br />
dei limiti di legge ecc. Inoltre, consente la stampa della relazione<br />
tecnica richiesta dal decreto 311/06. A questo si aggiunge la novità 2011:<br />
calcolo dell’impianto solare-termico, calcolo dell’impianto fotovoltaico<br />
e procedura di valutazione economica dei sistemi energetici degli edifici.<br />
L’inserimento e l’utilizzo dei dati per la redazione della certificazione<br />
energetica contano su tre differenti versioni: a inserimento manuale dei<br />
dati grazie al supporto del catalogo Materiali, inserimento dei dati di parete<br />
ed elaborazione automatica dell’Attestato di certificazione energetica;<br />
con il recupero dei dati architettonici in 2D direttamente dal progetto<br />
in AutoCAD e la versione eXcellent Energia per Revit Architecture, che<br />
permette di recuperare i dati architettonici 3D dal progetto.<br />
Costo > 599 euro (IVA esclusa).
68 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />
— Termiko<br />
ITALSOFT GROUP SPA<br />
DIVISIONE TOPCANTIERE<br />
Via Nazionale, 154<br />
35048 Stanghella - PD<br />
Tel. 0425 456611 - Fax 0425 456622<br />
info@topcantiere.it<br />
www.topcantiere.it<br />
Il software permette di adempiere a tutte le verifiche e agli obblighi<br />
prescritti dalla normativa vigente di effettuare il calcolo del dimensionamento<br />
degli impianti. È stato progettato specificatamente per i tecnici<br />
non specializzati <strong>nell</strong>e problematiche termotecniche, ma anche per gli<br />
esperti del settore. Le procedure di calcolo sono aggiornate alle norme<br />
UNI/TS 11300-1:2008 e UNI/TS 11300-2:2008. Permette di redigere<br />
l’attestato di qualificazione energetica (AQE) e quello di certificazione<br />
energetica (ACE), la relazione termotecnica, effettuare il dimensionamento<br />
verifica dell’impianto termico, valutare i carichi estivi e imputare<br />
graficamente le misure (solo con Windows-Autocad) con il componente<br />
Termocad.<br />
Tecnologia > Importazione dei dati climatici di tutte le località italiane,<br />
delle caratteristiche dei materiali, degli isolanti, delle trasmittanze, dei<br />
generatori, dei corpi scaldanti dalla banca dati inclusa nel programma;<br />
gestione ambienti a temperatura fissata e ambienti non riscaldati; possibilità<br />
di personalizzazione delle banche dati; dimensionamento impianto<br />
termico (impianto tradizionale, impianto a pavimento).<br />
Requisiti di sistema > Windows: Pentium IV o superiore, 1 GB di<br />
memoria RAM (2 GB consigliati). Sistemi operativi Windows Server<br />
2003SP1, XPSP2, Vista (32/64 bit), 7(32/64 bit). Macintosh OS X: processore<br />
PPCG4 da 200 MHZ mo IntelG 5,512 MB di memoria RAM (1<br />
GB consigliata). Sistemi operativi dalla versione 10.4.2 alla versione 10.6<br />
(LeopardeSnowLeopard). Disco rigido (minimo 1 GB disponibile).<br />
Costo > Da 410 euro (IVA esclusa).<br />
— Termolog EpiX 2<br />
LOGICAL SOFT SRL<br />
Via Garibaldi, 253<br />
20033 Desio - MB<br />
Tel. 0362 301721 - Fax 0362 301722<br />
staff@logical.it<br />
www.logical.it<br />
Software per il calcolo dell’isolamento termico, per la redazione della<br />
relazione tecnica (D.P.R. 59/09) e per la certificazione energetica degli<br />
edifici, con riferimento alle Linee Guida e alle procedure regionali. Il modulo<br />
Impianti esegue il calcolo degli impianti di riscaldamento, il modulo<br />
Sfasamento valuta l’inerzia termica delle strutture opache e i moduli Solare<br />
e Fotovoltaico eseguono il dimensionamento dei pan<strong>nell</strong>i solari termici<br />
e fotovoltaici. Grazie al servizio gratuito Logical Autoupdate, il programma<br />
viene costantemente aggiornato via internet a ogni variazione normativa.<br />
Tecnologia e metodo di calcolo > Esegue secondo normativa<br />
(D.Lgs. 192/05, D.Lgs. 311/06, D.P.R. 59/09) le verifiche dei fabbisogni<br />
termici invernale ed estivo dell’involucro, delle trasmittanze delle strutture<br />
e dei rendimenti dell’impianto termico per riscaldamento e acqua<br />
calda sanitaria. La procedura di calcolo è stata sviluppata con riferimento<br />
alle UNI/TS 11300.<br />
Ambiti di impiego > Soluzione completa per la stesura della relazione<br />
tecnica per gli edifici nuovi, la certificazione e la qualificazione<br />
energetica per gli edifici esistenti. Grazie allo strumento Confronta, è<br />
possibile confrontare diversi stati di calcolo e valutare i tempi di ritorno<br />
di un possibile intervento di ristrutturazione.<br />
Requisiti di sistema > Sistema operativo Microsoft Windows 7 / Vista<br />
/ XP a 32 e 64 bit. Processore Pentium o superiore con almeno 1 GB di<br />
memoria RAM. 1 GB di spazio libero su disco. Lettore DVD, scheda Video<br />
SVGA 1024x768 o superiore, Mouse Microsoft Windows compatibile.<br />
Costo > Da 680 euro (IVA esclusa, compreso assistenza telefonica e<br />
manutenzione del software).
SOFTWARE PER LA CERTIFICAZIONE<br />
RASSEGNA<br />
69<br />
— L10Impianti 2010<br />
MC4SOFTWARE ITALIA SRL<br />
Corso Corsica, 7/53<br />
101324 Torino<br />
Tel. 011 3032370 - Fax 011 3032371<br />
info@mc4software.com<br />
www. mc4software.com<br />
Software tridimensionale, certificato dal Comitato Termotecnico Italiano.<br />
Nato come applicativo di AutoCAD © , è caratterizzato da un input<br />
interamente grafico, con possibilità di verifica costante del progetto.<br />
Tecnologia e metodo di calcolo > I calcoli relativi alla certificazione<br />
energetica sono conformi alla specifiche tecniche UNI/TS 11300 parti 1<br />
e 2, nonché all’errata corrige della parte 1 rilasciata il 22/07/2010. Sviluppato<br />
in ambiente AutoCAD © , il software tridimensionale permette di<br />
disegnare sia l’edificio che l’impianto termico in esso installato.<br />
Ambiti d’impiego > Il software può essere utilizzato per eseguire la<br />
certificazione energetica di edifici conformemente alle Linee Guida nazionali<br />
o alle disposizioni delle Regioni Piemonte, Lombardia, Liguria ed<br />
Emilia Romagna. Inoltre, è possibile eseguire le verifiche di legge conformi<br />
al D.Lgs. 192/05 e s.m.i. e alle suddette leggi regionali, compreso il<br />
dimensionamento di un campo di collettori solari termici. Il modulo Legge10<br />
Impianti permette di calcolare il carico termico per la climatizzazione<br />
estiva e invernale dell’edificio e di dimensionare l’impianto ad acqua<br />
(radiatori, fan-coil, pan<strong>nell</strong>i radianti) per il trattamento dello stesso.<br />
Requisiti di sistema > Processore Intel Pentium 4 o AMD Athlon da<br />
2.2 GHz o superiore, oppure Processore Intel o AMD Dual Core da 1.6<br />
GHz o superiore. Sistemi operativi Microsoft Windows Vista (32/64 bit)<br />
e Windows XP SP3.<br />
Costo > L10Impianti Std: 1700 euro. L10Impianti Pro: 2500 euro.<br />
— EBA2<br />
ROCKWOOL ITALIA SPA<br />
Via Londonio, 2<br />
20154 Milano<br />
Tel. 02 346131 - Fax 02 34613321<br />
info@rw-buildingschool.it<br />
www.rw-buildingschool.it<br />
Il software permette la certificazione energetica degli edifici secondo<br />
la normativa nazionale UNI TS 11300, ed è stato sviluppato in collaborazione<br />
con il Politecnico di Milano, Dip. B.E.S.T. L’utente visualizza le prestazioni<br />
del progetto in termini di energia netta d’involucro, usufruisce<br />
dei suggerimenti disponibili interrogando il grafico dei fabbisogni ed effettua<br />
le modifiche desiderate. Con la definizione dell’impianto di riscaldamento<br />
e di produzione di acqua calda sanitaria, questo software calcola<br />
la prestazione globale e la classe energetica di appartenenza. I risultati<br />
sono forniti con output differenti: il certificato energetico, la relazione ex<br />
legge 10 e un report personalizzabile, che contiene schede sull’involucro<br />
opaco e trasparente, grafici su apporti/dispersioni e schede riepilogative<br />
di progetto.<br />
Tecnologia > Il software effettua le analisi direttamente sul file CAD,<br />
dwg o dxf, importato dal progettista o attraverso un input tabellare.<br />
Ambiti di impiego > Il software può essere utilizzato da progettisti<br />
e professionisti per una corretta impostazione preliminare del progetto<br />
architettonico, grazie a un’analisi dell’involucro; l’analisi e la verifica delle<br />
prestazioni energetiche dell’edificio progettato; l’organizzazione di un<br />
report energetico da allegare alla documentazione progettuale, insieme<br />
all’attestato di certificazione e alla relazione ex legge 10.<br />
Requisiti di sistema > Per un corretto funzionamento del software<br />
sono necessari un sistema operativo Windows XP, Vista o 7; Microsoft<br />
NET Framework 3.5; risoluzione minima 1024x768; processore minimo 2<br />
Ghz e 1 GB di memoria RAM.<br />
Costo > 300 euro (IVA esclusa).
70 <strong>ARK</strong>ETIPO<br />
— EasyClima<br />
SECOS ENGINEERING SRL<br />
Via Le Chiuse, 73<br />
10144 Torino<br />
Tel. 011 480535 - Fax 011 482506<br />
mail@secos.it<br />
www.secos.it<br />
Strumento professionale, completo e intuitivo per la redazione della<br />
Legge10 e della certificazione energetica degli edifici secondo le Linee<br />
Guida nazionali e regionali. Certificato dal CTI e aggiornato sempre alle<br />
ultime normative in vigore, il software effettua tutti i calcoli energetici<br />
dell’edificio (invernali, estivi e acqua calda sanitaria), controlla automaticamente<br />
il rispetto delle condizioni limite previste in fase di progetto e<br />
il rischio di formazione di condensa. Con lo stesso input vengono anche<br />
calcolate le dispersioni invernali per il dimensionamento degli impianti.<br />
La possibilità di avere un input grafico in AutoCAD consente di inserire<br />
dati architettonici anche complessi in maniera rapida e comoda, leggendo<br />
automaticamente le planimetrie.<br />
Tecnologia e metodo di calcolo > Aggiornato costantemente alle ultime<br />
normative, il software, sulla base della data di costruzione e dell’intervento<br />
selezionati, effettua tutti i calcoli e le verifiche previsti dai decreti<br />
in vigore. I calcoli energetici sono sviluppati secondo le UNI 11300 e i risultati<br />
sono certificati dal CTI. L’input può essere tabellare o in Autocad.<br />
I calcoli possono essere effettuati per edificio o per appartamento. Un<br />
Help in linea aiuta a inserire i dati richiesti, grazie alla comoda consultazione<br />
dei valori predefiniti e suggeriti dalle norme tecniche. Il software<br />
tiene conto di eventuali serbatoi di accumulo, di fonti rinnovabili come<br />
solare termico e fotovoltaico, calcola l’ombreggiatura di aggetti esterni e<br />
la trasmittanza termica periodica.<br />
Ambiti di impiego > Legge10, certificazione e qualificazione energetica<br />
secondo leggi nazionali e regionali. Verifica delle prestazioni degli edifici<br />
e dimensionamento degli impianti di climatizzazione.
INSERZIONISTI<br />
— ADVERTISERS<br />
ADESITAL SPA<br />
Via XX Settembre, 12/14<br />
41040 Ubersetto di Fiorano (Modena)<br />
Tel. 0536927511<br />
www.adesital.it<br />
NOVELIS ITALIA SPA<br />
Via Vittorio Veneto, 106<br />
20091 Bresso (Milano)<br />
Tel. 02614541<br />
www.novelispainted.com<br />
AMBROTECNO ITALIA SRL<br />
Via G. Di Vittorio, 2/4 - Z. I. Terrafino<br />
50053 Empoli (Firenze)<br />
Tel. 057194611<br />
www.ambrotecno.it<br />
PREMETAL SPA<br />
Via Fornaci, 70<br />
38068 Rovereto (Trento)<br />
Tel. 0464434443<br />
www.pre-metal.it<br />
BRIANZA PLASTICA SPA<br />
Via Rivera, 50<br />
20048 Carate Brianza (Monza-Brianza)<br />
Tel. 036291601<br />
www.brianzaplastica.it<br />
SERISOLAR SRL<br />
Via Kempten, 28<br />
38121 Trento<br />
Tel. 0461950065<br />
www.serisolar.com<br />
FLAG – SOPREMA GROUP<br />
Via Industriale dell’Isola, 3<br />
24040 Chignolo d’Isola (Bergamo)<br />
Tel. 0350951011<br />
www.soprema.it<br />
TERREAL ITALIA SRL<br />
Strada alla Nuova Fornace<br />
15048 Valenza (Alessandria)<br />
Tel. 0131941739<br />
www.sanmarco.it<br />
GRANITIFIANDRE SPA<br />
Via Radici Nord, 112<br />
42014 Castellarano (Reggio Emilia)<br />
Tel. 0536819611<br />
www.granitifiandre.it<br />
UMICORE BUILDING PRODUCTS<br />
Via Riccardo Lombardi, 19/16<br />
20153 Milano<br />
Tel. 024799821<br />
www.vmzinc.it<br />
HABITAT LEGNO SPA<br />
Via G. Sora, 22<br />
25048 Edolo (Brescia)<br />
Tel. 0364773511<br />
www.habitatlegno.it<br />
HOVAL ITALIA SRL<br />
Via per Azzano S. Paolo, 26/28<br />
24050 Grassobbio (Bergamo)<br />
Tel. 035525069<br />
www.hoval.it<br />
WIENERBERGER ITALIA<br />
Via Ringhiera, 1<br />
40027 Mordano<br />
fraz. Bubano (Bologna)<br />
Tel. 0542 56811<br />
www.wienerberger.it<br />
IVAS SPA<br />
Via Bellaria, 40<br />
47030 San Mauro Pascoli<br />
(Forlì-Cesena)<br />
Tel. 0541815811<br />
www.gruppoivas.com<br />
L.A.P.E. SRL<br />
Via G. Di Vittorio, 1/3 - Z. I. Terrafino<br />
50053 Empoli (Firenze)<br />
Tel. 057194601<br />
www.lape.it