10.12.2012 Views

Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko - Hejmo

Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko - Hejmo

Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko - Hejmo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Elparolo <strong>de</strong> mallongigoj<br />

Mallongigojn oni povas elparoli per la nomoj <strong>de</strong> la literoj ("Literoj", "Liternomoj"). Ĉiu litero<br />

tiam elparoliĝas kiel aparta vorto. Iajn mallongigojn oni povas elparoli kiel vortojn. Oni ankaŭ<br />

povas ĉiam elparoli per la plena ne mallongigita formo.<br />

ILEI povas esti elparolata<br />

i lo e i (kiel kvar apartaj vortoj)<br />

aŭ ilEi (kiel unu vorto)<br />

aŭ Internacia Ligo <strong>de</strong> Esperantistaj Instruistoj.<br />

k.t.p. povas esti elparolata<br />

ko to po (kiel tri apartaj vortoj)<br />

aŭ kaj tiel plu.<br />

IJK povas esti elparolata<br />

i jo ko (kiel tri apartaj vortoj)<br />

aŭ Internacia Junulara Kongreso.<br />

Kiam oni elparolas per la liternomoj, oni ne kunŝovas la nomojn en unu vorton (kvankam<br />

mallongigoj normale estas skribataj unuvortece). Se oni elparolus unuvorte, oni <strong>de</strong>vus akcenti la<br />

antaŭlastan vokalon, *kotOpo*, *ijOko*, sed tiel neniu elparolas.<br />

Ne-<strong>Esperanta</strong>j vortoj - elparolo<br />

Kiam ne-<strong>Esperanta</strong> nomo (aŭ alispeca fremda vorto) aperas en <strong>Esperanta</strong> frazo, ekzistas tri<br />

manieroj elparoli.<br />

• Oni povas la nomon elparoli laŭ la origina lingvo (almenaŭ proksimume), kio postulas<br />

sciojn <strong>de</strong> tiu lingvo. Tio ĉiam estas korekta elparolmaniero, sed ne ĉiam estas efika<br />

maniero komuniki.<br />

• Oni povas la nomon elparoli tiel, kiel oni ĝin elparolas en sia propra lingvo (kiam tiu ne<br />

estas la origina lingvo). Tio bedaŭrin<strong>de</strong> tre ofte okazas, sed estas tre malrekomendinda,<br />

ĉar nur parolantoj <strong>de</strong> tiu lingvo bone rekonas la nomon.<br />

• Oni povas la nomon elparoli en Esperanteca maniero. Tio estas ankoraŭ malofta, sed tre<br />

rekomendinda, ĉar ĉiuj parolantoj <strong>de</strong> Esperanto havas ŝancon rekoni la nomon.<br />

Esperanteca elparolo<br />

Kiam anoj <strong>de</strong> diversaj lingvoj parolas sian lingvon kaj uzas fremdajn nomojn, ili normale ne<br />

elparolas laŭ la fremda lingvo, sed spontane ŝanĝas la elparolon laŭ la elparolaj kutimoj <strong>de</strong> sia<br />

propra lingvo. Simile Esperantistoj povas elparoli fremdajn nomojn laŭ la elparola sistemo <strong>de</strong><br />

Esperanto. Tion oni povas nomi Esperanteca elparolo.<br />

Esperanteca elparolo ne signifas, ke oni elparolas ĉiun literon laŭ la <strong>Esperanta</strong>j reguloj, sed ke<br />

oni elparolas uzante kiom eble nur <strong>Esperanta</strong>jn sonojn. La celo estas trovi elparolmanieron, kiu<br />

faras la nomon rekonebla por ĉiu ajn Esperantisto. Oni atentu kaj la fremdan elparolon, kaj la<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!