12.07.2015 Views

ESPLOSO PARTI DI RICAMBIO DIS. DPC-N 050 090 GE - ATEX

ESPLOSO PARTI DI RICAMBIO DIS. DPC-N 050 090 GE - ATEX

ESPLOSO PARTI DI RICAMBIO DIS. DPC-N 050 090 GE - ATEX

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ASSIEME TESTATA OTP-E MULTI OTP-E MULTI COMPUTING-HEAD TETE DE COMPTA<strong>GE</strong> OTP-E MULTI TOL 11548TOL 11549<strong>PARTI</strong> A COMPLETAMENTO FERTIGUNGSTEILE PARTES COMPLEMENTARIAS TOL 11550TOL 11551COMPLETAMENTO RETROILLUMI-NATORÜCKBELEUCHTUNG FERTIGUNG-STEILEACCESORIOS RETROILUMINACIÓN TOL 11552TOL 11553CRISTALLO CONTENITORE TESTA-TASCHEIBE FÜR KÖPFECRISTAL CONTENEDOR COMPUTA-DORASTOL 11554TOL 11555MOLLA SUPPORTO FLESSIBILE HOSE SUPPORT SPRING RESSORT SUPPORT FLEXIBLE TOL 11556TOL 11557TARGHE E PIOMBATURE “AU-STRIA”SCHILDER UND VERPLOMBUN<strong>GE</strong>N“OESTERREICH“PLACAS Y PRECINTOS “AUSTRIA“ TOL 11560TOL 11561IMPIANTO ILLUMINAZIONE 2 LAM-PADELIGHTING SYSTEM, 2 LAMPSINSTALLATION ECLAIRA<strong>GE</strong> 2 LAM-PESTOL 11562TOL 11563PULSANTIERA 4 TASTI 4 TASTER-BE<strong>DI</strong>ENUNGS<strong>GE</strong>RÄT CUADRO PULSAD. 4 TECLAS TOL 11564TOL 11565SERRATURE SCHLÖSSER CERRADURAS TOL 11566TOL 11567RECLAMISTICA <strong>DPC</strong>-N INOX WERBUNG <strong>DPC</strong>-N INOX PUBLICIDAD <strong>DPC</strong>-N INOX TOL 11568TOL 11569RECLAMISTICA “ESERCITO AU-STRIA”WERBUNG OESTERREICH HERR PUBLICIDAD EJÉRCITO AUSTRIA TOL 11570TOL 11571RECLAMISTICA “ESSO” WERBUNG “ESSO“ PUBLICIDAD “ESSO“ TOL 11572TOL 11573ELETTRONICA RECUPERO VAPORI GASRÜCHFÜHRUNGSELEKTRONIK ELECTRÓNICA RECUPERACIÓN VA-PORESTOL 11574TOL 11575MODULO CONTROLLO RECUPEROVAPORISTEUERMODUL GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEMMÓDULO CONTROL RECUPERA-CIÓN VAPORESTOL 11576TOL 11577<strong>PARTI</strong> COMPLETAMENTO BATTERYERGÄNZENDE BAUTEILE F. BAT-TERIEACCESORIOS PARA BATERÍA TOL 11578TOL 11579KIT PROTEZIONE PORTAPISTOLA SATZ ZAPFVENTILSCHUTZ JUEGO PROTECCIÓN PORTAPISTO-LATOL 11580TOL 11581IMPIANTO ELETTRICO ELEKTROINSTALLATION INSTALACIÓN ELÉCTRICA TOL 11582IMPIANTO ELETTRICO - AUSTRIAELEKTROINSTALLATION - OESTER-REICHINSTALACIÓN ELÉCTRICA - AUS-TRIATOL 115833


TELAIORAHMENBASTIDORTOL 11502PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393500 ASS.TELAIO CONBASAMEN.<strong>DPC</strong>N NERORAL9005.100 TLO45069 BASAMENTO <strong>DPC</strong>N RECL.NERO RAL9005.200 TLP52551 ASSIEME TELAIOINFERIORE <strong>DPC</strong>STANDARDZB. RAHMEN <strong>DPC</strong>NSCHWARZ RAL9005D<strong>GE</strong>STELLE <strong>DPC</strong>N WERB.SCHWARZ RAL9005ZB. UNTERER RAHMENDCNCONJUNTO ESTRUCTURACON BASE NEGRABASE DCN NEGRA RAL 9005 1CONJUNTO ESTRUCTURAINFERIOR DCN.300 TLP39467 ROSETTA SCHEIBE ARANDELA 4.400 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 4.500 HCN100200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.842 TLR52557 RIVESTIMENTO FIANCATA SEITENWANDVERKLEI- REVESTIMIENTO PANEL 1STD CON REC. VAP. DUNG MIT GASRÜCKF. LAT. CON REC. VAP.STANDARDESTÁNDAR3 TLR52558 RIVESTIMENTO FIANCATACIECOBLINDVERKLEIDUNG SEI-TENWAND STANDARDREVESTIMIENTO PANELLAT. CIEGO ESTÁNDAR14 TLO1393551 ASSIEME CONTENITORETESTATA SINGOLOZB. ZÄHLKOPF<strong>GE</strong>HÄUSE –EINFACHCONJUNTO CONT.COMPUTADORA SIMPLE14 TLO1393550 ASSIEME CONTENITORETESTATA DOPPIOZB. ZÄHLKOPF<strong>GE</strong>HÄUSEZWEIFACHCONJUNTO CONT.COMPUTADORA DOBLE1114


TELAIO - FIANCATE - CONTENITORE TESTATE AUSTRIARAHMEN - VERKLEIDUNG - ZÄHLKOPF<strong>GE</strong>HÄUSE OES-TERREICHBASTIDOR - PANEL - CONTENEDOR AUSTRIATOL 11504PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393553 CONT. SINGOLO RIVESTITOPER MONTANTEZÄHLKOPF<strong>GE</strong>HÄUSE MITVERKLEIDUNGCONT. SIMPLE REVESTIDOPARA MONTANTE12 TLR52558 RIVESTIMENTO FIANCATACIECOBLINDVERKLEIDUNG SEI-TENWAND STANDARDREVESTIMIENTO PANELLAT. CIEGO ESTÁNDAR13 TLR52557 RIVESTIMENTO FIANCATA SEITENWANDVERKLEI- REVESTIMIENTO PANEL 1STD CON REC. VAP. DUNG MIT GASRÜCKF. LAT. CON REC. VAP.STANDARDESTÁNDAR4 TLO1401198 ASSIEME TELAIO DCNESERCITO AUSTRIAZB. RAHMEN DCN OESTER-REICHCONJUNTO BASTIDOR DCNEJÉRCITO AUTSTRIA1.100 TLO61332 BASAMENTO COMPLETODCN ESERCITO AUSTRIAZB. <strong>GE</strong>STELLE DCNOESTERREICHBASE COMPLETA DCNEJÉRCITO AUSTRIA1.200 TLP52551 ASSIEME TELAIOZB. UNTERER RAHMEN CONJUNTO ESTRUCTURA 1INFERIORE <strong>DPC</strong>DCNINFERIOR DCNSTANDARD.300 TLP39467 ROSETTA SCHEIBE ARANDELA 4.400 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 4.500 HCN100200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.845 TLZ54142 TAPPO PER FORO <strong>DI</strong>A.9 STOPFEN FÜR 9 DURCHM.BOHRUNGTAPÓN PARA ORIFICIO <strong>DI</strong>A926


TELAIO - FIANCATE - CONTENITORE TESTATE AUSTRIARAHMEN - VERKLEIDUNG - ZÄHLKOPF<strong>GE</strong>HÄUSE OES-TERREICHBASTIDOR - PANEL - CONTENEDOR AUSTRIATOL 11505PAG.ED.REV.1/1 11/04 027


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11506PAG.ED.REV.1/4 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note.1 TLO1329103 GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO50L (AUSTRIA)ZB. PUMPE 50L (OESTER-REICH)GRUPO DE BOMBEO 50L(AUSTRIA)1.1 TLO1329102 GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO50L. (STANDARD)ZB. PUMPE 50L (STAN-DARD)GRUPO DE BOMBEO 50L(ESTÁNDAR)1.1 TLO1329202 GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO90L. (STANDARD)ZB. PUMPE 90L (STAN-DARD)GRUPO DE BOMBEO 90L(ESTÁNDAR)1.100 TLO1329702 ASSIEME FILTROALUBLOCK/AUSTRIAZB. FILTER ALUBLOCK(OESTERREICH)CONJUNTO FILTROALUBLOCK/AUSTRIA1.100 TLO1329700 ASSIEME FILTROALUBLOCK (STANDARD)ZB. FILTER ALUBLOCK(STANDARD)CONJUNTO FILTROALUBLOCK (ESTÁNDAR)1..100 TLS43684 CORPO FILTRO FILTERKOERPER CUERPO FILTRO 1..200 TLO58647 ASS. CARTUCCIA FILTRO FILTERELEMENT (35 CONJUNTO CARTUCHO 1(35 MICRON VERDE) MICRON GRUEN)FILTRO (35 MICRONVERDE)...100 TLZ58646 FILTRO FILTER FILTRO 1..200 TLO43729 ASSIEME CARTUCCIAFILTRO (STANDARD)FILTERELEMENT (STAN-DARD)CONJUNTO CARTUCHOFILTRO (ESTÁNDAR)1...100 TLZ43687 FILTRO FILTER FILTRO 1...200 KHA059902601 GUARNIZIONE TORICA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 1...300 TLZ43685 SEDE VALVOLA FILTRO FILTERVENTIL SITZE ASIENTO VÁLVULA FILTRO 1...400 TLS43738 VALVOLA <strong>DI</strong> FONDO FILTERVENTILE VÁLVULA DE PIE 1...500 KHA032903501 GUARNIZIONE TORICA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 1...600 KHA042502601 GUARNIZIONE TORICA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 1..300 KHA078903501 GUARNIZIONE TORICA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 1..400 TLO57966 ASS. RUBINETTO-V.N.R.ALUBLOCK AUSTRIAZB. RÜCKFÜHRUNGSVEN-TIL ALUBLOCK (OESTER-REICH)SPRITZSCHUTZHAUBECONJ. CANILLA-V.N.R.ALUBLOCK AUSTRIA...100 TLP41019 CUPOLETTAANTI-SPRUZZOCASQUETEANTISALPICADURAS1...200 TAV01145 GHIERA PER SFIATO ENTLÜFTUNGSNUTMUT-TERCASQUILLO PARARESPIRADERO1...300 TLO56883 VALVOLA <strong>DI</strong> RITEGNOREC.VAPORI 3/8"RÜCKSCHLAGVENTIL 3/8"FÜR GASRÜCKFÜHRUNGVÁLVULA DE RETENCIÓNREC.VAPORES 3/8"1...400 TLO27070 VALVOLA A SFERA 3/8” M-F KU<strong>GE</strong>LVENTIL 3/8” M-F VÁLVULA ESFÉRICA 3/8 M-H 1...500 TLS57968 COPERCHIO FILTRO CONFORO PER RUBINETTOFILTERDECKEL MIN VEN-TILBOHRUNGTAPA FILTRO CONORIFICIO PARA CANILLA1...600 TLV57967 GHIERA 3/8” G L18mm NUTMUTTER 3/8” G L18mm CASQUILLO 3/8" G L18mm 1...700 TLS32829 GUARNIZIONE PERRACCOR<strong>DI</strong> 3/8” G<strong>DI</strong>CHTUNG FUER RHORUN-<strong>GE</strong>N 3/8” GJUNTA PARA RACOR 3/8" G 3..400 TLS43690 COPERCHIO FILTRO FILTERDECKEL TAPA FILTRO 1..500 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI6592 R40PUNI6602SCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI66022..600 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI35452..700 TLQ57628 PRIGIONIERO M6X35UNI3740STIFTSCHRAUBE M6X35UNI3740ESPÁRRAGO M6X35UNI37402..800 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 2.200 TLO1329500 ASSIEME POMPA 50L.(STANDARD)ZB. PUMPE 50L (STAN-DARD)CONJUNTO BOMBA 50L(ESTÁNDAR)1.200 TLO1329601 ASSIEME POMPA 90L.(STANDARD)ZB. PUMPE 90L (STAN-DARD)CONJUNTO BOMBA 90L(ESTÁNDAR)1..100 TLM43692 CORPO POMPA 50L. PUMPEN KOERPER 50L CUERPO BOMBA 50L 1..100 TLM43693 CORPO POMPA 90L. PUMPEN KOERPER 90L CUERPO BOMBA 90L 1..200 TLO49503 ASSIEME ROTORE ZB. ROTOR CONJUNTO ROTOR 1...100 TLM45771 ROTORE 12 PALETTE 12 SCHAUFEL-LÄUFER ROTOR 12 PALETAS 1...200 TLO21344 ANELLO INTERNO INNEREN RING ANILLO INTERNO 1..300 TLZ49343 PALETTA ROTORE ROTOR SCHAUFEL PALETA ROTOR 1218


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11507PAG.ED.REV.1/4 11/04 029


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11507PAG.ED.REV.2/4 11/04 0211


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11506PAG.ED.REV.3/4 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note..1100 TLV43709 VITE PER MOLLA BY-PASS BY-PASS VENTILFEDERSCHRAUBETORNILLO PARA RESORTEPARA BY-PASS1..1200 TLQ25087 ANELLO SEE<strong>GE</strong>R SEE<strong>GE</strong>R RING ARANDELA DE RETÉN 1..1300 TLR43724 MOLLA PER BY-PASS BY-PASS VENTILFEDER RESORTE PARA BY-PASS 1..1400 TLR43720 MOLLA PER VALVOLA NONRITORNORÜCKFÜHRUNGSVENTIL-FEDERRESORTE PARA VÁLVULANO RETORNO1..1500 TLZ43721 SUPPORTOGALLEGGIANTESCHWIMMERHALTER SOPORTE FLOTANTE 1..1600 TLV43723 OTTURATOREGALLEGGIANTESCHWIMMERSCHIEBER OBTURADOR FLOTANTE 1..1700 TLO43748 ASSIEME GALLEGGIANTE ZB. SCHWIMMER CONJUNTO FLOTANTE 1..1800 TLS43689 CORPO MONOBLOCCO PUMPEN<strong>GE</strong>HÄUSE CUERPO GRUPO DEBOMBEO1..1900 TLS43695 COPERCHIOMONOBLOCCOPUMPEN<strong>GE</strong>HÄUSE DECKEL TAPA GRUPO DE BOMBEO 1..2000 TLF43707 TAPPO MONOBLOCCO PUMPEN<strong>GE</strong>HÄUSE STOP-FENTAPÓN GRUPO DEBOMBEO1..2100 TLS43708 TAPPO MONOBLOCCO PUMPEN<strong>GE</strong>HÄUSE STOP-FENTAPÓN GRUPO DEBOMBEO1..2200 TLS53063 TAPPO G 1/4 "-FINITO-" STOPFEN G 1/4" “TAPÓN G 1/4" ”-ACABADO-" 3..2300 TLO43726 ASSIEME BY-PASS 50LNERO (AUSTRIA)ZB. BY-PASS 50L SCHWARZ(OESTERREICH)CUERPO BY-PASS 50LNEGRO (ESTÁNDAR)1..2300 TLO56400 ASSIEME BY-PASS NERO(STANDARD)ZB. BY-PASS 50L SCHWARZ(STANDARD)CUERPO BY-PASS NEGRO(ESTÁNDAR)1..2400 TLO43728 ASSIEME VALVOLA <strong>DI</strong> NONRITORNO (STANDARD)AB. RÜCKFÜHRUNGSVEN-TIL (STANDARD)CONJUNTO VÁLVULA NORETORNO (ESTÁNDAR)1...100 TLZ43703 VALVOLA <strong>DI</strong> NON RITORNO RÜCKFÜHRUNGSVENTIL VÁLVULA NO RETORNO 1...200 TLR43705 MOLLA PER VALVOLA <strong>DI</strong>NON RITORNORÜCKFÜHRUNGSVENTIL-FEDERRESORTE PARA VÁLVULANO RETORNO1...300 TLQ43706 ANELLO SEE<strong>GE</strong>R SEE<strong>GE</strong>R RING ARANDELA DE RETÉN 1...400 TLZ43704 GUARNIZIONE PERVALVOLA <strong>DI</strong> SFIOROÜBERLAUFVENTIL <strong>DI</strong>CH-TUNGJUNTA PARA VÁLVULA DEALIVIO1...500 TLV43734 VALVOLA <strong>DI</strong> SFIORO ÜBERLAUFVENTIL VÁLVULA DE ALIVIO 1...600 KHA026503501 GUARNIZIONE TORICA26,58X3,53 (STANDARD)OR-<strong>DI</strong>CHTUNG 26,58X3,53(STANDARD)JUNTA TÓRICA 26,58X3,53(ESTÁNDAR)1..2500 KHA036003501 GUARNIZIONE TORICA36,09X3,53 (STANDARD)OR-<strong>DI</strong>CHTUNG 36,09X3,53(STANDARD)JUNTA TÓRICA 36,09X3,53(ESTÁNDAR)2.400 TLZ43678 GUARNIZIONE FILTROALUBLOCK (STANDARD)<strong>DI</strong>CHTUNG FUER ALU-BLOCKFILTER (STANDARD)JUNTA FILTRO ALUBLOCK 1.500 HCN080250110 VITE M8X25 8.8 UNI3740 SCHRAUBE M8X25 8.8UNI3740TORNILLO M8X25 8.8UNI37404.600 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE UNI1751 - A 8 ARANDELA UNI1751 - A 8 412


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11507PAG.ED.REV.3/4 11/04 0213


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11506PAG.ED.REV.4/4 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note.700 HCN080300110 VITE M8X30 8,8 UNI3740 SCHRAUBE M8X30 8,8UNI3740TORNILLO M8X30 8,8UNI37404.800 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A - 8 4.900 FFF140080<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M8 - 6 MUTTER ISO4032 - M8 - 6 TUERCA ISO4032 - M8 - 6 4.1000 TLZ43699 GUARNIZIONE POMPAALUBLOCK<strong>DI</strong>CHTUNG FUER ALU-BLOCKPUMPEARANDELA BOMBAALUBLOCK1.1100 TLO1329800 SERIE TAPPI SATZ STOPFEN CONJUNTO TAPONES 1.1200 TLR57734 TARGA IDENTIFICAZIONEALUBLOCKKENNSCHILD ALUBLOCK TARJETA IDENTIF.ALUBLOCK1.1200 TLR43773 TARGA IDENT. ALUB. KENNSCHILD ALUBLOCK TARJETA IDENTIF.ALUBLOCK12 TLZ21841 MANICOTTO MUFFE MANGUITO 13 TLO1490314 KIT ENTRATA POMPA AMANO AUSTRIAEINLAUFBAUSATZ HAND-PUMPE ÖSTERREICHJUEGO ENTRADA BOMBADE MANO AUSTRIA1.100 TLZ43682 GUARNIZIONE PER GHIERAFILTRO<strong>DI</strong>CHTUNG F. NUTMUTTER PLACA IDENTIFICACIÓNALUBLOCK1.200 TLP43681 PREMIGUARNIZIONE <strong>DI</strong>CHTUNGNIEDERHALTER PRENSAJUNTA 1.300 TLP58524 ADATT.FILTRO ALUBLOCK ADAPTER FÜR ALUBLOCK ADAPT. FILTRO ALUBLOCK- 1- FLANGIA <strong>DI</strong>N5435 FILTER - FLANSCHE BRIDA <strong>DI</strong>N5435<strong>DI</strong>N5435.400 TLO58596 ASSIEME VALVOLA <strong>DI</strong>RITEGNO 1"1/2ZB. RÜCKSCHLAGVENTIL1"1/2CONJUNTO VÁLVULA DERETENCIÓN 1"1/21.500 TLO61611 ASSIEMEADATTATORE-FLANGIADCN AUSTRIA.600 TLO27570 GUARNIZIONE DN 40 PERFLANGIA <strong>DI</strong>N5435ZB. ADAPTER F. FLANSCHEDCN OESTERREICHCONJUNTOADAPTADOR-BRIDA DCNAUSTRIAJUNTA DN 40 PARA BRIDA<strong>DI</strong>N5435TORNILLO ISO4017 M10X 60- 8.8ARANDELA UNI6592 10.5 X21 -R40P<strong>DI</strong>CHTUNG <strong>DI</strong>N 40 F. FLAN-SCHE <strong>DI</strong>N54352.700 GJE100600<strong>050</strong> VITE ISO4017 M10X 60 - 8.8 SCHRAUBE ISO4017 M10X60 - 8.82.800 FNC011<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 10.5 X 21-R40PSCHEIBE UNI6592 10.5 X 21-R40P2.900 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 2.1000 FFF140100<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M10 - 6 MUTTER ISO4032 - M10 - 6 TUERCA ISO4032 - M10 - 6 2114


GRUPPO <strong>DI</strong> POMPAGGIO ALUBLOCK 2000ALUBLOCK 2000 PUMPING SETGROUPE DE POMPA<strong>GE</strong> ALUBLOCK 2000TOL 11507PAG.ED.REV.4/4 11/04 0215


<strong>PARTI</strong>COLARI A COMPLETAMENTO ALUBLOCKALUBLOCK - ZUBEHÖRTEILEACCESORIOS DE TERMINACIÓN ALUBLOCKTOL 11508PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1467000 <strong>PARTI</strong>COLARI ACOMPLETAMENTOALUBLOCK.100 TLP53270 <strong>PARTI</strong> COMPL.ALUBLOCKSINGOLO.200 HCN100200<strong>050</strong> SUPPORTOALUBLOCK/P.S. <strong>DPC</strong>-NDPB-AALUBLOCK - ZUBEHÖRTEI-LEZUBEHÖRTEILE EINFACHALUBLOCKZENTRALHALTERACCESORIOS DETERMINACIÓN ALUBLOCKACCESORIOS ALUBLOCKSIMPLESOPORTE CENTRAL <strong>DPC</strong>-NDPB-A.300 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.84.400 TLP53272 ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 1.500 HCN100200<strong>050</strong> ASS.SUPPORTO LATER.ALUBLOCK DPBA <strong>DPC</strong>NZB: SEITLICHER HALTER CONJUNTO SOPORTELATERAL2.600 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.82.700 HCN080200<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 4.800 FNC010840<strong>050</strong> VITE UNI5931 M8 X 20 - 8.8 SCHRAUBE M8X20 UNI59318.8TORNILLO M8X20 UNI59318.84.900 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE 8,4 UNI6592 R40P ARANDELA 8,4 UNI6592R40P4.1000 TLZ21841 ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A - 8 1.1100 HCN080200<strong>050</strong> MANICOTTO MUFFE MANGUITO 2.1200 FNP030840<strong>050</strong> VITE UNI5931 M8 X 20 - 8.8 SCHRAUBE M8X20 UNI59318.8TORNILLO M8X20 UNI59318.82.1300 HCN080700110 ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A - 8 2.1400 FNP030840<strong>050</strong> VITE M8X70 UNI5931 8.8UNI3740SCHRAUBE M8X30 8,8UNI3740TORNILLO M8X70 UNI59318.8 UNI37402.1500 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA - A8 UNI1751 22 TLO1393723 ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE 8,4X17 UNI6592R40PARANDELA 8,4X17 UNI6592R40P1.100 TLP41019 <strong>PARTI</strong>COLARI SFIATOMONOBLOCCO <strong>DPC</strong>N 1ENTLÜFTUNGSRÖHRE RESPIRADEROS GRUPO DEBOMBEO1.200 TAV01145 CUPOLETTAANTI-SPRUZZOSPRITZSCHUTZHAUBE CASQUETEANTISALPICADURAS1.300 TAV01135 GHIERA PER SFIATO ENTLÜFTUNGSNUTMUT-TERCASQUILLO PARARESPIRADERO1.400 TAV01142 RETINA ROMPIFIAMMA RÜCKSCHLAGSICHE-RUNGSNETZROMPELLAMAS 1.500 TLO25119 RONDELLA 14,5/10 SP.1 SCHEIBE 14,5/10 SP.1 ARANDELA 14,5/10 SP.1 1.600 KHA011902618 CORPO ADATTATORE ADAPTERKÖRPER CUERPO ADAPTADOR 3.700 TLV53061 GUARNIZIONE TORICA D.I.11,91x2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =11,91x2,62JUNTA TÓRICA D.I.11,91x2,622.800 TLV53062 ANELLO <strong>DI</strong> PRESSIONEPER TUBO <strong>DI</strong>A. 12DRUCKRING FÜR ROHR D.12ANILLO DE COMPRESIÓNPARA TUBO <strong>DI</strong>Á. 122.900 TLX53622 DADO PER TUBO <strong>DI</strong>A. 12 KLEMMUTTER FÜR ROHRD. 12TUERCA DE CIERRE PARATUBO <strong>DI</strong>Á. 121.1000 TLV53060 TUBO SFIATO ALUBLOCK-<strong>DPC</strong>NENTLÜFTUNGSROHR FÜRDCNRESPIRADERO PARA DCN 13 TLZ51668 RACCORDO 1/4" PER TUBO<strong>DI</strong>A. 121/4"-ANSCHLUSS FÜRROHR D. 12RACOR 1/4" PARA TUBO<strong>DI</strong>Á. 12111416


<strong>PARTI</strong>COLARI A COMPLETAMENTO ALUBLOCKALUBLOCK - ZUBEHÖRTEILEACCESORIOS DE TERMINACIÓN ALUBLOCKTOL 11509PAG.ED.REV.1/1 11/04 0217


FLESSIBILE <strong>DI</strong> ASPIRAZIONE - ELETTROVALVOLA -PORTAFILTROSCHLAUCH FÜR FILTERHALTER E.V.MANGUERA DE SUCCIÓN - ELECTROVÁLVULA - PORTAFILTROTOL 11510PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393765 E.V.SIRAI SINGOLAALUBL.-AUTOSET *<strong>ATEX</strong>*E-VENTIL SIRAI ALUBL.-AU-TOSET *<strong>ATEX</strong>*.100 TLO28621 ELETTROVALVOLA SIRAIL189K02 + Z597UE-VENTIL SIRAI L189K02 +Z597U.200 HCN100200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8.300 TLP45778 VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8-TESTA FOR.SCHRAUBE M10X20UNI5931 - 8.8 -<strong>GE</strong>BOHRTERELECTROVÁLVULA SIRAISIMPLE ALUBLOCK -AUTOSET *<strong>ATEX</strong>*ELECTROVÁLVULASIRAI189K02 + Z597UTORNILLO UNI5931 M10X208.8TORNILLO M10X20 UNI5931- 8.8 -CABEZA PERFOR.KOPF..400 KHA031303518 GUARNIZIONE TORICA D.I.31,3X3,5OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =31,3X3,5JUNTA TÓRICA D.I. 31,3X3,5 22 TLO1329900 PART.GHIERA FILTROALUBLOCK DA ALLEGARETEIL ALUBLOCKFILTERMUTTER, ZU BEILE<strong>GE</strong>NANILLOS COMPONENTESDEL FILTRO ALUBLOCK1.100 TLV43680 GHIERA FILTRO M64X2 FILTERNUTMUTTER M64X2 JUNTA PARA CASQUILLOM64X21.200 TLP43681 PREMIGUARNIZIONE <strong>DI</strong>CHTUNGNIEDERHALTER PRENSAJUNTA 1.300 TLZ43682 GUARNIZIONE PER GHIERAFILTRO<strong>DI</strong>CHTUNG F. NUTMUTTER PLACA IDENTIFICACIÓNALUBLOCK13 TLO53274 ASSIEME FLESSIBILED'ASPIRAZIONEZB . FLEXIBLER STUTZEN CONJ. TUBO FLEXIBLE DESUCCIÓN14 TLO1393776 BASETTA PORTAFILTRO 50ltFILTERUNTERLA<strong>GE</strong> 50 LT. BASE PORTAFILTRO 50 L. 1.100 TLS53298 ADATTATORE PER UNFILTRO ANTI-ACQUAADAPTER FÜR WASSER-<strong>DI</strong>CHTEN FILTERADAPTADOR PARA FILTROANTI-AGUA1.200 HCN100200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.82.300 TLP45778 VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8-TESTA FOR.SCHRAUBE M10X20UNI5931 - 8.8 -<strong>GE</strong>BOHRTERTORNILLO M10X20 UNI5931- 8.8 -CABEZA PERFOR.2KOPF..400 KHA031303518 GUARNIZIONE TORICA D.I.31,3X3,5OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =31,3X3,5JUNTA TÓRICA D.I. 31,3X3,5 2.600 TLP55727 TAPPO PER COLLETTOREFILTRO ANTI-ACQUASTOPFEN FÜR WASSER-<strong>DI</strong>CHTEN FILTERSAMMLERTAPÓN PARA COLECTORFILTRO ANTI-AGUA1.700 KHA063102618 GUARNIZIONE TORICA D.I.63.17x2.62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =63.17x2.62JUNTA TÓRICA D.I.63.17x2.6215 TLO1393775 TUBAZIONI DA ALUBLOCKAD AUTOSETROHRLEITUN<strong>GE</strong>N VONALUBLOCK ZUM AUTOSETTUBO DE ALUBLOCK AAUTOSET1.100 TLP53281 TUBO FLANGIATO <strong>GE</strong>FLANSCHT ROHR TUBO CON BRIDA 1.200 HCN100200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.82.210 TLP45778 VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8-TESTA FOR.SCHRAUBE M10X20UNI5931 - 8.8 -<strong>GE</strong>BOHRTERTORNILLO M10X20 UNI5931- 8.8 -CABEZA PERFOR.2KOPF..300 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 4.400 KHA031003018 GUARNIZIONE TORICAD.I.31X3OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 25 TLO1393799 TUBAZIONIROHRLEITUN<strong>GE</strong>N ALU- TUBO ALUBLOCK-AUTOSET 1ALUBLOCK-AUTOSET H=86 BLOCK-AUTOSET H=86 BT H=86 BTBT.100 TLP64897 TUBO FLANGIATO <strong>GE</strong>FLANSCHT ROHR TUBO CON BRIDA 1.200 HCN100200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931M10X20 8.8TORNILLO UNI5931 M10X208.82.210 TLP45778 VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8 SCHRAUBE M10X20 TORNILLO M10X20 UNI5931 2-TESTA FOR.UNI5931 - 8.8 -<strong>GE</strong>BOHRTER - 8.8 -CABEZA PERFOR.KOPF..300 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 4.400 TLZ22142 O-RING 31 X 3 HNBR70GIALLOOR-<strong>DI</strong>CHTUNG 31 X 3HNBR70 <strong>GE</strong>LBEO-RING 31X3 HNB470AMARILLO1122218


FLESSIBILE <strong>DI</strong> ASPIRAZIONE - ELETTROVALVOLA -PORTAFILTROSCHLAUCH FÜR FILTERHALTER E.V.MANGUERA DE SUCCIÓN - ELECTROVÁLVULA - PORTAFILTROTOL 11511PAG.ED.REV.1/1 11/04 0219


MOTORE ELETTRICOELEK. MOTORMOTOR ELÉCTRICOTOL 11512PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1355361 ASSIEME MOTORETRIFASE 1 KWZB. DREIPHASI<strong>GE</strong>R MOTOR1 KwCONJUNTO MOTORTRIFÁSICO 1 Kw1.100 TLO25396 MOTORE ASINCRONOTRIFASE 1 KWDREIPHASI<strong>GE</strong>R ASYN-CHRONMOTOR 1 KwMOTOR ASINCRÓNICOTRIFÁSICO 1 Kw1.200 TLP41808 MOZZO NABE CUBO 1.300 TLP43698 ASSIEME PIASTRASUPPORTO MOTOREZB. MOTORENHALTERPLATTECONJUNTO PLACASOPORTE MOTOR1.400 GJE080200110 VITE M8X20 UNI5739-40 8.8UNI3740SCHRAUBE M8X20UNI5739-40 8.8 UNI3740TORNILLO M8X20UNI5739-40 8.8 UNI37404.500 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE UNI1751 - A8 ARANDELA UNI1751 - A -8 4.600 TLO54250 SPEZZONE CAVO (5+1)x1,5mmq COLORATOFARBKABELABSCHNITT(5+1)x 1,5 QmmCABLE (5+1)x 1,5 mmq DECOLOR11 TLO1355367 ASS. MOTORE TRIFASE ZB. DREIPHASI<strong>GE</strong>R MOTOR CONJUNTO MOTOR 1(1KW 400V 50HZ)(1KW 400V 50HZ)TRIFÁSICO (1 Kw 400V50HZ).100 TLO25396 MOTORE ASINCRONOTRIFASE 1 KWDREIPHASI<strong>GE</strong>R ASYN-CHRONMOTOR 1 KwMOTOR ASINCRÓNICOTRIFÁSICO 1 Kw1.200 TLP41808 MOZZO NABE CUBO 2.300 TLP43698 ASSIEME PIASTRASUPPORTO MOTOREZB. MOTORENHALTERPLATTECONJUNTO PLACASOPORTE MOTOR2.400 GJE080200110 VITE M8X20 UNI5739-40 8.8UNI3740SCHRAUBE M8X20UNI5739-40 8.8 UNI3740TORNILLO M8X20UNI5739-40 8.8 UNI37404.500 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A - 8 4.600 TLO64434 SPEZZONE CAVO(5+1)x1.5mmq NUMERATONUMERIERT - KABELAB-SCHNITT (5+1)x 1,5 QmmPORCIÓN CABLE (5+1)X1.5MMQ NUMERADO120


MOTORE ELETTRICOELEK. MOTORMOTOR ELÉCTRICOTOL 11513PAG.ED.REV.1/1 11/04 0221


MISURATORE AUTOSET 500 “<strong>ATEX</strong>”VOLUMENMESSER AUTOSET 500 “<strong>ATEX</strong>”ME<strong>DI</strong>DOR AUTOSET 500 “<strong>ATEX</strong>”TOL 11514PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1383900 MISURATORE AUTOSET500 CON <strong>GE</strong>NER. PAW94ZB. VOLUMENMESSER AU-TOSET 500CONJUNTO ME<strong>DI</strong>DORAUTOSET 500.100 TLO1383600 MISURATORE AUTOSET500VOLUMENMESSER AUTO-SET 500ME<strong>DI</strong>DOR AUTOSET 500 1..100 TLS51129 CORPO MISURATORE VOLUMENMESSERKÖRPER CUERPO ME<strong>DI</strong>DOR 1..200 TLZ25740 ANELLO <strong>DI</strong> TENUTA ALABBRO 19-10-4.5LIPPEN<strong>DI</strong>CHTRING19-10-4.5ANILLO DE ESTANQUEIDADDE LABIO 19-10-4.51..300 TLR35005 CUSCINETTO RA<strong>DI</strong>ALE ASFERE 10X26X8RA<strong>DI</strong>ALLA<strong>GE</strong>RCOJINETE RA<strong>DI</strong>AL DEESFERA 10X26X81..400 TLO51328 ASSIEME BIELLAMISURATOREZB. PLEUELSTAN<strong>GE</strong> VOLU-MENMESSERCONJUNTO BIELAME<strong>DI</strong>DOR2..500 TLQ51340 ALBERO A GOMITO KURBELWELLE CIGÜEÑAL 1..600 FLD021015005 RASAMENTO 21-15 SP.0,5 PASSCHEIBE 21-15 SP.0,5 ARANDELA1<strong>DI</strong>N988 INOX<strong>DI</strong>N988 INOX<strong>DI</strong>STANCIADORA 21-15SP.0,5 <strong>DI</strong>N988 INOX..700 TLR25106 CUSCINETTO 15-28-7 LA<strong>GE</strong>R 15-28-7 COJINETE 15-28-7 2..800 KKA000150080 ANELLO <strong>DI</strong> SICUREZZA DN15 UNI7435HALTERING ANILLO DE SEGURIDAD 1..900 KHA080003018 GUARNIZIONE TORICA D.I.80 X 3OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID = 80 X 3 JUNTA TÓRICA D.I. 80 X 3 2..1000 TLR51142 CAMICIA MISURATORE BUCHSE VOLUMENMES-SERCAMISA ME<strong>DI</strong>DOR 2..1100 TLO51332 PISTONE MISURATORE KOLBEN VOLUMENMES-SERPISTÓN ME<strong>DI</strong>DOR 2..1200 KAJ001000510 GUARNIZIONE D. 10/5 SP 1 <strong>DI</strong>CHTUNG D. 10/5 SP 1 JUNTA D. 10/5 SP 1 4..1300 HAG<strong>050</strong>060110 VITE M5X6 UNI6107 4.8UNI3740SCHRAUBE M5X6 UNI61074.8 UNI3740TORNILLO M5X6 UNI61074.8 UNI37404..1400 TLZ52824 GUARNIZIONE FLANGIACHIUSURA CILINDRO<strong>DI</strong>CHTUNG ZYLINDERAB-SCHLUSSFLANSCHJUNTA BRIDA CIERRECILINDRO2..1500 TLF51132 FLANGIA CHIUSURACILINDROZYLINDERAB-SCHLUSSSFLANSCHBRIDA CIERRE CILINDRO 2..1600 KHA113903518 GUARNIZIONE TORICA D.I.113,9X3,5OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =113,9X3,5JUNTA TÓRICA D.I.113,9X3,51..1700 TLO51347 ASSIEME COPERCHIOFONDO MISURATOREZB. VOLUMENMESSER-BO-DENDECKELCONJUNTO TAPA FONDOME<strong>DI</strong>DOR1..1800 FJN04032 SPINA CILINDRICA 4H8X32UNI\ISO2338\BZYLINDERSTIFT 4H8X32UNI\ISO2338\BPASADOR CILÍNDRICO4H8X32 UNI\ISO2338\B1..1900 TLZ51338 CASSETTO <strong>DI</strong><strong>DI</strong>STRIBUZIONESTEUERSCHIEBERVÁLVULA DE<strong>DI</strong>STRIBUCIÓN1..2000 TLZ52800 GUARNIZIONE A LABBRO LIPPEN<strong>DI</strong>CHTRING JUNTA DE LABIO 1..2200 TLR51349 MOLLA PREMICASSETTOMISURATORE..2300 TLZ53069 GUIDA PER MOLLAPREMICASSETTONIEDERHALTERFEDER VO-LUMENMESSERSCHIEBERFÜHRUNG FÜR SCHIE-BER-NIEDERHALTERFE-DERHALTERING ND 8 UNI7435RESORTEPRENSA-VÁLVULA DE<strong>DI</strong>STRIBUCIÓN PARAME<strong>DI</strong>DORGUÍA PARA RESORTEPRENSA-VÁLVULA..2400 KKA000080080 ANELLO <strong>DI</strong> SICUREZZA DN8 UNI7435ANILLO DE SEGURIDAD DN8 UNI74351..2500 KHA1<strong>050</strong>03518 GUARNIZIONE TORICA D.I.105 X 3,53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =105X3,53JUNTA TÓRICA D.I. 105 X3,531..2600 TLS51351 ALLOGGIO CASSETTO SCHIEBERAUFNAHME ALOJAMIENTO VÁLVULA DE<strong>DI</strong>STRIBUCIÓN1..2800 TLP51352 VITE A BRUGOLA M8X16TESTA FORATAINBUSSCHRAUBE M8X16<strong>GE</strong>BOHRTER KOPFTORNILLO DE ALLEN M8X16CABEZA PERFORADA9..2850 HCN080160<strong>050</strong> VITE M8X16 UNI5931 8.8UNI3740SCHRAUBE M8X16 UNI59318.8 UNI3740TORNILLO M8X16 UNI59318.8 UNI37407..2900 KHA013402118 GUARNIZIONE TORICA D.I.13,4 X 2,1OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID = 13,4 X2,1JUNTA TÓRICA D.I. 13,4 X2,12..3000 TLS53063 TAPPO G 1/4 "-FINITO-" “STOPFEN G 1/4" ”-FINITO-" “TAPÓN G 1/4" ”-ACABADO-" 2.200 TLO1383800 ASSIEME <strong>GE</strong>NERATORE <strong>DI</strong>IMPULSIZB. IMPULS<strong>GE</strong>NERATO CONJUNTO <strong>GE</strong>NERADORDE IMPULSOS1.300 HCN40100110 VITE M4X10 UNI3740 SCHRAUBE M4X10 UNI3740 TORNILLO M4X10 UNI3740 3.400 TLP37078 VITE SCHRAUBE TORNILLO 2.500 FJN03018 SPINA CILINDRICA 3H8X18 ZYLINDERSTIFT 3H8X18 PASADOR CILÍNDRICO3H8X1811122


MISURATORE AUTOSET 500 “<strong>ATEX</strong>”VOLUMENMESSER AUTOSET 500 “<strong>ATEX</strong>”ME<strong>DI</strong>DOR AUTOSET 500 “<strong>ATEX</strong>”TOL 11515PAG.ED.REV.1/1 11/04 0223


GANCIO PER FLESSIBILE - TUBAZIONI - GLOBO SPIAHAKEN FÜR SCHAUGLAS- SCHLAUCHGANCHO PARA MANGUERA - TUBOS - VIDRIOIN<strong>DI</strong>CADORTOL 11516PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393508 GANCIO SUPP. FLESSIBILECOMPL. <strong>DI</strong> VITIZB. SCHLAUCHHALTEHA-KEN MIT SCHRAUBENGANCHO PARA SOPORTEDE MANGUERA CONTORNILLOSGANCHO PARA SOPORTEDE MANGUERA.100 TLO1451850 GANCIO PER SUPPORTOFLESSIBILE *<strong>DPC</strong>*ZB. SCHLAUCHHALTEHA-KEN1.100 TLR57601 GANCIO FLESSIBILE <strong>DPC</strong>-N SCHLAUCHHAKEN <strong>DPC</strong>-N GANCHO PARA MANGUERA<strong>DPC</strong>-N1.200 TLS57602 BOCCOLA GANCIOFLESSIBILE <strong>DPC</strong>-NBUCHSE F. SCHLAUCHHA-KEN <strong>DPC</strong>-NCASQUILLO GANCHO DEMANGUERA <strong>DPC</strong>-N2.300 KHA008902718 GUARNIZIONE OR D.I.8,9 X2,7<strong>DI</strong>CHTUNG OR ID = 8,9X2,7 JUNTA TÓRICA D.I. 8,9X2,7 2.400 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE 8,4 X 17 UNI6592R40PARANDELA 8,4 X 17 UNI6592R40P2.500 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A 8 2.600 FFF140080<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M8 - 6 MUTTER ISO4032 - M8 - 6 TUERCA ISO4032 - M8 - 6 22 TLO1393731 TUBAZIONI DA AUTOSET AGLOBO SPIA DCNROHRLEITUN<strong>GE</strong>N VON AU-TOSET ZUM KRAFT- STOFF-TUBO DE AUTOSET AIN<strong>DI</strong>CADOR DE FLUJO1.100 TLP54958 ASS. TUBO DA AUTOSET500 A GLOBO SPIA.100 TLP54957 TUBO DA AUTOSET 500 AGLOBO SPIA.200 TLP45<strong>090</strong> FLANGIA A SALDARE D.32-CON SEDE O.R.-.200 KHA031003018 GUARNIZIONE TORICAD.I.31X3.300 TLZ32257 ANELLO <strong>DI</strong> PRESS. D.E. 37PER DADO SPEC..400 TLV31840 DADO SPECIALE PERTUBO D=32.600 KHA032902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.32,9X2,6.800 TLP45778 VITE UNI5931 M10 X 20 - 8.8-TESTA FOR..1000 TLP35171 VITE TE M6X16 UNI5739-40(GAMBO FORATO)LUSSANZEI<strong>GE</strong>RZB. ROHRLEITUNG VON AU-TOSET 500 ZU KRAFT-STOFFLUSSANZEI<strong>GE</strong>RCONJ. TUBO DE AUTOSET500 A IN<strong>DI</strong>C. FLUJOROHR AUTOSET--KRAFT-STOFFLUSSANZEI<strong>GE</strong>RTUBO DE AUTOSET 500 AIN<strong>DI</strong>CADOR DE FLUJO1SCHWEISSFLANSCH MITO.RING SITZBRIDA DE SOLDAR D.32-CON ASIENTO O. R.-1OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 1DRUCKRING ANILLO DE COMPRESIÓN 1SONDERMUTTER FÜRRÖHRE D.32TUERCA ESPECIAL PARATUBOS D.321OR <strong>DI</strong>CHTUNG ID = 32,9X2,6 JUNTA TÓRICA D.I. 32,9X2,6 1SCHRAUBE M10X20UNI5931 - 8.8 -<strong>GE</strong>BOHRTERKOPF.SCHRAUBE TE M6X16UNI5739-40 (<strong>GE</strong>BOHRTERSCHAFT)SCHRAUBE M6X16UNI5739-40 8.8 UNI3740TORNILLO M10X20 UNI5931- 8.8 -CABEZA PERFOR.TORNILLO TE M6X16UNI5739-40 (CUERPOPERFORADO).1100 GJE060160110 VITE M6X16 UNI5739-40 8.8UNI3740TORNILLO M6X16UNI5739-40 8.8 UNI37402.1200 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE UNI1751 - A6 ARANDELA UNI1751 - A6 4.1300 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE 6,4X12,5 UNI6592R40PARANDELA 6,4X12,5UNI6592 R40P4.1400 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 4.1500 TLZ52559 GUARNIZIONE COPRIFILOPER FIANCATA<strong>DI</strong>CHTUNGJUNTA CUBREHILO PARACOSTADO1.1600 TLO26232 PASSACAVO A MEMBRANAPER FORO <strong>DI</strong>A. 28MEMBRANDURCHGANGKA-BEL FÜR BOHRUNG D. 28PASACABLE DEMEMBRANA PARA1AGUJERO <strong>DI</strong>Á. 283 TLO1393512 COMPLESSIVO GLOBOSPIA VERTICALEZB. SCHAUGLASCONUNTO VIDRIOIN<strong>DI</strong>CADOR VERTICAL1.100 TLO50471 GLOBO SPIA DPBA*RECLAMIZZATO*SCHAUGLASVIDRIO IN<strong>DI</strong>CADOR DPBA"CON PUBLICIDAD"1.300 TLZ42403 GUARNIZIONE PER VETROGLOBO SPIA<strong>DI</strong>CHTUNG ANZEI<strong>GE</strong>R-GLASSJUNTA PARA VIDRIOIN<strong>DI</strong>CADOR2.400 TLZ50419 VETRO PER GLOBO SPIA GLAS FUER SCHAUGLAS VIDRIO PARA IN<strong>DI</strong>CADOR 1.500 GJE<strong>050</strong>120110 VITE M5X12 ITN32210 8.8UNI3740SCHRAUBE M5X12ITN32210 8.8 UNI3740TORNILLO M5X12 ITN322108.8 UNI37403.600 TLR50424 VITE M 5X20 TESTAFORATASCHRAUBE M 5X20 <strong>GE</strong>-BOHRTER KOPFTORNILLO M 5X20 CABEZAPERFORADA1.700 FNP030530<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 5 SCHEIBE UNI1751 A5UNI3545ARANDELA UNI1751 A5UNI35454.800 TLP53612 ASSIEME SUPPORTOUSCITE VERTICALI -M40-ZB. HALTER FÜR VERTIKAL-AUSGÄN<strong>GE</strong> -M40-CONJUNTO SOPORTESALIDAS VERTICALES -M40 14 TLO1393522 COMPLESSIVO GLOBOSPIA 45 GRA<strong>DI</strong>ZB. SCHAUGLAS 45° CONUNTO VIDRIOIN<strong>DI</strong>CADOR 45 GRADOS.100 TLO50471 GLOBO SPIA DPBA*RECLAMIZZATO*SCHAUGLASVIDRIO IN<strong>DI</strong>CADOR DPBA"CON PUBLICIDAD"1.300 TLZ42403 GUARNIZIONE PER VETROGLOBO SPIA<strong>DI</strong>CHTUNG ANZEI<strong>GE</strong>R-GLASSJUNTA PARA VIDRIOIN<strong>DI</strong>CADOR2.400 TLZ50419 VETRO PER GLOBO SPIA GLAS FUER SCHAUGLAS VIDRIO PARA IN<strong>DI</strong>CADOR 1.500 GJE<strong>050</strong>120110 VITE M5X12 ITN32210 8.8UNI3740SCHRAUBE M5X12ITN32210 8.8 UNI3740TORNILLO M5X12 ITN322108.8 UNI37403.600 TLR50424 VITE M 5X20 TESTAFORATASCHRAUBE M 5X20 <strong>GE</strong>-BOHRTER KOPFTORNILLO M 5X20 CABEZAPERFORADA1.700 FNP030530<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 5 SCHEIBE UNI1751 A5UNI3545ARANDELA UNI1751 A5UNI35454.800 TLP53615 ASSIEME SUPPORTOUSCITE 45 GRA<strong>DI</strong> -M40-ZB. HALTER AUSLEITUN-<strong>GE</strong>N 45°CONJUNTO SOPORTESALIDAS 45 GRADOS -M40-112224


GANCIO PER FLESSIBILE - TUBAZIONI - GLOBO SPIAHAKEN FÜR SCHAUGLAS- SCHLAUCHGANCHO PARA MANGUERA - TUBOS - VIDRIOIN<strong>DI</strong>CADORTOL 11517PAG.ED.REV.1/1 11/04 0225


TUBAZIONI PER FILTRO ANTIACQUAROHRE FÜR WASSERFILTERTUBOS PARA FILTRO ANTIAGUATOL 11518PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393732 TUBAZ. AUTOSET-G.S DCN(EV A VALLE MIS)ZB. ROHRLEITUN<strong>GE</strong>N MITFILTROBLOCK.100 TLP53621 TUBO MISURATORE-E.V. ROHR EV - VOLUMENMES-SER.600 TLP53620 TUBO E.V.-GLOBO SPIA ROHR EV.-KRAFTSTOFF-LUSSANZEI<strong>GE</strong>R.1000 TLP53614 ASSIEME STAFFA PER ZB. HALTER FÜR ROHRTUBO E.V.-GLOBO SPIA EV.-KRAFTSTOFFLUSSAN-ZEI<strong>GE</strong>R.1100 KHA031003018 GUARNIZIONE TORICAD.I.31X3.1200 TLZ32257 ANELLO <strong>DI</strong> PRESS. D.E. 37PER DADO SPEC..1300 TLV31840 DADO SPECIALE PERTUBO D=32SONDERMUTTER FÜRRÖHRE D.32.1400 TLP36637 CAVALLOTTO FISSAGGIOTUBO -<strong>DI</strong>A.32-.1500 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE 6,4 X 12.5 UNI6592R40PCONJUNTO TUBERÍAS CONFILTROBLOCK1TUBO ME<strong>DI</strong>DOR-E.V. 1TUBO E.V.-IN<strong>DI</strong>C. FLUJO 1CONJUNTO BRIDA PARATUBO E.V.-IN<strong>DI</strong>C. FLUJOOR-<strong>DI</strong>CHTUNG D.I.31X3 JUNTA TÓRICA D.I. 31X3 4DRUCKRING ANILLO DE COMPRESIÓN 4TUERCA ESPECIAL PARATUBOS D.324BEFESTIGUNGSBÜ<strong>GE</strong>L PERNO EN "U" 1ARANDELA 6,4 X 12,5UNI6592 R40P4.1600 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE UNI1751 - A 6 ARANDELA UNI1751 - A 6 4.1650 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE UNI6592 8.4 X 17-R40PARANDELA UNI6592 8.4 X 17-R40P2.1700 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 2.1750 GJE060160110 VITE M6X16 UNI5739-40 8.8UNI3740SCHRAUBE M6X16UNI5739-40 8.8 UNI3740TORNILLO M6X16UNI5739-40 8.8 UNI37402.1800 TLS34892 RACCORDO <strong>DI</strong> USCITA AUSLAUFANSCHLUSS RACOR DE SALIDA 1.1900 KHA032902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.32,9X2,6OR_<strong>DI</strong>CHTUNG ID =32,9X2,6JUNTA TÓRICA D.I. 32,9X2,6 1.2000 FNC011<strong>050</strong>110 ROSETTA 10,5 UNI6592R40P UNI6602SCHEIBE 10,5 UNI6592 R40PUNI6602ARANDELA 10,5 UNI6592R40P UNI66022.2100 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 2.2200 TLP35759 VITE UNI5931 M10 X 25-8.8-TESTA FORATAINNENSECHSKANT-SCHRAUBE M10X25 -8.8-TORNILLO TCEI M10X25-8.8- UNI593122 TLO52900 ASSIEMEELETTROVALVOLA ASCO1" RAC.D.32.100 TLO26282 ELETTROVALVOLA ASCO1" EEx(m).200 TLP50290 RACCORDO 1" PERTENUTA CON OR-TUBOD.32.300 TLZ50289 GUARNIZIONE TOROIDALE<strong>DI</strong> 29.7 DF 3.53UNI5931ZB. E-VENTIL ASCO 1"ROHR D.32CONJUNTOELECTROVÁLVULA ASCO 1"RAC. D.32E-VENTIL ASCO 1" EEx(m) ELECTROVÁLVULA ASCO 1"EEx(m)ANSCHLUSS 1" FÜHR <strong>DI</strong>CH- RACOR 1" PARATUNG MIT OR-ROHR D.32 ESTANQUEIDAD CONOR-TUBO D.32OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 29.7 DF JUNTA TÓRICA <strong>DI</strong> 29.7 DF3.533.53.400 TLP50286 ANELLO <strong>DI</strong> RITEGNO 1" HALTERING 1" ANILLO DE RETENCIÓN 1" 21112226


TUBAZIONI PER FILTRO ANTIACQUAROHRE FÜR WASSERFILTERTUBOS PARA FILTRO ANTIAGUATOL 11519PAG.ED.REV.1/1 11/04 0227


TUBO FLESSIBILE E PISTOLA <strong>DI</strong> EROGAZIONESCHLAUCH UND ZAPFVENTILMANGUERA Y PISTOLA DE ABASTECIMIENTOTOL 11520PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO25860 PISTOLA ZVA204GRV3ONOFF SENZAPB-VERDE2 TLO25189 VALV.ANTISTRAP. COAXSAFETY BREAK CSB213 TLO27010 TUBO FLESS.REC. VAPORENERO L=4500 ITRZVA204GRV3 ZAPFVENTILGRÜNPISTOLA DEABASTECIMIENTOZVA204GRV3 VERDESICHERUNGSKUPPLUNG JUNTA DE SEGURIDAD 1SCHALUCH F. GASRÜCK-FÜHRUNG SCHWARZ(L=4500)SCHALUCH F. GASRÜCK-FÜHRUNG (L=5500)MANGUERA FLEX. REC.VAP. NEGRO (L=4500)3 TLO61737 TUBO FLESSIBILE CONREC.VAP. L=5500MANGUERA FLEX. REC.VAP. (L=5500)14 TLO1227411 FLESSIBILE <strong>DI</strong>ZB. LIEFERSCHLAUCH 50 L. MANGUERA DE1EROGAZIONE 50 LT. L=4500 SCHWARZABASTECIMIENTO 50 L.NEGRA.100 TLZ51319 FLESSIBILEZB. LIEFERSCHLAUCH MANGUERA DE1EROGAZ.26X16-NERO 26x16 SCHWARZABASTECIMIENTO 26X16NEGRA.200 TLV52312 ATTACCO MASCHIO 1"GAS (TUBO 26/16)ROHRANSCLOSS <strong>GE</strong>WIN-DEZAPFEN 1" GAS (26/16)CONEXIÓN MACHO 1" GAS(TUBO 26/16)1.300 TLV51305 ATTACCO MASCHIO 1"GAS (TUBO 26/16)ROHRANSCLOSS <strong>GE</strong>WIN-DEZAPFEN 1" GAS (26/16)CONEXIÓN MACHO 1" GAS(TUBO 26/16)1.400 TLV51301 MANICOTTO TUBO 15/25 -16/26MUFFE FÜR 15/25 - 16/26ROHRMANGUITO TUBO 15/25 -16/262.500 MDC000316 CHIO<strong>DI</strong>NO PUNTA PARIGI DRAHTSTIFT NARIZ DE LATÓN 25 TLO1212120 FLESSIBILE <strong>DI</strong>EROGAZIONE 90 LT. L=4500ZB. LIEFERSCHLAUCH 90 L.SCHWARZMANGUERA DEABASTECIMIENTO 90 L.1NEGRA.100 TLZ36679 FLESS.ITRNERO38/25-4500 LIEFERSCHLAUCH .ITR38/25-4500 SCHWARZMANGUERA ITR 38/25-4500NEGRA1.200 TLV38412 MANICOTTO PERFLESSIBILE 25/38SCHLAUCHMUFFE 25/38 MANGUITO PARAMANGUERA 25/382.300 TLV36665 ATTACCO MASCHIO 1"GAS (TUBO 25/38)ROHRANSCLOSS <strong>GE</strong>WIN-DEZAPFEN 1" GAS (25/38)CONEXIÓN MACHO 1"GASOLINA (TUBO 25/38)2.400 MDC000316 CHIO<strong>DI</strong>NO PUNTA PARIGI DRAHTSTIFT NARIZ DE LATÓN 46 TLZ36703 GUARNIZIONE <strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA 27 TLO27181 PISTOLAZAPFVENTIL ZVA4PISTOLA1ZVA4.1BiTSG+SFTYSWVL- SCHWARZ (ÖSTERREI- ZVA4.1BiTSG+SFTYSWVL-DD-NERA-FG1CHES HEER)-NEGRA-FG18 TLZ22009 PROTEZIONE EK144 ZVASLIMLINE-GIALLASCHUTZ EK144 ZVA SLIMLI-NE-<strong>GE</strong>LBEPROTECCIÓN EK144 ZVASLIMLINE-AMARILLA19 TLO27183 PISTOLAZAPFVENTIL ZVA25.4Bi+SF-ZVA25.4Bi+SFTYSWVL-FG1 TYSWVL-FG1-<strong>DI</strong> SCHWARZPISTOLA1ZVA4.1BiTSG+SFTYSWVL-<strong>DI</strong>-NERA--<strong>DI</strong>- NEGRA-FG110 TLO27181 PISTOLAZAPFVENTIL ZVA4PISTOLA1ZVA4.1BiTSG+SFTYSWVL- SCHWARZ (ÖSTERREI- ZVA4.1BiTSG+SFTYSWVL-DD-NERA-FG1CHES HEER)-NEGRA-FG111 TLO61617 FLESSIBILE ELAFLEXV19-1"Cr M-M L=5500SCHLAUCH ELAFLEXV19-1"Cr M-M L=5500MANGUERA ELAFLEXV19-1"Cr M-M L=5500112 TLV62012 RACCORDO M-F 1" GAS (XFLESS. ELAFLEX)ANSCHLUSS M-F 1" GAS (F.SCHLAUCH ELAFLEX)RACOR M-H 1" GAS (XMANG. ELAFLEX)113 TLZ46007 GUARNIZIONE PIANA G 1<strong>DI</strong>A.33X24x2FLACH<strong>DI</strong>CHTUNG G 133X24x2D. JUNTA PLANA G 1DÍA.33X24x211128


TUBO FLESSIBILE E PISTOLA <strong>DI</strong> EROGAZIONESCHLAUCH UND ZAPFVENTILMANGUERA Y PISTOLA DE ABASTECIMIENTOTOL 11521PAG.ED.REV.1/1 11/04 0229


PORTAPISTOLAZAPFVENTILHALTERPORTAPISTOLATOL 11522PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1367961 PORTA PISTOLA PER DCNCON RINFORZODCN ZAPFVENTILTRÄ<strong>GE</strong>RMIT VERSTÄRKUNGPORTAPISTOLA PARA DCNREFORZADA1.100 TLP62535 RINFORZO PERPORTAPISTOLA DCNVERSTÄRKUNG FÜR DCNZAPFVENTILTRÄ<strong>GE</strong>RREFUERZO PARAPORTAPISTOLA DCN2.200 TLO1367960 ASSIEME PORTAPISTOLADCNZB. DCN ZAPFVENTILHAL-TERCONUNTO PORTAPISTOLADCN1..100 TLS62531 PORTAPISTOLA “FINITO” ZAPFVENTILTRÄ<strong>GE</strong>R KOM-PLETTPORTAPISTOLA"COMPLETO"1..200 TLO49141 ASSIEME LEVA PER UNITA’MAGNETICAZB. HEBEL FÜR AMGNET-EINHEITCONJUNTO PALANCA PARAUNIDAD MAGNÉTICA1..300 TLO49425 ASSIEME LEVAAZZERAMENTOZB. RÜCKSTELLHEBEL CONJUNTO PALANCA DEPUESTA A CERO1..400 TLZ49143 BOCCOLA PER MOLLA FEDERBUCHSE CASQUILLO PARARESORTE2..500 TLR42914 MOLLA PERAZZERAMENTORÜCKSTELLFEDER RESORTE PARA PUESTA ACERO1..600 TLP48505 MOLLA COMPENSATRICE AUSGLEICHSFEDER RESORTE COMPENSADOR 1..700 TLO51840 ASSIEME MAGNETE PERMICROINT. MZ94ZB. MAGNET FÜR MIKRO-SCHALTER . MZ94CONJUNTO IMÁN PARAMICROINT. MZ941..800 HAL03016 VITE M3X16 UNI6107PCUXN40 UNI4891SCHRAUBE M3X16 UNI6107PCUXN40 UNI4891TORNILLO M3X16 UNI6107PCUXN40 UNI48914..900 TLV62534 PERNO PERPORTAPISTOLABOLZEN FÜR ZAPFVENTIL PERNO PARAPORTAPISTOLA1..1000 KHA009201701 GUARNIZIONE TORICA D.I.9,25X1,78OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 9,25X1,78 JUNTA TÓRICA D.I.9,25X1,782..1100 TLO1391700 INTERRUTTOREMAGNETICO MZ94MAGNETSCHALTER MZ94 INTERRUPTORMAGNÉTICO MZ941..1200 FFF75003 DADO M3 UNI5587-88-89OTTONEMUTTER M3 UNI5587-88-89MESSINGTUERCA M3 UNI5587-88-89LATÓN4..1300 TLS49419 GANCIO PER PISTOLA*FINITO*HAKEN FÜR ZAPFVENTIL"FERTIG"GANCHO PARA PISTOLA*ACABADO*1..1400 HLF06016 VITE M6X16 UNI5933X12CR13SCHRAUBE M6X16TORNILLO M6X16 UNI5933X12CR132..1500 TLO26699 DADO M6 CIECO ACALOTTABLINDMUTTER M6TUERCA CIEGA CONCASQUETE M62..1600 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 3,2 X 7-R40PSCHEIBE UNI6592 3,2 X 7-R40PARANDELA UNI6592 3,2 X 7-R40P2..1700 FNP030320<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A3 SCHEIBE UNI1751 - A3 ARANDELA UNI1751 - A3 2..1800 TLV62533 VITE M6 PERPORTAPISTOLASCHRAUBE M6 FÜR ZAPF-VENTILTRÄ<strong>GE</strong>RTORNILLO M6 PARAPORTAPISTOLA1..1900 TLS62532 ROSETTA 10X6.2X1.5 SCHEIBE 10X6.2X1.5 ARANDELA 10X6.2X1.5 2.300 HCN<strong>050</strong>120150 VITE UNI5931 M5X12 -8.8 SCHRAUBE UNI5931 M5X12-8.8TORNILLO UNI5931 M5X12-8.86.400 FNP030530<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A5 SCHEIBE UNI1751 - A5 ARANDELA UNI1751 - A5 62 TLO34686 LUCCHETTO CON CHIAVE VORHÄN<strong>GE</strong>SCHLOSS MITEINZEL-SCHLÜSSELCANDADO CON LLAVE -SIMPLE -130


PORTAPISTOLAZAPFVENTILHALTERPORTAPISTOLATOL 11523PAG.ED.REV.1/1 11/04 0231


KIT RECUPERO VAPORI DCN PER “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>GASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ DCN FÜR “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>JUEGO RECUPERARCIÓN VAPORES DCN PARA “ALUBLOCK” -<strong>ATEX</strong>TOL 11524PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1467011 KIT RECUPERO VAPORIDCN PER *ALUBLOCK*.100 TLO1406500 ASSIEME SEPARATOREPER REC.VAPORE..100 TLS52534 SEPARATORE RECUPEROVAPORI F-F G1-M34GASRÜCKFÜHRUNGSBAU-SATZ DCN FÜR *ALU-BLOCK*ZB.ABSCHEIDERABSCHEIDER F.GASRÜCK-FÜHRUNG F-F G1-M34..200 TLZ46007 GUARNIZIONE PIANA G 1<strong>DI</strong>A.33X24x2FLACH<strong>DI</strong>CHTUNG G 133X24x2D...300 TLV53055 NIPPLO PER GIREVOLE 1"GASNIPPEL F. DREHAN-SCHLUSS 1" GAS..400 TDV18396 CALOTTA OTTONE <strong>DI</strong>AM.1"1/4MESSINGHAUBE D. 1"1/4..500 KHA011902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.11,91x2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =11,91x2,62..600 TLV53060 RACCORDO 1/4" PER TUBO<strong>DI</strong>A. 121/4"-ANSCHLUSS FÜRROHR D. 12..700 TLV53061 ANELLO <strong>DI</strong> PRESSIONEPER TUBO <strong>DI</strong>A. 12DRUCKRING FÜR ROHR D.12..800 TLV53062 DADO PER TUBO <strong>DI</strong>A. 12 KLEMMUTTER FÜR ROHRD. 12.200 TLP57930 TUBO ASPIRAZIONE SAUGROHR F. GASRÜCK-POMPA R.V DCN STD. FÜHRUNGSPUMPE DCNSTD..300 TLV53062 DADO PER TUBO <strong>DI</strong>A. 12 KLEMMUTTER FÜR ROHRD. 12.400 TLV53061 ANELLO <strong>DI</strong> PRESSIONEPER TUBO <strong>DI</strong>A. 12DRUCKRING FÜR ROHR D.12.500 KHA011902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.11,91x2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =11,91x2,62.700 TLV56308 RACCORDO PORTAFILTRO1/2" GANSCHLUSS FILTERHAL-TER 1/2" G.800 TLV56309 CORPO FILTRO PERRECUPERO VAPORIFILTERKÖRPER GASRÜCK-FÜHRUNG.900 TLR56310 FILTRO PER REC. VAPORI GASRÜCKFÜHRUNGSPUM-PE.1000 KHA026602601 GUARNIZ. OR D.I.26,64X2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID26,64X2,62.1100 KHA022002601 GUARNIZIONE TORICA D.I.22 x 2.62.1200 TLZ56690 ADESIVO "FILTER" PERREC. VAPORIAUFKLEBER "FILTER" F.GASRÜCKFÜHRUNG.1300 GJE080100110 VITE M8X10 UNI5739-40 8.8UNI3740SCHRAUBE M8X10UNI5739-40 8.8 UNI3740JUEGO RECUPERACIÓNVAPORES DCN PARA*ALUBLOCK*CONJUNTO SEPARADORPARA REC. VAPORESSEPARADORRECUPERACIÓN VAPORESF-F G1-M34JUNTA PLANA G 1DÍA.33X24x2EMPALME ROSCADO PARAGIRAT. 1" GASCASQUETE LATÓN <strong>DI</strong>ÁM.1"1/4JUNTA TÓRICA D.I.11,91x2,62RACOR 1/4" PARA TUBO<strong>DI</strong>Á. 12ANILLO DE COMPRESIÓNPARA TUBO <strong>DI</strong>Á. 12TUERCA DE CIERRE PARATUBO <strong>DI</strong>Á. 12TUBO ASPIRACIÓN BOMBAR.V DCN STD.TUERCA DE CIERRE PARATUBO <strong>DI</strong>Á. 122ANILLO DE COMPRESIÓNPARA TUBO <strong>DI</strong>Á. 122JUNTA TÓRICA D.I.11,91x2,622RACOR PORTAFILTRO 1/2"G2CUERPO FILTRO PARARECUPERACIÓN VAPORES 2FILTRO PARA REC.VAPORES1JUNTA TÓRICA D.I.26,64X2,622OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 22 x 2.62 JUNTA TÓRICA D.I. 22 x 2.62 2ADHESIVO "FILTER" PARAREC. VAPORES1TORNILLO M8X10UNI5739-40 8.8 UNI37403.1400 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A 8 3.1500 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE UNI6592 8.4 X 17-R40PARANDELA UNI6592 8.4 X 17-R40P3.1600 TLP57928 ASS. PIASTRA SUPPORTOPOMPA R.V DCNZB. PUMPE R.V. DCN HAL-TERUNGSPLATTECONJ. PLACA SOPORTEBOMBA R.V DCN1.1700 HCN060160<strong>050</strong> VITE UNI5931 M6 X 16 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931 M6 X16 - 8.8TORNILLO UNI5931 M6 X 16- 8.83.1800 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE UNI1751 - A 6 ARANDELA UNI1751 - A 6 3.1900 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE UNI6592 6.4 X12,5-R40PARANDELA UNI6592 6.4 X12,5-R40P3.2000 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 1.2100 TLP57929 TUBO POMPAROHR GASRÜCKFÜH- TUBO BOMBA R.V/VÁLVULA 1R.V/VALVOLA <strong>DI</strong> NON RUNGSPUMPE/RÜCK- NO RETORNORITORNOSCHLAGVENTIL.2200 TLO57937 ASS. VALVOLA <strong>DI</strong> RITEGNO3/8" REC. VAP.ZB. RÜCKSCHLAGVENTIL3/8" GASRÜCKF.CONJ. VÁLVULA DERETENCIÓN 3/8" REC. VAP.1..100 TLO56883 VALVOLA <strong>DI</strong> RITEGNOREC.VAPORI 3/8"RÜCKSCHLAGVENTIL 3/8"FÜR GASRÜCKFÜHRUNGVÁLVULA DE RETENCIÓNREC.VAPORES 3/8"1..200 TLO27145 RACCORDO MASCHIO3/8"-T 12ANSCHLUSS <strong>GE</strong>WINDEZAP-FEN 3/8"-T 12RACOR MACHO 3/8"-T 12 1..300 TLO26593 RACCORDO MASCHIO 3/8"- TUBO D=15ANSCHLUSS <strong>GE</strong>WINDEZAP-FEN 3/8" - ROHR D=15RACOR MACHO 3/8" - TUBOD=151.2300 TLP57926 TUBO RITORNO INRÜCKLAUFROHR DCN TUBO RETORNO A TANQUE 1CISTERNA DCN*ALUBLOCK*DCN *ALUBLOCK**ALUBLOCK*.2400 TLZ35648 CINTURINO LEGACAVI TY25 MKABELBINDER TY 25 M CINTA DE ATADURACABLES TY 25 M1.2500 TLV53056 RACCORDO PERGIREVOLE 1" M - 1"1/4 MANSCHLUSS 1" M - 1"1/4 M RACOR PARA GIRAT. 1" M -1"1/4 M1.2600 TLZ36703 GUARNIZIONE <strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA 11 ■1111121111■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado32


KIT RECUPERO VAPORI DCN PER “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>GASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ DCN FÜR “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>JUEGO RECUPERARCIÓN VAPORES DCN PARA “ALUBLOCK” -<strong>ATEX</strong>TOL 11525PAG.ED.REV.1/2 11/04 0233


KIT RECUPERO VAPORI DCN PER “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>GASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ DCN FÜR “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>JUEGO RECUPERARCIÓN VAPORES DCN PARA “ALUBLOCK” -<strong>ATEX</strong>TOL 11524PAG.ED.REV.2/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note.2700 KHA026503518 GUARNIZIONE TORICAD.I.26.58x3.53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID26,58x3,53 JUNTA TÓRICAD.I.26,58x3,5312 TLO1428662 COLLEGAMENTOVERBINDUNG GAS- CONEXIÓN TANQUE R.V 1 1 ■CISTERNA R.V 1RÜCK.-TANK 1 (DCN/DPBA) (DCN/DPBA)(DCN/DPBA).100 TLO26435 DADO PER TUBOD=15”FINITO”MUTTER FÜR ROHRD=15”KOMPLETT”TUERCA PARA TUBOD=15”FINITO”2.200 TLO26434 OGIVA PER SERIE D=15 <strong>DI</strong>CHTKE<strong>GE</strong>L D=15 OJIVA PARA SERIE D=15 2.300 KHA013902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.13.95 x 2.62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 13.95 x2.62JUNTA TÓRICA D.I. 13.95 x2.622.400 TLV56645 RACCORDO UNIONE TUBOD=15ROHRANSCHLUSS D=15 RACOR UNIÓN TUBO D=15 1.500 TLO48797 RACCORDO <strong>DI</strong>RITTO <strong>DI</strong>A.15 1/2" GASANSCHLUSS <strong>GE</strong>RADE D. 151/2" GASRACOR RECTO DÍA. 15 1/2"GAS1.600 TLV56646 RIDUZIONE F-F G1"-G1/2" REDUZIERSTÜCK F-FG1"-G1/2"REDUCCIÓN F-F G1"-G1/2" 1■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado34


KIT RECUPERO VAPORI DCN PER “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>GASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ DCN FÜR “ALUBLOCK” - <strong>ATEX</strong>JUEGO RECUPERARCIÓN VAPORES DCN PARA “ALUBLOCK” -<strong>ATEX</strong>TOL 11525PAG.ED.REV.2/2 11/04 0235


KIT RECUPERO VAPORI <strong>DPC</strong>N VACUOMETRO AUSTRIAGASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ VAKUUMMETER <strong>DPC</strong>N FÜROESTERREICH OESTERREICHJUEGO RECUPERACIÓN VAPORES <strong>DPC</strong>N VACUÓMETROAUSTRIA AUSTRIATOL 11526PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1515124 KIT REC.VAP. <strong>DPC</strong>NVACUOMETROESERCITO-A.100 TLO1406500 ASSIEME SEPARATOREPER REC.VAPORE..100 TLS52534 SEPARATORE RECUPEROVAPORI F-F G1-M34GASRÜCKFÜHRUNGSBAU-SATZ <strong>DPC</strong>N FÜR OESTER-REICHZB.ABSCHEIDERABSCHEIDER F.GASRÜCK-FÜHRUNG F-F G1-M34JUEGO REC. VAP. <strong>DPC</strong>NVACUÓMETRO EJÉRCITOAUSTRIACONJUNTO SEPARADORPARA REC. VAPORESSEPARADORRECUPERACIÓN VAPORESF-F G1-M34..200 TLZ46007 GUARNIZIONE PIANA G 1<strong>DI</strong>A.33X24x2FLACH<strong>DI</strong>CHTUNG G 133X24x2D. JUNTA PLANA G 1DÍA.33X24x21..300 TLV53055 NIPPLO PER GIREVOLE 1"GASNIPPEL F. DREHAN-SCHLUSS 1" GASEMPALME ROSCADO PARAGIRAT. 1" GAS1..400 TDV18396 CALOTTA OTTONE <strong>DI</strong>AM.1"1/4MESSINGHAUBE D. 1"1/4 CASQUETE LATÓN <strong>DI</strong>ÁM.1"1/41..500 KHA011902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.11,91x2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =11,91x2,62JUNTA TÓRICA D.I.11,91x2,622..600 TLV53060 RACCORDO 1/4" PER TUBO<strong>DI</strong>A. 121/4"-ANSCHLUSS FÜRROHR D. 12RACOR 1/4" PARA TUBO<strong>DI</strong>Á. 121..700 TLV53061 ANELLO <strong>DI</strong> PRESSIONEPER TUBO <strong>DI</strong>A. 12DRUCKRING FÜR ROHR D.12ANILLO DE COMPRESIÓNPARA TUBO <strong>DI</strong>Á. 121..800 TLV53062 DADO PER TUBO <strong>DI</strong>A. 12 KLEMMUTTER FÜR ROHRD. 12TUERCA DE CIERRE PARATUBO <strong>DI</strong>Á. 121.200 TLP63490 TUBO ASPIR. R.V. LATO ANSAUGROHRTUBO ASPIRACIÓN BOMBA 1GLOBO SPIASCHAUGLASSEITER.V. LADO IN<strong>DI</strong>CADOR DEFLUJO.300 TLO27046 RACCORDO A " T " PERTUBO D.12T-ANSCHLUSS ROHR 1/2" RACOR "T" PARA TUBO <strong>DI</strong>Á.122.400 TLP63491 TUBO ASPIRAZIONE R.V.LATO POMPAANSAUGROHR PUMPEN-SEITETUBO ASPIRACIÓN BOMBAR.V. LADO BOMBA1.500 TLO27210 TUBO FLES. EST. M-F DN151/2" 220/420SCHLAUCH. M-F DN15 1/2"220/420MANGUERA FLEX. EST. M-HDN15 1/2" 220/4201.510 TLO26402 RACCORDO A GOMITOTUBO 12-FEMMINA 1/2"T-ANSCHLUSS ROHR 1/2" RACOR ACODADO TUBO 12-HEMBRA 1/2"1.520 TLZ55766 GUARNIZIONE PIANAD.18.5x11X6FLACH<strong>DI</strong>CHTUNGD.18.5x11X6JUNTA PLANA D.18.5X11X6 4.530 TLO65133 ASSIEME PIASTRA SUPP. ZB.VAKUUMMETER DN63 CONJUNTO PLACA1VACUOMETRO DN63 HALTERUNGSPLATTE SOPORTE VACUÓMETRODN63.1000 TLV53062 DADO PER TUBO <strong>DI</strong>A. 12 KLEMMUTTER FÜR ROHRD. 12TUERCA DE CIERRE PARATUBO <strong>DI</strong>Á. 124.1100 TLV53061 ANELLO <strong>DI</strong> PRESSIONEPER TUBO <strong>DI</strong>A. 12DRUCKRING FÜR ROHR D.12ANILLO DE COMPRESIÓNPARA TUBO <strong>DI</strong>Á. 124.1200 KHA011902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.11,91x2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =11,91x2,62JUNTA TÓRICA D.I.11,91x2,624.1300 TLV56308 RACCORDO PORTAFILTRO1/2" GANSCHLUSS FILTERHAL-TER 1/2" GRACOR PORTAFILTRO 1/2"G2.1400 TLV56309 CORPO FILTRO PERRECUPERO VAPORIFILTERKÖRPER GASRÜCK-FÜHRUNGCUERPO FILTRO PARARECUPERACIÓN VAPORES 2.1500 TLR56310 FILTRO PER REC. VAPORI GASRÜCKFÜHRUNGSPUM-PEFILTRO PARA REC.VAPORES1.1600 KHA026602601 GUARNIZ. OR D.I.26,64X2,62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID26,64X2,62JUNTA TÓRICA D.I.26,64X2,622.1700 KHA022002601 GUARNIZIONE TORICA D.I.22 x 2.62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 22 x 2.62 JUNTA TÓRICA D.I. 22 x 2.62 2.1800 TLZ56690 ADESIVO "FILTER" PERREC. VAPORIAUFKLEBER "FILTER" F.GASRÜCKFÜHRUNGADHESIVO "FILTER" PARAREC. VAPORES1.1900 GJE080100110 VITE M8X10 UNI5739-40 8.8UNI3740SCHRAUBE M8X10UNI5739-40 8.8 UNI3740TORNILLO M8X10UNI5739-40 8.8 UNI37403.2000 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A - 8 3.2100 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE 8,4 UNI6592 R40P ARANDELA 8,4 UNI6592R40P3.2200 TLP57928 ASS. PIASTRA SUPPORTOPOMPA R.V DCNZB. PUMPE R.V. DCN HAL-TERUNGSPLATTECONJ. PLACA SOPORTEBOMBA R.V DCN1.2300 HCN060160<strong>050</strong> VITE UNI5931 M6 X 16 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931 M6 X16 - 8.8TORNILLO UNI5931 M6 X 16- 8.83.2400 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI35453.2500 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI6592 R40PUNI6602SCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI66023.2600 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 1.2700 TLP57929 TUBO POMPAR.V/VALVOLA <strong>DI</strong> NONRITORNO.2800 TLO57937 ASS. VALVOLA <strong>DI</strong> RITEGNO3/8" REC. VAP...100 TLO56883 VALVOLA <strong>DI</strong> RITEGNOREC.VAPORI 3/8"ROHR GASRÜCKFÜH-RUNGSPUMPE/RÜCK-SCHLAGVENTILZB. RÜCKSCHLAGVENTIL3/8" GASRÜCKF.RÜCKSCHLAGVENTIL 3/8"FÜR GASRÜCKFÜHRUNGTUBO BOMBA R.V/VÁLVULANO RETORNOCONJ. VÁLVULA DERETENCIÓN 3/8" REC. VAP.1VÁLVULA DE RETENCIÓNREC.VAPORES 3/8"1111136


KIT RECUPERO VAPORI <strong>DPC</strong>N VACUOMETRO AUSTRIAGASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ VAKUUMMETER <strong>DPC</strong>N FÜROESTERREICH OESTERREICHJUEGO RECUPERACIÓN VAPORES <strong>DPC</strong>N VACUÓMETROAUSTRIA AUSTRIATOL 11527PAG.ED.REV.1/2 11/04 0237


KIT RECUPERO VAPORI <strong>DPC</strong>N VACUOMETRO AUSTRIAGASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ VAKUUMMETER <strong>DPC</strong>N FÜROESTERREICH OESTERREICHJUEGO RECUPERACIÓN VAPORES <strong>DPC</strong>N VACUÓMETROAUSTRIA AUSTRIATOL 11526PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note..200 TLO27145 RACCORDO MASCHIO3/8"-T 12..300 TLO26593 RACCORDO MASCHIO 3/8"- TUBO D=15.2900 TLV56645 RACCORDO UNIONE TUBOD=15.2910 TLP64936 TUBO USCITA POMPA RV -ESERCITO AUSTRIA.2920 TLP64937 TUBO USCITA POMPA RV -ESERC AUSTRIAANSCHLUSS <strong>GE</strong>WINDEZAP-FEN 3/8"-T 12RACOR MACHO 3/8"-T 12 1ANSCHLUSS <strong>GE</strong>WINDEZAP-FEN 3/8" - ROHR D=15RACOR MACHO 3/8" - TUBOD=151ROHRANSCHLUSS D=15 RACOR UNIÓN TUBO D=15 2AUSLAUFROHR F. RV PUM-PE OESTERREICHAUSLAUFROHR F. RV PUM-PE OESTERREICHMANGUERA DE SALIDABOMBA RV - EJÉRCITOAUSTRIAMANGUERA DE SALIDABOMBA RV - EJÉRCITOAUSTRIATUBO RETORNO A TANQUEEJÉRCITO AUSTRIACINTA DE ATADURACABLES TY 25 M.2930 TLP64938 TUBO RITORNO INCISTERNA - ES- AUSTRIACRÜCKLAUFROHR OESTER-REICH1.3100 TLZ35648 CINTURINO LEGACAVI TY25 MKABELBINDER TY 25 M1.3200 TLV53056 RACCORDO PERGIREVOLE 1" M - 1"1/4 MANSCHLUSS 1" M - 1"1/4 M RACOR PARA GIRAT. 1" M -1"1/4 M1.3300 TLZ36703 GUARNIZIONE <strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA 1.3400 KHA026503518 GUARNIZIONE TORICAD.I.26.58x3.53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID26,58x3,53 JUNTA TÓRICAD.I.26,58x3,5312 TLO1428662 COLLEGAMENTOVERBINDUNG GAS- CONEXIÓN TANQUE R.V 1 1CISTERNA R.V 1RÜCK.-TANK 1 (DCN/DPBA) (DCN/DPBA)(DCN/DPBA).100 TLO26435 DADO PER TUBOD=15”FINITO”MUTTER FÜR ROHRD=15”KOMPLETT”TUERCA PARA TUBOD=15”FINITO”2.200 TLO26434 OGIVA PER SERIE D=15 <strong>DI</strong>CHTKE<strong>GE</strong>L D=15 OJIVA PARA SERIE D=15 2.300 KHA013902618 GUARNIZIONE TORICA D.I.13.95 x 2.62OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 13.95 x2.62JUNTA TÓRICA D.I. 13.95 x2.622.400 TLV56645 RACCORDO UNIONE TUBOD=15ROHRANSCHLUSS D=15 RACOR UNIÓN TUBO D=15 1.500 TLO48797 RACCORDO <strong>DI</strong>RITTO <strong>DI</strong>A.15 1/2" GASANSCHLUSS <strong>GE</strong>RADE D. 151/2" GASRACOR RECTO DÍA. 15 1/2"GAS1.600 TLV56646 RIDUZIONE F-F G1"-G1/2" REDUZIERSTÜCK F-FG1"-G1/2"REDUCCIÓN F-F G1"-G1/2" 13 TLO28364 VACUOMETRO DN630-100mbarVAKUUMMETER DN630-100mbarVACUÓMETRO DN630-100mbar11138


KIT RECUPERO VAPORI <strong>DPC</strong>N VACUOMETRO AUSTRIAGASRÜCKFÜHRUNGSBAUSATZ VAKUUMMETER <strong>DPC</strong>N FÜROESTERREICH OESTERREICHJUEGO RECUPERACIÓN VAPORES <strong>DPC</strong>N VACUÓMETROAUSTRIA AUSTRIATOL 11527PAG.ED.REV.2/2 11/04 0239


POMPA RECUPERO VAPORI NFB - <strong>ATEX</strong>GASRUECKFLUSSPUMPEBOMBA RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11528PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1477700 ASSIEME POMPA REC.VAPORI NFB <strong>ATEX</strong>ZB. GASRUECKFLUSSPUM-PE NFB <strong>ATEX</strong>CONUNTO BOMBA REC.VAPORES NFB <strong>ATEX</strong>.100 TLO59757 MOTORE COMPLETO NFB<strong>ATEX</strong>MOTOR NFB <strong>ATEX</strong>MOTOR COMPLETO NFB<strong>ATEX</strong>1.200 TLR59056 PIASTRA FORO END -PLATTE PLACA CON ORIFICIO 1.300 TLR59055 PISTA <strong>DI</strong> ROTOLAMENTOECCENTRICANOCKEN-BUCHSECAMISA REDONDA PARAEXCÉNTRICA1.400 TLZ59754 O-RING OR-<strong>DI</strong>CHTUNG O-RING 2.500 TLR59054 ROTORE ROTOR ROTOR 1.600 TLO57998 RULLO ROLLE RO<strong>DI</strong>LLO 5.700 TLO59758 ASSIEME SUPPORTOPIASTRA LUCIZB. TRÄ<strong>GE</strong>R LICHTPLATTE CONJUNTO SOPORTEPLACA DE LUCES1.800 TLR59068 FILTRO TAGLIAFIAMMA FLAMMSPERRE FILTER FILTRO ROMPELLAMAS 2.900 TLV59731 SUPPORTO FILTROTAGLIAFIAMMAFLAMMSPERRE FILTERHALTERSOPORTE FILTROROMPELLAMAS2.1000 TLZ28275 GUARNIZIONE <strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA 1.1100 TLO28067 CUSCINETTO LA<strong>GE</strong>R COJINETE 2.1200 TLS59735 <strong>DI</strong>STANZIALE <strong>DI</strong>STANZSTÜCK <strong>DI</strong>STANCIADOR 1.1300 TLR59544 ALBERO WELLE ÁRBOL 1.1400 TLO59064 STATORE STATOR ESTATOR 1.1500 TLS59740 COPERCHIO DECKEL TAPA 140


POMPA RECUPERO VAPORI NFB - <strong>ATEX</strong>GASRUECKFLUSSPUMPEBOMBA RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11529PAG.ED.REV.1/1 11/04 0241


MONTAGGIO POMPA MANUALEHAND PUMP ASSEMBLINGMONTA<strong>GE</strong> POMPE A MAINTOL 11530PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1450001 ASS. POMPAMANUALE/LEVAZB. HANDPUMPE/HEBEL CONJUNTO BOMBAMANUAL/PALANCA.100 TLO1450000 COMPLESSIVO POMPAMANUALE ALUBLOCK 2000ZB. HANDPUMPE ALU-BLOCK 2000CONJUNTO BOMBAMANUAL ALUBLOCK 20001.200 TLO1439595 COMPLESSIVO LEVA ZB. HEBEL CONJUNTO PALANCA 1.300 GAR10<strong>050</strong>0<strong>050</strong> PRIGIONIERO M10X50UNI5909 8.8 UNI3740STIFTSCHRAUBE M10X50UNI5909 8.8 UNI3740ESPÁRRAGO M10X50UNI5909 UNI37402.400 FNP031<strong>050</strong><strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A10 SCHEIBE UNI1751 - A10 ARANDELA UNI1751 - A10 2.500 FFF140100<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M10 - 6 MUTTER ISO4032 - M10 - 6 TUERCA ISO4032 - M10 - 6 2.600 KHA031303518 GUARNIZIONE TORICA D.I.31,3X3,5OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID =31,3X3,5JUNTA TÓRICA D.I. 31,3X3,5 142


MONTAGGIO POMPA MANUALEHAND PUMP ASSEMBLINGMONTA<strong>GE</strong> POMPE A MAINTOL 11531PAG.ED.REV.1/1 11/04 0243


POMPA MANUALEHAND PUMPPOMPE A MAINTOL 11532PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1450000 COMPLESSIVO POMPAMAUALE ALUBLOCK 2000ZB. HANDPUMPE ALU-BLOCK 2000CONJUNTO BOMBA DEMANO ALUBLOCK 2000.100 TLO55952 ASSIEME CORPO POMPA AMANOZB. HANDPUMPE KOERPER CONJUNTO CUERPOBOMBA MANUAL1.200 TLO55951 ASSIEME PISTONE ZB. KOLBEN CONJUNTO PISTÓN 1.300 RAZ13858 ANELLO <strong>DI</strong> TENUTA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ANILLO DE ESTANQUEIDAD 1.400 TLR56524 CAMICIA PER POMPA AMANOHANDPUMPENBÜCHSE CAMISA PARA BOMBA DEMANO1.500 KHA110703518 GUARNIZIONE TORICA D.I.110,7X3,53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG D.I.110,7X3,53JUNTA TÓRICA D.I.110,7X3,531.600 TLP55936 ASSIEME COPERCHIOPOMPAZB. PUMPENDECKEL CONJUNTO TAPA BOMBA 1.700 HLE080200<strong>050</strong> VITE M8X20 UNI 5933 10.9UNI 3740SCHRAUBE M8X20 UNI 593310.9 UNI 3740TORNILLO M8X20 UNI 593310.9 UNI 37404.800 TLZ55931 ANELLO <strong>DI</strong> TENUTA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ANILLO DE ESTANQUEIDAD 2.900 TLV55950 ANELLO <strong>DI</strong> FERMO HALTERING ANILLO DE BLOQUEO 11000 TLP55927 FLANGIA PER SEDEANELLO <strong>DI</strong> TENUTAFLANSCHE F. OR-<strong>DI</strong>CH-TUNGSITZBRIDA PARA ASIENTOANILLO DE ESTANQUEIDAD 11100 HLE<strong>050</strong>100<strong>050</strong> VITE M5X10 UNI 5933 10.9UNI3740SCHRAUBE M5X10 UNI 593310.9 UNI3740TORNILLO M5X10 UNI 593310.9 UNI374021200 TLV55933 OTTURATORE SCHIEBER OBTURADOR 11300 KHA018603501 GUARNIZIONE TORICA D.I18.6X3.53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG D.I18.6X3.53JUNTA TÓRICA D.I.18,6X3,5311400 TLZ50289 GUARNIZIONE TOROIDALE<strong>DI</strong> 29.7 DF 3.53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 29.7 DF3.53JUNTA TÓRICA <strong>DI</strong> 29.7 DF3.5311500 TLP50286 ANELLO <strong>DI</strong> RITEGNO 1" HALTERING 1" ANILLO DE RETENCIÓN 1" 11600 TLV55932 TAPPO PER SEDEOTTURATORESCHIEBERSITZ STOPFEN TAPÓN PARA ASIENTOOBTURADOR11700 TLZ55934 GUARNIZIONE <strong>DI</strong>SCORRIMENTOGLEIT<strong>DI</strong>CHTUNGJUNTA DEDESPLAZAMIENTO12 TLO1439595 COMPLESSIVO LEVA ZB. HEBEL CONJUNTO PALANCA.100 TLP55941 ASSIEME LEVA ZB. HEBEL CONJUNTO PALANCA 1.200 TLP55938 BIELLA PER LEVA PLEUELSTAN<strong>GE</strong> FÜR HE-BELBIELA PARA PALANCA 2.300 TLR55928 PERNO A RIBA<strong>DI</strong>RE PER NIETBOLZEN FÜR HAND- PERNO PARA REMACHE 1LEVA POMPA MANUALE PUMPENHEBELPARA PALANCA BOMBA DEMANO.400 TLR55929 PERNO PER LEVA POMPAMANUALEBOLZEN FÜR HANDPUM-PENHEBELPERNO PARA PALANCABOMBA DE MANO1.500 TLR55930 PERNO PER LEVA POMPAMANUALEBOLZEN FÜR HANDPUM-PENHEBELPERNO PARA PALANCABOMBA DE MANO1.600 TLR45392 MOLLA PER PERNO BOLZENFEDER RESORTE PARA PERNO 244


POMPA MANUALEHAND PUMPPOMPE A MAINTOL 11533PAG.ED.REV.1/1 11/04 0245


TUBAZIONI POMPA MANUALE AUSTRIAHANDPUMPE ROHRUN<strong>GE</strong>N OESTERREICHCONJUNTO TUBERÍAS BOMBA DE MANO AUSTRIATOL 11534PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1490316 COMPLESSIVO POMPAMAUALE ALUBLOCK 2000ZB. HANDPUMPE ALU-BLOCK 2000CONJUNTO BOMBA DEMANO ALUBLOCK 2000■.100 TLO1441091 ASSIEME CORPO POMPA AMANOZB. HANDPUMPE KOERPER CONJUNTO CUERPOBOMBA DE MANO1 ■..100 TLP55944 ASSIEME PISTONE ZB. KOLBEN CONJUNTO PISTÓN 1..200 KHA031003018 ANELLO <strong>DI</strong> TENUTA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA TÓRICA 1..300 TLZ32257 CAMICIA PER POMPA AMANODRUCKRING ANILLO DE COMPRESIÓN 1..400 TLV31840 GUARNIZIONE TORICA D.I.110,7X3,53SONDERMUTTER FÜRRÖHRE D.32TUERCA ESPECIAL PARATUBOS D.321..500 KHA032902618 ASSIEME COPERCHIOPOMPAOR <strong>DI</strong>CHTUNG ID = 32,9X2,6 JUNTA TÓRICA D.I. 32,9X2,6 1..600 TLP45778 VITE M8X20 UNI 5933 10.9 SCHRAUBE M10X20 TORNILLO M10X20 UNI5931 2UNI 3740UNI5931 - 8.8 -<strong>GE</strong>BOHRTER - 8.8 -CABEZA PERFOR.KOPF..200 TLO1490315 ANELLO <strong>DI</strong> TENUTA OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ANILLO DE ESTANQUEIDAD 1 ■..100 TLZ50288 ANELLO <strong>DI</strong> FERMO HALTERING ANILLO DE BLOQUEO 1..200 TLP50287 FLANGIA PER SEDEANELLO <strong>DI</strong> TENUTAFLANSCHE F. OR-<strong>DI</strong>CH-TUNGSITZBRIDA PARA ASIENTOANILLO DE ESTANQUEIDAD 1..300 TLV36915 VITE M5X10 UNI 5933 10.9UNI3740SCHRAUBE M5X10 UNI 593310.9 UNI3740TORNILLO M5X10 UNI 593310.9 UNI37401..400 TAV00136 OTTURATORE SCHIEBER OBTURADOR 1..500 TAZ00135 GUARNIZIONE TORICA D.I18.6X3.53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG D.I18.6X3.53JUNTA TÓRICA D.I.18,6X3,531..600 TAZ00138 GUARNIZIONE TOROIDALE<strong>DI</strong> 29.7 DF 3.53OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 29.7 DF3.53JUNTA TÓRICA <strong>DI</strong> 29.7 DF3.531..700 TLP61605 ANELLO <strong>DI</strong> RITEGNO 1" HALTERING 1" ANILLO DE RETENCIÓN 1" 1..800 RFO03557 TAPPO PER SEDEOTTURATORESCHIEBERSITZ STOPFEN TAPÓN PARA ASIENTOOBTURADOR1..900 TLZ50288 GUARNIZIONE <strong>DI</strong>SCORRIMENTOGLEIT<strong>DI</strong>CHTUNGJUNTA DEDESPLAZAMIENTO2..1000 TLP50287 COMPLESSIVO LEVA ZB. HEBEL CONJUNTO PALANCA 2..1100 TLV36915 ASSIEME LEVA ZB. HEBEL CONJUNTO PALANCA 2..1200 TAV00136 BIELLA PER LEVA PLEUELSTAN<strong>GE</strong> FÜR HE-BELBIELA PARA PALANCA 2..1300 TAZ00135 PERNO A RIBA<strong>DI</strong>RE PERLEVA POMPA MANUALENIETBOLZEN FÜR HAND-PUMPENHEBELPERNO PARA REMACHEPARA PALANCA BOMBA DEMANOPERNO PARA PALANCABOMBA DE MANOPERNO PARA PALANCABOMBA DE MANO..1400 TAZ00138 PERNO PER LEVA POMPAMANUALEBOLZEN FÜR HANDPUM-PENHEBEL2..1500 TLP55945 PERNO PER LEVA POMPAMANUALEBOLZEN FÜR HANDPUM-PENHEBEL1..1600 TAV00136 MOLLA PER PERNO BOLZENFEDER RESORTE PARA PERNO 1..1700 TAZ00135 ANELLO <strong>DI</strong> PRESSIONE DRUCKRING ANILLO DE COMPRESIÓN 1..1800 TAZ00138 GUARNIZIONE TOROIDALE22x3OR-<strong>DI</strong>CHTUNG 22x3 JUNTA TÓRICA <strong>DI</strong> 29.7 DF3.531..1900 TLO56884 VALVOLA <strong>DI</strong> RITEGNOREC.VAPORI 3/4”RÜCKSCHLAGVENTIL 3/4"FÜR GASRÜCKFÜHRUNGVÁLVULA DE RETENCIÓNREC.VAPORES 3/4"1..2000 TLZ50288 GUARNIZIONE TOROIDALE<strong>DI</strong> 23.47 DF 2.8OR-<strong>DI</strong>CHTUNG ID 23.47 DF2.8JUNTA TÓRICA <strong>DI</strong> 23.47 DF2.82..2100 TLP50287 ANELLO <strong>DI</strong> RITEGNO 3/4” HALTERING 3/4" ANILLO DE RETENCIÓN 3/4" 2..2200 TLV36915 RACCORDO M-M G3/4-G1(tubo D.22)ANSCHLUSS M-M G3/4-G1ROHR D.22)RACOR M-M G3/4-g1 (TUBOD.22)12 TLO1393731 TUBAZIONI DA AUTOSET500 A GLOBO SPIAROHRLEITUN<strong>GE</strong>N VON AU-TOSET ZUM KRAFT- STOFF-TUBO DE AUTOSET AIN<strong>DI</strong>CADOR DE FLUJO1.100 TLP54958 ASS. TUBO DA AUTOSET500 A GLOBO SPIALUSSANZEI<strong>GE</strong>RZB. ROHRLEITUNG VON AU-TOSET 500 ZU KRAFT-STOFFLUSSANZEI<strong>GE</strong>RCONJ. TUBO DE AUTOSET500 A IN<strong>DI</strong>C. FLUJO21■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado46


TUBAZIONI POMPA MANUALE AUSTRIAHANDPUMPE ROHRUN<strong>GE</strong>N OESTERREICHCONJUNTO TUBERÍAS BOMBA DE MANO AUSTRIATOL 11535PAG.ED.REV.1/1 11/04 0247


<strong>PARTI</strong> COMUNI PER MONTAGGIO<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE FÜR ROTA<strong>GE</strong>PARTES COMUNES PARA EL MONTAJETOL 11536PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1467003 <strong>PARTI</strong> COMUNI PERMONTAGGIO <strong>DPC</strong>N<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE AUS-STATTUNG <strong>DPC</strong>NPARTES COMUNESREVEST. <strong>DPC</strong>N1.100 TLP51837 ASSIEME STAFFA PER ZB. HALTER FÜR STINRSEI- CONJUNTO SOPORTE 2SERRATURA FRONTALI TENVERSCHLUSSPARA CERRADURAPANELES.200 HCN060160<strong>050</strong> VITE UNI5931 M6 X 16 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931 M6 X16 - 8.8TORNILLO UNI5931 M6 X 16- 8.82.300 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE UNI1751 - A 6 ARANDELA UNI1751 - A 6 2.400 HCN080200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M8 X 20 - 8.8 SCHRAUBE M8X20 UNI59318.8TORNILLO M8X20 UNI59318.84.500 TLP51909 VITE M8X20 GAMBO SCHRAUBE M8X20 GAMBO TORNILLO M8X20 CUERPO 2FORATO TESTA CILINDR. FORATO TESTA CILINDRI- PERFORADO CABEZACACILÍNDRICA.600 TLP35610 VITE UNI5931 M8 X 20 -8.8-TESTAFORATAINNENSECHSKANT-SCHRAUBE M8X20 8.8 -UNI5931TORNILLO I M8X20 UNI5931-8.8 - CABEZA PERFORADA.700 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A 8 8.800 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE 8,4 X 17 UNI6592R40P UNI6602ARANDELA 8,4 X17 UNI6592R40P UNI660282 TLO1467004 <strong>PARTI</strong> COMUNI PERCABLAGGIO <strong>DPC</strong>N<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE VER-KABELUNG <strong>DPC</strong>NPARTES COMUNES PARACABLEADO <strong>DPC</strong>N1.100 TLZ51849 RETE <strong>DI</strong> VENTILAZIONE<strong>DPC</strong>N COLORE NEROLÜFTUNGSGITTER <strong>DPC</strong> RED DE VENTILACIÓN <strong>DPC</strong> 4.200 TDP27240 VITE 4,2x16AUTOFORMANTESCHRAUBE 4,2x16 TORNILLO 4,2x16AUTORROSCANTE8.300 TLO26657 TAPPO PER FORO Dia. 15.9 STOPFEN FÜR 15,9DURCHM. BOHRUNGTAPÓN PARA ORIFICIO <strong>DI</strong>A15.91.400 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 8.500 FNP030430<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 4 SCHEIBE UNI1751 - A 4 ARANDELA UNI1751 - A 4 8.600 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P8.700 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 -6 1.800 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE UNI6592 6.4 X12,5-R40PARANDELA 6 UNI6592 6.4 X12,5-R40P1.900 TLZ35251 GUARNIZIONE L= 590 <strong>DI</strong>CHTUNG L= 590 JUNTA L= 590 2248


<strong>PARTI</strong> COMUNI PER MONTAGGIO<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE FÜR ROTA<strong>GE</strong>PARTES COMUNES PARA EL MONTAJETOL 11537PAG.ED.REV.1/1 11/04 0249


<strong>PARTI</strong> COMUNI PER VESTIZIONE<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE FÜR VERKLEIDUNGPARTES COMUNES PARA EXTERIORESTOL 11538PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1467002 <strong>PARTI</strong> COMUNI PERVESTIZIONE <strong>DPC</strong>N<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE AVER-KLEIDUNG <strong>DPC</strong>NPARTES COMUNES PARAPANELES <strong>DPC</strong>N1.100 TLZ36296 GOMMINO PERGUMMI FÜR KABELVER- TAPÓN DE CAUCHO PARA 4PRESSACAVO D.14 X 8 X SCHRAUBUNG D.14 X 8 X PRENSACABLE D.14 X 8 XH.7H.7H.7.200 TLO25742 GUARNIZIONE PERCRISTALLO <strong>DPC</strong><strong>DI</strong>CHTUNG FÜR SCHEIBE<strong>DPC</strong>JUNTA PARA CRISTAL <strong>DPC</strong> 2.300 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 12.400 FNP030430<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 4 SCHEIBE UNI1751 - A 4 ARANDELA UNI1751 - A 4 12.500 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P12.600 TLZ52548 GOMMINO PER FRONTALI GUMMI FÜR STIRNPANEE-LETAPÓN DE CAUCHO PARAPANELES4.700 FGA030040110 DADO AUTOB. M4 UNI7473 SELBSTSICHERNDE MUT- TUERCA AUTOB. M4 UNI 45.S. UNI3740TER M4 UNI 7473 5.5 7473 5.5 UNI3740UNI3740.800 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P450


<strong>PARTI</strong> COMUNI PER VESTIZIONE<strong>GE</strong>MEINSAME TEILE FÜR VERKLEIDUNGPARTES COMUNES PARA EXTERIORESTOL 11539PAG.ED.REV.1/1 11/04 0251


SUPPORTO <strong>DI</strong>SPLAY<strong>DI</strong>SPLAY-HACTORSOPORTE <strong>DI</strong>SPLAYTOL 11541PAG.ED.REV.1/1 11/04 0253


<strong>DI</strong>SPLAY “ASIC”“ASIC” <strong>DI</strong>SPLAY<strong>DI</strong>SPLAY "ASIC"TOL 11542PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1501101 <strong>DI</strong>SPLAY ASIC CON TOT. +RETROILLUM..100 TSO31128 <strong>DI</strong>SPLAY ASIC CONTOTALIZZATORE.200 TLO1501110 KIT RETROILLUMINATOREPER <strong>DI</strong>SPLAY ASICASIC <strong>DI</strong>SPLAY MIT TOTALI-SATOR U. RUECKBE-LEUCHTUNG<strong>DI</strong>SPLAY ASIC MIT TOTALI-SATORRUECKBELEUCHTUNGBAUSATZT FUER ASIC <strong>DI</strong>S-PLAY..100 TSO31145 BACK LIGHT NEW <strong>DI</strong>SPLAY RUECKBELEUCHTUNG<strong>DI</strong>SPLAY..200 TSO91079 CAVETTO BACK LIGHTNEW <strong>DI</strong>SPLAYKABEL FUER RUECKBE-LEUCHTUNG..300 HAG030150110 VITE M3X15 UNI6107 4.8UNI3740SCHRAUBE M3X15 UNI61074.8 UNI3740..400 FFF140030110 DADO M3 UNI5587-88-89 6SUNI3740MUTTER M3 UNI 5587-88-896S UNI 37402 TLO1501102 <strong>DI</strong>PLAY ASIC SENZA TOT. +RETROILLUM.ASIC <strong>DI</strong>SPLAY OHNE TOTA-LISATOR U. RUECKBE-.100 TSO31129 <strong>DI</strong>SPLAY ASIC SENZATOTALIZZATORE.200 TLO1501110 KIT RETROILLUMINATOREPER <strong>DI</strong>SPLAY ASICLEUCHTUNGASIC <strong>DI</strong>SPLAY OHNE TOTA-LISATORRUECKBELEUCHTUNGBAUSATZT FUER ASIC <strong>DI</strong>S-PLAY..100 TSO31145 BACK LIGHT NEW <strong>DI</strong>SPLAY RUECKBELEUCHTUNG<strong>DI</strong>SPLAY..200 TSO91079 CAVETTO BACK LIGHTNEW <strong>DI</strong>SPLAYKABEL FUER RUECKBE-LEUCHTUNG..300 HAG030150110 VITE M3X15 UNI6107 4.8UNI3740SCHRAUBE M3X15 UNI61074.8 UNI3740..400 FFF140030110 DADO M3 UNI5587-88-89 6SUNI3740MUTTER M3 UNI 5587-88-896S UNI 3740<strong>DI</strong>SPLAY ASIC CON TOT.RETROILUMINADO<strong>DI</strong>SPLAY CON1TOTALIZADORJUEGO1RETROILUMINADOR PARA<strong>DI</strong>SPLAY ASICBACK LIGHT NEW <strong>DI</strong>SPLAY 1CABLE BACK LIGHT NEW<strong>DI</strong>SPLAYTORNILLO M3X15 UNI61074.8 UNI3740TUERCA M3 UNI 5587-88-896S UNI 3740<strong>DI</strong>SPLAY ASIC SIN TOT.RETROILUM.<strong>DI</strong>SPLAY ASIC SIN1TOTALIZADORJUEGO1RETROILUMINADOR PARA<strong>DI</strong>SPLAY ASICBACK LIGHT NEW <strong>DI</strong>SPLAY 1CABLE BACK LIGHT NEW<strong>DI</strong>SPLAY1TORNILLO M3X15 UNI61074.8 UNI37402TUERCA M3 UNI 5587-88-896S UNI 374021122154


<strong>DI</strong>SPLAY “ASIC”“ASIC” <strong>DI</strong>SPLAY<strong>DI</strong>SPLAY "ASIC"TOL 11543PAG.ED.REV.1/1 11/04 0255


<strong>PARTI</strong>COLARI PER RETROILLUMINATO E <strong>DI</strong>SPLAYCOMPONENTS FOR BACK-LIGHTED VERSION AND<strong>DI</strong>SPLAYCOMPOSANTS POUR RETRO-ECLAIRE ET <strong>DI</strong>SPLAYTOL 11544PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1490317 COMPLES. <strong>DI</strong>SPLAYMONOFR. (Liter-P.U)ZB. ANZEI<strong>GE</strong>TRÄ<strong>GE</strong>R (Liter-P.U)CONJ. <strong>DI</strong>SPLAY MONOFR,(LITROS-P.U)2 ■.100 TLO54077 ASSIEME SUPPORTO<strong>DI</strong>SPLAYZB. ANZEI<strong>GE</strong>TRÄ<strong>GE</strong>R CONJUNTO SOPORTE<strong>DI</strong>SPLAY2.200 TLP37078 VITE SCHRAUBE TORNILLO 4.300 TLZ53963 SCHERMO POSTERIORE(BIANCO OPALE)HINTERER SCHIRM (OPAL-WEISS)PANTALLA POSTERIOR(BLANCO ÓPALO)2.400 TLO25730 VITE AUTOFILETTANTETRILOBATA M3 X 6SELBSTSCHNEIDENDEDREIPASSCHRAUBE M3 X 6TORNILLO AUTORROSC.TRILOB. M3X616.500 TLO24831 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALE M4 M-F L10SECHSKANT- <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK M4 M-F L10<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL M4 M-F L1016.600 TLZ61630 SCHERMO ANTERIORETRASPARENTE SINGOLOFRONTAFEL EINFACH PANTALLA ANTERIORTRANSPARENTE SIMPLE2.700 TLP32373 VITE UNI6107 M4 X 14 - 4.8-GAMBO FOR.SCHRAUBE UNI6107 M4 X14 - 4.8TORNILLO UNI6107 M4 X 14- 4.82.800 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 10.900 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI6592 SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 10.1000 HAG040120<strong>050</strong> VITE UNI6107 M4 X 12 - 4.8 SCHRAUBE UNI6107 M4 X12 - 4.8TORNILLO UNI6107 M4 X 12- 4.82.1100 TLO27586 DADO IN PLASTICA ACAPPELLO M4KUNSTSTOFFHUTMUTTERM4TUERCA DE PLÁSTICO M4 82 TLO1416705 <strong>PARTI</strong>COLARIRETROILLUMINAZIONEEINZELTEILE F. RÜCKBE-LEUCHTUNGCOMPONENTESRETROILUMINACIÓN2 ■.100 TLS54076 RIFLETTORE PERLAMPADA <strong>DI</strong>SPLAYLAMPENBEFESTIGUNGS-HAKENREFLECTOR PARALÁMPARA <strong>DI</strong>SPLAY2.200 FEA75004 DADO AD ALETTE M4UNI544 OTTONEFLÜ<strong>GE</strong>LMUTTER M4 UNI544MESSINGTUERCA CON ALETAS M4UNI544 LATÓN8.400 TLR25031 GANCIO FISSAGGIOLAMPADA <strong>DI</strong>A.26LAMPENBEFESTIGUNGS-HAKEN D.26GANCHO DE FIJACIÓNLÁMPARA <strong>DI</strong>A. 264.500 TLO25730 VITE AUTOFILETTANTETRILOBATA M3 X 6SELBSTSCHNEIDENDEDREIPASSCHRAUBE M3 X 6TORNILLO AUTORROSC.TRILOB. M3X64.600 TLO26437 APPEN<strong>DI</strong> FASCIACAVI KABELSHLAUCHANHÄN-GUNGAPÉN<strong>DI</strong>CES SOSTÉN DECABLES63 TSO31<strong>050</strong> <strong>DI</strong>SPLAY CONTOTALIZZATORE<strong>DI</strong>SPLAY MIT TOTALISATOR <strong>DI</strong>SPLAY CONTOTALIZADOR14 TSO31051 <strong>DI</strong>SPLAY SENZATOTALIZZATORE<strong>DI</strong>SPLAY ohne TOTALISA-TOR<strong>DI</strong>SPLAY SIN TOTALIZADOR 1■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado56


<strong>PARTI</strong>COLARI PER RETROILLUMINATO E <strong>DI</strong>SPLAYCOMPONENTS FOR BACK-LIGHTED VERSION AND<strong>DI</strong>SPLAYCOMPOSANTS POUR RETRO-ECLAIRE ET <strong>DI</strong>SPLAYTOL 11545PAG.ED.REV.1/1 11/04 0257


TESTATA OTP-EZÄHLKOPF OTP-ECOMPUTADORA OTP-ETOL 11546PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TSO3001017 ASSIEME TESTATA220V-50/60Hz (OTP-E)ZB. CPU (OTP-E)220V-50/60HzCONJUNTO CPU (OTP-E)220V-50/60Hz1.100 TLP55706 ASSIEME SUPPORTOTESTATEZB. KOPFTRÄ<strong>GE</strong>RCONJUNTO SOPORTECOMPUTADORAS1.200 TSO31109 CPU OTP-E + ALIMENTAT. CPU OPT-E SPEISEAPPA- CPU OPT-E +1220V/60Hz RTRAT 220V/60Hz RTALIMENTADOR 220V/60HzRT.400 TLO24831 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALE M4 M-F L10SECHSKANT<strong>DI</strong>STANZ-STECK M4 M-F L10<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL M4 M-F L106.500 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 8.600 FNR030430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI8841/J C70UNI3545SCHEIBE 4,3 UNI8841/J C70UNI3545ARANDELA 4,3 UNI8841/JC70 UNI35454.700 TSO91056 FLAT-CABLE PERFLACHKABEL FÜR CPU-AN- FLAT-CABLE PARA1COLLEGAMENTOZEI<strong>GE</strong>- VERBINDUNG CONEXIÓN CPU-<strong>DI</strong>SPLAYCPU-<strong>DI</strong>SPLAY.800 TLO27178 FERMACAVO IN ALLUMINIO ALU-KABELHALTER SUJET.DE CABLE DEALUMINIO1.900 TLO27179 FERMACAVO IN ALLUMINIO ALU-KABELHALTER SUJET.DE CABLE DEALUMINIO2.1000 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3X9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3X9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3X9 -R40P4.1100 TSO91022 FILTRO <strong>DI</strong> RETESCHAFFNER FN9222-3-06NETZFILTER SCHAFFNERFN9222-3-06FILTRO DE REDSCHAFFNER FN9222-3-061.1200 TLO25730 VITE AUTOFILETTANTETRILOBATA M3 X 6SELBSTSCHNEIDENDEDREIPASSCHRAUBE M3 X 6TORNILLO AUTORROSC.TRILOB. M3X62.1300 FNP030320<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 3 SCHEIBE UNI1751 - A 3 ARANDELA UNI1751 - A 3 2.1400 FFF140030<strong>050</strong> DADO UNI EN ISO4032-M3-6MUTTER UNI EN ISO4032-M3-6TUERCA UNI EN ISO4032-M3-62.1500 TLZ21029 PASSAFILO IN PVC LEITERDURCHFÜHRUNGAUS PVCPASACABLE EN PVC 1.1600 TLO27506 KIT CAVETTI COLLEG.FILTRO-TB6 TAIWANSATZ LITZENJUEGO CABLES CONEXIÓNFILTRO-TB6 TAIWAN12 TLO1416620 COPERCHI OTP-E CONTAPPODECKEL OTP-E MIT SCHAL-TERSTOPFENTAPAS OTP-E CON TAPÓNPARA SWITCH1.100 TLP52271 COPERCHIO SUPERIORE OBERER DECKEL TAPA SUPERIOR 1.200 TLO25730 VITE AUTOFILETTANTETRILOBATA M3 X 6SELBSTSCHNEIDENDEDREIPASSCHRAUBE M3 X 6TORNILLO AUTORROSC.TRILOBULADO M3 X 61.300 TLP53051 COPERCHIO INFERIOREOTP/E CON PROTEZ.UNTERER DECKEL OTP/EMIT SCHUTZTAPA INFERIOR OTP/E CONPROTECC.1.400 TLO25730 VITE AUTOFILETTANTETRILOBATA M3 X 6SELBSTSCHNEIDENDEDREIPASSCHRAUBE M3 X 6TORNILLO AUTORROSC.TRILOBULADO M3 X 64.500 TLP32373 VITE UNI6107 M4 X 14 - 4.8-GAMBO FOR.SCHRAUBE M4X14 UNI 6107 TORNILLO M4X14 UNI 6107 3.510 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 3.520 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P3.530 TAW16107 SIGILLO DA TENAGLIA -<strong>DI</strong>A. 9 X 4.7 -SIE<strong>GE</strong>L F. KLEMMZAN<strong>GE</strong> 9X 4.7 -SELLADO PARA TENAZAS -<strong>DI</strong>Á. 9 X 4.7 -2.600 TLZ52803 TAPPO PER MICROSWITCHOTP-OTP/ESTOPFEN FÜR MIKRO-SCHALTER OTP-OTP/ETAPÓN PARAMICROSWITCH OTP-OTP/E 1.700 TLZ52674 ADES. "PERICOLOAPPARECCH. SOTTOTENS.".800 TLO26431 ADESIVO PER"CALIBRATION SWITCH"3 TLO25432 MORSETTIERAD'APPOGGIO PER <strong>DPC</strong>N4 TLO1393425 <strong>PARTI</strong> A COMP.TELERUTT./MORSETTIERAAUFKL. "ACHTUNG! <strong>GE</strong>RÄ-TE UNTER SPANNUNG."ADHES. "PELIGROAPARATOS CON TENSIÓN"KLEBER FÜR "CALIBRATI-ON SWITCH"ADHESIVO PARA"CALIBRATION SWITCH"1ZB. FERNSCHALTERKARTE BASTIDOR DE SOPORTETARJETA TELERRUPTOR.1ZUBEHÖRTEILE FERN-SCHALTERKARTEACCESORIOS TARJETATELERRUPTOR1.100 TLP52279 CARTER PER RELAY RELAIS-SCHUTZABDEK-KUNGCÁRTER PARA RELAY 1.200 TLO25730 VITE AUTOFILETTANTETRILOBATA M3 X 6SELBSTSCHNEIDENDEDREIPASSCHRAUBE M3 X 6TORNILLO AUTORROSC.TRILOBULADO M3 X 62.300 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 2.400 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P25 TSO31143 SCHEDA RILANCIO BACKLIGHT OTP/EBACK LIGHT OTP/E KARTE TARJETA RELANZAMIENTOBACK LIGT OTP/E16 TSO31008 ESPANSIONE C.L. PEROTP-EC.L. ERWEITERUNG FUEROTP-EEXPANSIÓN C.L. PARAOTP-E17 TLO1494710 KIT INTERRUTTORECAMBIO PREZZO DCNSATZ PREISWECHSEL-SCHALTERJUEGO INTERRUPTORCAMBIO PRECIO DCN1.100 TLO22363 INTERRUTTORESELETTOREWÄHLSCHALTER INTERRUPTOR SELECTOR 1.200 TLO22361 ADESIVO PER SELETTORE KLEBER FÜR WAHLSCHAL-TERADHESIVO PARASELECTOR1.300 TLO26157 CAPOCORDA FAST-ON2.8x0.5 FEMMINAFAST-ON KABELSCHUH2.8x0.5 BUCHSETERMINAL FAST-ON 2.8x0.5HEMBRA2.400 TLO21473 PASSACAVO A MEMBRANA<strong>DI</strong>A.13,5MEMBRANKABEL- DURCH-GANGPASACABLE CONMEMBRANA <strong>DI</strong>A 13,51158


TESTATA OTP-EZÄHLKOPF OTP-ECOMPUTADORA OTP-ETOL 11547PAG.ED.REV.1/1 11/04 0259


ASSIEME TESTATA OTP-E MULTIOTP-E MULTI COMPUTING-HEADTETE DE COMPTA<strong>GE</strong> OTP-E MULTITOL 11548PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TSO3001012 ASSIEME TESTATAOTP-E-MZB. OTP -E-M ZÄHLKOPF CONUNTO COMPUTADORAOTP-E-M.100 TLO57081 ASS.SUPPORTO TESTATAOTP-EM DPB-A DESTROZB. KOPFTRÄ<strong>GE</strong>R OTP -E-MZÄHLKOPF RECHTSCONJ. SOPORTE COMP.OTP-EM DPB-A DERECHO1.200 TSO31083 OTP/EM: SCHEDA MOTHERBOARD <strong>DI</strong>BE SINISTROOTP/EM PLATTE " MOTHERBOARD" <strong>DI</strong>BE LINKSOTP-EM:TARJETA MOTHERBOARD <strong>DI</strong>BE IZQUIERDO1.300 TSO31053 SCHEDA COM. MOT. EDELV. PER OTP-EMOTP/EM PLATTETARJETA COM. MOT. Y ELV.PARA OTP-EM1.400 TSO31027 ALIMENTATORE TESTATAOTP-EMNETZ<strong>GE</strong>RÄT OTP -E-MZÄHLKOPFALIMENTADOR COMPOTP-EM1.500 TSO91022 FILTRO <strong>DI</strong> RETESCHAFFNER FN9222-3-06NETZFILTER SCHAFFNERFN9222-3-06FILTRO DE REDSCHAFFNER FN9222-3-061.600 TSO31026 CPU TESTATA OTP-EM CPU F. OTP -E-M ZÄHLKOPF CPU COMPUTADORAOTP-EM1.700 TSO31032 ESPANSIONE C.L.TESTATA OTP-EMERWEITERUNG C.L. OTP-EM ZÄHLKOPFEXPANSIÓN C.L. COMP.OTP-EM1.800 TLZ52802 PROTEZIONE PERMICROSWITCHMIKROSCHLATERSCHUTZ PROTECCIÓN PARAMICROSWITCH1.900 TLO26426 VITE AUTOFORMANTE PER SELBSTSCHNEIDENDE TORNILLO2PLASTICA D.3SCHRAUBE FÜR KUNST- AUTOFORMANTE PARASTOFF D.3PLÁSTICA D.3.1000 TLO26425 <strong>DI</strong>STANZIALE M4 x 70 M-F <strong>DI</strong>STANZSTÜCK M4 x 70M-F<strong>DI</strong>STANCIADOR M4 X 70M-H4.1100 TLP57077 <strong>DI</strong>STANZIALE F-MM6X15-6X12 L= 75<strong>DI</strong>STANZSTÜCK F-MM6X15-6X12 L= 75<strong>DI</strong>STANCIADOR H-MM6X15-6X12 L=754.1200 TLO57079 AS.SCHERMO ALIMEN.-R.V.DPB-AZB. NETZ<strong>GE</strong>RÄT DPB-A CONJ. PANTALLA ALIMENT.R.V. DPB-A1.1300 HLE030160<strong>050</strong> VITE M3X16 UNI5933 10.9UNI3740SCHRAUBE M3X16 UNI593310.9 UNI3740TORNILLO M3X16 UNI593310.9 UNI37402.1400 FNP030320<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 3 SCHEIBE UNI1751 - A 3 ARANDELA UNI1751 - A 3 2.1500 FFF140030<strong>050</strong> DADO M3 UNI5587-88-89/46S UNI3740NUT M3 UNI5587-88-89/4 6SUNI3740ECROU M3 UNI5587-88-89/46S UNI37402.1600 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 24.1700 TLO24832 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALESECHSKANT- <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL21.1800 FNP030430<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 4 SCHEIBE UNI1751 - A 4 ARANDELA UNI1751 - A 4 24.1900 TSO31084 OTP-EM: RXTX OTP-EM: RXTX OTP-EM: RXTX 1.2000 HCN040100110 VITE M4X10 UNI5931 8.8UNI3740SCHRAUBE M4X10 UNI59318.8 UNI3740TORNILLO M4X10 UNI59318.8 UNI37402.2100 TLO27357 <strong>DI</strong>STANZIALE M4x5 F-F <strong>DI</strong>STANZSTÜCK M4 x 5 F-F <strong>DI</strong>STANCIADOR M4X5 H-H 2.2200 TLO27364 CONNETTORE FEMMINA 15POLI15-POLIG STECKER CONECTOR HEMBRA 15POLOS1.2300 TLO27178 FERMACAVO IN ALLUMINIO ALU-KABELHALTER SUJET.DE CABLE DEALUMINIO2.2400 TSO91018 CAVO COLLEG. CPU -ALIMENTATORE OTP-EVERBINDUNGSKABELOTP-ECABLE CONEXIÓN CPU -ALIMENT. OTP.E1.2500 TSO91067 OTP-EM: CAVOCPU-M.BOARD <strong>DI</strong>BE S/DOTP-EM: KABELCPU-M.BOARD <strong>DI</strong>BE S/DOTP-EM: CABLECPU-M.BOARD <strong>DI</strong>BE S/D1.2600 TSO91068 OTP-EM: CAVOALIM.-M.BOARD <strong>DI</strong>BE S/D.2700 TLO27811 KIT CAVETTIALIMENTAZIONI TESTATAOTP-EM.2800 TSO31085 OTP-EM: APPOGGIOSEGNALI2 TLO1416622 SERIE CARTER ACOMPLETAMENTO OTP-EM.100 TLO57083 CARTER SUPP.TESTATAOTP-EM DPB-A DPOTP-EM: NETZ KA-BEL-M.BOARD <strong>DI</strong>BE S/DSATZ LITZEN FÜR OTPKOPF -EMOTP-EM: SIGNALUNTER-STÜTZUNGSCHUTZABDECKUNG SATZOTP-EMSCHUTZABDECKUNG TRÄ-<strong>GE</strong>R OTP KOPF -EM DPB-ADPOTP-EM: CABLE1ALIMENT-M.BOARD <strong>DI</strong>BES/DKIT DE CABLES1ALIMENTADOR COMP.OTP-EMOTP-EM: APOYO SEÑALES 1SERIE CARTER CONACCESORIOS OTP-EMCARTER SOPORTE COMP.OTP-EM DPB-A DP.200 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 4.300 TLP54374 ASSIEME CARTER CPUOTP-EMZB. SCHUTZABDECKUNGOTP-EMCONJUNTO CARTER CPUOTP.EM1.400 TLZ54575 TAPPO PER SWITCH <strong>DI</strong>TARATURASTOPFEN FÜR EICHSCHAL-TERTAPÓN PARA SWITCH DEME<strong>DI</strong>CIÓN1.500 TLV42798 DADO M4 (H 14) FORATO MUTTER M4 (H 14) , <strong>GE</strong>- TUERCA M4 (H 14)4PER PIOMBATURABOHRT FÜR VERPLOM- PERFORADA PARABUNGPRECINTO.600 TLP32373 VITE UNI6107 M4 X 14 - 4.8-GAMBO FOR.SCHRAUBE UNI6107 M4 X14 - 4.8TORNILLO UNI6107 M4 X 14- 4.81.700 FFF140<strong>050</strong><strong>050</strong> DADO M5 ISO4032 MUTTER M5 ISO4032 TUERCA M5 ISO4032 11■■■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado60


ASSIEME TESTATA OTP-E MULTIOTP-E MULTI COMPUTING-HEADTETE DE COMPTA<strong>GE</strong> OTP-E MULTITOL 11549PAG.ED.REV.1/2 11/04 0261


ASSIEME TESTATA OTP-E MULTIOTP-E MULTI COMPUTING-HEADTETE DE COMPTA<strong>GE</strong> OTP-E MULTITOL 11548PAG.ED.REV.2/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note.800 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI6592 R40P SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 1.900 TLO26431 ADESIVO PER"CALIBRATION SWITCH"KLEBER FÜR "CALIBRATI-ON SWITCH"ADHESIVO PARA"CALIBRATION SWITCH"13 TLO27941 FLAT CPU-2 <strong>DI</strong>SPLAYOTPEM MONOPRODOTTOFLAT CPU-2 ANZEI<strong>GE</strong>N OT-PEM EINZELPRODUKTCPU FLAT-2 <strong>DI</strong>SPLAYOTP-EM MONOPRODUCTO 14 TLO1425221 CARTER RECUPERO SCHUTZKASTEN GAS- CARTER REC. VAP. OTP-EM 1 ■VAPORE OTP-EM CON 2 RÜCKFÜHRUNG OTP-EM CON 2 CPUCPUMIT 2 CPU.100 TLP54369 CARTER PER SCHEDERECUPERO VAPORISCHUTZKASTEN FÜR GAS-RÜCKFÜHRUNGSKARTENCARTER PARA TARJETASRECUPERACIÓN VAPORES 1.200 TLV42798 DADO M4 (H 14) FORATOPER PIOMBATURA5 TSO31107 SCHEDA INTERFACCIAKIENZLE6 TSO33067 SCHEDA PULSECORRECTOR - AUSTRIA7 TLO1410218 ASS. MODULO PROG.TESTATA OTPEM <strong>DPC</strong>/1.100 TLO1410209 KIT MODULO <strong>DI</strong>PROGRAMMAZIONE TEST.OTPEM.200 TLO57059 SUPPORTO MODULO <strong>DI</strong>PROGRAM. OTP-EM <strong>DPC</strong>-NMUTTER M4 (H 14) , <strong>GE</strong>-BOHRT FÜR VERPLOM-BUNGSCHNITTSTELLENKARTEKIENZLEKARTE PULSE CORREC-TOR - ÖSTERREICHZB. PROGRAMMIERBAU-STEIN OTPEM KOPFSATZ PROGRAMMIERBAU-STEIN OTPEM KOPFTRÄ<strong>GE</strong>R FÜR PROGRAM-MIERBAUSTEIN OTP-EM<strong>DPC</strong>-NSCHRAUBE M5X10 UNI59318.8 UNI3740SCHEIBE UNI6592 5,3X10 -R40PTUERCA M4 (H 14)3PERFORADA PARAPRECINTOTARJETA INTERFAZKIENZLE1TARJETA PULSECORRECTOR - AUSTRIA1CONJ. MÓDULO PROG.COMP. OTPEM <strong>DPC</strong>/11 ■KIT MÓDULO DE1PROGRAMACIÓN COMP.OTPEMSOPORTE MÓDULO DEPROGRAM. OTP-EM <strong>DPC</strong>-N 1.300 HCN<strong>050</strong>100110 VITE M5X10 UNI5931 8.8UNI3740TORNILLO M5X10 UNI59318.8 UNI37402.400 FNC010530<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 5,3X10 -R40PARANDELA UNI6592 5,3X10- R40P2.500 FNP030530<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A5 SCHEIBE UNI1751 A5UNI3545ARANDELA UNI1751 A5UNI35452.600 FFF140<strong>050</strong><strong>050</strong> DADO ISO4032-M5-6 MUTTER ISO4032-M5-6 TUERCA ISO4032-M5-6 28 TSO31108 SCHEDA CON DOPPIASERIALE + I/OSCHNITTSTELLENKARTEMIT I/0 SERIALLINIETARJETA CON DOBLESERIAL + I/O1■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado62


ASSIEME TESTATA OTP-E MULTIOTP-E MULTI COMPUTING-HEADTETE DE COMPTA<strong>GE</strong> OTP-E MULTITOL 11549PAG.ED.REV.2/2 11/04 0263


<strong>PARTI</strong> A COMPLETAMENTOFERTIGUNGSTEILEPARTES COMPLEMENTARIASTOL 11550PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1467009 COMPLETAMENTOMONTAGGIO <strong>DPC</strong>N/1RETROIL..100 HCN<strong>050</strong>080110 VITE M5X8 UNI5931 8.8UNI3740FERTIGSTELLUNG MONTA- TERMINACIÓN DE<strong>GE</strong> <strong>DPC</strong>N/1 RUCKBELEUCH- MONTAJE <strong>DPC</strong>N/1 RETROIL 1TETESCHRAUBE M5X8 UNI5931 TORNILLO M5X8 UNI5931 68.8 UNI37408.8 UNI3740.200 FNP030530<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 5 SCHEIBE UNI1751 A5 ARANDELA UNI1751 A5 6.300 TLZ21737 TAPPO A=14 STOPFEN A=14 TAPÓN A=14 1.400 TLP52570 ASS. BARRIERASEPARAZIONE SINGOLOZB. ABSCHEIDERSPERRE<strong>DPC</strong> EINFACHCONJ. BARRERASEPARACIÓN SIMPLE1.400 TLP52566 ASS. BARRIERASEPARAZIONE DOPPIOZB. ABSCHEIDERSPERRE<strong>DPC</strong> ZWEIFACHCONJ. BARRERASEPARACIÓN <strong>DPC</strong> DOBLE1.500 TLZ53297 GUARNIZIONE PERPORTAPISTOLA<strong>DI</strong>CHTUNG FÜR ZAPFVEN-TILTRÄ<strong>GE</strong>RJUNTA PARAPORTAPISTOLA12 TLO1467010 COMPLETAMENTOFERTIGSTELLUNG VERKA- ACCESORIOS PARA 1CABLAGGIO <strong>DPC</strong>N/1 BELUNG <strong>DPC</strong>N/1 RETROIL. CABLEADO <strong>DPC</strong>N/1RETROIL.RETROIL.100 TLP53927 ASSIEME SUPPORTOTESTATE DCN RETROILL.ZB. TRÄ<strong>GE</strong>R FÜR RÜCKBE-LEUCHTETE DCN KÖPFECONJUNTO SOPORTECOMPUTADORAS DCNRETROILUMINADASTORNILLO M6X15 UNI59318.8 UNI3740ARANDELA UNI6592 6.4 X12,5-R40PTORNILLO TCEI M6X16UNI5931.200 HCN060150110 VITE M6X15 UNI5931 8.8UNI3740SCHRAUBE M6X15 UNI59318.8 UNI37402.300 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE UNI6592 6.4 X12,5-R40P4.400 TLP36694 VITE TCEI M6X16 UNI5931 INNENSECHSKANT-SCHRAUBE M6X16 UNI59312.500 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 2.600 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P3.700 TLV42798 DADO M4 (H 14) FORATOPER PIOMBATURAMUTTER M4 (H 14) , <strong>GE</strong>-BOHRT FÜR VERPLOM-TUERCA M4 (H 14)PERFORADA PARA1.800 TLP53985 <strong>DI</strong>STANZIALE STAFFABLOCC. SUPP. <strong>DI</strong>SPLAY.900 TLP53984 ASS. STAFFABLOCCAGGIO SUPPORTO<strong>DI</strong>SPLAY.1000 HCN060150110 VITE M6X15 UNI5931 8.8UNI3740BUNG<strong>DI</strong>STANZSTÜCK BEFESTI-GUNGSHALTER ANZEI<strong>GE</strong>-TRÄ<strong>GE</strong>RZB. BEFESTIGUNGSHAL-TER ANZEI<strong>GE</strong>TRÄ<strong>GE</strong>RPRECINTO<strong>DI</strong>STANCIADOR BRIDABLOQUEO SOP. <strong>DI</strong>SPLAYCONJ. BRIDA BLOQUEOSOPORTE <strong>DI</strong>SPLAYSCHRAUBE M6X15 UNI59318.8 UNI3740TORNILLO M6X15 UNI59318.8 UNI37402.1100 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE UNI1751 - A 6 ARANDELA UNI1751 - A 6 212164


<strong>PARTI</strong> A COMPLETAMENTOFERTIGUNGSTEILEPARTES COMPLEMENTARIASTOL 11551PAG.ED.REV.1/1 11/04 0265


COMPLETAMENTO RETROILLUMINATORÜCKBELEUCHTUNG FERTIGUNGSTEILEACCESORIOS RETROILUMINACIÓNTOL 11552PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1367009 COMPLET. CABLAGGIO<strong>DPC</strong>N/1 RETR. OTPE-M.100 TLP53927 ASSIEME SUPPORTOTESTATE DCN RETROILL.FERTIGSTELLUNG VERKA-BELUNG <strong>DPC</strong>N/1 RUECK-BEL.ZB. TRÄ<strong>GE</strong>R FÜR RÜCKBE-LEUCHTETE DCN KÖPFEACCESORIOS CABLEADO<strong>DPC</strong>N/1RETRO. OTPEMCONJUNTO SOPORTECOMPUTADORAS DCNRETROILUMINADASTORNILLO M6X15 UNI59318.8 UNI3740ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI6602TORNILLO TCEI M6X16UNI5931.200 HCN060150110 VITE M6X15 UNI5931 8.8UNI3740SCHRAUBE M6X15 UNI59318.8 UNI37402.300 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI6592 R40PUNI6602SCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI66024.400 TLP36694 VITE TCEI M6X16 UNI5931 INNENSECHSKANT-SCHRAUBE M6X16 UNI59312.500 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 2.600 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI6592 SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 3.700 TLV42798 DADO M4 (H 14) FORATOPER PIOMBATURAMUTTER M4 (H 14) , <strong>GE</strong>-BOHRT FÜR VERPLOM-TUERCA M4 (H 14)PERFORADA PARA1BUNGPRECINTO.800 TL57051 PIASTRA SUPPORTO<strong>DI</strong>SPLAY TESTATATRAGPLATTE KOPFANZEI-<strong>GE</strong>PLACA SOPORTE <strong>DI</strong>SPLAYCOMPUTADORA1.900 HCN040100110 VITE M4X10 UNI 3740 SCHRAUBE M4X10 UNI 3740 TORNILLO M4X10 UNI 3740 2.1000 FNP030430<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 4 SCHEIBE UNI1751 - A 4 ARANDELA UNI1751 - A 4 2.1100 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI6592 SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 2.1200 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO 4032 - M4 - 6 TUERCA ISO 4032 - M4 - 6 21■■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado66


COMPLETAMENTO RETROILLUMINATORÜCKBELEUCHTUNG FERTIGUNGSTEILEACCESORIOS RETROILUMINACIÓNTOL 11553PAG.ED.REV.1/1 11/04 0267


CRISTALLO CONTENITORE TESTATASCHEIBE FÜR KÖPFECRISTAL CONTENEDOR COMPUTADORASTOL 11554PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393101 ASSIEME CRISTALLO <strong>DPC</strong>STANDARDZB. SCHEIBE <strong>DPC</strong> STAN-DARDCONJUNTO CRISTAL <strong>DPC</strong>ESTÁNDAR2.100 TLZ51577 VETRO <strong>DI</strong>SPLAY ANZEI<strong>GE</strong>SCHEIBE VIDRIO <strong>DI</strong>SPLAY 2.200 TLP51575 ASSIEME STAFFAZB. SCHLOSSSEITI<strong>GE</strong>R CONJUNTO MÉNSULA 2SERRATURA SPORTELLO HALTERLATERAL DE CIERRE<strong>DPC</strong>N.300 TLO52545 ASSIEME CERNIERASPORTELLO VETRO <strong>DPC</strong>-NZB. SCHARNIER <strong>DPC</strong> STD CONJUNTO BISAGRA <strong>DPC</strong>STD2.400 TLR52544 PERNO INFERIORECERNIERA SPORTELLO<strong>DPC</strong>N.400 TLZ51556 BOCCOLA PER VITEANTIVANDALISMO.500 TLZ51557 GUARNIZIONE PERCERNIERA.600 TLS51554 VITE ANTICORODAL M8x18ANTIVANDALISMOUNTENBOLZEN FÜR <strong>DPC</strong>NSCHARNIERPERNO INFERIOR BISAGRA<strong>DPC</strong>NBUCHSE CASQUILLO 8SCHARNIER<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA PARA BISAGRA 4MESSINGSCHRAUBEM8X18TORNILLO LATÓN M8X18ANTIVANDALISMO8.700 FFF140080<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M8 - 6 MUTTER ISO4032 - M8 - 6 TUERCA ISO4032 - M8 - 6 8.800 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A 8 8268


CRISTALLO CONTENITORE TESTATASCHEIBE FÜR KÖPFECRISTAL CONTENEDOR COMPUTADORASTOL 11555PAG.ED.REV.1/1 11/04 0269


MOLLA SUPPORTO FLESSIBILEHOSE SUPPORT SPRINGRESSORT SUPPORT FLEXIBLETOL 11556PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393105 RINFORZO CENTRALE PERMOLLONE SINGOLOSCHLAUCHSTÜTZFEDER -EINFACHREFUERZO CENTRAL PARARESORTE SIMPLE1 ■100 TLP51589 ASSIEME RINFORZOCENTRALE PER MOLLONIZB. SCHLAUCHSTÜTZFE-DERCONJ. REFUERZOCENTRAL PARA RESORTES 1200 HCN080200<strong>050</strong> VITE UNI5931 M8 X 20 - 8.8 SCHRAUBE M8X20 UNI59318.8TORNILLO M8X20 UNI59318.88300 FNC010840<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 8.4 X 17-R40PSCHEIBE 8,4 UNI6592 R40P ARANDELA 8,4 UNI6592R40P8400 FNP030840<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 8 SCHEIBE - A8 UNI1751 ARANDELA UNI1751 - A - 8 8500 TLP51587 ASSIEME RINFORZO ZB. WINKELVERSTÄRKUNG CONJ. REFUERZO1D'ANGOLO PER MOLLONI FÜR FEDERANGULAR PARARESORTES600 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 4700 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI66024800 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI354542 TLO1393102 ASSIEME MOLLARECUPERO FLESSIBILE<strong>DPC</strong>100 TLZ51127 SEMIGUSCIO PERMOLLONI200 HCN060350110 VITE M6X35 UNI5931 8.8UNI3740300 TLZ51126 SEMIGUSCIO PERMOLLONIZB. SCHLAUCHFANGFE-DER <strong>DPC</strong>HALBSCHALE FÜR FEDERSCHRAUBE M6X35 UNI59318.8 UNI3740HALBSCHALE FÜR FEDERCONJ. RESORTERECUPERACIÓNMANGUERA <strong>DPC</strong>SEMIARMAZÓN PARARESORTESTORNILLO M6X35 UNI59318.8 UNI3740SEMIARMAZÓN PARARESORTES400 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 2500 HCV12055 VITE M12X55 SCHRAUBE M12X55 TORNILLO M12X55 1600 TLP50678 ATTACCO PER MOLLA FEDERANSCHLUSS CONEXIÓN PARA RESORTE 1700 TLR50676 MOLLA SOSTEGNOFLESSIBILE PER SINGOLO SCHLAUCHSTÜTZFEDER EINFACH- RESORTE SOSTÉNMANGUERA PARA SIMPLE1800 TLP50549 SUPPORTO MOLLA PERSINGOLOFEDERHALTER F. EINFACH- AUSF.SOPORTE RESORTE PARASIMPLE1900 TLP51594 BASE PER MOLLA FEDERUNTERLA<strong>GE</strong> BASE PARA RESORTE 11000 TLZ51864 GUARNIZIONE PER MOLLA FEDER<strong>DI</strong>CHTUNG JUNTA PARA RESORTE 11100 FNP031300110 ROSETTA 13 UNI1751 C70UNI3545SCHEIBE 13 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 13 UNI1751 C70UNI354511200 HCN120300110 VITE M12X30 UNI5931 8.8UNI3740SCHRAUBE M12X30UNI5931 8.8 UNI3740TORNILLO M12X30 UNI59318.8 UNI374013 TLO1393103 PART. RECUPEROFLESSIBILE CON MOLLA<strong>DPC</strong>100 TLP51587 ASSIEME RINFORZOD'ANGOLO PER MOLLONIEINZELT. SCHLAUCHFANG-VORR. MIT FEDER <strong>DPC</strong>ZB. WINKELVERSTÄRKUNGFÜR FEDERPART. RECUPERACIÓNMANGUERA CON RESORTE<strong>DPC</strong>CONJUNTO REFUERZOANGULAR PARARESORTES200 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 4300 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI66024400 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI35454500 TLZ54142 TAPPO PER FORO <strong>DI</strong>A.9 STOPFEN FÜR 9 DURCHM.BOHRUNGTAPÓN PARA ORIFICIO <strong>DI</strong>A924 TLO25734 CINTURINO LEGACAVILEGRAND 32022KABELBINDER LEGRAND32022CINTA SUJETADORA DECABLES LEGRAND 3202225 TLZ51124 MANICOTTO PERFLESSIBILE <strong>DI</strong>A. 32SCHLAUCHMUFFE D 32 MANGUITO PARAMANGUERA <strong>DI</strong>A. 32111211 ■1■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado70


MOLLA SUPPORTO FLESSIBILEHOSE SUPPORT SPRINGRESSORT SUPPORT FLEXIBLETOL 11557PAG.ED.REV.1/1 11/04 0271


TARGHE E PIOMBATURE “AUSTRIA”SCHILDER UND VERPLOMBUN<strong>GE</strong>N “OESTERREICH“PLACAS Y PRECINTOS “AUSTRIA“TOL 11560PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1510626 TARGHE E MANUALI*<strong>ATEX</strong>* <strong>DPC</strong>N/1 -A-.100 TLS62550 TARGA <strong>ATEX</strong> <strong>DPC</strong>*TEDESCO*.200 TLS62556 TARGA AVVERTENZE*TEDESCO*.400 TLO26659 RIVETTO D=4 A FONDOCHIUSO.500 TLX37791 SPIRALE PERPIOMBATURE L = 7000 MM..600 TAW16107 SIGILLO DA TENAGLIA -<strong>DI</strong>A. 9 X 4.7 -.700 TLZ63499 ADESIVO PIANI <strong>DI</strong>LEGALIZZAZIONE AUSTRIA2 TLO1453011 TARGHE MISURATOREAUSET500 -50 -A -.100 TLS57969 TARGA METRICA MIS.RESET500-50 -A -.200 TLP57630 PIASTRA SUPPORTOTARGA MISURATOREAU500.300 TLO26659 RIVETTO D=4 A FONDOCHIUSO.400 TDX18550 SPIRALE PERPIOMBATURA L=100.500 TAW16107 SIGILLO DA TENAGLIA -<strong>DI</strong>A. 9 X 4.7 -SHILDER UND HANDBUCH-ER *<strong>ATEX</strong>* <strong>DPC</strong>N/1 -A-SCHILD <strong>ATEX</strong> <strong>DPC</strong> -DEUTSCHHINWEISSCHILD -DEUTSCH<strong>DI</strong>CHTES BLINDNIET D. 4SPIRALE FÜR VERPLOM-BUNG L = 7000 MM.SIE<strong>GE</strong>L F. KLEMMZAN<strong>GE</strong> 9X 4.7 -AUFKLEBER OESTER-REICH NORMENVOLUMENMESSERSCHIL-DER AUSET500 -50 -A -MESSCHILD VOLUMEN-MESSER SET500-50 -A -TRAGPLATTE VOLUMEN-MESSERSCHILD AU500<strong>DI</strong>CHTES BLINDNIET D. 4SPIRALE F. VERPLOMBUNGL=100SIE<strong>GE</strong>L F. KLEMMZAN<strong>GE</strong> 9X 4.7 -TARJETAS Y MANUALES"<strong>ATEX</strong>" <strong>DPC</strong>N/1 -A-TARJETAS <strong>ATEX</strong> <strong>DPC</strong>"ALEMÁN"TARJETAS ADVERTENCIA"ALEMÁN"REMACHE D=4 FONDOCIEGOCABLE PARA SELLADOS L =7000 MM.SELLADO PARA TENAZAS -<strong>DI</strong>Á. 9 X 4.7 -ADHESIVO PLANOS DELEGALIZACIÓN AUSTRIATARJETAS ME<strong>DI</strong>CIÓNAUSET500-50 -A-PLACA DATOS MED.RESET500-50 -A -PLACA SOPORTE PLACAME<strong>DI</strong>DOR AU500REMACHE D=4 FONDOCIEGOESPIRAL PARA PRECINTOL=100SELLADO PARA TENAZAS -<strong>DI</strong>Á. 9 X 4.7 -118120111131172


TARGHE E PIOMBATURE “AUSTRIA”SCHILDER UND VERPLOMBUN<strong>GE</strong>N “OESTERREICH“PLACAS Y PRECINTOS “AUSTRIA“TOL 11561PAG.ED.REV.1/1 11/04 0273


IMPIANTO ILLUMINAZIONE 2 LAMPADELIGHTING SYSTEM, 2 LAMPSINSTALLATION ECLAIRA<strong>GE</strong> 2 LAMPESTOL 11562PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1416051 IMPIANTO <strong>DI</strong> ILLUMINAZ. 2LAMPADERÜCKBELEUCHTUNGSAN-LA<strong>GE</strong> MIT 2 LAMPENINSTALACIÓN DEILUMINACIÓN 2 LÁMPARAS 1.100 TLP54081 ASSIEME PIASTRASUPPORTO REATTORIZB. TRAGPLATTE FÜRDROSSELSPULENCONJUNTO PLACASOPORTE REACTORES1.200 FFF140040<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M4 - 6 MUTTER ISO4032 - M4 - 6 TUERCA ISO4032 - M4 - 6 2.300 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 8 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 8 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 8- R40P2.400 FFF140030<strong>050</strong> DADO M3 UNI5587-88-89/46S UNI3740MUTTER ISO4032 - M4 - 6 TUERCA ISO4032 - M4 - 6 1.500 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA 3,2 UNI6952 R40PUNI6602SCHEIBE 3,2 UNI6952 R40PUNI6602ARANDELA 3,2 UNI6952R40P UNI66021.600 TLO25032 LAMPADA FLUOR. 15W LEUCHTSTOFFLAMPE. 15W LÁMPARA FLUOR 15W 2.700 TLO25033 PORTALAMPADA CONATTACCO G13LAMPENTRÄ<strong>GE</strong>R MIT SOK-KEL G13PORTLÁMPARA CONCONEXIÓN G134.800 TLO25601 REATTORE NEON DA 30W 30W-NEONSPULE REACTOR NEÓN DE 30 W 1.900 TLO24455 PORTASTARTER STUCCHITIPO 16ASTARTERHALTER STUC-CHI TYP 16APORTSTARTER ESTUCOTIPO 16A2.1000 TLO25621 STARTER LAMP. 4-22 W INSERIEREIHEN<strong>GE</strong>SCHALTETERLAMPENSTARTER. 4-22 WSTARTER LAMP. 4-22 W ENSERIE2.1100 TLO21756 MORSETTIERA PERILLUMINAZIONEBELUCHTUNGSKLEMMKA-STENBASTIDOR CONECTORESPARA ILUMINACIÓN1.1200 TLO27074 CAVETTO MESSA A TERRAIMPIANTO ILLUMINAZ.ERDUNGSLITZE BELEUCH-TUNGSANLA<strong>GE</strong>.CABLE PUESTA A TIERRAINSTAL. ILUMINACIÓN1.1300 TLO49538 SPEZZONE <strong>DI</strong>CONDUTTORE 1X1LEITERSTÜCK 1X1PORCIÓN DE CONDUCTOR1X12.1400 TLZ46003 ADESIVO PER VITE <strong>DI</strong>TERRAKLEBER FÜR ERDUNGS-SCHRAUBEADHESIVO PARATORNILLOS A TIERRA1.1500 TLZ35649 CINTURINO LEGACAVI KABELBINDER CINTA SUJETADORA DECABLE12.1600 TLO51688 SPEZZONE GUAINA INPOLIESTERESCHLAUCHSTÜCK AUS PO-LYESTERPORCIÓN VAINA DEPOLIÉSTER1.1700 TLO24832 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALE M-F M4 L=12VERZEHRERM -F M4 L=12 <strong>DI</strong>STANCIA EXAGONAL M-HM4 L=1274


IMPIANTO ILLUMINAZIONE 2 LAMPADELIGHTING SYSTEM, 2 LAMPSINSTALLATION ECLAIRA<strong>GE</strong> 2 LAMPESTOL 11563PAG.ED.REV.1/1 11/04 0275


PULSANTIERA 4 TASTI4 TASTER-BE<strong>DI</strong>ENUNGS<strong>GE</strong>RÄTCUADRO PULSAD. 4 TECLASTOL 11564PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1556602 <strong>PARTI</strong>COLARI PERTASTIERA A 4 TASTIEINZELTEILE FÜR 4 TA-STER-BE<strong>DI</strong>ENUNGS<strong>GE</strong>RÄTDETALLES PARA TECLADODE 4 TECLAS1.100 TLO1382702 ASSIEME PULSANTIERA A4 TASTIZB. 4 TASTER- BE<strong>DI</strong>E-NUNGS<strong>GE</strong>RÄTCONJUNTO CUADROPULSAD. 4 TECLAS1..100 TLO27617 TASTIERA 4 TASTI 4 TASTER- BE<strong>DI</strong>ENUNGS-<strong>GE</strong>RÄTCUADRO PULSAD. 4TECLAS1..200 TLO27619 FLAT TASTIERA 4 TASTI FLACHTASTATUR 4 TA-STERFLAT PARA TECLADO 4TECLAS1.200 TLZ27618 GUARNIZIONE TASTIERA4-12 TASTI<strong>DI</strong>CHTUNG F. 4-12-TASTER-FELDJUNTA TECLADO 4-12TECLAS1.300 FFF140030<strong>050</strong> DADO UNI EN ISO 4032 - M3- 6MUTTER ISO4032 - M3 - 6 TUERCA ISO4032 - M3 - 6 4.400 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 3,2 X 7 -R40PSCHEIBE UNI6592 3,2 X 7 -R40PARANDELA UNI6592 3,2 X 7- R40P42 TLO1397520 ASS. BASE CIECA XTASTIERA A 12 TASTIZB. BLINDUNTERLA<strong>GE</strong> F.TASTATUR MIT 12 TASTENCONJ. BASE CIEGA PARATECLADO DE 12 TECLAS1.100 TLZ51333 BASE PER TASTIERACIECAUNTERLA<strong>GE</strong> F. BLINDTA-STATURBASE PARA TECLADOCIEGA1.200 TLZ51336 GUARNIZIONE PER BASETASTIERA<strong>DI</strong>CHTUNG F. UNTERLA<strong>GE</strong> GUARNICIÓN PARA BASETECLADO1.300 TLO51335 CLIP <strong>DI</strong>A. 4 CLIP D. 4 CLIP <strong>DI</strong>A. 4 476


PULSANTIERA 4 TASTI4 TASTER-BE<strong>DI</strong>ENUNGS<strong>GE</strong>RÄTCUADRO PULSAD. 4 TECLASTOL 11565PAG.ED.REV.1/1 11/04 0277


SERRATURESCHLÖSSERCERRADURASTOL 11566PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393009 SERRATURE <strong>DPC</strong> <strong>DPC</strong> SCHLÖSSER CERRADURAS <strong>DPC</strong> 1.100 TLO22696 SERRATURA SCHLOSS CERRADURA 2.200 TLO22697 CHIAVE A TESTATRIANGOLARESCHLÜSSELLLAVE DE CABEZATRIANGULAR1.300 TLP50262 CHIAVISTELLO RIE<strong>GE</strong>L CERROJO 2.400 TLO27910 SERRATURA A CHIAVELUCIDASCHLOSS MIT BLANKEMSCHLÜSSELCERRADURA CON LLAVEBRILLOSA2.500 TLP51581 PALETTO SERRATURA<strong>DPC</strong>SCHLOSSRIE<strong>GE</strong>L <strong>DPC</strong> PASADOR CERRADURA<strong>DPC</strong>278


SERRATURESCHLÖSSERCERRADURASTOL 11567PAG.ED.REV.1/1 11/04 0279


RECLAMISTICA <strong>DPC</strong>-N INOXWERBUNG <strong>DPC</strong>-N INOXPUBLICIDAD <strong>DPC</strong>-N INOXTOL 11568PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1480758 RECL. <strong>DPC</strong>N/1 *INOX*N.RECL.OTP/E *EURO*.100 TLO52549 ASSIEME FRONTALE INOX<strong>DPC</strong>.200 TLZ59177 PANNELLO RECL. 1<strong>DI</strong>SPLAY BIANCO *EURO*.300 TLZ54083 TAPPO ADESIVO COLOREBIANCO.400 TLP53982 ASS.PANNELLOPORTARECL.*BIANCORAL9003*.500 TLP54275 TARGA PRODOTTODPBA-<strong>DPC</strong>N *BIANCO 9003*WERBUNG <strong>DPC</strong>N/1 *INOX*N.RECL.OTP/E *EURO*AVISO <strong>DPC</strong>N/1 *INOX*N.RECL.OTP/E *EURO*ZB. FRONTTAFEL AUSROSTFREIEM STAHL <strong>DPC</strong>CONJUNTO PANEL INOX<strong>DPC</strong>WERB. TAF. WEISS “EURO” PANEL PARA PUBLIC. 1<strong>DI</strong>SPLAY BLANCO “EURO”KLEBSTOPFEN FARBE:WEISSTAPÓN ADHESIVO COLORBLANCOZB. WERBUNGSTRAGTA-FEL. *WEISS RAL9003*CONJ. PANEL PORTAPUBL.*BLANCO RAL 9003*PRODUKTSCHILDDPBA-<strong>DPC</strong>N *WEISS 9003*PLACA PRODUCTODPBA-<strong>DPC</strong>N * BLANCO9003*ESPACIO PARA “SUPER SINPB”2 TLZ46708 PRESPAZIATO *SUPERSENZA PB*VOR<strong>GE</strong>SP. “SUPER BLEI-FREI”22 TLZ39570 PRESPAZIATO *GASOLIO* VOR<strong>GE</strong>SP." <strong>DI</strong>ESELÖL" ESPACIO PARA “GASOIL” 13 TLZ58852 STRIP PER NUOVAPULSANTIERA -ITALIA -STRIP FÜR NEUES BE<strong>DI</strong>E-NUNGS<strong>GE</strong>RÄT - ITALIENFAJA PARA NUEVOTECLADO - ITALIA14 TLZ53162 ADESIVO *CHECKAUFKLEBER “GASRÜCK- ADHESIVO “CHECK 1RECUPERO VAPORI* FÜHRUNGSKONTROLLE” RECUPERACIÓNBIANCOWEISSVAPORES” BLANCO5 TLZ61666 ADESIVO ZONAPERICOLOSA6 TLZ59185 PANNELLO RECL. 2<strong>DI</strong>SPLAY BIANCO *EURO*KLEBER FÜR <strong>GE</strong>FÄRLICHEZONEWERB. TAF. 2 ANZEI<strong>GE</strong>NWEISS “EURO”ADHESIVO ZONAPELIGROSAPAN. PUBL. 2 <strong>DI</strong>SPLAYBLANCO “EURO”1223222280


RECLAMISTICA <strong>DPC</strong>-N INOXWERBUNG <strong>DPC</strong>-N INOXPUBLICIDAD <strong>DPC</strong>-N INOXTOL 11569PAG.ED.REV.1/1 11/04 0281


RECLAMISTICA “ESERCITO AUSTRIA”WERBUNG OESTERREICH HERRPUBLICIDAD EJÉRCITO AUSTRIATOL 11570PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1490313 RECLAM. DCN/1 OTP/EESERCITO AUSTRIA.100 TLO1490312 ASS. FRONTALE DCNESERCITO AUSTRIA..100 TLO25549 PARAPIOGGIA SELFNUOVO T.P.B...200 TLZ61607 LOGO PER ESERCITOAUSTRIA DCN..300 TLZ55791 ADESIVOPRESP.-RAUCHEN UNDHANT.-BIANCO..400 TLZ61615 ADESIVO "<strong>DI</strong>ESERKRAFTSTOFF...." AUSTRIA.200 TLZ61629 PANNELLO RECL.BIANCO-AUSTRIAESERCITO.300 TLZ54083 TAPPO ADESIVO COLOREBIANCO.400 TLP53982 ASS.PANNELLOPORTARECL.*BIANCORAL9003*.500 TLP54275 TARGA PRODOTTODPBA-<strong>DPC</strong>N *BIANCO 9003*.600 FGA030040110 DADO AUTOB. M4 UNI74735.S. UNI3740.700 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40P2 TLZ61666 ADESIVO ZONAPERICOLOSA3 TLZ21051 ADESIVO "VIETATOFUMARE"4 TLZ54276 PRESPAZIATO *<strong>DI</strong>ESEL*DPBA *KIENZLE*5 TLZ53161 ADESIVO *VAPOURRECOVERY CHECK*BIANCO6 TLZ61616 ADESIVO "T.U.V" PEREROGATORI AUSTRIAWERBUNG <strong>DPC</strong>N/1OTP/EOESTERREICH HERRZB. FRONTTAFEL DCNOESTERREICH HERRRE<strong>GE</strong>NSCHUTZTLOGO FÜR ÖSTERREICHI-SCHES HEER DCNKLEBER " PRESP.-RAU-CHEN UND HANT.-WEISSKLEBER "<strong>DI</strong>ESER KRAFT-STOFF...." OESTERREICHWERB. TAF. WEISSOESTERREICH HERRKLEBSTOPFEN FARBE:WEISSZB. WERBUNGSTRAGTA-FEL. *WEISS RAL9003*PRODUKTSCHILDDPBA-<strong>DPC</strong>N *WEISS 9003*SELBSTSICHERNDE MUT-TER M4 UNI 7473 5.5UNI3740PUBLIC. DCN/1 OITP/EEJÉRCITO AUSTRIACONJ. FRONTAL DCNEJÉRCITO AUSTRIAPARAGUAS SELF NUEVOT.P.B.LOGO PARA EJÉRCITOAUSTRIA DCNADHESIVO PRESP.-RAUCHEN UND HANT-BLANCOADHESIVO "<strong>DI</strong>ESERKRAFTSTOFF…" AUSTRIAPANEL PUBLIC. BLANCO -AUSTRIA EJÈRCITOTAPÓN ADHESIVO COLORBLANCOCONJ. PANEL PORTAPUBL.*BLANCO RAL 9003*PLACA PRODUCTODPBA-<strong>DPC</strong>N * BLANCO9003*TUERCA AUTOB. M4 UNI7473 5.5 UNI3740SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 2KLEBER FÜR <strong>GE</strong>FÄRLICHEZONEAUFKLEBER "RAUCHENVERBOTEN”AUFKLEBER <strong>DI</strong>ESEL* DPBA*KIENZLE*AUFKLEBER “GASRÜCK-FÜHRUNGSKONTROLLE”WEISSAUFKLEBER “TUV"OESTERREICHADHESIVO ZONAPELIGROSA2ADHESIVO "PROHIBIDOFUMAR"1PREESPACIADO "<strong>DI</strong>ESEL"DPBA "KIENZLE"2ADHESIVO "VAPOUR 1RECOVERY CHECK"BLANCOADHESIVO "T.U.V" PARA<strong>DI</strong>STRIBUIDORES AUSTRIA 1222222234482


RECLAMISTICA “ESERCITO AUSTRIA”WERBUNG OESTERREICH HERRPUBLICIDAD EJÉRCITO AUSTRIATOL 11571PAG.ED.REV.1/1 11/04 0283


RECLAMISTICA “ESSO”WERBUNG “ESSO“PUBLICIDAD “ESSO“TOL 11572PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1488724 RECLAMIS.<strong>DPC</strong>N/1 ESSO01-<strong>DI</strong>ESEL *EURO*.100 TLO61152 FRONTALE <strong>DPC</strong>N COLORIESSO 2001-GASOLIO.200 TLZ59175 PANNELLO RECL. 1<strong>DI</strong>SPLAY NERO *EURO*.300 TLZ54082 TAPPO ADESIVO COLORENERO.400 TLP54888 PANNELLO PORTARECL.NERO *DCN RETROILL*.500 TLP61481 TARGA PRODOTTO-<strong>DI</strong>ESEL- ESSO 2001.600 TLZ24511 PIATTELLO PISTOLA ZVA -<strong>DI</strong>ESEL -A.700 TLZ46682 ADESIVO AVVERTENZEPER ANTISPAN<strong>DI</strong>MENTO2 TLZ58852 STRIP PER NUOVAPULSANTIERA -ITALIA -3 TLZ61666 ADESIVO ZONAPERICOLOSAWERBUNG <strong>DPC</strong>N/1 ESSO01-<strong>DI</strong>ESELÖL *EURO*PUBLICIDAD <strong>DPC</strong>N/1 ESSO01-<strong>DI</strong>ESEL *EURO*FARBFRONTTAFEL <strong>DPC</strong>N -ESSO 2001 <strong>DI</strong>ESELÖL-FRONTAL <strong>DPC</strong>N COLORESESSO 2001 - GASOILWERB. TAFEL 1 ANZEI<strong>GE</strong>SCHWARZ “EURO”PANEL PUBL. 1 <strong>DI</strong>SPLAYNEGRO “EURO”KLEBSTOPFEN FARBE:SCHWARZTAPÓN ADHESIVO COLORNEGROPRODUKTWERBETAFEL“SCHWARZ”PANEL PORTAPUBL.NEGRO *DCN RETROIL*FARBFRONTTAFEL <strong>DPC</strong>N -ESSO 2001 <strong>DI</strong>ESELÖL-PLACA PRODUCTO-<strong>DI</strong>ESEL- ESSO 2001PLATTE FÜR ZAPFVENTIL PLATO PARA PISTOLA ZVA -<strong>DI</strong>ESEL - AWARNKLEBESCHILD <strong>GE</strong>-<strong>GE</strong>N SPRITZENADHESIVO ADVERTENCIACONTRA DERRAMESTRIP FÜR NEUES BE<strong>DI</strong>E-NUNGS<strong>GE</strong>RÄT - ITALIENFAJA PARA NUEVOTECLADO - ITALIAKLEBER FÜR <strong>GE</strong>FÄRLICHEZONEADHESIVO ZONAPELIGROSA122322111284


RECLAMISTICA “ESSO”WERBUNG “ESSO“PUBLICIDAD “ESSO“TOL 11573PAG.ED.REV.1/1 11/04 0285


ELETTRONICA RECUPERO VAPORIGASRÜCHFÜHRUNGSELEKTRONIKELECTRÓNICA RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11574PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1390411 ELETTRONICA RECUPEROVAPORI TESTATAMONOFRONTE.100 TLO1367613 MODULO CONTROLLOSISTEMA REC.VAP.MONOF..200 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI6592 R40PUNI6602.300 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545.400 FFF140060<strong>050</strong> DADO M6 UNI5587-88-89 6SUNI3740.500 TLP52366 CARTER MODULOCONTROLLO SISTEMAREC.VAPORI.600 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA 3,2 UNI6592 R40PUNI6602.700 TLV49204 <strong>DI</strong>STANZIALE M3X10FORATO.800 TLZ52674 ADES. “PERICOLOAPPARECCH. SOTTOTENS.”2 TLO1390401 ELETTRONICA RECUPEROVAPORI TESTATABIFRONTE.100 TLO1367612 MODULO CONTROLLOSISTEMA REC.VAP.-BIFR..200 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI6592 R40PUNI6602.300 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545.400 FFF140060<strong>050</strong> DADO M6 UNI5587-88-89 6SUNI3740.500 TLP52366 CARTER MODULOCONTROLLO SISTEMAREC.VAPORI.600 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA 3,2 UNI6592 R40PUNI6602.700 TLV49204 <strong>DI</strong>STANZIALE M3X10FORATO.800 TLZ52674 ADES. “PERICOLOAPPARECCH. SOTTOTENS.”GASRÜCKFÜHRUNGS-ELEKTRONIK EINZELSEITIGSTEUERMODUL GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEM EIN-ZELSEITESCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545MUTTER M6 UNI5587-88-896S UNI3740SCHUTZKASTEN STEUER-MODUL GASRÜCKFÜH-RUNGSSYSTEMSCHEIBE 3,2 UNI6592 R40PUNI6602<strong>GE</strong>BOHRTER <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK M3X10AUFKL. "ACHTUNG! <strong>GE</strong>RÄ-TE UNTER SPANNUNG."GASRÜCKFÜHRUNGS-ELEKTRONIK ZWEISEITIGSTEUERMODUL GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEM -ZWEI-SEITIGSCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545MUTTER M6 UNI5587-88-896S UNI3740SCHUTZKASTEN STEUER-MODUL GASRÜCKFÜH-RUNGSSYSTEMSCHEIBE 3,2 UNI6592 R40PUNI6602<strong>GE</strong>BOHRTER <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK M3X10AUFKL. "ACHTUNG! <strong>GE</strong>RÄ-TE UNTER SPANNUNG."ELECTRÓNICARECUPERACIÓN VAPORESCOMPUTADORA MONOFAZMÓDULO CONTROLSISTEMA REC.VAP.MONOF.ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI6602ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI3545TUERCA M6 UNI5587-88-896S UNI3740CÁRTER MÓDULOCONTROL SISTEMAREC.VAPORESARANDELA 3,2 UNI6592R40P UNI6602<strong>DI</strong>STANCIADOR M3X10PERFORADOADHES. "PELIGROAPARATOS CARGADOS."ELECTRÓNICARECUPERACIÓN VAPORESCOMPUTADORA DOBLEFAZMÓDULO CONTROLSISTEMA REC.VAP.-BIFR.ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI6602ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI3545TUERCA M6 UNI5587-88-896S UNI3740CÁRTER MÓDULOCONTROL SISTEMAREC.VAPORESARANDELA 3,2 UNI6592R40P UNI6602<strong>DI</strong>STANCIADOR M3X10PERFORADOADHES. "PELIGROAPARATOS CON TENSIÓN."1 ■144415511 ■14441551■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado86


ELETTRONICA RECUPERO VAPORIGASRÜCHFÜHRUNGSELEKTRONIKELECTRÓNICA RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11575PAG.ED.REV.1/1 11/04 0287


MODULO CONTROLLO RECUPERO VAPORISTEUERMODUL GASRÜCKFÜHRUNGSSYSTEMMÓDULO CONTROL RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11576PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1367613 MODULO CONTROLLOSISTEMA RECUPEROVAPORI MONOFRONTE.100 TLO47914 ASSIEME PIASTRARECUPERO VAPORI.200 TLS47909 <strong>DI</strong>SSIPATOREALIMENTATORE.300 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 3,2 X 7 -R40P.400 FFF140030<strong>050</strong> DADO UNI EN ISO 4032 - M3- 6.500 TLS47908 <strong>DI</strong>SSIPATORE PERRECUPERO VAPORISTEUERMODUL GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEM EIN-ZELSEITEZB. PLATTE FÜR GASRÜCK-FÜHRUNGNETZ<strong>GE</strong>RÄTVERZEHRERMÓDULO CONTROLSISTEMA REC.VAP.MONOF.CONJUNTO PLACARECUPERACIÓN VAPORES 1<strong>DI</strong>SIPADOR ALIMENTADORSCHEIBE UNI6592 3,2 X 7 -R40PARANDELA UNI6592 3,2 X 7- R40P1MUTTER ISO4032 - M3 - 6 TUERCA ISO4032 - M3 - 6 1VERZEHRER F. GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEM<strong>DI</strong>SIPADOR PARARECUPERACIÓN VAPORES 1.600 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI6592 SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 2.700 FFF140040<strong>050</strong> DADO M4 UNI5587-88-89 6S MUTTER M4 UNI5587-88-896STUERCA M4 UNI5587-88-896S2.800 TLZ24481 ISOLANTE PER<strong>DI</strong>SSIPATOREISOLIERSTOFF FÜR VER-ZEHRERAISLANTE PARA<strong>DI</strong>SIPADOR1.900 TLP50877 BARRA PER <strong>DI</strong>SSIPATORE SCHIENE FÜR VERZEHRER BARRA PARA <strong>DI</strong>SIPADOR 1.1000 TLR50876 MOLLA PER <strong>DI</strong>SSIPATORE FEDER FÜR VERZEHRER RESORTE PARA<strong>DI</strong>SIPADOR1.1100 TLO24468 ALIMENTATORE PIASTRA NETZ<strong>GE</strong>RÄT F. PLATINE ALIMENTADOR PLACA 1.1200 TSO91007 ELETTRONICA RECUPEROVAPORIELEKTRONIK F. GASRÜCK-FÜHRUN<strong>GE</strong>LECTRÓNICARECUPERACIÓN VAPORES 1.1300 HBB030060110 VITE M3X6 UNI6108 SCHRAUBE M3X6 UNI6108 TORNILLO M3X6 UNI6108 5.1400 TLO24687 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALESECHSKANT- <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL2.1500 TLO24688 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALESECHSKANT- <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL3.1600 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 3,2 X 7 -R40PSCHEIBE 3,2X7 UNI6592R40PARANDELA 3,2X7 UNI6592R40P12.1800 TLO24467 TRASFORMATORETOROIDALETHOROIDFÖRMI<strong>GE</strong>RTRANSFORMATORTRANSFORMADOR TÓRICO 1.1900 TLO24525 LED PER FUORI SERVIZIO LED -ANZEI<strong>GE</strong> AUSSER BE-TRIEBLED PARA FUERASERVICIO1.2000 TLO24869 CONNETTORE 3 VIE 3 WEG- STECKER CONECTOR 3 VÍAS 1.2100 TLO27014 CONNETTORE FEMMINA STECKER BUCHSE CONECTOR HEMBRA 1.2200 TLO24871 CONNETTORE A 5 VIE 5 WEG-STECKER CONECTOR DE 5 VÍAS 12 TLO1367612 MODULO CONTROLLOSISTEMA RECUPEROVAPORI BIFRONTE.100 TLO47914 ASSIEME PIASTRARECUPERO VAPORI.200 TLS47909 <strong>DI</strong>SSIPATOREALIMENTATORE.300 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 3,2 X 7 -R40P.400 FFF140030<strong>050</strong> DADO UNI EN ISO 4032 - M3- 6.500 TLS47908 <strong>DI</strong>SSIPATORE PERRECUPERO VAPORISTEUERMODUL GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEM -ZWEI-SEITIGZB. PLATTE FÜR GASRÜCK-FÜHRUNGMÓDULO CONTROLSISTEMA REC.VAP.-BIFR.CONJUNTO PLACARECUPERACIÓN VAPORES 1NETZ<strong>GE</strong>RÄTVERZEHRER <strong>DI</strong>SIPADOR ALIMENTADOR 1SCHEIBE 3,2X7 UNI6592R40PARANDELA 3,2X7 UNI6592R40P1MUTTER UNI EN ISO 4032 -M3 - 6TUERCA UNI EN ISO 4032 -M3 - 61VERZEHRER F. GASRÜCK-FÜHRUNGSSYSTEM<strong>DI</strong>SIPADOR PARARECUPERACIÓN VAPORES 1.600 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA 4,3 UNI6592 SCHEIBE 4,3 UNI6592 ARANDELA 4,3 UNI6592 4.700 FFF140040<strong>050</strong> DADO M4 UNI5587-88-89 6S MUTTER M4 UNI5587-88-896STUERCA M4 UNI5587-88-896S4.800 TLZ24481 ISOLANTE PER<strong>DI</strong>SSIPATOREISOLIERSTOFF FÜR VER-ZEHRERAISLANTE PARA<strong>DI</strong>SIPADOR2.900 TLP50877 BARRA PER <strong>DI</strong>SSIPATORE SCHIENE FÜR VERZEHRER BARRA PARA <strong>DI</strong>SIPADOR 2.1000 TLR50876 MOLLA PER <strong>DI</strong>SSIPATORE FEDER FÜR VERZEHRER RESORTE PARA<strong>DI</strong>SIPADOR2.1100 TLO24468 ALIMENTATORE PIASTRA NETZ<strong>GE</strong>RÄT F. PLATINE ALIMENTADOR PLACA 1.1200 TSO91007 ELETTRONICA RECUPEROVAPORIELEKTRONIK F. GASRÜCK-FÜHRUN<strong>GE</strong>LECTRÓNICARECUPERACIÓN VAPORES 2.1300 HBB030060110 VITE M3X6 UNI6108 SCHRAUBE M3X6 UNI6108 TORNILLO M3X6 UNI6108 7.1400 TLO24687 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALESECHSKANT- <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL2.1500 TLO24688 <strong>DI</strong>STANZIATOREESAGONALESECHSKANT- <strong>DI</strong>STANZ-STÜCK<strong>DI</strong>STANCIADORHEXAGONAL31188


MODULO CONTROLLO RECUPERO VAPORISTEUERMODUL GASRÜCKFÜHRUNGSSYSTEMMÓDULO CONTROL RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11577PAG.ED.REV.1/2 11/04 0289


MODULO CONTROLLO RECUPERO VAPORISTEUERMODUL GASRÜCKFÜHRUNGSSYSTEMMÓDULO CONTROL RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11576PAG.ED.REV.2/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note.1600 FNC010320<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 3,2 X 7 -R40PSCHEIBE 3,2X7 UNI6592R40PARANDELA 3,2X7 UNI6592R40P12.1800 TLO24467 TRASFORMATORETOROIDALETHOROIDFÖRMI<strong>GE</strong>RTRANSFORMATORTRANSFORMADOR TÓRICO 1.1900 TLO24525 LED PER FUORI SERVIZIO LED -ANZEI<strong>GE</strong> AUSSER BE-TRIEBLED PARA FUERASERVICIO2.2000 TLO24869 CONNETTORE 3 VIE 3 WEG- STECKER CONECTOR 3 VÍAS 2.2100 TLO27014 CONNETTORE FEMMINA STECKER BUCHSE CONECTOR HEMBRA 1.2200 TLO24871 CONNETTORE A 5 VIE 5 WEG-STECKER CONECTOR DE 5 VÍAS 290


MODULO CONTROLLO RECUPERO VAPORISTEUERMODUL GASRÜCKFÜHRUNGSSYSTEMMÓDULO CONTROL RECUPERACIÓN VAPORESTOL 11577PAG.ED.REV.2/2 11/04 0291


<strong>PARTI</strong> COMPLETAMENTO BATTERYERGÄNZENDE BAUTEILE F. BATTERIEACCESORIOS PARA BATERÍATOL 11578PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1393118 <strong>PARTI</strong> A COMP. BATTERYDCN/1 CON MOLLONIERGÄNZENDE BAUTEILE F.BATTERIE DCN/1 MIT FE-DERNZB. BATTERIETRÄ<strong>GE</strong>RCOMPL. BATTERY DCN/1CON RESORTES REC.TUBOFLEX.CONJUNTO SOPORTEBATERÍAS100 TLP53261 ASSIEME SUPPORTOBATTERIE200 TLP53259 FERMO PER BATTERIE BATTERIEHALTER SUJETADOR PARABATERÍAS300 TLV42798 DADO M4 (H 14) FORATOPER PIOMBATURAMUTTER M4 (H 14); <strong>GE</strong>-BOHRT FÜR VERPLOM-TUERCA M4 (H 14)PERFORADA PARABUNGPRECINTO400 TLP54040 ASSIEME SUPPORTORISCALDATORE DCNZB. TRÄ<strong>GE</strong>R DCN-HEIZ<strong>GE</strong>-RÄTCONJUNTO SOPORTECALENTADOR DCN1500 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 3600 FNC010430<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 4,3 X 9 -R40PSCHEIBE UNI6592 4,3 X 9 -R40PARANDELA UNI6592 4,3 X 9- R40P3700 TLP60147 PIASTRA SUPPORTOINTERR. BATTERIA DCN/1TRAGPLATTE BATTERIESH-CLTER DCN/1PLACA SOPORTE INTERR.BATERÍA DCN/11800 HCN060120<strong>050</strong> VITE UNI5931 M6 X 12 - 8.8 SCHRAUBE UNI5931 M6 X12 - 8.8TORNILLO UNI5931 M6 X 12- 8.82900 FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 - A 6 SCHEIBE UNI1751 - A 6 ARANDELA UNI1751 - A 6 21000 TLO25281 SUPPORTO<strong>DI</strong>STANZIATORE H=9.5<strong>DI</strong>STANZSTÜCKTRÄ<strong>GE</strong>RH=9.5SOPORTE <strong>DI</strong>STANCIADORH=9.561100 FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 41200 FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE UNI6592 6.4 X12,5-R40PARANDELA UNI6592 6.4 X12,5-R40P42 TLO28399 BATTERIA 7 A/h FIAMM XBACKUP-BATTERYBATTERIE 7 A/h FIAMM XBACKUP-BATTERIEBATERÍA 7 A/h FIAMM XBACKUP-BATTERY13 TLO26240 SCHEDABACKUP-BATTERYBACKUP-BATTERIE-KARTE TARJETABACKUP-BATTERY14 TLO28390 CASSETTA ALIM PER <strong>DPC</strong>N SCHALTKASTEN FÜR <strong>DPC</strong>N CAJA ALIM PARA <strong>DPC</strong>N 15 TLO28425 CASSETTA SEGNALI <strong>DPC</strong>N SIGNALSCHALTKASTEN<strong>DPC</strong>NCAJA SEÑALES <strong>DPC</strong>N 16 TLO58692 STAFFA SUPPORTOSCATOLAHALTERUNG FÜR SCHALT-KASTENTRÄ<strong>GE</strong>RSOPORTE CAJA 21 ■112■ materiali non fornibiliassiemati■ nicht zusammenverfügbare Bestandteile■ material no suministrableensamblado92


<strong>PARTI</strong> COMPLETAMENTO BATTERYERGÄNZENDE BAUTEILE F. BATTERIEACCESORIOS PARA BATERÍATOL 11579PAG.ED.REV.1/1 11/04 0293


KIT PROTEZIONE PORTAPISTOLASATZ ZAPFVENTILSCHUTZJUEGO PROTECCIÓN PORTAPISTOLATOL 11580PAG.ED.REV.1/1 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. Note1 TLO1446863 KIT PROTEZIONE PERPORTAPISTOLA R.V..100 TLZ58670 GUARNIZIONE PERPIASTRA PORTAPISTOLA.200 TLR58671 ASSIEME PIASTRAPORTAPISTOLA.300 TLZ53297 GUARNIZIONE PERPORTAPISTOLA.400 TLR56489 TETTUCCIO PERPORTAPISTOLA.500 GHD04010 VITE M4x10 UNI-ISO7380(T.BOMBATA E.I.)ZAPFVENTILSCHUTZ<strong>DI</strong>CHTUNG F. ZAPFVENTILZB. ZAPFVENTIL<strong>DI</strong>CHTUNG FÜR ZAPFVEN-TILTRÄ<strong>GE</strong>RDECKEL F. ZAPFVENTILSCHRAUBE M4x10UNI-ISO7380JUEGO PROTECCIÓN PARAPORTAPISTOLA R.VJUNTA PARA PLACAPORTAPISTOLACONJ. PLACAPORTAPISTOLAJUNTA PARAPORTAPISTOLACUBRIMIENTO PARAPORTAPISTOLATORNILLO M4X10UNI-ISO7380 (T.BOMBEADAE.I.)11111494


KIT PROTEZIONE PORTAPISTOLASATZ ZAPFVENTILSCHUTZJUEGO PROTECCIÓN PORTAPISTOLATOL 11581PAG.ED.REV.1/1 11/04 0295


IMPIANTO ELETTRICOELEKTROINSTALLATIONINSTALACIÓN ELÉCTRICATOL 11582PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. NoteTLO1410714<strong>PARTI</strong>COLARI ELETTRICIPER PREDET. <strong>DPC</strong>NELEK. EINZELTEILE FÜR<strong>DPC</strong>NCOMPONENTESELÉCTRICOS PARAPREDET. <strong>DPC</strong>NPARTES COMUNES <strong>DPC</strong>N STLO1410720 <strong>PARTI</strong> COMUNI <strong>DPC</strong>N S <strong>GE</strong>MEINSAME TEILE <strong>DPC</strong>NSA.R.TLO1410721 <strong>PARTI</strong> COMUNI <strong>DPC</strong>N D <strong>GE</strong>MEINSAME TEILE <strong>DPC</strong>NDPARTES COMUNES <strong>DPC</strong>N D A.R.TLO1410732 MINUTERIA AGGIUNTIVA<strong>DPC</strong>N CON REC. VAP.KLEINTEILE FÜR <strong>DPC</strong>N MITGASRÜCKFÜHR.ACCESORIOS <strong>DPC</strong>N CONREC. VAP.A.R.TLO1410733 KIT IMPIANTO <strong>DI</strong> TERRA<strong>DPC</strong>N S. RETROILL.SATZ <strong>DPC</strong>N S BELEUCH-TUNGS- ERDANLA<strong>GE</strong>KIT DE INSTALACIÓN ATIERRA <strong>DPC</strong>N S. RETROIL.A.R.TLO1410743 KIT IMPIANTO <strong>DI</strong> TERRA<strong>DPC</strong>N D. RETROILL.SATZ <strong>DPC</strong>N D BELEUCH-TUNGS- ERDANLA<strong>GE</strong>KIT DE INSTALACIÓN ATIERRA <strong>DPC</strong>N D. RETROIL.A.R.TLO1479200 PRESSACAVI IN UN <strong>DPC</strong>NSINGOLOKABELVERSCHRAUBUNGIM <strong>DPC</strong>N EINFACHPRENSACABLES DE <strong>DPC</strong>NSIMPLESA.R.TLO1479300 PRESSACAVI IN UN <strong>DPC</strong>NDOPPIOKABELVERSCHRAUBUNGIM <strong>DPC</strong>N DOPPELPRENSACABLES DE <strong>DPC</strong>NDOBLESA.R.TLO22291 CONNETTORE 8 POLI 8-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 8 CLAVIJAS A.R.TLO22293 CONNETTORE 10 POLI 10-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 10 CLAVIJAS A.R.TLO22334 CAPOCORDA AOCCHIELLO PER VITE M6ÖSENSCHUH FÜR SCHRAU-BE M6TERMINAL DE OJAL PARATORNILLO M6A.R.TLO22626 CONNETTORE 4 POLI 4-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 4 CLAVIJAS A.R.TLO22687 STRISCE ADESIVE PERNUMERAZIONE 1-10KLEBESTREIFEN FÜR 1-10NUMERIERUNGCINTAS ADHESIVAS PARANUMERACIÓN 1-10A.R.TLO24526 PUNTALE PERABSCHLUSSTIFT FÜR LEI- PUNTAL PARAA.R.CONDUTTORE SEZ.0.5 TER QUERSCHN.0.5 QMM CONDUCTOR SECC.0.5MMQMMQTLO24527 PUNTALE PERCONDUTTORE SEZ.1MMQABSCHLUSSTIFT FÜR LEI-TER QUERSCHN.1QMMPUNTAL PARACONDUCTOR SECC.1MMQA.R.TLO25258 CAVO COLL. TESTATAOTP-E CON REC. VAP.ANSCHLUSSKABEL. OTP-EZÄHLKOPF MIT GASRÜCK-CABLE CON.COMPUTADORA OTP-EA.R.TLO25472 PRESA ALIMENTAZIONERETE AD ANGOLOTLO26157 CAPOCORDA FAST-ON2.8x0.5 FEMMINATLO27504 FASTON MULTIPLO (4) CONRIVETTO IN RAMETLO27516 CAPOCORDA FASTON0.25-1.5 mmTLO27517 CAPOCORDA FASTON 4-6mmTLO27789 PRESSACAVO PG9 EExeA.S.P.TLO27790 PRESSACAVO PG11 EExeA.S.P.TLO27791 PRESSACAVO PG13.5 EExeA.S.P.TLO27792 PRESSACAVO PG16 EExeA.S.P.TLO27796 TAPPO PER PRESSACAVOPG9TLO27798 TAPPO PER PRESSACAVOPG13.5TLO27799 TAPPO PER PRESSACAVOPG16TLO27914 KIT COLLEGAMENTOFILTRO <strong>DI</strong> RETE-TB6TLO28046 CAVETTO COLL.FILTRORETE-ALIM. REC.VAP.TLO51175TLO52589TLZ21805TLZ35648TLZ35649SPEZZONE CAVOUNIPOLARE G/V 1.5MMQSPEZZONE CONDUTTOREUNIPOLARE 1 mmqSUPPORTO AUTOADESIVOPER FASCETTECINTURINO LEGACAVI TY25 MCINTURINO LEGACAVI TY23 MA.R.FÜHRUNG.CON REC. VAP.WINKELI<strong>GE</strong> STECKDOSE TOMA ALIMENTACIÓN RED A.R.FAST-ON KABELSCHUH2.8x0.5 BUCHSEVIELFACH - FASTONFASTON KABELSCHUH0.25-1.5 mmFASTON KABELSCHUH 4-6mmKABELVERSCHRAUBUNGPG9 EExe A.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG11 EExe A.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG13.5 EExe A.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG16 EExe A.S.P.STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG9STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG13.5STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG16ANSCHLUSSATZ NETZFIL-TER-TB6ANSCHLUSSLITZE.NETZ-FILTER-NETZ<strong>GE</strong>R. GAS-RÜCKFÜHRUNG.LEITERSTÜCK G/V 1.5 QMMEINPOLI<strong>GE</strong>INPOL. LEITERSTÜCKQUERSCHN. 1 QMMSELBSTHAFTENDE TRÄ-<strong>GE</strong>R FÜR SCHELLENKABELBINDER TY 25 MKABELBINDER TY 23 MTERMINAL FAST-ON 2.8x0.5HEMBRAFASTON MÚLTIPLE (4) CONREMACHE DE COBRETERMINAL FASTON 0.25-1.5mmTERMINAL FASTON 4-6 mmPRENSACABLE PG9 EExeA.S.P.PRENSACABLE PG11 EExeA.S.P.PRENSACABLE PG13.5EExe A.S.P.PRENSACABLE PG16 EExeA.S.P.TAPÓN PARAPRENSACABLE PG9TAPÓN PARAPRENSACABLE PG13.5TAPÓN PARAPRENSACABLE PG16JUEGO CONEXIÓN FILTRODE RED-TB6CABLE CON.FILTRORED-ALIM. REC.VAP.PORCIÓN CABLEUNIPOLAR G/V 1.5MMQPORCIÓN CONDUCTORUNIPOLAR 1 mm2SOPORTE AUTOADHESIVOPARA ABRAZADERASCINTA SUJETADORA DECABLES TY 25 MCINTA SUJETADORA DECABLES TY 23 MA.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.96


IMPIANTO ELETTRICOELEKTROINSTALLATIONINSTALACIÓN ELÉCTRICATOL 11582PAG.ED.REV.2/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. NoteTLZ41799TLZ47229TLZ51667TLZ52674TLZ57629TLZ61370TARGHETTA AUTOAD.PERIDENT.SCHEMA CABL.ADESIVOINDENTIFICAZIONEMORSETTIEREETICHETTE PER IMPIANTO<strong>DI</strong> TERRAADES. "PERICOLOAPPARECCH. SOTTOTENS."CONDUTTORE GIALLOVERDE 4 MMQ PER TERRAADESIVO PROVEIN<strong>DI</strong>VIDUALI POSITIVESELBSTKLEBENDESSCHILD FÜR VERDRAH-TUNGS- PLANIDENT.AUFKLEBER KLEMMKA-STENANER- KENNUN<strong>GE</strong>TIKETTEN FÜR ERDANLA-<strong>GE</strong>AUFKL. "ACHTUNG! <strong>GE</strong>RÄ-TE UNTER SPANNUNG."<strong>GE</strong>LB/GRÜNLEITER 4 QMMFÜR ERDUNGKLEBER FÜR POSITIVEPRÜFENETIQUETA AUTOADH.PARAIDENT.ESQUEMA CABL.ADHESIVOINDENTIFICACIÓNREGLETAS DE BORNESETIQUETAS PARAINSTALACIÓN DE TIERRAADHES. "PELIGROAPARATOS CON TENSIÓN"CONDUCTOR AMARILLOVERDE 4 MMQ PARATIERRAADHESIVO PRUEBASIN<strong>DI</strong>VIDUALES POSITIVASA.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.97


IMPIANTO ELETTRICO - AUSTRIAELEKTROINSTALLATION - OESTERREICHINSTALACIÓN ELÉCTRICA - AUSTRIATOL 11583PAG.ED.REV.1/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. NoteTLO1462194 IMPIANTO ELETTRICO<strong>DPC</strong>N OTP EMELEKTROINSTALLATION<strong>DPC</strong>N OTP EMINSTALACIÓN ELÉCTRICA<strong>DPC</strong>N OTP EMA.R.TLO1462348 IMPIANTO ELETTRICO<strong>DPC</strong>N 1V, OTP-EMELEKTROINSTALLATION<strong>DPC</strong>N 1V, OTP-EMINSTALACIÓN ELÉCTRICA<strong>DPC</strong>N 1V, OTP-EMA.R.TLO22290 CONNETTORE 6 POLI 6-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 6 CLAVIJAS A.R.TLO22291 CONNETTORE 8 POLI 8-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 8 CLAVIJAS A.R.TLO22293 CONNETTORE 10 POLI 10-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 10 CLAVIJAS A.R.TLO22625 CONNETTORE 3 POLI 3-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 3 CLAVIJAS A.R.TLO22626 CONNETTORE 4 POLI 4-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR 4 CLAVIJAS A.R.TLO22687 STRISCE ADESIVE PERNUMERAZIONE 1-10KLEBESTREIFEN FÜR 1-10NUMERIERUNGCINTAS ADHESIVAS PARANUMERACIÓN 1-10A.R.TLO24526 PUNTALE PERABSCHLUSSTIFT FÜR LEI- PUNTAL PARAA.R.CONDUTTORE SEZ.0.5 TER QUERSCHN.0.5 QMM CONDUCTOR SECC.0.5MMQMMQTLO24527 PUNTALE PERCONDUTTORE SEZ.1MMQABSCHLUSSTIFT FÜR LEI-TER QUERSCHN.1QMMPUNTAL PARACONDUCTOR SECC.1MMQA.R.TLO25377 MORSETTO <strong>DI</strong> TERRAEEx-eERDUNGSKLEMME EEx-e CONECTOR DE TIERRAEEx-eA.R.TLO25472 PRESA ALIMENTAZIONERETE AD ANGOLOWINKELI<strong>GE</strong> STECKDOSE TOMA ALIMENTACIÓN RED A.R.TLO25750 CONNETTORE A 2 VIE 2-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR DE 2 VÍAS A.R.TLO27364 CONNETTORE FEMMINA 15POLI15-POLI<strong>GE</strong>R STECKER CONECTOR HEMBRA 15CLAVIJASA.R.TLO27461 GUIDA PORTAMORSETTIL=120KLAMMENHALTERFÜH-RUNG L=120GUÍA PORTAA.R.TLO27789 PRESSACAVO PG9 EExeA.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG9 EExe A.S.P.PRENSACABLE PG9 EExeA.S.P.A.R.TLO27790 PRESSACAVO PG11 EExeA.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG11 EExe A.S.P.PRENSACABLE PG11 EExeA.S.P.A.R.TLO27791 PRESSACAVO PG13.5 EExeA.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG13.5 EExe A.S.P.PRENSACABLE PG13.5EExe A.S.P.A.R.TLO27792 PRESSACAVO PG16 EExeA.S.P.KABELVERSCHRAUBUNGPG16 EExe A.S.P.PRENSACABLE PG16 EExeA.S.P.A.R.TLO27796 TAPPO PER PRESSACAVOPG9STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG9TAPÓN PARAPRENSACABLE PG9A.R.TLO27797 TAPPO PER PRESSACAVOPG11STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG11TAPÓN PARAPRENSACABLE PG11A.R.TLO27798 TAPPO PER PRESSACAVOPG13.5STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG13.5TAPÓN PARAPRENSACABLE PG13.5A.R.TLO27799 TAPPO PER PRESSACAVOPG16STOPFEN FÜR KABELVER-SCHRAUBUNG PG16TAPÓN PARAPRENSACABLE PG16A.R.TLO28390 CASSETTA ALIMENTAZIONIPER <strong>DPC</strong>NSCHALTKASTEN FÜR <strong>DPC</strong>N CAJA ALIM PARA <strong>DPC</strong>N A.R.TLO28393 CAVO UNIPOLAREFLESSIBILE SEZ. 6 mmqFLEX. EINLEITERKABELQUERSCHN. 6 QMMCABLE UNIPOLARFLEXIBLE SEC. 6mmqA.R.TLO28394 CAPOCORDA ADOCCHIELLO 4-6 mmÖSENKABELSCHUH 4-6 mm TERMINAL DE OJAL 4-6MM A.R.TLO28425 CASSETTA SEGNALI PER<strong>DPC</strong>NSIGNALSCHALTKASTEN<strong>DPC</strong>NCAJA SEÑALES <strong>DPC</strong>N A.R.TLO28433 CAVETTO CPU OTPEM / CPU- <strong>DPC</strong>M - STECKER CABLE CPUA.R.CORRETTORE <strong>DI</strong> IMP. VERBINDUNGSKABEL OTPEM/CORRECTOR DEINST.TLO28907CAVETTO CPU-RECUPEROVAPORI PER <strong>DPC</strong>NTLO29130 CAVO SEGNALI <strong>DPC</strong>N 1V,TESTATA OTP-EMTLO52589TLO58692TLO58692TLO64434TLP53501TLP58692TLZ21805TLZ35648SPEZZONE CONDUTTOREUNIPOLARE 1 mmqSTAFFA SUPPORTOSCATOLA P.E. AGGIUNTIVASTAFFA SUPPORTOSCATOLA P.E. AGGIUNTIVASPEZZONE CAVO(5+1)x1.5mmq NUMERATOPERNOAUTOAGGANCIANTE M6 X12CPU- <strong>DPC</strong>M GASRÜCKFÜH-RUNG VERBINDUNGSKA-BEL<strong>DPC</strong>M - ZÄHLKOPFOTP-EM VERBINDUNGSKA-BELEINPOL. LEITERSTÜCKQUERSCHN. 1 QMMHALTERUNG FÜR SCHALT-KASTENTRÄ<strong>GE</strong>RHALTERUNG FÜR SCHALT-KASTENTRÄ<strong>GE</strong>REINPOL. LEITERSTÜCKQUERSCHN. 1 QMMBOLZEN M6 X 12CABLECPU-RECUPERACIÓNVAPORES PARA <strong>DPC</strong>NCABLE SEÑALES <strong>DPC</strong>N 1V,CONECTOR OTP-EMPORCIÓN CONDUCTORUNIPOLAR 1 mm2SOPORTE CAJASOPORTE CAJAPORCIÓN CABLE (5+1)X 1.5MMQ NUMERADOPERNO AUTOENGANCHEM6 X 12STAFFA SUPPORTOSCATOLA P.E. AGGIUNTIVAHALTERUNG FÜR SCHALT-KASTENTRÄ<strong>GE</strong>RSOPORTE CAJASUPPORTO AUTOADESIVOPER FASCETTESELBSTHAFTENDE TRÄ-<strong>GE</strong>R FÜR SCHELLENSOPORTE AUTOADHESIVOPARA ABRAZADERASCINTURINO LEGACAVI TY25 MKABELBINDER TY 25 M CINTA DE ATADURACABLES TY 25 MA.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.A.R.98


IMPIANTO ELETTRICO - AUSTRIAELEKTROINSTALLATION - OESTERREICHINSTALACIÓN ELÉCTRICA - AUSTRIATOL 11583PAG.ED.REV.2/2 11/04 02Pos. Cod. No. Descrizione Beschreibung Descripción N. NoteTLZ35649TLZ41799TLZ41799TLZ47229TLZ52674CINTURINO LEGACAVI TY23 MTARGHETTA AUTOAD.PERIDENT.SCHEMA CABL.TARGHETTA AUTOAD.PERIDENT.SCHEMA CABL.ADESIVOINDENTIFICAZIONEMORSETTIEREADES. "PERICOLOAPPARECCH. SOTTOTENS."ADESIVO PROVEIN<strong>DI</strong>VIDUALI POSITIVEKIT IMPIANTO <strong>DI</strong> TERRA<strong>DPC</strong>N S. RETROILL.FASTON MULTIPLO (4) CONRIVETTO IN RAMECAPOCORDA FASTON0.25-1.5 mmCONDUTTORE GIALLOVERDE 4 MMQ PER TERRACABLE CLAMP BRIDE ATTACHE-CABLES A.R.SELBSTKLEBENDESSCHILD FÜR VERDRAH-TUNGS- PLANIDENT.SELBSTKLEBENDESSCHILD FÜR VERDRAH-TUNGS- PLANIDENT.AUFKLEBER KLEMMKA-STENANER- KENNUNGAUFKL. "ACHTUNG! <strong>GE</strong>RÄ-TE UNTER SPANNUNG."ETIQUETA AUTOADH.PARAIDENT.ESQUEMA CABL.ETIQUETA AUTOADH.PARAIDENT.ESQUEMA CABL.ADHESIVOINDENTIFICACIÓNREGLETAS DE BORNESADHES. "PELIGROAPARATOS CON TENSIÓN"TLZ61370KLEBER FÜR POSITIVEPRÜFENADHESIVO PRUEBASIN<strong>DI</strong>VIDUALES POSITIVASA.R.TLO1410733SATZ <strong>DPC</strong>N S BELEUCH-TUNGS- ERDANLA<strong>GE</strong>KIT DE INSTALACIÓN ATIERRA <strong>DPC</strong>N S. RETROIL.1TLO27504VIELFACH - FASTON FASTON MÚLTIPLE (4) CONREMACHE DE COBRE3TLO27516FASTON KABELSCHUH0.25-1.5 mmTERMINAL FASTON 0.25-1.5mm8TLZ57629<strong>GE</strong>LB/GRÜNLEITER 4 QMM CONDUCTOR AMARILLO 1FÜR ERDUNGVERDE 4 MMQ PARATiERRATLO22334 CAPOCORDA AOCCHIELLO PER VITE M6ÖSENSCHUH FÜR SCHRAU-BE M6TERMINAL DE OJAL PARATORNILLO M61TLO27517 CAPOCORDA FASTON 4-6mmFASTON KABELSCHUH 4-6mmTERMINAL FASTON 4-6 mm 1FNC010670<strong>050</strong> ROSETTA UNI6592 6.4 X12,5-R40PSCHEIBE 6,7 UNI6592 R40PUNI6602ARANDELA 6,7 UNI6592R40P UNI66021FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI35451FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 1TLZ51667 ETICHETTE PER IMPIANTO<strong>DI</strong> TERRAETIKETTEN FÜR ERDANLA-<strong>GE</strong>ETIQUETAS PARAINSTALACIÓN DE TIERRA1TLO1410713 KIT PER IMPIANTO <strong>DI</strong>TERRA <strong>DPC</strong>NSATZ <strong>DPC</strong>N ERDANLA<strong>GE</strong> KIT INSTALACIÓN A TIERRA<strong>DPC</strong>N1TLP54990 SUPPORTO BARRA <strong>DI</strong>TERRA <strong>DPC</strong>N<strong>DPC</strong>N ERDANLA<strong>GE</strong> SOPORTE BARRA DETIERRA <strong>DPC</strong>N2TLO27092 RIVETTO A STR. d=6 L=10VE<strong>DI</strong> TOD01774/4<strong>DI</strong>CHTES BLINDNIET D. 6,SIEHE TOD01774/4REMACHE D=6 L=10 VERTOD01774/42TLO51174 SPEZZONE BARRETTA <strong>DI</strong>RAME FILETT.L= 200LEITERSTÜCK L=200 TROZO DE PLACA DECOBRE FILET. L=2001TLO26659 RIVETTO D=4 A FONDOCHIUSO<strong>DI</strong>CHTES BLINDNIET D. 4 REMACHE D=4 FONDOCIEGO2TLO25768 CAPOCORDA AOCCHIELLO BLU M5ÖSENSCHUH FÜR SCHRAU-BE M6 BLAUTERMINAL DE OJAL AZULM520HCN<strong>050</strong>100110 VITE M5X10 ITN32400 8.8UNI3740SCHRAUBE M5X10ITN32400 8.8 UNI3740TORNILLO M5X10 ITN324008.8 UNI37409FNP030530<strong>050</strong> ROSETTA UNI1751 A5UNI3545SCHEIBE UNI1751 A5UNI3545ARANDELA UNI1751 A5UNI35459TLO26421 CAVETTO COLL.SBARRETTA EQ. P.E. <strong>DPC</strong>NVERBINDUNGSKABEL LEI-TERSTÜCKCABLE CONEXIÓN BARRAEQ. P.E. <strong>DPC</strong>N1FNP030670<strong>050</strong> ROSETTA 6,7 UNI1751 C70UNI3545SCHEIBE 6,7 UNI1751 C70UNI3545ARANDELA 6,7 UNI1751 C70UNI35451FFF140060<strong>050</strong> DADO ISO4032 - M6 - 6 MUTTER ISO4032 - M6 - 6 TUERCA ISO4032 - M6 - 6 1TLZ51667 ETICHETTE PER IMPIANTO<strong>DI</strong> TERRAETIKETTEN FÜR ERDANLA-<strong>GE</strong>ETIQUETAS PARAINSTALACIÓN DE TIERRA1A.R.A.R.A.R.A.R.99


Uffici CommercialiMILANO (Italy)via Martiri di Cefalonia 6720097 S. DONATO MILANESE (MI) - ItalyTel. (02) 5201Fax (2) 5207811Stabilimento e Assistenza TecnicaTALAMONA - Sondrio - (Italy)via Roma 3223018 Talamona - Sondrio - ItalyTel. (0342) 608111 - Fax (0342) 608299Far riferimento al sito Internetwww.wayne.comPER INFORMAZIONI COMMERCIALI RIVOL<strong>GE</strong>RSI A:DRESSER WAYNE PIGNONEUff. <strong>DI</strong>ST/SERV.Tel. 0342 608111Fax. 0342 608299PER ASSISTENZA TECNICA:Numero Verde: 800401477E-mail: asstecnica.npd@coptron.comINFORMAZIONEIl nome e l’indirizzo della più vicina Ditta di manutenzione incaricata possono essere richiesti a:DRESSER WAYNE PIGNONE - via Roma 32 - 23018 TALAMONA (Sondrio) - Italy - Tel (0342) 608.111 - Fax (0342) 608.299

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!