You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ENGLISH TEXT<br />
ISSN: 1127-0470<br />
www.maglieriaitaliana.com<br />
70<strong>185</strong><br />
9 771127 047001<br />
Moda<br />
A-I <strong>2017</strong>/18<br />
Statement Knits<br />
STILISTA<br />
Tim Labenda<br />
Appunti di Stile<br />
Gudrun&Gudrun<br />
STRATEGIE<br />
Shopping<br />
Experience<br />
ALL’INTERNO/INSIDE<br />
Knitwear On Stage<br />
MEN’S AND WOMEN’S<br />
FASHION SHOWS<br />
MIU MIU<br />
dossier<br />
Pitti Immagine<br />
Filati<br />
LE PROPOSTE DELLE<br />
FILATURE PER<br />
LA P-E 2018
www.lefate.it - Tel +39 059 695171
C O L L E Z I O N I A U T U N N O I N V E R N O <strong>2017</strong>/2018 F A L L W I N T E R C O L L E C T I O N S<br />
www.pecci1884.it
Progetto grafico Marco Zeni • Testi Andrea Lattanzi Barceló • Foto Annalisa Mazzoli<br />
DOSSIER FILATI <strong>185</strong>.indd 1 03/03/17 12:19<br />
KOS cop <strong>185</strong>.indd 1 16/03/17 15:33<br />
marzo <strong>2017</strong> n. <strong>185</strong><br />
sommario<br />
Attualità<br />
8 Strategie - Shopping Experience<br />
18 Stilista - Tim Labenda<br />
22 Appunti di stile - Gudrun&Gudrun<br />
24 Stilista emergente - Amy Hall<br />
74 Business news<br />
166 Capsule & Limited - Elisa Cavaletti<br />
214 Incontri - Bread & Boxers<br />
236 Brand to watch<br />
248 Brand to watch - Fine Edge<br />
324 Eco & Equo<br />
336 Handmade<br />
380 Fibre&filati - Filmar<br />
382 Company profile - Iafil<br />
384 Saloni<br />
Moda<br />
26 Sacai - Stylish Fun<br />
30 Catherine André - Gypsy Queen<br />
34 Agnona - Sportswear Revisited<br />
38 Pringle of Scotland - Iconic Heritage<br />
44 Delpozo - Secret Garden<br />
48 Novis - Merry Knits<br />
52 Avant Toi - Latin Blues<br />
60 Close up donna - Fashion zoom per<br />
l’a-i <strong>2017</strong>/18<br />
260 Close up uomo - Dettagli knitwear<br />
a-i <strong>2017</strong>/18<br />
44<br />
Po<br />
367<br />
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
PRIMAVERA/ESTATE2018<br />
NOMADIC<br />
KNITS<br />
Il viaggio, reale e metafisico, era il tema di Pitti Filati 80, un’edizione<br />
all’insegna dell’ottimismo che ha visto le migliori filature a livello<br />
internazionale presentare le loro collezioni per la PE 2018 a un<br />
pubblico esigente, affamato di novità e tendenze<br />
Da Milano,<br />
Parigi, Londra,<br />
New York,<br />
Firenze,<br />
Barcellona,<br />
Madrid<br />
le proposte in<br />
maglia degli stilisti<br />
per la A-I <strong>2017</strong>/18<br />
From Milan,<br />
Paris, London<br />
New York,<br />
Barcelona,<br />
Florence,<br />
Madrid<br />
the designers’ knits<br />
for F-W <strong>2017</strong>/18<br />
59<br />
18<br />
ETRO<br />
PORTS 1961<br />
Speciale sfilate<br />
59 Knitwear On Stage<br />
le collezioni degli stilisti<br />
per l’autunno-inverno <strong>2017</strong>/18<br />
22<br />
DONNA<br />
75 Milano • Milano Moda Donna<br />
123 Parigi • Collections de Pret-à-Porter Paris<br />
167 New York • New York Fashion Week<br />
215 Londra • London Fashion Week<br />
237 Barcellona • 080 Barcelona Fashion<br />
249 Madrid • Mercedes-Benz<br />
Fashion Week Madrid<br />
UOMO<br />
269 Milano • Milano Moda Uomo<br />
297 Parigi • Paris Mode Masculine<br />
325 New York • New York Fashion Week: Men’s<br />
337 Londra • London Collections: Men<br />
358 Firenze • Pitti Immagine Uomo<br />
Dossier filati<br />
367 da Pitti Immagine Filati<br />
le novità delle filature per la p-e 2018<br />
Knitwear On Stage: tutte le sfilate degli stilisti!
Prodotto interamente da Bergianti & Pagliani S.r.l. - via del Commercio, 10 - 41012 Carpi (MO) Italy - T. + 39 059 686818 - sales@lafabbricadellino.com - www.lafabbricadellino.com
strategie<br />
di Mariacristina Righi<br />
SHOPPING<br />
EXPERIENCE<br />
I consigli degli esperti, le<br />
soluzioni dei produttori e<br />
dei negozi per migliorare<br />
l’esperienza d’acquisto dei<br />
consumatori<br />
Un punto vendita funziona bene quando chi entra anche solo per<br />
dare un’occhiata poi decide di fermarsi più a lungo, di scegliere<br />
qualcosa e magari alla fine anche di acquistare. Tutto questo<br />
spesso dipende dalla tanto desiderata shopping experience che<br />
pare ormai l’unica risposta possibile delle boutique allo shopping<br />
sul web e all’avanzare delle catene. Come creare una shopping<br />
experience che spinga il consumatore se non a tornare nel punto<br />
vendita, almeno a fare acquisti? Tanto per cominciare è possibile<br />
influenzare il consumatore direttamente sul punto vendita. Patrizia<br />
Amantini, Group Account Manager dell’istituto di ricerca TNS ha<br />
spiegato le tecniche all’incontro di Retail Now a Milano Il punto<br />
vendita come media: opportunità e strategie di field marketing,<br />
organizzato da Paola Gallas Networking.<br />
“Non sempre si decide l’acquisto nel punto vendita - ha spiegato<br />
Patrizia Amantini, all’incontro milanese - La decisione spesso
In questa pagina,<br />
WP Store, Roma.<br />
In apertura, una<br />
proposta Resort <strong>2017</strong><br />
di Tabula Rasa.<br />
avviene fuori dal negozio. Il consumatore è sempre più connesso<br />
e informato, quindi sempre più influenzabile. Viene a contatto con<br />
i brand ancora prima di entrare in negozio. Le marche devono agire<br />
in questa situazione di complessità e individuare i diversi touch<br />
point in grado di influenzare il consumatore, pre-store e in-store”.<br />
In quale momento del percorso quindi il dettagliante deve investire<br />
e cosa deve fare per influenzare lo shopper?<br />
“In-store è importante capire prima di tutto chi è il consumatore e<br />
come si comporta nel punto vendita per individuare comunicazione<br />
e media ottimali - ha aggiunto Patrizia - Nella GDO per esempio<br />
c’è un affollamento di comunicazioni e questo le rende poco utili.<br />
Il dettagliante deve capire qual è la shopping mission di chi entra<br />
nel negozio ma anche la sua occasione di consumo. Questi due<br />
fattori determinano il comportamento del consumatore in-store”.<br />
L’ATTENZIONE AGLI STIMOLI<br />
Patrizia Amantini ha portato qualche esempio.<br />
“Stiamo tornando a casa dal lavoro dopo una lunga giornata - ha<br />
spiegato - Un amico chiama per invitarci a cena e ci chiede di<br />
portare il vino. Quale vino compriamo? Altro esempio. Abbiamo<br />
organizzato un barbecue a sorpresa per festeggiare il compleanno<br />
del nostro partner con oltre 50 invitati. Dove compriamo il vino? Terzo<br />
esempio. Facciamo il consueto shopping per la casa ogni venerdì<br />
pomeriggio e tra le altre cose compriamo qualche bottiglia di vino<br />
da bere a cena durante la settimana. Quando compriamo il vino?<br />
La shopping mission influenza il comportamento dei consumatori<br />
e la scelta del luogo di acquisto”.<br />
Secondo l’analisi di Patrizia Amantini lo shopping verte sulla ricerca<br />
e su opportunità mancate.<br />
“Il percorso che porta all’acquisto parte dalla pianificazione (il 20%<br />
degli articoli pianificati non finisce nel carrello della spesa) - ha<br />
specificato Patrizia - Prosegue con la ricerca (chi fa shopping passa<br />
il 90% del tempo navigando sul web), la selezione (chi fa shopping<br />
passa il 10% del tempo nel negozio interagendo con i prodotti<br />
per fare una selezione) e infine arriva al momento dell’acquisto<br />
(il 30%di chi fa shopping abbandona il negozio o uno scaffale<br />
senza comprare). Ci sono due tipi di consumatori al momento dello<br />
shopping e si comportano in due modi e con due obiettivi diversi.<br />
I decisi che sanno già cosa vogliono, che marca, che prodotto e<br />
cercano quello che intendono comprare, quindi la loro decisione<br />
è pre-store. Gli aperti che decidono cosa comprare direttamente<br />
sul luogo d’acquisto e operano quindi una selezione, interagiscono,<br />
confrontano, si fanno coinvolgere dalle comunicazioni”.<br />
Al momento dell’allestimento e dell’organizzazione dell’offerta,<br />
i negozi dovrebbero focalizzarsi sui consumatori che sanno già<br />
cosa comprare. Secondo un dato di Kantar Wolrld Panel, il 69%<br />
dei consumatori acquista la stessa marca nelle diverse categorie<br />
e al momento dello shopping hanno già deciso cosa comprare e<br />
che marca.<br />
“I consumatori decisi sono la maggioranza - ha spiegato Patrizia<br />
- Organizzare l’offerta di un negozio pensando a loro non può<br />
che migliorare l’efficienza e in questo modo anche la shopping<br />
experience. Inoltre uno shopping più veloce permette di far aumentare<br />
le possibilità che il consumatore trasformi la sua semplice<br />
ricerca in selezione. Di conseguenza aumenterà anche il numero<br />
di consumatori che prenderanno in considerazione alternative alla<br />
loro scelta iniziale o che diventeranno aperti a nuove influenze”.<br />
Molti consumatori sono decisi, indipendentemente dalle categorie.<br />
Il loro obiettivo è quello di trovare quello che vogliono, non di fare<br />
shopping.<br />
“Gli esseri umani deselezionano la gran parte degli stimoli visivi - ha<br />
aggiunto Patrizia - Praticamente il 99%. Del restante 1%, solo il 5%<br />
è elaborato dal cervello, quindi solo lo 0,05% di tutti gli stimoli visivi.<br />
E per i consumatori che fanno shopping ci sono moltissimi stimoli<br />
visivi. Ma loro deselezionano marche e prodotti per arrivare al loro<br />
obiettivo. Distrarli perché restino il più a lungo possibile in-store e<br />
quindi acquistino di più è sbagliato. Bisogna aiutarli a selezionare<br />
perché abbiano il tempo per essere influenzati e notino altri marchi<br />
e prodotti. Le ricerche hanno dimostrato che guardano il packaging<br />
di un prodotto per una frazione di secondo (0,29 per le bibite,<br />
0,34 dischi e cd, 0,48 i medicinali, 0,65 i dentifrici, 0,79 il cibo e<br />
0,90 il vino) e quindi deve contenere poche informazioni precise”.
strategie<br />
Chi fa shopping non vede la maggior parte (85%) dei materiali<br />
studiati per il punto vendita.<br />
“La comunicazione sul punto vendita, sia quella promozionale<br />
che quella corporate, non viene notata dai consumatori e diventa<br />
invisibile al momento della ricerca di un prodotto ben preciso. In<br />
generale, non vediamo quello che non stiamo cercando. Il consumatore<br />
non legge mentre sta facendo shopping (al massimo<br />
otto parole) e tende a usare segni iconici di un brand, colori e<br />
forme per localizzare una particolare categoria”.<br />
La ricerca di un prodotto rappresenta un’esperienza negativa<br />
perché presuppone principalmente un’esclusione. Le emozioni<br />
positive riguardano solo il momento in cui vengono trovati i prodotti<br />
cercati. L’obiettivo dei punti vendita dovrebbe essere quello di<br />
rendere lo shopping veloce e facile. Le marche possono inserire<br />
in-store comunicazioni che facilitino lo shopping. Si è visto che<br />
minore è il tempo impiegato per identificare il prodotto cercato,<br />
maggiore sarà la spesa. Una volta trovato il prodotto desiderato il<br />
consumatore può diventare aperto ed essere coinvolto. Bisogna<br />
prima di tutto comprendere, secondo le differenti categorie, in che<br />
modo il consumatore acquista e in base a questa informazione<br />
ripensare e riorganizzare il punto vendita.<br />
LE ATTIVITÀ PROMOZIONALI<br />
Sempre all’incontro di Retail Now a Milano Il punto vendita<br />
come media: opportunità e strategie di field marketing, organizzato<br />
da Paola Gallas Networking, Fabio Siciliano di Adiconsum,<br />
ha parlato delle attività promozionali e il consumatore finale:<br />
comportamento, fidelizzazione,consapevolezza. Adiconsum è<br />
un’associazione di consumatori costituita nel 1987 su iniziativa<br />
della CISL, è presente su tutto il territorio nazionale, con sedi<br />
In questa pagina,<br />
dall’alto, allestimenti di<br />
Ai Weiwei e di Chiharu<br />
Shiota per Le Bon<br />
Marché Rive Gauche.
#filoscoziaforever<br />
®<br />
the original<br />
Da sempre, un filo rosso unisce anime e cose tra loro affini.<br />
#affinity #beauty #cotton<br />
filoscozia.it<br />
produttori autorizzati Filmar Spa e Olcese Spa
strategie<br />
locali, provinciali e regionali dove i suoi dirigenti e i suoi operatori<br />
forniscono assistenza e tutela individuale e collettiva ai consumatori<br />
e alle famiglie. Per Adiconsum analizzare le abitudini di consumo<br />
e le loro determinanti è fondamentale per capire i comportamenti<br />
d’acquisto, che sono influenzati sia da fattori situazionali che da<br />
fattori emotivi. Tra i fattori situazionali troviamo l’ambiente sociale<br />
(famiglia, amici, status), lo stile di vita (sobrio, sfarzoso, oculato),<br />
l’ambiente fisico (vicinanza, strade, tipologia di negozio). Tra i fattori<br />
emotivi abbiamo le motivazioni (avere o non avere bisogno di un<br />
bene/servizio), la personalità (mi piace o non mi piace un bene/<br />
servizio), i valori (reputo giusto o sbagliato acquistare quel tipo di<br />
bene/servizio, compro di più di quello che consumo - spreco).<br />
Le promozioni e il consumatore<br />
“Gli individui posti di fronte a una scelta si comportano in maniera<br />
differente in base a come le opzioni di scelta vengono loro presentate”<br />
(Daniel Kahneman e Amos Tversky, Prospect Theory: An Analysis<br />
of Decision Under Risk, Econometrica, 47(2), 1979, 263-291.).<br />
I consumatori finali di un bene e/o servizio tendono ad acquistare<br />
di più durante i saldi/promozioni perché pensano di fare un affare,<br />
di spendere bene i loro soldi e il fatto di sapere che il bene<br />
in passato veniva venduto a un prezzo più alto fa aumentare la<br />
soddisfazione generata dal suo consumo e fa innalzare il prezzo<br />
soglia che si è disposti a pagare oggi.<br />
“Ormai è superato il vecchio modello degli anni Quaranta basato<br />
sull’utilità percepita - ha spiegato Fabio Siciliano all’incontro milanese<br />
- Al suo posto è stato introdotto il concetto di valore”.<br />
Qual è il meccanismo che spinge il consumatore ad acquistare?<br />
“Le attività promozionali hanno la capacità intrinseca di aumentare<br />
la fedeltà del cliente che non va sottovalutata - ha spiegato<br />
Siciliano - Si possono studiare migliori strategie di marketing per<br />
conquistare il consumatore. È difficile che qualcuno cambi il luogo<br />
d’acquisto se si trova bene ed è sul punto vendita che si mettono<br />
in atto i migliori strumenti per stimolare l’acquisto”.<br />
Fidelizzazione del consumatore<br />
La fidelizzazione è un processo che ha come obiettivo quello di<br />
rendere fedeli i consumatori a un marchio o a un negozio.<br />
“Fidelizzare il consumatore è fondamentale per sopravvivere nei<br />
mercati globali - ha aggiunto Siciliano - Lo strumento principale<br />
per implementare i livelli di fidelizzazione è quello di aumentare il<br />
grado di soddisfazione del consumatore finale che rappresenta il<br />
vero valore del brand. Le aziende e i consumatori insieme agiscono<br />
sia sulla consapevolezza che sui comportamenti d’acquisto per<br />
generare fidelizzazione”.<br />
Consapevolezza del consumatore<br />
Essere consapevoli significa comprendere il significato di una nostra<br />
azione, quindi è possibile diventare consumatori finali consapevoli di<br />
In questa foto,<br />
Renascentia store,<br />
Firenze. A destra,<br />
WP Store, Seul.<br />
un bene e/o servizio solo se comprendiamo i motivi che ci portano<br />
a scegliere un determinato prodotto/servizio e come si sia arrivati<br />
alla creazione del prodotto/servizio che abbiamo scelto.<br />
“Per raggiungere livelli più alti di soddisfazione è necessario rendere<br />
consapevoli i consumatori sul valore aggiunto del prodotto - ha<br />
spiegato Siciliano - Bisogna andare incontro ai bisogni del consumatore.<br />
La consapevolezza influenza i comportamenti d’acquisto<br />
e le strategie promozionali che a loro volta poi influenzano i consumatori.<br />
Educare il consumatore finale di un bene e/o servizio a<br />
un consumo consapevole è compito di tutti gli attori presenti nel<br />
mercato. Il mondo della vendita e il mondo dei consumi possono<br />
trovare un punto d’incontro nel processo di consapevolezza. Fondamentale<br />
per creare consapevolezza è fare risaltare il valore del<br />
prodotto inteso come conoscenza del consumatore, del contesto<br />
in cui vive e delle future esigenze del contesto in cui si opera”.<br />
La forza del gruppo<br />
Un cambiamento nei modelli di consumo può avvenire solo se il<br />
mondo della produzione, quello della vendita e dei consumatori<br />
vanno nella stessa direzione. Il voto con il portafoglio è uno strumento<br />
che permette alle aziende e al consumatore finale di partecipare<br />
attivamente a questo processo di cambiamento.<br />
“Attraverso l’apertura a nuovi modelli e strategie di marketing,<br />
che pongono al centro la fidelizzazione e la consapevolezza, sarà<br />
possibile un nuovo patto tra il mondo della vendita e il mondo del<br />
consumo - ha concluso Siciliano - Questo per conciliare l’orientamento<br />
all’acquisto e la consapevolezza, i comportamenti d’acquisto<br />
e la fidelizzazione, le strategie di marketing e comunicazione con<br />
l’educazione all’acquisto responsabile”.
In questa foto, vetrina<br />
del concept store 26<br />
della Rocca, Torino.<br />
AMA I TUOI CLIENTI COME TE STESSO<br />
Ama i tuoi clienti e aumenterai il fatturato. Thierry Bayle di<br />
Global Fashion Management, società che organizza workshop<br />
e consulenze nel mondo del fashion retail (anche ai saloni della<br />
moda, come Who’s Next, all’interno del Retail Expert Club), ha<br />
analizzato i passaggi chiave della vendita.<br />
“Il processo di vendita passa attraverso tre tappe. I saluti, l’interesse/coinvolgimento<br />
e la vendita vera e propria, la fine dell’azione.<br />
I saluti, o meglio l’accoglienza iniziale sono essenziali nei primi<br />
dieci secondi dall’ingresso del consumatore in negozio, anche<br />
se si tratta solo di un contatto visivo. Sembra banale dirlo, ma<br />
è indispensabile evitare che lo staff stia chattando sui social o<br />
al cellulare con gli amici quando un cliente entra in negozio”.<br />
Il secondo step prevede il coinvolgimento del cliente quando<br />
si trova già nel negozio.<br />
“Il dettagliante vuole coinvolgere il cliente e capire cosa sta<br />
cercando - ha spiegato Thierry Bayle - Va ricordato che è<br />
essenziale porgli le domande giuste. Le domande del cliente<br />
vanno ascoltate con molta attenzione perché contengono già<br />
qualche indicazione sul prodotto da suggerire”.<br />
Secondo Thierry Bayle la domanda peggiore, più sbagliata (e<br />
purtroppo più frequente quando si entra in un negozio) è come<br />
posso aiutarla?<br />
“Per ottenere il miglior coinvolgimento del cliente le domande<br />
dovrebbero riguardare essenzialmente il prodotto - ha detto<br />
Thierry - Chiedere per esempio per chi è l’acquisto (il cliente<br />
stesso o un’altra persona, un regalo), l’occasione d’uso (giorno,<br />
sera, mare), cosa si aspetta il consumatore dall’acquisto (sentirsi<br />
a proprio agio, sexy, glamorous, elegante). Importantissimo: tutto<br />
il team di vendita deve essere in grado di porre le giuste domande<br />
e di ascoltare con attenzione le richieste del consumatore. La<br />
vendita poi riguarda anche il know-how e chi lavora in negozio<br />
deve saper spiegare le caratteristiche di ogni prodotto, i benefici<br />
e i vantaggi, ma anche la storia del brand e del negozio”.<br />
Questo passaggio riguarda anche la possibilità di suggerire<br />
acquisti complementari, per esempio accessori o altri prodotti<br />
coordinati. Queste proposte, se fatte bene e in modo mirato,<br />
possono portare il consumatore a diventare un cliente fedele.<br />
“In genere si entra in un negozio alla ricerca di una soluzione<br />
a un problema, un’esigenza o un desiderio e il total look può<br />
essere una buona risposta - ha commentato Thierry Bayle - In<br />
certi casi per il consumatore è più semplice comprare un total<br />
look nello stesso negozio che cercare di combinare più pezzi<br />
in diversi negozi o abbinare un acquisto a proposte già presenti<br />
nel suo guardaroba”.<br />
Il terzo e ultimo passaggio è la fine dell’azione dell’acquisto ed<br />
è strettamente legato allo spazio tra la cassa e la porta d’uscita.<br />
“Il cliente può uscire dal negozio con il semplice acquisto di un<br />
prodotto o con l’accompagnamento di un’autentica shopping<br />
experience - ha commentato Thierry - In questo secondo caso<br />
diventerà un cliente che consiglierà il negozio agli amici ma<br />
soprattutto tornerà a fare acquisti. Va ricordato anche allo staff<br />
di ringraziare i consumatori che comprano. In particolare se sono<br />
clienti importanti, che comprano spesso o spendono molto, il<br />
ringraziamento potrebbe essere un bigliettino o un piccolo dono.<br />
Certi minimi particolari possono fare la differenza tra un negozio<br />
medio e uno premium. A questo punto il dettagliante ha già intrapreso<br />
la strada giusta. Può ottenere molto con il minimo sforzo<br />
visto che è riuscito a far rendere al massimo ogni opportunità.<br />
Bisogna ricordare che il training (anche per lo staff) è un workin-progress<br />
ed è possibile raggiungere sempre risultati migliori<br />
con il tempo, la pratica e l’addestramento regolare. Il training<br />
va fatto settimanalmente o mensilmente ma è imprescindibile<br />
per formare uno staff produttivo”.
Prodotto e distribuito da CREAZIONI ROSANNA & CO SRL - tel. 059697233 - info@rosannaeco.it - www.rosannaalpi.it
LISANZA Spa - via Angera, 60 - 21018 Sesto Calende (VA) - Italy - tel. +39 0331977221 - fax +39 0331977348 - info1@lisanza.it - www.lisanza.it
stilista<br />
di Andrea Lattanzi Barceló<br />
TIM LABENDA<br />
EASY COUTURE<br />
Lo stilista tedesco firma una moda grintosa,<br />
elegante e sartoriale, che impiega soltanto<br />
materiali pregiati made in Europe<br />
In queste pagine.<br />
Lo stilista Tim<br />
Labenda (ph.<br />
Markus Jans) e<br />
alcune delle sue<br />
creazioni per la<br />
p-e <strong>2017</strong> (ph.<br />
Bastian Jung).<br />
Lo stilista tedesco Tim Labenda vive e<br />
lavora a Berlin Kreuzberg, dove ha dato<br />
vita al brand che porta il suo nome. Dopo<br />
un apprendistato in sartoria presso Hugo<br />
Boss, Labenda studiò fashion design alla<br />
Design University di Pforzheim, nel Land<br />
del Baden-Württemberg, Germania. Successivamente,<br />
si trasferì in Canada, dove<br />
approfondì le sue conoscenze di design<br />
tessile alla NSCAD di Halifax. Dopo aver<br />
lavorato per Kenneth Cole a New York,<br />
la sua carriera come designer di moda<br />
maschile ebbe iniziò da Ute Ploier, fra<br />
Vienna, Parigi e Shanghai.<br />
La prima collezione femminile di Labenda<br />
piacque molto a Christiane Arp, direttrice<br />
di Vogue Germania, che nel 2013 decise<br />
di invitare il giovane stilista a presentare<br />
le sue creazione nel Vogue Salon durante<br />
la Berlin Fashion Week. L’anno dopo,<br />
disegnò un’esclusiva capsule collection<br />
per il colosso del retail online, Zalando,<br />
lanciata per il mercato europeo nel 2014.<br />
Pool, la sua collezione per la primaveraestate<br />
2015, vinse il prestigioso premio<br />
berlinese Start your Fashion Business<br />
Award, mentre Landscapes, la collezione<br />
per l’autunno-inverno 2015/16, fu presentata<br />
nella prima edizione di Der Berliner<br />
Mode Salon, piattaforma dedicata agli stilisti<br />
nell’ambito della Berlin Fashion Week.<br />
Successivamente, il brand specializzato<br />
in moda sostenibile HessNatur si affidò<br />
a Labenda per la direzione creativa della<br />
collezione maschile. Inoltre, quello stesso<br />
anno disegnò per il retailer online tedesco<br />
Brands 4 Friends una capsule collection<br />
che si esaurì nel giro di pochi giorni.<br />
Le creazioni donna di Tim Labenda si<br />
caratterizzano per incorporare alcuni attributi<br />
propri della moda maschile, come<br />
ad esempio il fit perfetto e la qualità sar-<br />
toriale. La sua donna tipo cerca l’eleganza<br />
ma con un twist creativo, è intellettuale,<br />
indipendente e apprezza un approccio alla<br />
moda sostenibile e attento alla qualità dei<br />
materiali. Tim Labenda ama le lavorazioni<br />
artigianali e giocare con le superfici per<br />
offrire un’esperienza tattile unica, fatta di<br />
texture particolari e materiali pregiati. Lo stilista<br />
produce esclusivamente in Germania<br />
e si affida soltanto alla qualità dei tessuti<br />
italiani, francesi, scozzesi e tedeschi. Le<br />
sue collezioni sono molto concettuali e<br />
ognuna racconta una storia che vive sia<br />
in ogni singolo pezzo che nell’insieme<br />
della proposta.<br />
Nel 2016, Tim Labenda vinse con le sue<br />
creazioni donna la finale europea del<br />
prestigioso International Woolmark Prize.<br />
TIM LABENDA Atelier - Blücherstrasse 61<br />
D-10961 Berlin - sales@timlabenda.com<br />
www.timlabenda.com
Le texture<br />
ricercate,<br />
con giochi di<br />
punti e mix di<br />
materiali, rendono<br />
inconfondibili le<br />
creazioni dello<br />
stilista.
stilista
Maglie voluminose<br />
dall’estro<br />
contemporaneo<br />
completano gli<br />
outfit più classici<br />
e lineari con un<br />
risultato fashion<br />
forward.
appuntidistile<br />
di Andrea Lattanzi Barceló<br />
GUDRUN&GUDRUN<br />
NORDIC PARADISE<br />
Due stiliste hanno reso contemporanea<br />
e internazionale la maglieria<br />
tradizionale delle isole Faroe<br />
Gudrun Rogvadottir e Gudrun Ludvig sono<br />
nate nelle Isole Faroe, un arcipelago di<br />
18 isole e 45.000 anime tra la Norvegia e<br />
l’Islanda. Nel 2002 hanno lanciato Gudrun &<br />
Gudrun, un brand di knitwear fatto a mano<br />
e ispirato alla tradizione della loro terra. La<br />
prima cura l’aspetto commerciale, mentre<br />
la seconda è responsabile della creatività.<br />
La loro donna tipo cerca capi realizzati in<br />
maniera sostenibile, che rispettino l’ambiente<br />
e chi lavora, ma senza sacrificare lo<br />
stile. Le creazioni del brand sono diventate<br />
note al grande pubblico grazie al successo<br />
della crime serie trasmessa dalla TV danese<br />
Forbrydelsen, in cui la protagonista<br />
indossava i maglioni Gudrun&Gudrun.<br />
Tutti i pezzi sono realizzati a mano dalle<br />
donne delle Faroe nelle loro case, ma anche<br />
da donne in Giordania e in Perù, come<br />
parte di un programma di empowerment<br />
femminile molto caro alle due Gudrun.<br />
I capi impiegano lana riciclata, che non<br />
ha subito trattamenti chimici o di tintura,<br />
proveniente esclusivamente dalle pecore<br />
delle Faroe.<br />
Anche se le fondatrici del brand amano<br />
visitare le grandi metropoli europee, americane<br />
e asiatiche per scovare le novità e<br />
apprezzare le più recenti creazioni dei loro<br />
colleghi, il ritorno a casa è fondamentale<br />
per la nascita di ogni loro collezione: le<br />
atmosfere, le luci cangianti e la pioggia<br />
che caratterizzano questo paradiso boreale<br />
si respirano in ogni creazione del<br />
duo. Le collezioni seguono una filosofia<br />
slow-fashion: ogni capo è realizzato a<br />
mano e si arricchisce del tempo, dei<br />
pensieri e dei sentimenti che incorpora,<br />
un valore aggiunto che è l’essenza del<br />
lusso contemporaneo. Per le donne che<br />
realizzano i capi Gudrun&Gudrun, lavorare<br />
a maglia da casa è un modo per superare
In queste pagine,<br />
Gudrun Rogvadottir e<br />
Gudrun Ludvig immerse<br />
nella natura mozzafiato<br />
delle Isole Faroe; alcune<br />
proposte della collezione<br />
Gudrun & Gudrun<br />
per l’autunno-inverno<br />
<strong>2017</strong>/18.<br />
le lunghe, ventose e buie giornate invernali<br />
del profondo nord, per questo ogni singolo<br />
capo ha una storia e ci dice nell’etichetta<br />
il nome della persona che l’ha fatto con<br />
le sue mani.<br />
Secondo la tradizione, le donne delle Faroe<br />
creavano dei pattern unici per i maglioni dei<br />
loro mariti pescatori, sia per riconoscerli a<br />
distanza quando si avvicinavano alla riva,<br />
sia per riconoscere i loro corpi in caso di<br />
morte in mare.<br />
La collezione per l’autunno-inverno<br />
<strong>2017</strong>/18 cavalca il trend sporty&stylish,<br />
scegliendo linee moderne, ma con tutta<br />
l’eleganza della magia fatta a mano. Il mix<br />
di tecniche, dettagli e texture si ispira a una<br />
vacanza estiva di Gudrun Ludvig in Grecia,<br />
ma abbracciando la ruvidezza del nord.<br />
Attualmente, Gudrun & Gudrun ha una<br />
clientela solida in Danimarca e nel Regno<br />
Unito, ma anche Italia, Giappone e Norvegia<br />
sono diventati dei mercati importanti<br />
per il brand.<br />
Gudrun&Gudrun<br />
tel. +45 29617077<br />
gr@gudrungudrun.com<br />
www.gudrungudrun.com
stilistaemergente<br />
di Andrea Lattanzi Barceló<br />
AMY HALL<br />
NATURAL BORN TALENT<br />
La designer londinese porta la<br />
maglieria nel DNA e dà vita a capi<br />
ultrafemminili e handmade con<br />
l’impiego di filati di qualità<br />
Amy Hall comincia a tricottare quando<br />
è ancora una bambina. La passione per<br />
gli aghi e i filati le è stata trasmessa dalla<br />
nonna e dalla madre, ma una volta imparata<br />
la tecnica Amy capisce che quello che<br />
veramente le piace è creare pezzi inediti<br />
e sperimentare con linee audaci e volumi<br />
originali. Per strada le persone la fermano<br />
per domandarle dove ha acquistato le<br />
sue maglie, mentre amici e conoscenti le<br />
chiedono costantemente di insegnare loro<br />
a lavorare a maglia: comincia così a dare<br />
lezioni di tricotage e a preparare la sua<br />
prima collezione di knitwear. Amy ha una<br />
formazione come fotografa, con una laurea<br />
ottenuta al Camberwell College of Arts e<br />
una esperienza lavorativa alla Magnum<br />
Photos di New York. Soltanto in un secondo<br />
momento capisce che il suo vero talento è<br />
nel lavoro a maglia e decide di seguire un<br />
corso estivo alla prestigiosa Central Saint<br />
Martins di Londra.<br />
La prima collezione arriva nel 2010 e sin<br />
dall’inizio il suo lavoro si caratterizza per<br />
l’impiego di lana britannica di alta qualità.<br />
Per Amy si tratta della materia prima più<br />
versatile: oltre a essere naturale, rinnovabile<br />
e funzionale, la lana può essere sensuale<br />
e fashion se lavorata con estro. Un’altra<br />
caratteristica dei sui capi è la scelta di<br />
lavorazioni interamente handmade.<br />
La collezione più recente firmata Amy Hall<br />
arriva con l’autunno inverno 2016/17, e si<br />
intitola Memphis, in onore dell’omonimo<br />
collettivo milanese di architettura e design<br />
fondato da Ettore Sottsass negli anni Ottanta.<br />
Non a caso, i capi hanno una forte allure<br />
Eighties, con pennellate di colori accessi e<br />
jacquard di motivi zig-zag. Fra i materiali<br />
prescelti, misti di lana e cotone made in<br />
UK, voluminosa lana merino per i pezzi<br />
più invernali e jersey di cotone riciclato<br />
per i capi più leggeri. Spiccano gli abiti a<br />
costine sottili, i cardigan ampi e avvolgenti<br />
e le gonne midi profilate di mohair. Tutti i<br />
capi sono stati realizzati dalla stilista e dal<br />
suo piccolo team nello studio di Dalston,<br />
uno dei quartieri più cool di Londra.<br />
Amy Hall<br />
studio@amy-hall.co.uk<br />
www.amy-hall.co.uk<br />
La designer Amy Hall<br />
(qui sotto) e alcune<br />
proposte della sua<br />
collezione più recente.
ANDREA GIANOLLA<br />
DAL MODELLISMO<br />
D’ABBIGLIAMENTO<br />
ALLA<br />
MAGLIERIA<br />
Consigli pratici per seguire sagomature difficili<br />
PRENOTA ORA<br />
LA TUA COPIA!<br />
Scrivi a<br />
abbonamenti@editorialemoda.com<br />
oppure chiama lo<br />
059/342001<br />
Da una conoscenza tacita ad una conoscenza esplicita:<br />
elementi per comprendere, organizzare e svolgere le attività di<br />
modellista di maglieria in trama sagomata (diminuita o calata)<br />
KNITWEAR MAGLIERIA TRICOT
SACAI<br />
Maglione over con<br />
scollo a V movimentato<br />
da frange; pantaloni<br />
skinny con mix<br />
di motivi floreale<br />
e a righe.
STYLISH<br />
FUN<br />
Chitose Abe sperimenta con accostamenti<br />
eccentrici e grintose sovrapposizioni che<br />
hanno la maglia come protagonista.<br />
Pre Fall <strong>2017</strong><br />
Abito strapless<br />
plissettato + dolcevita<br />
over con maniche a<br />
campana.
SACAI<br />
Giacca in maglia con<br />
orli sfrangiati e lacci e<br />
pantalone skinny con<br />
mix di motivi floreale<br />
e a righe.
Maglia girocollo con<br />
ricami floreali che<br />
richiamano la stampa<br />
della gonna plissettata<br />
asimmetrica.<br />
sacai - sacai@sacai.jp - www.sacai.jp
CATHERINE ANDRÉ<br />
GYPSY QUEEN<br />
Il brand di oltralpe veste una<br />
donna dallo spirito bohémien,<br />
esotica e misteriosa.<br />
Autunno-inverno <strong>2017</strong>/18
In questa pagina.<br />
Patchwork di punti e di<br />
colori per la maglia in<br />
lana merino e alpaca<br />
superfine; gonna in<br />
satin di viscosa con<br />
un femminile pattern<br />
floreale.<br />
Nella pagina accanto.<br />
Dolcevita seamless<br />
tubolare; cardigan<br />
lungo reversibile, con<br />
motivo jacquard di pois<br />
e arabeschi, in alpaca<br />
superfine e lana merino;<br />
gonna in lana merino e<br />
alpaca superfine con un<br />
motivo Tapestry jacquard.
CATHERINE ANDRÉ<br />
Camicia in crêpe con<br />
stampa damascata;<br />
giacca in lana merino<br />
e alpaca superfine con<br />
un motivo jacquard di<br />
cuori, fiori, quadri e<br />
picche accompagnato<br />
da un motivo a spina<br />
di pesce a contrasto;<br />
pantaloni di velluto a<br />
coste.
Cappa in mohair e<br />
alpaca superfine con<br />
un motivo di diamanti<br />
intrecciati; gonna in<br />
satin di viscosa con<br />
stampa floreale.<br />
CATHERINE ANDRÉ – 20 rue du Rajol – BP 60252 – 12100 Millau (Francia) – tel. +33 (0)5 65 60 99 00 - ca@catherineandre.com - www. catherineandre.com
AGNONA<br />
In questa pagina.<br />
Maglione girocollo con volant sulle<br />
maniche; sciarpa a costine in lana<br />
e baby camel; gonna a portafoglio<br />
in crêpe de Chine; pantalone con un<br />
motivo a spina di pesce.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Maglia over con collo dolcevita<br />
su abito midi, entrambi in misto<br />
cashmere a costine.
SPORTSWEAR<br />
REVISITED<br />
Lussuosa, multistrato, comoda.<br />
Così è la collezione Pre Fall <strong>2017</strong> di Agnona
AGNONA<br />
In questa pagina.<br />
Abito in maglia con maniche<br />
ampie; mantellina in lana e<br />
baby alpaca; pantaloni con<br />
lavorazione a spina di pesce.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Maglia dolcevita con volant;<br />
gonna a ruota in tweed.
AGNONA - Showroom: via Tortona 37 - Milano - tel. +39 02 42473191 - agnona.showroom@zegna.com - www.agnona.com
PRINGLE OF SCOTLAND<br />
In questa pagina.<br />
Pull a collo alto con<br />
lavorazioni 3D dal sapore<br />
artigianale.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Maglione oversize con<br />
kilt pin su abito lungo<br />
in maglia.
ICONIC<br />
HERITAGE<br />
La griffe rinnova i suoi motivi<br />
classici con total-look in<br />
maglia eclettici e preziosi<br />
Pre Fall <strong>2017</strong>
PRINGLE OF SCOTLAND<br />
In questa pagina.<br />
Il classico motivo a losanghe della tradizione<br />
scozzese caratterizza questo outfit stratificato.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Maglia e sciarpa scelgono pattern Fair isle<br />
per un look caldo e ipercolorato.
PRINGLE OF SCOTLAND<br />
In questa pagina.<br />
Il lurex illumina la maglieria<br />
con i bagliori del bronzo.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Cardigan over su abito<br />
lungo in maglia per un<br />
outfit contemporaneo<br />
e avvolgente.
PRINGLE OF SCOTLAND - tel. +44 (0) 1450 360200 - enquiries@pringlescotland.com - www.pringlescotland.com
DELPOZO<br />
La maglia sceglie una<br />
tecnica di intarsio a<br />
sette fili, che richiama<br />
i motivi color-block<br />
ricorrenti nell’opera<br />
di Niemeyer.
SECRET GARDEN<br />
Josep Font si ispira all’opera di Oscar<br />
Niemeyer, con linee architettoniche e dettagli<br />
organici e molto femminili Pre Fall <strong>2017</strong>
DELPOZO<br />
Anche i mosaici di<br />
carta dell’artista Mary<br />
Delany sono una fonte<br />
di ispirazione per<br />
questa collezione di<br />
prêt-à-couture
Showroom Delpozo: Ronda de Toledo, 1 - 28005 Madrid<br />
tel. +34 915 319 049<br />
rfuente@delpozo.com (wholesale) - www.delpozo.com<br />
Complesse lavorazione<br />
movimentano le<br />
superfici, evocando il<br />
risveglio di una natura<br />
rigogliosa
NOVIS<br />
In questa pagina.<br />
Abito midi a collo<br />
alto con un motivo<br />
di bolle 3D.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Maglia girocollo con<br />
un motivo floreale<br />
stilizzato e pantaloni<br />
scozzesi.
MERRY<br />
KNITS<br />
Jordana Warmflash si<br />
ispira al design scandinavo,<br />
in un gioco di equilibri<br />
fra struttura e fluidità<br />
autunno-inverno<br />
<strong>2017</strong>/18
NOVIS<br />
In questa pagina.<br />
Cardigan lungo con<br />
patchwork di punti<br />
e cromie.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Allure romantica<br />
per il top e la gonna<br />
black&white fatti<br />
a mano.
NOVIS - 115 BROADWAY, SUITE 1505 - NEW YORK NY 10006 - TEL. +01 212 587 1345 - SALES@NOVISNYC.COM - WWW.NOVISNYC.COM
AVANT TOI<br />
Maglia effetto T-shirt in<br />
cashmere-seta dipinta a<br />
mano; shorts micro punto<br />
stuoia in lino-cotone con<br />
borchiette dipinte a mano.
LATIN<br />
BLUES<br />
Spunti e suggestioni arrivano<br />
da Cuba, dalle sue atmosfere<br />
fuori dal tempo al profumo<br />
di mare, rielaborati in capi<br />
raffinati dall’estetica istintiva.<br />
Primavera-estate <strong>2017</strong>
AVANT TOI<br />
In questa pagina.<br />
Lui: maglietta girocollo in lino dipinto<br />
a mano e giacca revers con tessuto<br />
rete in lino-cotone multicolor. Lei:<br />
giacca revers e shorts in micro punto<br />
stuoia in lino-cotone con borchiette<br />
dipinte a mano.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Giacca girocollo con lavorazione<br />
effetto bouclé dipinta a mano;<br />
canotta girocollo a costine in viscosa<br />
leggera con lamina e cristalli;<br />
pantalone in micro punto stuoia in<br />
lino-cotone con toppe e rammendi<br />
dipinti a mano.
AVANT TOI<br />
In questa pagina.<br />
Bomber in punto stuoia di<br />
lino-cotone con borchie e<br />
cristalli; pantaloni a cavallo<br />
basso in felpa di cotone<br />
tinta a mano.<br />
Nella pagina a fianco.<br />
Giacca girocollo in tessuto a<br />
rete di lino-cotone camouflage<br />
con borchiette di vetro.
LIAPULL srl - via Fra’ V. da Fiorenzuola 76 - Genova - Italia - tel. +39 0108681780 - info@liapull.com<br />
www.avant-toi.it - Showroom: via Carlo Botta 8 - Milano - Italia - tel. +39 0276009217
filpucci.it
Da Milano,<br />
Parigi, Londra,<br />
New York,<br />
Firenze,<br />
Barcellona,<br />
Madrid<br />
le proposte in<br />
maglia degli stilisti<br />
per la A-I <strong>2017</strong>/18<br />
From Milan,<br />
Paris, London<br />
New York,<br />
Barcelona,<br />
Florence,<br />
Madrid<br />
the designers’ knits<br />
for F-W <strong>2017</strong>/18<br />
ETRO<br />
PORTS 1961
close up<br />
BRAIN & BEAST<br />
DOLCE & GABBANA<br />
3D MAGIC<br />
La maglieria diventa protagonista<br />
del look con lavorazioni<br />
particolari, frange, applicazioni e<br />
giochi di punti, dando vita a volumi<br />
esagerati o a sofisticati motivi in<br />
rilievo.<br />
Knits are becoming the featured<br />
items in the latest look, featuring<br />
special workmanship, fringe,<br />
applications and plays of stitches,<br />
giving rise to exaggerated volume<br />
and sophisticated motifs in relief.<br />
MSGM PORTS 1961
CHRISTIAN DIOR<br />
PH5<br />
LES COPAINS<br />
DANIEL ROSA
close up<br />
MIU MIU<br />
LAURA BIAGIOTTI<br />
MANISH ARORA<br />
BEJEWELED<br />
Ricami orientali o in stile Rococò,<br />
luminose pietre colorate, perle<br />
o piccoli gioielli scintillanti che<br />
sembrano incastonati nel filato<br />
illuminano una maglieria preziosa<br />
e molto femminile.<br />
Embroidery evoking Oriental<br />
themes of in the Rococo style,<br />
luminous colored stones, pearls<br />
and tiny shimmering jewels<br />
seem to be set right into the yarn,<br />
illuminating knits that are as<br />
feminine as they are extremely<br />
luxurious.<br />
JONATHAN SIMKHAI
ASHLEY WILLIAMS<br />
BURBERRY<br />
LOEWE<br />
CLASSIC<br />
REVISITED<br />
I classici del knitwear tornano<br />
in versione contemporanea e<br />
ironica. Come i maglioni Aran<br />
che incorporano cromie pop o si<br />
prestano a decostruzioni ardite; i<br />
motivi Fair Isle griffati o l’argyle<br />
che si dissolve in tanti punti luce.<br />
Here one discovers the standard<br />
knitwear classics, but imbued with<br />
a contemporary, ironic flair. Like,<br />
for example, the Aran sweaters,<br />
incorporating pop colors or<br />
boasting deconstructed effects; the<br />
designer-label Fair Isle motifs and<br />
the argyle patterns dissolve in a sea<br />
of gleaming highlights.<br />
VERSACE
close up<br />
MARCO DE VINCENZO<br />
ANGELO MARANI<br />
LUTZ HUELLE<br />
MIXED<br />
MATERIALS<br />
La maglia si rinnova accostandosi<br />
senza paura ad altri materiali,<br />
come la pelle e il nylon, per capi<br />
performanti e dal look urbano,<br />
oppure abbraccia la femminilità<br />
del pizzo e degli effetti peluche.<br />
Knits have been renewed, fearlessly<br />
joining forces with other materials<br />
and textures, like leather and nylon<br />
for high-performance garments<br />
sporting an urban look, or<br />
embracing the demure femininity of<br />
lace and cuddly effects of plush.<br />
ROCHAS
MONCLER GAMME ROUGE<br />
VERSUS VERSACE<br />
SPORTMAX<br />
VIVETTA
close up<br />
PHILIPP PLEIN<br />
SACAI<br />
MOONLIGHT<br />
Gli outfit notturni si animano con<br />
un knitwear che abbina l’eleganza<br />
del nero a intricati ricami e<br />
applicazioni sontuose, in una<br />
palette di oro, bronzo e argento:<br />
per le donne che non amano<br />
passare inosservate.<br />
Nocturnal outfits are being<br />
animated with a vision of knitwear<br />
combining the elegance of black<br />
with intricate embroidery work and<br />
sumptuous applications, in a rich<br />
chromatic palette of gold, bronze<br />
and silver: for a confident woman<br />
who enjoys making a powerful<br />
BADGLEY MISCHKA fashion statement.<br />
Nº21
ACNE STUDIOS<br />
PRINGLE OF SCOTLAND<br />
KOCHÉ<br />
PASTICHE<br />
Punti, motivi e cromie diversi si<br />
fondono in un unico capo a imitare<br />
le lavorazioni patchwork, per<br />
look finto-trasandati dalle infinite<br />
potenzialità creative: colorati,<br />
materici e molto suggestivi.<br />
Various different stitches, motifs<br />
and chromatic effects converge in<br />
single garments to imitate the effect<br />
of patchwork, for mock-slapdash<br />
looks revealing infinite creative<br />
potential: wonderfully colorful,<br />
texturally rich and highly evocative.<br />
MARNI
close up<br />
BOTTEGA VENETA<br />
MUGLER<br />
VÉRONIQUE LEROY<br />
SHOULDERS<br />
Le spalle femminili sono di nuovo<br />
protagoniste, con aperture pensate<br />
per scoprirle ed esaltare la loro<br />
sensualità, o grazie a volumi decisi<br />
e un po’ maschili dall’indubbio<br />
allure anni Ottanta.<br />
Feminine shoulders are once again<br />
in the spotlight, featuring flirtatious<br />
openings to reveal the skin beneath<br />
and showcase their sensuality or,<br />
thanks to decisive volumes that<br />
are slightly masculine, generating<br />
indisputable Eighties allure.<br />
VIVIENNE WESTWOOD
HELLESSY<br />
MONSE<br />
PACO RABANNE<br />
PAUL COSTELLOE
close up<br />
AQUILANO.RIMONDI<br />
MARCEL OSTERTAG<br />
TEMPERLEY LONDON<br />
SLEEVES<br />
A palloncino, a l’amadis, a<br />
campana... o 100% fantasiose: le<br />
maniche richiamano l’attenzione<br />
e le mode del passato con<br />
proporzioni inedite, lavorazioni<br />
a contrasto o dettagli unici e<br />
sorprendenti.<br />
Featuring puff effects, a chivalrous<br />
medieval appeal, pagoda styling<br />
or completely whimsical panache,<br />
these sleeves have been designed<br />
to catch the eye, evoking the<br />
styles of yesteryear, flourishing<br />
outrageous proportions, contrasting<br />
knit stitches and unique, indeed,<br />
amazing details.<br />
ELISABETTA FRANCHI
CHRISTOPHER KANE<br />
SACHIN & BABI<br />
JIL SANDER<br />
PREEN BY THORNTON BREGAZZI
close up<br />
ALEXANDER MCQUEEN<br />
LAURA BIAGIOTTI<br />
ANIYE BY<br />
VOLANT<br />
Un classico della femminilità<br />
si ripropone anche in versione<br />
invernale, riversandosi su<br />
maglioni, gonne e abiti, per dare<br />
movimento ai capi e regalare un<br />
tocco romantico anche all’outfit<br />
più austero.<br />
A classic of the feminine wardrobe<br />
is being revamped in a winter<br />
version, adorning big sweaters,<br />
skirts and dresses, to provide<br />
garments with lively animation,<br />
while imbuing even the most<br />
austere outfits with a romantic<br />
panache.<br />
MARCO DE VINCENZO
ALDOMARTINS<br />
EMILIA WICKSTEAD<br />
ALBERTA FERRETTI<br />
WINTER<br />
GARDEN<br />
Sulle passerelle dell’autunnoinverno<br />
non sono mancati i motivi<br />
floreali, sobri e un po’ vintage,<br />
declinati in una palette tenue e<br />
di stagione. A intarsio, ricamati o<br />
stampati i fiori si riversano anche<br />
sul knitwear.<br />
The autumn-winter collections<br />
saw no shortage of floral motifs.<br />
Understated and rather vintage in<br />
inspirations, they were presented<br />
in a delicate palette including<br />
key seasonal hues. Intarsia-style,<br />
embroidered or printed, flowers<br />
galore also embellish the knitwear.<br />
ANTONIO MARRAS
usinessnews<br />
Alberta Ferretti,<br />
a-i <strong>2017</strong>-18.<br />
TOLLEGNO 1900<br />
DA MONACO A<br />
SHANGHAI<br />
Tollegno 1900, membro della rete Italian<br />
Yarn Creativity and Excellence che riunisce<br />
alcune delle più significative realtà italiane<br />
del comparto filati piemontese e toscano,<br />
ha partecipato ancora una volta al salone<br />
SPINEXPO di Shanghai con la sua Total<br />
Collection di filati per la PE 2018, che ha<br />
come protagonista la lana merino extrafi ne.<br />
Lo scorso novembre, l’azienda biellese<br />
aveva partecipato per la prima volta a<br />
Performance days – functional fabric fair,<br />
la fiera tedesca dedicata a fi lati, tessuti<br />
e accessori altamente performanti, per<br />
dare visibilità alla sua linea Performance:<br />
#24hourworkandleisure (autunno-inverno<br />
<strong>2017</strong>/18) nel mercato Nord Europeo.<br />
Mario Boselli.<br />
Un’immagine<br />
della scorsa<br />
edizione di<br />
Performance<br />
days - functional<br />
fabric fair,<br />
di Monaco.<br />
AEFFE<br />
CRESCE IL<br />
FATTURATO<br />
Aeffe spa attiva nel settore del lusso con<br />
brand come Alberta Ferretti, Philosophy<br />
di Lorenzo Serafini, Moschino, Pollini,<br />
Jeremy Scott e Cédric Charlier, ha registrato<br />
nel 2016 ricavi per 280,7 milioni di euro,<br />
contro i 268,8 milioni del 2015 (+4,7%). Le<br />
vendite in Italia, che rappresentano il 45%<br />
del fatturato, sono cresciute del 5,3% e in<br />
Europa del 6,4%. In crescita anche negli<br />
USA (+2,9%) e in Cina (+7,1%), mentre<br />
c’è stato un lieve calo delle vendite in<br />
Russia (-0,7%). Il canale wholesale (71,7%<br />
del fatturato) è cresciuto dell’8,3%, ma le<br />
vendite dei negozi a gestione diretta sono<br />
calate del 4,5% a causa soprattutto dei<br />
minori flussi turistici in Europa. I ricavi per<br />
royalties (3,2% del fatturato consolidato),<br />
sono cresciute del 4,5%.<br />
MARIO BOSELLI<br />
ENTRA NEL BOARD<br />
DI WHITE<br />
Mario Boselli, già presidente di Fiera<br />
Milano e di Pitti Immagine, attualmente<br />
Presidente Onorario della Camera<br />
Nazionale della Moda <strong>Italiana</strong>, dell’Arab<br />
Fashion Council, Official Ambassador<br />
della Shanghai Fashion Week, è entrato<br />
a far parte del CDA di M.Seventy, la<br />
società organizzatrice dei saloni WHITE<br />
Milano. Inoltre, il processo di crescita<br />
che interessa M.Seventy ha indotto i<br />
vertici dell’azienda a creare un Advisory<br />
Board, con funzioni di analisi strategica<br />
del segmento contemporary e un mix di<br />
competenze su diversi settori, che vanno<br />
ad arricchire la visione imprenditoriale<br />
dell’ente organizzatore di importanti manifestazioni<br />
internazionali.<br />
Da sinistra, Claudio Marenzi e Andrea<br />
Cavicchi, rispettivamente presidente e<br />
vice presidente di Pitti Immagine.<br />
PITTI IMMAGINE<br />
MARENZI È IL<br />
NUOVO PRESIDENTE<br />
Claudio Marenzi, imprenditore novarese<br />
titolare della Herno, prende il posto<br />
di Gaetano Marzotto come presidente<br />
di Pitti Immagine, la società fiorentina<br />
che organizza le fiere della moda Pitti<br />
Uomo, Bimbo, Filati, ma anche Pitti<br />
Taste e Fragranze. Marenzi è stato<br />
eletto lo scorso 28 febbraio dal consiglio<br />
di amministrazione del Centro di<br />
Firenze per la moda <strong>Italiana</strong> (Cfmi), la<br />
holding che controlla Pitti Immagine.<br />
Andrea Cavicchi è stato nominato vice<br />
presidente, mentre gli altri membri del<br />
CDA saranno Carlo Piacenza, Claudio<br />
Orrea, Niccolò Biondi, Micaela La<br />
Delivelec, Niccolò Manetti, Franco<br />
Baccani e Raffaello Napoleone.<br />
Simone Canclini,<br />
presidente del gruppo<br />
tessile Canclini.<br />
CANCLINI<br />
COMPRA IL<br />
MAGLIFICIO MIDA<br />
Canclini, gruppo tessile di Guanzate<br />
(CO) specializzato in tessuti di lusso, ha<br />
acquisito la maggioranza del Maglificio<br />
Mida, azienda Varese specializzata nei<br />
tessuti a maglia. La famiglia Colombo,<br />
azionista storico del Maglificio Mida,<br />
rimarrà nella compagine sociale.<br />
Secondo Simone Canclini, presidente<br />
del gruppo comasco, questo<br />
investimento consentirà di ampliare<br />
l’offerta e rafforzare l’espansione<br />
all’estero, dando un’ulteriore spinta al<br />
fatturato, che nel 2015 raggiunse i 45,2<br />
milioni, con un incremento del 10%<br />
rispetto all’anno precedente. Le attività<br />
produttive di Mida resteranno nello<br />
stabilimento di Castellanza ma gli uffici<br />
saranno spostati a Guanzate.
MILANO<br />
milano moda donna<br />
>AGNONA<br />
>ALBERTA FERRETTI<br />
>ANGELO MARANI<br />
>ANIYE BY<br />
>ANTEPRIMA<br />
>ANTONIO MARRAS<br />
>AQUILANO.RIMONDI<br />
>AU JOUR LE JOUR<br />
>BLUGIRL<br />
>BLUMARINE<br />
>CIVIDINI<br />
>CRISTIANO BURANI<br />
>DIESEL BLACK GOLD<br />
>ELISABETTA FRANCHI<br />
>EMPORIO ARMANI<br />
>ERIKA CAVALLINI<br />
>FAY<br />
>FENDI<br />
>GUCCI<br />
>JIL SANDER<br />
>KRIZIA<br />
>LAURA BIAGIOTTI<br />
>MARCO DE VINCENZO<br />
>MAURIZIO PECORARO<br />
>MAX MARA<br />
>MILA SCHÖN<br />
>MISSONI<br />
>MSGM<br />
>PRADA<br />
>ROCCOBAROCCO<br />
>SPORTMAX<br />
>STELLA JEAN<br />
>TOD’S<br />
>VERSACE<br />
Foto Andrea Adriani
AGNONA
ALBERTA<br />
FERRETTI
ANGELO<br />
MARANI
ANIYE BY
ANTEPRIMA
AQUILANO.<br />
RIMONDI
ANTONIO<br />
MARRAS
ARTHUR<br />
ARBESSER
AU JOUR<br />
LE JOUR
BLUGIRL
BLUMARINE
CIVIDINI
CRISTIANO<br />
BURANI
DIESEL<br />
BLACK GOLD
ELISABETTA<br />
FRANCHI
EMPORIO<br />
ARMANI
ERIKA<br />
CAVALLINI
ETRO
FAY
FENDI
JIL SANDER
GUCCI
KRIZIA
MARCO<br />
DE VINCENZO
LAURA<br />
BIAGIOTTI
LAURA<br />
BIAGIOTTI
LES COPAINS
MAURIZIO<br />
PECORARO
MAX MARA
MILA<br />
SCHÖN
MSGM
PRADA
ROCCOBAROCCO
MISSONI
MISSONI
SPORTMAX
STELLA<br />
JEAN
TOD’S
VERSACE
Italian Fashion Tradeshow<br />
SPRING SUMMER 2018<br />
16/18.05.17<br />
Piazzale Re Astolfo<br />
CARPI - ITALY<br />
visita www.modamakers.it<br />
opening time:<br />
Info line & Whatsapp: + 39 346 476 5668<br />
email: info@modamakers.it<br />
EVENTO RISERVATO AI SOLI OPERATORI DEL SETTORE MODA<br />
16.05.17<br />
17.05.17<br />
9:30 – 18:30<br />
18.05.17<br />
9:30 – 16:00
PARIGI<br />
collections de prêt-à-porter paris<br />
PARIGI<br />
>AALTO<br />
>ACNE STUDIOS<br />
>AGNÈS B.<br />
>AKRIS<br />
>ALEXANDER MACCQUEEN<br />
>BALENCIAGA<br />
>BALMAIN<br />
>CHANEL<br />
>CHLOÉ<br />
>CHRISTIAN DIOR<br />
>CHRISTIAN WIJNANTS<br />
>CYNTHIA & XIAO<br />
>EACH X OTHER<br />
>ELLERY<br />
>ESTEBAN CORTAZAR<br />
>FENTY PUMA BY RIHANNA<br />
>HERMÈS<br />
>ISABEL MARANT<br />
>JOHN GALLIANO<br />
>KENZO LA COLLECTION<br />
MEMENTO Nº1<br />
>LOEWE<br />
>LOUIS VUITTON<br />
>MIU MIU<br />
>MONCLER GAMME ROUGE<br />
>PACO RABANNE<br />
>PAUL & JOE<br />
>RAHUL MISHRA<br />
>RUNDHOLZ<br />
>SACAI<br />
>SAINT LAURENT<br />
>SONIA RYKIEL<br />
>STELLA MCCARTNEY<br />
>UNDERCOVER<br />
>VANESSA SEWARD<br />
>VÉRONIQUE LEROY<br />
>VIVIENNE WESTWOOD<br />
Foto Andrea Adriani
AALTO
ACNE<br />
STUDIOS
AGNÈS B.
AKRIS
ALEXANDER<br />
MACCQUEEN
BALENCIAGA
CHLOÉ
BALMAIN
CHANEL
CHRISTIAN<br />
DIOR
CHRISTIAN<br />
WIJNANTS
CYNTHIA<br />
& XIAO
EACH<br />
X OTHER
ELLERY
ESTEBAN<br />
CORTAZAR
FENTY PUMA<br />
BY RIHANNA
HERMÈS
ISABEL<br />
MARANT
JOHN<br />
GALLIANO
KENZO<br />
LA COLLECTION<br />
MEMENTO Nº1
LOEWE
LOUIS<br />
VUITTON
MIU MIU
MONCLER<br />
GAMME ROUGE
PACO RABANNE
PAUL & JOE
RAHUL MISHRA
RUNDHOLZ
SACAI
SAINT<br />
LAURENT
SONIA<br />
RYKIEL
STELLA<br />
MCCARTNEY
UNDERCOVER
VANESSA<br />
SEWARD
VIVIENNE<br />
WESTWOOD
VÉRONIQUE<br />
LEROY
capsule&limited<br />
Alcuni capi della<br />
capsule collection<br />
Maglie d’Arte di Elisa<br />
Cavaletti by Daniela<br />
Dallavalle.<br />
ELISA<br />
CAVALETTI<br />
ARMONIE<br />
IN MAGLIA<br />
Il brand<br />
carpigiano<br />
lancia una<br />
capsule<br />
interamente<br />
dedicata alla<br />
maglia, con<br />
tutto il savoir<br />
faire e lo stile<br />
inconfondibile<br />
di Daniela<br />
Dallavalle<br />
Dai primi anni Ottanta, Daniela Dallavalle<br />
propone una moda raffinata, che si<br />
contraddistingue per la sua elevata qualità<br />
sartoriale. La linea di abbigliamento<br />
femminile ELISA CAVALETTI, dedicata<br />
alla sua primogenita, è stata la prima<br />
di una lunga serie di linee creative:<br />
l’abbigliamento uomo Riccardo Cavaletti,<br />
gli accessori in pelle Pell’ami Sartoriali,<br />
la linea tessile per la casa Arte Pura, di<br />
arredo e complementi Dress Your Space,<br />
Home Jewels, Artistic Elements e Candele<br />
Sartoriali. Dallavalle non ha mai smesso di<br />
esplorare le potenzialità dei materiali e dei<br />
colori, e proprio da questa ricerca - e da<br />
un ricordo a lei molto caro - è nata per la<br />
linea Elisa Cavaletti una capsule collection<br />
interamente dedicata alla maglieria: Maglie<br />
d’Arte. Sempre nello spirito che identifica<br />
Elisa Cavaletti, la capsule racconta una<br />
storia che ha come protagoniste viscose<br />
e lane, con l’impiego di filati pregiati, cura<br />
per i dettagli e tutta la sartorialità di una<br />
proposta interamente made in Italy.<br />
I capi esprimono diverse anime. Prendono<br />
spunto da un ricordo in cui la stilista vede<br />
la figlia Elisa seduta per ore al pianoforte,<br />
avvolta dalle luci fresche di un’alba<br />
invernale, ma a questo ricordo abbinano<br />
un’attitudine sportiva.<br />
Attraverso una lavorazione artigianale unica,<br />
le tinture donano a ogni capo un’immagine<br />
fresca e al contempo vissuta, mentre i<br />
disegni jacquard si ispirano a un mondo<br />
onirico e musicale, con geometrie suggerite<br />
dai tasti del pianoforte. La collezione<br />
autunno-inverno <strong>2017</strong>/18 di Elisa Cavaletti<br />
Maglie d’Arte è stata presentata con una<br />
sfilata in cui le pallavoliste della Società<br />
Sportiva Mondial Carpi indossavano la<br />
maglieria del brand. L’accostamento non<br />
è stato casuale: Dallavalle accomuna<br />
infatti la passione e la dedizione richieste<br />
per ottenere un capo perfetto a quelle<br />
che occorrono per raggiungere traguardi<br />
sportivi importanti.<br />
DANIELA DALLAVALLE SPA<br />
viale J. A. Fleming, 9/11 - 41012 Carpi<br />
(MO) - Italia - tel. +39.059.6323511<br />
www.danieladallavalle.com
NEW YORK<br />
fashion week new york<br />
>3.1 PHILLIP LIM<br />
>ALTUZARRA<br />
>ANNA SUI<br />
>AREA<br />
>BRANDON MAXWELL<br />
>BROCK COLLECTION<br />
>CALVIN KLEIN COLLECTION<br />
>CAROLINA HERRERA<br />
>CHICCA LUALDI BEEQUEEN<br />
>CINQ À SEPT<br />
>COACH 1941<br />
>CREATURES OF COMFORT<br />
>CUSHNIE ET OCHS<br />
>CUSTO BARCELONA<br />
>DELPOZO<br />
>DESIGUAL<br />
>ECKHAUS LATTA<br />
>J.CREW<br />
>JENNY PACKHAM<br />
>JEREMY SCOTT<br />
>JILL STUART<br />
>LACOSTE<br />
>MARC JACOBS<br />
>MICHAEL KORS COLLECTION<br />
>MILLY<br />
>NICHOLAS K<br />
>PH5<br />
>PRABAL GURUNG<br />
>RALPH LAUREN<br />
>ROSETTA GETTY<br />
>RYAN ROCHE<br />
>SALLY LAPOINTE<br />
>SIES MARJAN<br />
>ROCCOBAROCCO<br />
>SUMY KUJON<br />
>THOM BROWNE<br />
>TOMMY HILFIGER<br />
>TORY BURCH<br />
>ULLA JOHNSON<br />
>VICTORIA BECKHAM<br />
>VIVIENNE TAM<br />
>ZANG TOI<br />
>ZADIG & VOLTAIRE<br />
Foto Andrea Adriani
3.1 PHILLIP LIM
ALTUZARRA
ANNA<br />
SUI
AREA
BRANDON<br />
MAXWELL
BROCK<br />
COLLECTION
CALVIN KLEIN<br />
COLLECTION
CAROLINA<br />
HERRERA
CHICCA LUALDI<br />
BEEQUEEN
CINQ À SEPT
COACH 1941
CREATURES<br />
OF COMFORT
CUSHNIE<br />
ET OCHS
CUSTO<br />
BARCELONA
DELPOZO
J.CREW
DESIGUAL
ECKHAUS<br />
LATTA
JENNY<br />
PACKHAM
JEREMY<br />
SCOTT
JILL<br />
STUART
LACOSTE
MARC JACOBS
MICHAEL KORS<br />
COLLECTION
MILLY
NICHOLAS K
PH5
PRABAL<br />
GURUNG
RALPH<br />
LAUREN<br />
(SEE NOW, BUY NOW)
ROSETTA<br />
GETTY
RYAN<br />
ROCHE
SALLY<br />
LAPOINTE
SIES<br />
MARJAN
SUMY<br />
KUJON
THOM<br />
BROWNE
TOMMY<br />
HILFIGER<br />
(SEE NOW, BUY NOW)
TORY<br />
BURCH
VICTORIA<br />
BECKHAM
ULLA<br />
JOHNSON
VIVIENNE<br />
TAM
ZANG TOI
ZADIG<br />
& VOLTAIRE
incontri<br />
BREAD &<br />
BOXERS<br />
ESSENTIAL<br />
SPIRIT<br />
Il brand<br />
minimalista<br />
svedese<br />
rafforza<br />
la sua<br />
posizione<br />
nel settore<br />
underwear<br />
con Gianni<br />
Furini<br />
Sopra, Gianni Furini, agente<br />
generale per l’Italia di<br />
Bread&Boxers. In alto e sotto,<br />
alcuni modelli del brand<br />
svedese.<br />
"Disporre di biancheria intima deve<br />
essere semplice come trovare il pane al<br />
mattino" sostiene Alexander Palmgren, cofondatore<br />
e CEO di Bread & Boxers. Ed è<br />
proprio questa filosofia che permea tutto<br />
l'universo del brand dove l'essenzialità<br />
si coniuga perfettamente con il concetto<br />
di stile e comfort, espressi non solo nelle<br />
linee stilistiche ma anche nell'approccio<br />
al merchandising (un packaging semplice<br />
bianco, evocativo di farina e pane) e al<br />
display easy-chic in negozio. Il brand ha<br />
sposato questa linea fin dal suo esordio nel<br />
2008 e, dopo aver creato una forte presenza<br />
nel mercato scandinavo e nei principali<br />
mercati europei, ha scelto Gianni Furini per<br />
rafforzare ed espandere la sua presenza<br />
in Italia. "Ho seguito Bread & Boxers per<br />
diverso tempo e mi ha impressionato, sia il<br />
prodotto che il concetto di merchandising<br />
- sostiene Furini - La semplicità di colori,<br />
tessuti e design forniscono una sensazione<br />
di puro lusso e la confezione unica<br />
trasforma l’acquisto in un'esperienza". La<br />
collezione, specializzata nell'uomo con<br />
alcune proposte per donna, è composta<br />
da boxer, slip, T-shirt, bodywear in cotone<br />
organico, canotte e calze, ed è in vendita nei<br />
negozi al dettaglio e tramite un programma<br />
di distribuzione presso gli hotel. I prezzi al<br />
dettaglio sono particolarmente equilibrati in<br />
relazione alla qualità dei prodotti e alla scelta<br />
strategica di Bread & Boxers di supportare<br />
i propri rivenditori con un elevato mark-up.<br />
Il programma di fornitura rende facile per i<br />
rivenditori visualizzare lo stock e l'elegante<br />
display evidenzia l’insolito packaging.<br />
GIANNI FURINI<br />
tel. +39 3924447126<br />
furinigo@gmail.com<br />
www.breadandboxers.se
LONDRA<br />
london fashion week<br />
>BURBERRY<br />
>BORA AKSU<br />
>CHRISTOPHER KANE<br />
>HOUSE OF HOLLAND<br />
>JOSEPH<br />
>JULIEN MACDONALD<br />
>MATTY BOVAN<br />
>MIMI WADE<br />
>MULBERRY<br />
>PETER PILOTTO<br />
>PORTS 1961<br />
>PREEN<br />
BY THORNTON BREGAZZI<br />
>PRINGLE OF SCOTLAND<br />
>RYAN LO<br />
>TOGA<br />
>VERSUS VERSACE<br />
>XIAO LI<br />
Foto Andrea Adriani
BORA<br />
AKSU
CHRISTOPHER<br />
KANE
BURBERRY<br />
(SEE NOW, BUY NOW)
HOUSE<br />
OF HOLLAND
JOSEPH
JULIEN<br />
MACDONALD
MIMI WADE
MATTY<br />
BOVAN
MULBERRY
PETER<br />
PILOTTO
PORTS<br />
1961
PREEN BY<br />
THORNTON<br />
BREGAZZI
PRINGLE OF<br />
SCOTLAND
RYAN LO
TOGA
VERSUS<br />
VERSACE
XIAO LI
andtowatch<br />
Una proposta Hoffalt<br />
per l'a-i <strong>2017</strong>/18.<br />
Boccadasse by<br />
Luca Airoldi<br />
p-e <strong>2017</strong>.<br />
HOFFALT<br />
DANCING IN PARIS<br />
Il brand di maglieria basica HOFFALT<br />
nasce dalla creatività di due fratelli:<br />
Josua Hoffalt, ballerino della Paris<br />
National Opera e Lucas Hoffalt,<br />
stilista. Due artisti accomunati dallo<br />
spiccato senso estetico e dal knowhow<br />
tecnico richiesto per dare vita a<br />
una collezione maschile e femminile<br />
di luxury casual wear. I capi della<br />
collezione combinano qualità e<br />
comfort e sono perfetti sia per la<br />
danza che per la vita urbana di tutti<br />
i giorni. Maglie, T-Shirt, tutine, body,<br />
gonne, shorts, colli, berretti, leggings<br />
e scaldamuscoli sono alcune<br />
delle proposte, declinate in materiali<br />
di alta qualità fra cui poliammide,<br />
poliestere, viscosa,<br />
cotone pettinato, lana e modal.<br />
Hoffalt - tel. + 33 1 77152164<br />
www.hoffalt.com<br />
LUCA AIROLDI<br />
ESTATE COUTURE<br />
Per la collezione Boccadasse PE <strong>2017</strong>, LUCA<br />
AIROLDI si ispira alla Liguria, ai suoi colori, contrasti,<br />
borghi, silenzi e profumi. Una collezione<br />
dall’anima couture, leggera e colorata, che non<br />
segue i trend e le mode ma recupera i classici<br />
e li rivisita in chiave rilassata e moderna. Per<br />
questa collezione, il brand ha scelto quattro<br />
filati prodotti da GTI: Storm G, 100% seta, garzato,<br />
molto luminoso; Nepal, un filato in 100%<br />
lino ideale per riprodurre le corde e l’effetto<br />
delle reti; Stilo, 25% seta - 75% lino, e Siena,<br />
un filato lucido e morbido in 100% seta che<br />
rende il colore protagonista. Fra le proposte,<br />
maglie girocollo o con scollo a V, cardigan,<br />
abiti, gonne, giacche e cappotti, tutti lavorati<br />
artigianalmente e ultra raffinati.<br />
Luca Airoldi - info@lucaairoldi.com<br />
www.lucaairoldi.com<br />
Capi della collezione<br />
PE <strong>2017</strong><br />
di Natyoural.<br />
Le maglie<br />
reversibili<br />
di Jurta.<br />
JURTA<br />
REVERSIBLE KNITS<br />
JURTA è un brand di knitwear maschile<br />
artigianale e interamente made in<br />
Italy, che prende vita nella cornice<br />
della magnifica Costiera amalfitana. Si<br />
caratterizza per la sua maglieria tinto<br />
filo 100% reversibile, disponibile in<br />
un'ampia palette cromatica, curatissima<br />
nei dettagli e con la rimagliatura eseguita<br />
a mano. L'approccio alla lavorazione<br />
dei filati è originale, con l'adozione di<br />
tecniche uniche e innovative. Nelle<br />
proposte per l'inverno il cashmere più<br />
pregiato e la lana merino superfine sono<br />
i materiali di punta, mentre i capi estivi<br />
si sviluppano su base cotone. Jurta è<br />
presente in negozi multimarca selezionati<br />
di tutta Italia e molto presto inizierà la sua<br />
avventura anche all'estero.<br />
Treggroup s.r.l. - tel. +39 0818791555<br />
www.jurtaitalia.it<br />
NATYOURAL - IN & OUT<br />
Maglificio Po, forte di una tradizione di oltre ottant'anni nella lavorazione<br />
di fibre naturali di alta qualità per le sue linee di maglieria intima<br />
e moda, lancia ora NATYOURAL, una linea di abbigliamento in maglia<br />
arricchita in ogni serie da alcuni capi di intimo, coordinati per colori e<br />
filati alla maglieria esternabile. Si tratta di un prodotto di eccellenza,<br />
100% Made in Italy e completamente naturale, con capi piacevolissimi<br />
sulla pelle, concepiti per essere indossati a strati. La collezione, disegnata<br />
dallo stilista Giorgio Spina, sceglie uno stile raffinato, ricercato<br />
e moderno, ma al contempo essenziale, che ha come protagonista la<br />
qualità dei materiali e si distingue per i contrasti creati accostando nello<br />
stesso capo colori o tessuti diversi. Anche i colori, imperfetti e unici,<br />
sono naturali, realizzati con l'impiego di infusioni di erbe.<br />
Maglificio Po - tel. +39 011 4114814<br />
info@natyoural.it - www.natyoural.it
BARCELLONA<br />
080 Barcelona Fashion<br />
>ALDOMARTINS<br />
>ANEL YAOS<br />
>CUSTO BARCELONA<br />
>KRIZIA ROBUSTELLA<br />
>LEBOR GABALA<br />
>LOA BY LIDIA AGUILERA<br />
>MIRIAM PONSA<br />
>WOM & NOW<br />
>YERSE<br />
Foto Andrea Adriani
ALDOMARTINS
ANEL YAOS
CUSTO<br />
BARCELONA
KRIZIA<br />
ROBUSTELLA
MIRIAM<br />
PONSA
WOM<br />
& NOW
YERSE
andtowatch<br />
FINE EDGE<br />
CONTEMPORARY<br />
KNITS<br />
Il nuovo Corporate Brand di Brama<br />
propone una maglieria rilassata e<br />
cosmopolita, dall’allure Boho chic<br />
Il gruppo modenese Brama, trait d’union<br />
tra brand del lusso e retail premium, ha<br />
lanciato Fine Edge, una linea di knitwear di<br />
fascia alta che si inserisce in maniera organica<br />
nel portafoglio di marchi già distribuiti<br />
dall’azienda. La prima collezione, Pre-Fall<br />
<strong>2017</strong>, ha debuttato a gennaio <strong>2017</strong> nel<br />
corso della Fashion Week parigina. Il brand<br />
proporrà quattro collezioni ogni anno, con<br />
consegne mensili ai punti vendita, e verrà<br />
distribuito in tutti i paesi europei di competenza<br />
di Brama, in Russia e in Medio<br />
Oriente. Sarà presente nei migliori negozi<br />
multimarca, che sono il patrimonio clienti<br />
del gruppo Brama.<br />
Il team stilistico di Fine Edge si trova negli<br />
Stati Uniti e si ispira a uno stile premium<br />
contemporary, mentre la produzione è<br />
interamente italiana e impiega filati di<br />
altissima qualità e lavorazioni artigianali.<br />
Non è la prima volta che Brama si dedica<br />
alla produzione, anzi, il gruppo nacque<br />
nel 1956 come produttore, affiancando a<br />
partire dagli anni Novanta la distribuzione,<br />
attività per cui il gruppo è ora maggiormente<br />
conosciuto a livello internazionale.<br />
La collezione Fine Edge ha un fit oversize e<br />
offre una serie di pezzi iconici di maglieria<br />
femminile, che si adattano a ogni situazione,<br />
sia per il giorno che per la notte. Ogni<br />
pezzo ha dettagli studiati e particolari come<br />
gli orli sfrangiati, le frange o le maniche a<br />
campana. L’ispirazione è Boho chic, con<br />
un’attitudine cool e rilassata e un occhio<br />
di riguardo ai trend e allo street style delle<br />
città più cosmopolite del mondo.<br />
“Siamo molto orgogliosi di debuttare con<br />
questa nuova linea, perfettamente coerente<br />
con i brand che già offriamo in distribuzione<br />
ai nostri clienti. Sentivamo che mancava<br />
nel nostro portfolio un brand di knitwear<br />
di alta qualità, cool e fashion-oriented.<br />
Abbiamo deciso di lanciarlo e distribuirlo<br />
con il network che abbiamo costruito e<br />
implementato nel corso degli ultimi anni”,<br />
afferma Renzo Braglia, CEO di Brama.<br />
BRAMA Srl - Via dei Torrazzi, 41<br />
41122 Modena (MO) - Italy<br />
tel. +39 059 251664<br />
www.brama-group.com<br />
Alcune proposte<br />
della collezione<br />
Pre-fall <strong>2017</strong><br />
di Fine Edge.
MADRID<br />
mercedes-benz fashion week madrid<br />
MADRID<br />
>AILANTO<br />
>AMAI RODRÍGUEZ<br />
>DEVOTA & LOMBA<br />
>FRANCIS MONTESINOS<br />
>JUAN VIDAL<br />
>MARÍA ESCOTÉ<br />
>MARIA KE FISHERMAN<br />
>ULISES MÉRIDA<br />
Foto Andrea Adriani
AILANTO
AMAI<br />
RODRÍGUEZ
DEVOTA<br />
& LOMBA
JUAN<br />
VIDAL
FRANCIS<br />
MONTESINOS
MARÍA<br />
ESCOTÉ
ULISES<br />
MÉRIDA
MARIA KE<br />
FISHERMAN
close up<br />
HENRIK VIBSKOV<br />
PRADA<br />
CANVAS<br />
La maglia diventa una tela su cui<br />
dare vita a romantici paesaggi,<br />
opere d’arte astratta o di pop art,<br />
giocando con lavorazioni a intarsio,<br />
coloratissimi jacquard e superfici<br />
mosse a imitare le pennellate degli<br />
Impressionisti.<br />
Sweaters serve as canvases upon<br />
which to create romantic landscapes,<br />
abstract works of art or evocations<br />
of pop art, playing with intarsia<br />
work, brightly colored jacquards<br />
and energetic surfaces recalling the<br />
brushstrokes of the Impressionists.<br />
OFF-WHITE<br />
LUCIEN PELLAT-FINET
CARLO VOLPI<br />
IVANMAN<br />
DIVIDED<br />
Un gioco di taglia e cuci per maglie<br />
che sembrano nate da scampoli<br />
di altre maglie, riciclati e uniti tra<br />
loro alla bell’e meglio. Il risultato?<br />
Un divertente contrasto di cromie,<br />
punti e texture, contemporaneo e<br />
dall’allure shabby chic.<br />
A play of overlock stitchwork<br />
for sweaters that seem to have<br />
been created from the remnants<br />
of other knit items, recycled and<br />
joined together with an artful flair.<br />
The result is a contrast of colors,<br />
stitches and textures, boasting a<br />
contemporary shabby allure.<br />
SACAI<br />
DAMIR DOMA
close up<br />
CÉDRIC CHARLIER<br />
CHRISTOPHER RAEBURN<br />
FLUO<br />
Le cromie più sobrie, come il nero e il<br />
grigio, si arricchiscono di pennellate<br />
di giallo acceso e verde fluo. Un tocco<br />
sportivo e molto urbano, per stupire<br />
e dare la carica vitaminica giusta alle<br />
buie giornate d’inverno.<br />
The soberest, most understated colors,<br />
like black and gray have been enhanced<br />
by brushstrokes of bright yellow and<br />
fluorescent green. A sporty, very urban<br />
touch, to inspire awe and brighten<br />
gloomy winter days with a burst of<br />
vitamin-charged energy.<br />
Nº21 CHRISTOPHER RAEBURN
DEVEAUX<br />
N.HOOLYWOOD<br />
FOLK<br />
REVISITED<br />
Un classico della maglieria invernale<br />
handmade si reinventa senza perdere<br />
l’aspetto irregolare e ruvido proprio<br />
della lavorazione artigianale. Sulle<br />
passerelle, i pattern presi in prestito<br />
dalla tradizione precolombiana<br />
fanno tendenza, in un tripudio di<br />
lame e quetzal.<br />
A classic of handmade winter knits<br />
has been revamped without losing<br />
the charm of textured, rough surface,<br />
typical of craft-based workmanship.<br />
On the catwalks the patterns<br />
borrowed from the pre-Columbian<br />
tradition set an exciting trend, an<br />
explosion of lame and quetzal.<br />
DRIES VAN NOTEN<br />
FACETASM
close up<br />
GIORGIO ARMANI<br />
YMC<br />
HAIRY<br />
Calde, morbidissime e divertenti,<br />
le maglie “pelose” spopolano sulla<br />
passerella, scegliendo accostamenti<br />
inediti di colori e motivi. Mohair e<br />
angora sono i materiali protagonisti:<br />
naturalmente preziosi, irresistibili<br />
al tatto e molto sofisticati.<br />
Warm, soft as down and lots of fun,<br />
hairy sweaters are all the range on<br />
the catwalks, featuring unorthodox<br />
combinations of colors and motifs.<br />
Mohair and angora are the most<br />
important materials: naturally<br />
luxurious, irresistible to the touch<br />
and exquisitely sophisticated.<br />
PRADA Nº21
HAIDER ACKERMANN<br />
OAMC<br />
HERMÈS<br />
KOLOR
close up<br />
XIMONLEE<br />
YOSHIO KUBO<br />
OPEN UP<br />
Il knitwear maschile rifugge alla<br />
noia con aperture inattese, ma<br />
definite e posizionate con cura, in<br />
contrapposizione al trend dello<br />
sfilacciato/strappato di ispirazione<br />
punk. Ritagli e trafori mirano a<br />
scoprire la pelle oppure regalano<br />
indizi giocosi sull’outfit sottostante.<br />
Men’s knitwear is abandoning<br />
boredom with openings that are<br />
unexpected, but still well defined and<br />
positioned with care, in opposition<br />
to the trend toward frayed and<br />
torn effects inspired by the world of<br />
punk. Cut-out effects and openwork<br />
are intended to reveal bare skin<br />
or provide playful clues about the<br />
underlying garments.<br />
SONGZIO<br />
OAMC
GIVENCHY<br />
BMUET(TE) BY BYUNGMUN SEO<br />
THAT<br />
NECK<br />
I pullover abbinano colori<br />
e lavorazioni sobrie a scolli<br />
vertiginosi, a barchetta, over o<br />
rialzati. Lo scopo è stupire con<br />
il particolare, giocando con la<br />
costruzione stessa del capo, per<br />
dargli un twist moderno e fashion<br />
forward, ignorando ogni codice di<br />
genere.<br />
The sweaters combine sober colors<br />
and stitch work with very deeply<br />
cut necklines, boat neck, oversize<br />
versions and standing collars. The<br />
goal would seem to be inspiring<br />
amazement playing with the very<br />
construction of the garments, in<br />
order to imbue them with a modern,<br />
fashion-forward flair, disregarding<br />
all gender codesing.<br />
KATIE EARY<br />
LANVIN
close up<br />
ROBERT GELLER<br />
MISSONI<br />
SURFACE<br />
La maglieria si impreziosisce con<br />
lavorazioni complesse, contrasti<br />
arditi di punti e materiali, ricami<br />
e applicazioni estrose in grado di<br />
rendere unico ogni capo. I filati<br />
metallizzati e le perle sono alcuni<br />
degli elementi al servizio della<br />
creatività degli stilisti.<br />
Knits have been adorned with complex<br />
knit effect, bold contrasts in terms<br />
of stitches and materials, showy<br />
embroidery and applications capable<br />
of rendering any garment unique.<br />
Metallic yarns and beads are some of<br />
the elements serving to enhance the<br />
creativity of the designers.<br />
EMPORIO ARMANI<br />
ORDINARY PEOPLE
R .SWIADER<br />
SIBLING<br />
ZOO<br />
I motivi di ispirazione animalier<br />
tornano con forza nelle proposte<br />
per la prossima stagione fredda,<br />
reinventandosi nelle cromie e nei<br />
pattern, ma senza rinunciare mai<br />
alla loro allure grintosa e sexy.<br />
Animalier-inspired motifs are back<br />
with a powerful vengeance in the<br />
fashions for the upcoming fall-winter<br />
season, as they are re-invented<br />
in terms of chromatic values and<br />
patterns, but without ever foregoing<br />
their edgy, sexy allure.<br />
OVADIA & SONS<br />
SIBLING
H O M E W E A R<br />
B A G U T T A U N D E R W E A R B Y L A D Y G I O I A F A S H I O N L I C E N S E E<br />
info@ladygioiafashion.com 071/5906256
MILANO<br />
Milano Moda Uomo<br />
>CÉDRIC CHARLIER<br />
>DAMIR DOMA<br />
>DIRK BIKKEMBERGS<br />
>DOLCE & GABBANA<br />
>DSQUARED2<br />
>EMPORIO ARMANI<br />
>ERMENEGILDO ZEGNA<br />
>ETRO<br />
>GIORGIO ARMANI<br />
>MARCELO BURLON<br />
COUNTY OF MILAN<br />
>MARNI<br />
>MIAORAN<br />
>MISSONI<br />
>MOTO GUO<br />
>MSGM<br />
>Nº 21<br />
>PORTS 1961<br />
>PRADA<br />
>SALVATORE FERRAGAMO<br />
>YOSHIO KUBO<br />
Foto Andrea Adriani
CÉDRIC<br />
CHARLIER
DAMIR<br />
DOMA
DIRK<br />
BIKKEMBERGS
DSQUARED2
DOLCE &<br />
GABBANA
ERMENEGILDO<br />
ZEGNA
ETRO
EMPORIO<br />
ARMANI
GIORGIO<br />
ARMANI
MARCELO BURLON<br />
COUNTY OF MILAN
MARNI
MIAORAN
MOTO GUO
MISSONI
MSGM
PORTS 1961
Nº 21
PRADA
SALVATORE<br />
FERRAGAMO
YOSHIO<br />
KUBO
TIMONIER - distribuito da JOWA Srl - Magnago A (MI) - Italia - via Pace, 3 - tel. +39 0331 305060 - fax +39 0331 659316 - info@timonier.it - www.timonier.it
PARIGI<br />
Paris Mode Masculine<br />
PARIGI<br />
>ANN DEMEULEMEESTER<br />
>BALMAIN<br />
>BORIS BIDJAN SABERI<br />
>DIOR HOMME<br />
>DRIES VAN NOTEN<br />
>ÉTUDES<br />
>GIVENCHY<br />
>HERMÈS<br />
>JULIUS<br />
>KENZO<br />
>KOLOR<br />
>LANVIN<br />
>LOUIS VUITTON<br />
>OAMC<br />
>SACAI<br />
>VALENTINO<br />
>WALTER VAN BEIRENDONCK<br />
>WHITE MOUNTAINEERING<br />
>WOOYOUNGMI<br />
>WALES BONNER<br />
>Y PROYECT<br />
Foto Andrea Adriani
ANN<br />
DEMEULEMEESTER
BORIS<br />
BIDJAN SABERI
BALMAIN
DIOR<br />
HOMME
ÉTUDES
DRIES<br />
VAN NOTEN
FACETASM
GIVENCHY
HENRIK<br />
VIBSKOV
HERMÈS
JULIUS
KENZO
KOLOR
LANVIN
LOUIS<br />
VUITTON
OAMC
SACAI
VALENTINO
WALTER VAN<br />
BEIRENDONCK
WHITE<br />
MOUNTAINEERING
WOOYOUNGMI
Y PROYECT
eco&equo<br />
Filato della linea Recy di Pinori Filati.<br />
MANIFATTURA SESIA<br />
FILATI RESPONSABILI<br />
Da sempre lo sviluppo sostenibile è una priorità per<br />
MANIFATTURA SESIA, ottenuto senza sacrificare l'estetica del<br />
prodotto, fondamentale nel settore moda. Da questa premessa<br />
nascono i fi lati della linea Bio Sesia, realizzati con mischie di<br />
origine biologica e certificati da ICEA (Istituto per la Certificazione<br />
Etica Ambientale) in accordo allo standard definito dal Global<br />
Organic Textile Standards (GOTS). I filati impiegano<br />
fi bre naturali, vegetali o animali, prodotte e certificate secondo i<br />
criteri dell’agricoltura biologica e sono stati realizzati rispettando<br />
rigorosi standard nei processi di trasformazione, fabbricazione,<br />
confezionamento, etichettatura, commercializzazione e<br />
distribuzione. Questa scelta non si limita ai criteri ecologici, ma<br />
si stende alla responsabilità sociale, che coinvolge tutti i soggetti<br />
coinvolti, compresi lavoratori e fornitori.<br />
Manifattura Sesia - sales@mansesia.it - www.mansesia.it<br />
Slowool mulesing-free<br />
di Botto Giuseppe.<br />
FJALLRAVEN - LANA A KM 0<br />
Il marchio svedese di abbigliamento e accessori outdoor Fjällräven ha<br />
deciso di rilanciare la produzione di lana svedese per assicurare la completa<br />
tracciabilità nell’ambito della propria catena di produzione sul territorio<br />
nazionale. Tradizionalmente, le pecore svedesi vengono allevate per la loro<br />
carne, mentre la lana viene gettata via, perché molto deteriorata e dura,<br />
oppure utilizzata per la produzione di tappeti. Fjällräven ha voluto intervenire<br />
proprio su questi sprechi lanciando un progetto in collaborazione con<br />
la fattoria a gestione olistica della Svezia centrale. Fjällräven e l’allevatrice<br />
Natasha Skott hanno acquistato alcune pecore di una nuova razza svedese,<br />
chiamata Jämtlandsfår, che produce lana di fi nissima qualità, tra i 19 e i<br />
21 micron, in maniera sostenibile. Fjällräven sta inoltre collaborando con<br />
lavanderie, fi lature e maglifici per assicurare un prodotto realizzato al 100%<br />
in Svezia. Fjallraven - tel. +39 349 5327868 - www.fjallraven.com<br />
PINORI FILATI<br />
RECYCLING, REDUCING, REUSING<br />
La proposta per la PE 2018 di PINORI FILATI nasce dalle fi bre<br />
naturali, vegetali e animali, come cotone, lino, seta e cashmere,<br />
reinterpretate in modo originale e contemporaneo, anche<br />
con combinazioni inedite di fi bre man made. All'interno della<br />
collezione trova spazio una linea di fi lati nati dal riciclo di<br />
bottiglie di plastica e di maglie e jeans, di cotone e poliestere,<br />
che consentono di ottenere nuovi fi lati con caratteristiche<br />
uniche di mano, aspetto e fantasie, il tutto all'insegna della sostenibilità<br />
ambientale. Tutti i fi li con la dicitura Denim e Recy<br />
sono completamente riciclati e la loro tracciabilità è garantita<br />
dalla certifi cazione RCS.<br />
Pinori Filati - tel. +39 0574 54911 - www.pinori.it<br />
Bio Sesia.<br />
BOTTO GIUSEPPE<br />
QUALITÀ SOSTENIBILE<br />
Per festeggiare i suoi 140 anni, l'azienda biellese BOTTO GIUSEPPE<br />
ha lanciato un progetto davvero speciale. Si chiama Naturalis Fibra<br />
ed è una linea di fi lati che impiega soltanto lane superfini e cashmere<br />
che rispettano rigorosi cannoni di qualità e sostenibilità. La lana<br />
proviene da pecore allevate dall'azienda australiana Congi, che non<br />
sono state sottoposte a mulesing; mentre il filato vero e proprio è<br />
prodotto nello stabilimento dell'azienda a Tarcento, in Friuli, con<br />
l'impiego di energia pulita: idroelettrica e solare. Infine, la tintura<br />
dei fi lati prevede una selezione rigorosa dei coloranti e dei processi<br />
impiegati, effettuata dalla consulenza Eco Intelligent Growth e con la<br />
certifi cazione Cradle to Cradle, nel quadro della Fashion Positive Initiative.<br />
Il risultato è un filato stupefacente per valore etico e qualità.<br />
Botto Giuseppe - tel. +39 015 70481 - www.bottogiuseppe.com<br />
Lana prodotta<br />
in Svezia da<br />
Fjällräven.
NEW YORK<br />
fashion week men’s<br />
>BOSS<br />
>JOHN VARVATOS<br />
>KENNETH NING<br />
>N. HOOLYWOOD<br />
>OVADIA & SONS<br />
>PATRIK ERVELL<br />
>RAF SIMONS<br />
>ROCHAMBEAU<br />
>ZACHARY PRELL<br />
Foto Andrea Adriani
BOSS
JOHN<br />
VARVATOS
KENNETH<br />
NING
N. HOOLYWOOD
OVADIA<br />
& SONS
PATRIK<br />
ERVELL
RAF<br />
SIMONS
ROCHAMBEAU
ZACHARY<br />
PRELL
handmade<br />
Un kit We Are Knitters<br />
e un membro della<br />
comunity all'opera.<br />
WE ARE KNITTERS<br />
LAVORARE A MAGLIA È TRENDY<br />
Dopo il successo all'estero arriva in Italia WE ARE KNITTERS, un progetto nato nel<br />
2011 a Madrid su iniziativa di María José Marín e Alberto Bravo, con l'idea di invitare<br />
le nuove generazioni ad appropriarsi in chiave moderna dell'antica tradizione del<br />
lavoro a maglia. In soli 6 anni il brand si è trasformato in una marca internazionale,<br />
famosa per i suoi kit per maglia e uncinetto, per la qualità dei suoi gomitoli, ma, soprattutto,<br />
per aver creato una comunità online molto attiva ed eterogenea di amanti<br />
del knitting. I kit per maglia e uncinetto sono acquistabili su www.weareknitters.it e<br />
sono disponibili per tutti i livelli (principiante, facile, intermedio e avanzato). Arrivano<br />
in una busta di carta ecologica e riutilizzabile e includono gomitoli, ferri di legno<br />
di faggio realizzati a mano, pattern, ago da lana e l’etichetta We Are Knitters da<br />
applicare al prodotto finito. Diversi i materiali a disposizione, fra cui lana grossa, lana<br />
fine, cotone Pima, baby alpaca, lana merino superwash, fettuccia e la nuova capsule<br />
collection Kit Lana Fina 100% peruviana. I knitter possono accedere ai video<br />
tutorial e ai post del blog o scrivere direttamente a We Are Knitters per farsi aiutare e<br />
risolvere ogni problema. Il lavoro a maglia e uncinetto è un trend in crescita, che si<br />
è imposto prima in Germania, poi in Francia e infine in altri paesi europei. Oggi We<br />
Are Knitters vanta oltre 25.000 kit venduti in 20 paesi del mondo.<br />
We Are Knitters - www.weareknitters.it<br />
Cristal di Lana Gatto,<br />
filo ultra sottile di baby<br />
alpaca e lana merino<br />
con perline di<br />
vetro/cristallo.<br />
Una proposta<br />
Lineapiù Knit Art<br />
per la PE 2018.<br />
LANA GATTO<br />
LUMINOSA NOBILTÀ<br />
La collezione per l'autunno-inverno <strong>2017</strong>/18 di LANA GATTO<br />
insegue la luminosità dei filati e declina baby alpaca, cashmere,<br />
super Kid mohair e lana merino in tonalità naturali e in versione<br />
mélange, arricchiti da lurex e perline di vetro/cristallo per un<br />
risultato prezioso. Filati voluminosi ma leggeri, corposi ma non<br />
ingombranti e morbidissimi al tatto caratterizzano una proposta<br />
che celebra il lusso, sia nella scelta delle fibre sia nella piacevolezza<br />
sulla pelle. La linea classica sceglie la naturalità, la purezza<br />
dei colori e la qualità dei materiali, mentre in questa stagione la<br />
linea moda si lascia sedurre dalla luce e dagli effetti pelliccia,<br />
bouclé e mélange. Tollegno 1900 - tel. +39 015 242 9200<br />
www.tollegno1900.it<br />
LINEAPIÙ ITALIA<br />
FRESCA, RICERCATA, NATURALE<br />
La collezione Lineapiù Knit art di LINEAPIÙ ITALIA per la PE<br />
2018 si ispira a tutto ciò che rende la stagione calda divertente,<br />
rilassante e piacevole, con filati fantasiosi e innovativi per<br />
costruzioni e texture. Fra le principali novità abbiamo Ikat, che<br />
evoca il rattan con la sua struttura piatta, maltinta e dalla mano<br />
leggermente gommata; Kéramos, un filato lineare e rotondo<br />
che prende spunto dalla ceramica smaltata e decorata; Tag,<br />
il tubolare dalla mano crêpe per un effetto denim screziato;<br />
Rope, un filato fiammato e sfrangiato, che richiama le cime dei<br />
pescatori consumate dal mare, e Project, elegante rete di seta<br />
che ingabbia una piattina di lurex.<br />
Lineapiù Italia - info@lineapiu.com - www.lineapiu.com
London Fashion Week Men’s<br />
LONDRA<br />
>ALEX MULLINS<br />
>CHRISTOPHER RAEBURN<br />
>J.W. ANDERSON<br />
>JOHN LAWRENCE SULLIVAN<br />
>JOHN SMEDLEY<br />
>JOSEPH<br />
>KATIE EARY<br />
>KTZ<br />
>LIAM HODGES<br />
>SIBLING<br />
>SONGZIO<br />
>TOPMAN DESIGN<br />
>VIVIENNE WESTWOOD<br />
>WALES BONNER<br />
>XIMONLEE<br />
Foto Andrea Adriani
ALEX<br />
MULLINS
CHRISTOPHER<br />
RAEBURN
J.W. ANDERSON
JOHN<br />
LAWRENCE<br />
SULLIVAN
JOHN<br />
SMEDLEY
JOSEPH
KATIE<br />
EARY
KTZ
LIAM<br />
HODGES
SIBLING
SIBLING
SONGZIO
VIVIENNE<br />
WESTWOOD
TOPMAN<br />
DESIGN
WALES<br />
BONNER
XIMONLEE
Foto Andrea Adriani<br />
>BMUET(TE)<br />
BY BYUNGMUN SEO<br />
>CARLO VOLPI<br />
>ORDINARY PEOPLE<br />
>SANSOVINO 6<br />
>SULVAM<br />
>TIM COPPENS<br />
FIRENZE<br />
PITTI IMMAGINE UOMO<br />
BMUET(TE)<br />
BY BYUNGMUN<br />
SEO
ORDINARY<br />
PEOPLE
CARLO<br />
VOLPI
SANSOVINO 6
TIM<br />
COPPENS
SULVAM
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
PRIMAVERA/ESTATE2018<br />
NOMADIC<br />
KNITS<br />
Il viaggio, reale e metafisico, era il tema di Pitti Filati 80, un’edizione<br />
all’insegna dell’ottimismo che ha visto le migliori filature a livello<br />
internazionale presentare le loro collezioni per la PE 2018 a un<br />
pubblico esigente, affamato di novità e tendenze<br />
Progetto grafico Marco Zeni • Testi Andrea Lattanzi Barceló • Foto Annalisa Mazzoli
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
In questa pagina, nella pagina a fianco e in apertura. Alcuni<br />
momenti della 80ª edizione di Pitti Immagine Filati, dedicata<br />
alle proposte delle filature per la primavera-estate 2018.<br />
Gli spazi della Fortezza da Basso di Firenze hanno accolto<br />
ancora una volta l’appuntamento invernale con il salone<br />
Pitti Filati, in un’edizione di grande fermento conclusasi<br />
all’insegna dell’ottimismo. Oltre 4.350 buyer di tutto il mondo<br />
hanno affollato gli stand in cerca di novità e nuove tendenze,<br />
apprezzando la qualità e il savoir-faire che le migliori filature<br />
sanno esprimere. Rispetto a un anno fa, l’affluenza finale ha<br />
registrato un aumento del +3,5% dei compratori italiani, mentre<br />
sono cresciuti dell’1% quelli internazionali, superando le 1.800<br />
presenze.<br />
Crescono tutti i mercati esteri di riferimento, con la sola<br />
eccezione della Spagna e dell’Olanda, che hanno segnato una<br />
flessione nel numero delle presenze. Aumentano i compratori<br />
dalla Germania (+6%), dalla Francia (+8,5%), dal Giappone<br />
(+23%) e dalla Russia, quest’ultima con una performance<br />
strabiliante di +70%. Restano pressoché invariato il numero di<br />
compratori provenienti da Regno Unito, Stati Uniti, Cina, Hong<br />
Kong e Turchia.<br />
In termini assoluti, il Regno Unito si conferma in testa con<br />
271 compratori, seguito da Germania (243), Francia (1192),<br />
Stati Uniti (109), Spagna (90), Turchia (86), Giappone (84),<br />
Svizzera (82), Russia (76), Olanda (69), Svezia (41), Cina (35),<br />
Danimarca (31), Belgio (30) e Hong Kong (24).<br />
“Da Pitti Filati è arrivato un messaggio sicuramente positivo<br />
per la filatura internazionale – commenta Raffaello Napoleone,<br />
amministratore delegato di Pitti Immagine – in un momento<br />
complesso per il settore, che sconta le difficoltà e le incertezze<br />
degli scenari mondiali, a Firenze il salone ha visto tre giornate<br />
intense di attività. Con feedback molto positivi sulle nuove<br />
collezioni, sulla ricerca che le filature d’eccellenza italiane<br />
ed estere hanno presentato a un pubblico qualificatissimo<br />
di designer, uffici stile e operatori del settore. Un pubblico di<br />
compratori che abbiamo registrato in crescita, sia sul fronte<br />
estero che su quello italiano: e con soddisfazione dico che si<br />
tratta di una crescita in corso ormai da tre edizioni”.<br />
UNA FUCINA DI TENDENZE<br />
Accolto positivamente anche il nuovo Spazio Ricerca del salone,<br />
The Passenger, curato dal fashion designer Angelo Figus e<br />
dall’esperta di maglieria Nicola Miller. Il filo conduttore dell’area<br />
dedicata alle tendenze era il viaggio e i viaggiatori, con tanti<br />
spunti creativi presentati in maniera originale e accattivante
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
nel tema The Tent; il viaggiatore adrenalinico, appassionato di<br />
avventura e sport estremi, troverà il suo spazio nel tema The<br />
Jump; mentre in The Wheels la tradizione giapponese abbraccia<br />
il punk con un risultato chiassoso e ribelle.<br />
APPUNTAMENTI IMPERDIBILI<br />
Il tema di questa edizione invernale dei saloni Pitti Immagine<br />
era #PITTI DANCE OFF, un invito a muoversi a ritmo di musica,<br />
liberando energia ed esprimendo se stessi in completa libertà.<br />
A sintetizzare in maniera giocosa e ironica il concetto di<br />
“Dimmi come balli e ti dirò come vesti”, un finger tut, l’ormai<br />
tradizionale gesto della mano proprio delle sfide di street<br />
dance, destinato a diventare virale. La Fortezza da Basso si è<br />
trasformata così in una pista da ballo, grazie all’allestimento<br />
curato dall’architetto e designer Oliviero Baldini.<br />
Non poteva mancare l’appuntamento con il KnitClub, lo spazio<br />
in cui i migliori maglifici presentano il loro lavoro ai buyer, ai<br />
grazie all’allestimento curato da Alessandro Moradei.<br />
“La stagione PE 2018 è dedicata al viaggio - racconta Angelo<br />
Figus - Una nuova voglia di movimento e di scoperta di<br />
luoghi, persone e cose. La dimensione del viaggio è una<br />
dimensione di grande libertà. E ogni viaggio racchiude un<br />
modo di intendere la vita, gli spazi e le necessità primarie<br />
di ciascuno di noi. Ogni viaggio è una persona diversa<br />
che va alla ricerca di qualcosa di unico. Un bagaglio da<br />
preparare accuratamente, per vivere al meglio l’esperienza e<br />
la destinazione. Esiste un viaggio per ogni personalità e per<br />
ogni possibilità. Un viaggio per ogni esigenza che aspetta solo<br />
di essere vissuto. È questo lo spirito dello Spazio Ricerca di<br />
questa edizione.”<br />
Il progetto si articolava in nove temi diversi. The Walk esplora<br />
il mondo del pellegrinaggio, i luoghi della fede e del misticismo<br />
in un viaggio all’insegna della leggerezza; The Treat è il viaggio<br />
verso terre esotiche in cerca di purificazione e benessere; il<br />
viaggiatore low-cost che non pianifica niente e sceglie la sua<br />
destinazione all’ultimo momento è rappresentato dal tema<br />
The Anywhere; chi invece è alla ricerca del lusso e conosce<br />
benissimo quale sarà la sua destinazione si ritroverà nel tema<br />
The Rich; The Game incarna il viaggio ricco di attività sportive<br />
in stile old-school tradizionale; lo spirito home-exchange si<br />
respira in The Swap; quello selvaggio e libero di chi ama essere<br />
a contatto con la natura si trova - declinato in versione 2.0 -<br />
designer e agli uffici stile dei più famosi brand internazionali.<br />
Lo scopo è quello di alimentare idee e favorire l’integrazione di<br />
tutta la filiera, nel periodo del anno più propizio per il settore<br />
della maglieria.<br />
Fashion at Work, lo spazio che riunisce espositori italiani e<br />
stranieri specializzati in consulenze stilistiche, progettazione di<br />
punti e prototipi, stampa su maglia, macchine per maglieria,<br />
bottoni e minuterie, accessori e passamanerie, quaderni di<br />
tendenza e sistemi software, era presente al piano inferiore per<br />
aiutare i professionisti del settore a trovare nuove lavorazioni<br />
e spunti creativi all’avanguardia. Sempre al piano inferiore<br />
del padiglione centrale, non poteva mancare Moda Futuribile,<br />
un concept di Dyloan Studio arrivato alla sua quinta edizione,<br />
che questa volta aveva come tema Manufactury Allure, inteso<br />
come valorizzazione del processo creativo nella sua integrità. Il<br />
progetto partiva dagli input forniti dalla capacità tecnica delle<br />
aziende manifatturiere, interpretati dal punto di vista estetico<br />
dalla personale visione dello stilista Alberto Zambelli. Il risultato?<br />
spunti progettuali interessanti per designer e stilisti, frutto del<br />
coinvolgimento dell’intera filiera produttiva.<br />
Infine, Pitti Filati in sinergia con Vintage Selection - piattaforma<br />
di riferimento per la moda, la cultura e i nuovi trend del vintage<br />
- ha riservato uno spazio alla mostra Vintage Passenger, ispirata<br />
al tema-guida dello spazio ricerca, con una selezione delle<br />
collezioni presenti al salone della moda vintage che si svolgeva<br />
alla Stazione Leopolda in concomitanza con Pitti Filati.
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
LE PROPOSTE<br />
DELLE FILATURE<br />
CARIAGGI FINE YARNS<br />
La palette cromatica della collezione PE 2018 di Cariaggi<br />
è stata concepita per esaltare al massimo la leggerezza<br />
e l’impalpabilità delle fi bre più preziose. Cashmere e<br />
seta sono valorizzati da giochi di luce grazie al lurex<br />
e alle micro paillettes. Il cashmere, la lana merino, la<br />
seta e i cotoni vengono reinterpretati in titoli sempre<br />
più fi ni, con diversi effetti dai volumi estremi e con una<br />
consistenza soffi ce. Fra le novità, abbiamo Shining (67%<br />
Seta Mulberry, 33% lurex), leggero, lucente, fresco e<br />
trasparente; Gritty (59% cashmere 25%seta 16% lurex)<br />
con le micro paillettes più piccole sul mercato, per un<br />
effetto lucente ma impercettibili al tatto, e il freschissimo<br />
Curly (74% cotone Belize 26% seta Mulberry), che grazie<br />
alle numerose torsioni risulta non lineare, per un effetto<br />
più opaco e grintoso. Fra le novità c’è anche Linum<br />
Stampato, un nuovo fi lato realizzato in due diversi titoli<br />
che si differenziano in base alle fi nezze: Twilight ( 90%<br />
lino 10% cashmere – titolo NM 2/60), con stampa a 4<br />
colori che si intrecciano insieme, e Sandy (90% lino 10%<br />
cashmere – titolo NM 3.700), una reinterpretazione estiva<br />
del camoufl age dall’effetto fresco e grintoso.<br />
IAFIL<br />
Il cotone è il re della collezione IAFIL per la prossima stagione<br />
calda, tinto con coloranti rispettosi dell’ambiente e che<br />
esaltano le caratteristiche naturali del filato. Sono 4 le linee<br />
di produzione. In Timeless abbiamo i cotoni irrinunciabili,<br />
versatili ed eclettici; Fresh Feeling per i cotoni crêpe e lineari,<br />
freschissimi e dalla regolarità e resistenza eccezionali; 100%<br />
Pure offre cotoni “pilling and relaxation free”; mentre Precious<br />
propone lini, sete e filati man-made, garantendo la fornitura<br />
anche per lotti piccoli e piccolissimi. Punto di forza di Iafil<br />
resta lo Stock Service, che gestisce ordini a partire da 1 kg e<br />
in qualsiasi quantitativo, con garanzia di pronta consegna. A<br />
questo si affiancano I Magnifici di Iafil, con materiali pregiati<br />
e una semplicità apparente, risultato di sperimentazione e<br />
di creatività. Sono 4 le linee di produzione: Eminence per i<br />
filati preziosi per materia prima (Sea Island, Suvin, Giza 45,<br />
Peruvian Pima Cotton) e per lavorazione; i Transformers, che<br />
abbinano creatività e innovazione di struttura; i Glares, per fibre<br />
vegetali, animali e man-made in giochi di bagliori e costruzioni<br />
o i Vision, con soluzioni performanti che potenziano materie<br />
prime naturali come lino, canapa e peruvian pima cotton.<br />
MISTER JOE<br />
Per la PE 2018, Mister Joe propone filati fantasia, con<br />
giochi di strutture e di materie che uniscono natura e<br />
artifi cio. Troviamo cotoni rifasciati con poliammide e viscosa<br />
lucida dalla mano fl uida; lini sottilissimi contrapposti a<br />
titoli più importanti per aspetti armonici; filati vivaci, con<br />
ciniglie screziate che si accompagnano a spugnette sottili<br />
e catenelle scolpite; romantici cordonetti e fettucce di<br />
cotone, dalla mano morbida e delicata, arricchiti da stampe<br />
in colori pastello; fi lati in cui micro e macro fusioni creano<br />
impasti cromatici unici e fi lati scintillanti dagli aspetti unici<br />
armonizzati da una ricca palette di colori.<br />
MONTICOLOR<br />
Il microcosmo delle api e dei loro alveari ispirano la nuova<br />
collezione della fi latura bresciana, con filati che sembrano<br />
intrisi di pollini; fresche garze; mercerizzati scolpiti; bagliori<br />
metallici per capi tecnici, eleganti e femminili; bouclé dal<br />
CARIAGGI FINE YARNS,<br />
Sandy, 90% lino -10% cashmere<br />
IAFIL, Pima 21 e Puro 14<br />
100% cotone pima peruviano<br />
IAFIL, Pima 12 e Pima 12<br />
Lux in 100% cotone pima<br />
pereruviano mercerizzato.
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
MONTICOLOR,<br />
Multi-Charme, Metal degradè,<br />
75% VI - 13% PA - 12% PL<br />
TOLLEGNO 1900,<br />
Wooltech, 100% lana merino<br />
MANIFATTURA PECCI 1884,<br />
SoftCrêpe, 60% CO - 40% MD<br />
sapore artigianale, lini screziati; coloratissimi cotoni fiammati<br />
e denim che danno il meglio di sé in micropunti geometrici<br />
e modulari. Naturalmente, non manca lo stock service, con<br />
oltre 2000 varianti di filati e colorazioni.<br />
TOLLEGNO 1900<br />
La filatura biellese, regina della lana merino extrafine,<br />
presenta per la primavera-estate 2018 una Total Collection<br />
fatta di filati di lusso, classici e performanti. La lana merino<br />
extrafine si trova in purezza (Harmony) o assieme ad altre<br />
fibre esclusive come seta, viscosa e cashmere (Sultano,<br />
Délice, Vicky, Feeling); mentre la leggerezza è protagonista<br />
nei filati 100% lana merino extrafine, come Charme e New<br />
Royal, ideali per una maglieria finissima e ricercata. La<br />
trasversalità stagionale viene raggiunta con il filato Woolcot,<br />
che abbina l’elasticità e la morbidezza della lana merino<br />
extrafine alla freschezza del cotone. Per coloro invece che<br />
non rinunciano al cashmere nemmeno nella stagione calda ci<br />
sono Maharaja (100% cashmere pettinato) e Jasmine, in cui<br />
il cashmere sposa la seta. Nella serie Performance troviamo<br />
Montreal, Phantom, Pagoda, Corvette, Racing e Vantage,<br />
le proposte più versatili, confortevoli e total easy care che<br />
uniscono le proprietà e la naturalità della lana merino e del<br />
cashmere con l’innovazione tecnica (carbonio, Tencel, nylon).<br />
MANIFATTURA PECCI 1884<br />
La collezione PE 2018 di Pecci Filati è stata concepita come<br />
un modulo a stagionalità unica, in un tentativo di adeguarsi<br />
al trend che vuole proposte sempre più versatili e interseasonal,<br />
in linea con un contesto globale e caratterizzato<br />
da forti e continui cambiamenti. L’azienda ha deciso di<br />
tenere conto delle nuove esigenze di consumo, in termini<br />
di tempistiche, bisogni e utilità, senza trascurare il design<br />
e i trend moda. Abbiamo così filati a mano calda in alpaca/<br />
cotone e cashmere/lino; viscose tecniche mano neoprene<br />
o crêpe; effetti vintage con lino e nylon a vista, oppure filati<br />
preziosi in seta/lino o 100% seta. Filati Naturali incentra<br />
da sempre la sua ricerca nell’ambito delle fibre naturali,<br />
come seta, lino e cashmere, ma si apre anche alle fibre<br />
sintetiche in cerca di filati sempre più performanti. La forza<br />
del marchio sta nella capacità di assecondare le richieste<br />
del mercato con una base di collezione molto ampia e<br />
articolata. La serie dedicata alla seta Schappe offre varie<br />
soluzioni di torsione con un risultato prezioso, mentre i<br />
colori abbracciano il bianco ottico in cerca di sofisticati<br />
effetti chiné. Abbiamo inoltre diverse proposte di fibre nobili<br />
miste al lino. Anche la palette cromatica si rinnova in chiave<br />
contemporanea, affiancando alle tradizionali tonalità naturali<br />
colori forti come arancio, giallo e blu elettrico.<br />
FILITALY-LAB<br />
L’azienda pratese, specializzata nella produzione di<br />
filati pettinati, cardati e soffiati di alta qualità, lancia una<br />
collezione composta da filati classici lineari e fantasia<br />
che impiegano fibre nobili - come baby alpaca, baby<br />
lama, yak, cashmere e baby camel - che richiedono una<br />
grande esperienza e sensibilità tecnica per i processi di<br />
preparazione e filatura complessi, abbinate ad altre fibre<br />
naturali e tecnologiche, in finezze che spaziano dalla 3 alla<br />
18. Le composizioni pregiate come seta e cotone esibiscono<br />
preziosi effetti stampati, metallizzati e iridescenti; mentre<br />
alcuni filati classici e lineari in lino/seta, lino/cotone, cotone,<br />
canapa e lino si sposano con la poliammide per un effetto<br />
bagnato o con la viscosa per un effetto lucido.<br />
E.MIROGLIO<br />
Per la collezione PE 2018 l’azienda sceglie luminosi pastelli<br />
a evocare cromie orientali e vetrate decorate. La natura è<br />
presente con i verdi, dai toni freschi e acidi alle sfumature
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
della vegetazione, pensati per essere abbinati al senape e<br />
al terracotta. Varie coloriture rosate richiamano il tramonto;<br />
mentre i colori più caldi si fanno tenui, evolvendo dal<br />
rosso verso agli arancioni e i gialli. I filati possono essere<br />
brillanti, naturali o tenui, oppure tutte queste cose insieme.<br />
La lucentezza viene data dal lurex e dal nylon, ma anche<br />
dall’acciaio, in maniera più sobria e sofisticata. Il cotone<br />
arriva sotto forma di fine crêpe e con un leggero effetto garza,<br />
oppure con un aspetto più rustico e open end.<br />
MILLEFILI<br />
Millefili propone un’ampia scelta di viscose sottili, stretch e<br />
croccanti in versione lucida o opaca per capi confortevoli ed<br />
eleganti. Ha deciso inoltre di ampliare la sua gamma di filati<br />
tecnici, pensati per capi sportivi e attuali. Il lino e il cotone<br />
si uniscono al poliestere metallizzato in strutture complesse,<br />
mentre i cotoni ricostruiti e intrecciati rivisitano il mondo<br />
Chanel in chiave contemporanea. Le fibre più pure di lino<br />
e cotone si declinano in una palette sobria e in mouliné<br />
profondi, e si mescolano alle viscose dalle linee pulite per una<br />
maglieria sofisticata. Strutture arruffate di cotone nei titoli fini<br />
movimentano i capi più basici, con una parte tenuta lineare e<br />
pulita per sfruttare la gamma di colori ampia ed attuale.<br />
PINORI FILATI<br />
La primavera-estate 2018 di Pinori parte dalle fi bre<br />
naturali, come cotone, lino, seta, e cashmere, in mischia<br />
tra di loro o reinterpretate con combinazioni inedite di<br />
fi bre artifi ciali per esaltare aspetti metallici, cangianti,<br />
traslucidi o effetti bagnati e drappeggi scivolosi. Si tratta<br />
di una collezione eclettica e contemporanea: dai fi lati<br />
sottilissimi, fl uidi, cangianti con effetti crêpe opachi, si<br />
passa a fettucce e ingabbiati in fantasia di colore e di<br />
stampa contrapposti ad effetti lucidi e metallici, dalle<br />
spugne e bouclé uniti e multicolore con effetti strappati<br />
e maxi Vintage, ai fi lati metallici dalla mano scivolosa ma<br />
leggermente scattante. Infi ne, tutti i fi lati con le diciture<br />
Denim e Recy sono nati dal riciclo di maglie e jeans, di<br />
cotone e poliestere, in un processo interamente tracciabile<br />
grazie alla certifi cazione RCS.<br />
LINEAPIÙ ITALIA<br />
La collezione per la PE 2018 della filatura fiorentina si<br />
articola in sette temi principali. Space Spring supera le<br />
barriere stagionali, unendo tecnologia e benessere con un<br />
look minimal (Menta, Macro); la viscosa è protagonista in<br />
Tech Beauty, che raccoglie filati epidermici e molto elastici,<br />
affiancati a luminosi effetti seta e semitrasparenze (Michelle,<br />
Linda); in Tech Luxury troviamo materiali inediti, sofisticati<br />
e molto performanti (Cupro, Sigma); Paper Knit è la novità<br />
assoluta di stagione, con filati di carta che si rifanno all’arte<br />
tradizionale giapponese della carta fabbricata a mano (Carta,<br />
Mars); Super Nature propone filati di cotone e lino dalle<br />
lavorazioni inedite (Spoon, Rail Oxyd); in Flower Pigments<br />
l’Oriente incontra l’Occidente, all’insegna dei colori naturali e<br />
dell’artigianalità (Bouquet Color, Minerale); infine, abbiamo<br />
Shining Crystal, filati di seta ispirati al quarzo puro, molto<br />
leggeri e sofisticati (Rachel, Shiva, Century e Pandora).<br />
IGEA<br />
La collezione PE 2018 di Igea ha come tema i nuovi<br />
modi di abitare e di viaggiare. Si celebra la nobiltà delle<br />
fi bre naturali, mentre acetati e Tencel sono ottenuti da<br />
processi eco-sostenibili. Fra le proposte, viscose fluide che<br />
inseguono un’eleganza sportiva e performante; filati molto<br />
complessi che esibiscono aspetti materici con nuovi intrecci<br />
e contaminazioni creative; nastri e fettucce dalle titolazioni<br />
importanti; cartacei spiralati, laminati, goffrati e stampati o<br />
lini e cotoni dialogano con rilievi e strutture dalle superfici<br />
increspate, interrotte e irregolari.<br />
E.MIROGLIO, Sari 90% cotone<br />
pettinato - 10% PA; Iram 95%<br />
VI - 5% EA; Naif 80% cotone<br />
makó - 20% PA.<br />
IGEA, Glimpse<br />
67% PL - 33% PA.<br />
IIF, Frizzante 70% VI - 30% PA -<br />
15% PL metallizzato.
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
FILPUCCI, Lattice 82% nano PA<br />
- 18% Elité + Halley, 82% CU -<br />
18% PL metallizzato.<br />
BIELLA YARN, Plume<br />
100% lana merino.<br />
DI.VÉ, Urban 100% CO +<br />
Confort 90% PA - 10% EA<br />
TODD & DUNCAN<br />
L’artista svedese Hilma af Klint influenza la palette cromatica<br />
vibrante e il mood mistico e spirituale della collezione Todd &<br />
Duncan per la PE 2018. Non mancano riferimenti ai colori<br />
delle serate tiepide sulle coste scozzesi; influenze tessili di<br />
altri paesi e continenti - come i tessuti congolesi Kuba - o<br />
suggestioni che arrivano dalle fotografie dei grattacieli di Hong<br />
Kong realizzate da Michael Wolf. Fra le novità di stagione<br />
un filato in 100% cashmere ultraleggero e una famiglia di<br />
mouliné e ritorti in 100% cashmere proposti in 2 titoli.<br />
FILPUCCI<br />
L’azienda Toscana mette in campo la sua esperienza e le<br />
sue radici nella tradizione artigiana per offrire microfinezze<br />
stupefacenti con effetto seconda pelle; ibridi di fibre naturali<br />
e artificiali interamente eco-friendly che garantiscono<br />
performance tecniche eccezionali, e filati duttili e versatili.<br />
I filati esplorano inoltre fibre naturali più nuove e rare, ma<br />
sempre all’insegna della sostenibilità ambientale, come il<br />
cupro di Asahi, ricavata dall’impiumatura che avvolge il<br />
guscio di seme di cotone (Gesso); il Tencel, che si ricava dal<br />
legno e ha proprietà assorbenti, cosmetiche e antibatteriche<br />
(Meringa); e viscolife, acetato di cellulosa, con ottime<br />
performance tecniche dal basissimo impatto ambientale<br />
(Crisalide). Fra le proposte più tecnologiche abbiamo il<br />
filato Lattice, realizzato con nylon con finezza 7 micron,<br />
serico e dall’aspetto vellutato, con un’elevata resistenza<br />
all’abrasione. Nella tendenza Athleisure abbiamo filati fashion<br />
e al contempo performanti e easy-care, come Vinile, Cipria e<br />
Lucciola; fra i naturali di alta gamma spiccano filati materici<br />
come Yucca, Lievito, Loop, Lollipop, Pergamena, Damier e<br />
Bonton; mentre nelle viscose abbiamo proposte interessanti<br />
fra cui Roller, Nebula, Vigore, Writer, Essenza e la versione<br />
60.000 di Vismat60.<br />
BIELLA YARN BY SAFIL/SÜDWOLLE<br />
La collezione PE 2018 di Biella Yarn offre lane estive,<br />
finissime e impalpabili, molto versatili e dalle performance<br />
elevate. I filati esibiscono una mano crêpe, asciutta e<br />
mossa. Fra i filati sottili di alta gamma che impiegano la lana<br />
merino superfine abbiamo Brisbane, Bunbury, Lismore e il<br />
best seller Plume, nato dalla tecnologia X-Compact, in grado<br />
di dare un aspetto liscio, luminoso, compatto e no pilling.<br />
Nei blend naturali estivi la lana abbraccia il lino, la seta e il<br />
cotone, per proposte come Linus, Brezza, Frizzly, Dawa e<br />
Milo. Infine, funzionalità e moda nascono dall’unione della<br />
lana con il Tencel, per filati lucenti come ad esempio Miage.<br />
FABIFIL<br />
Fra le novità dell’azienda pratese abbiamo Norda, un<br />
leggero bouclerino di cotone ideale per un effetto spugna<br />
dalla mano irregolare; Funky, in cotone fine stampato a più<br />
colori; Ibisco, con cotone soffiato all’interno di una rete di<br />
poliestere lucido, con un risultato glossy che permette giochi<br />
di trafori e punti dall’effetto bagnato; il leggero bouclerino<br />
bicolore Slam, ideale per creare effetti felpa dall’allure<br />
grunge-chic e il versatile Elicot, in fresco cotone stretch che<br />
offre un aspetto rustico naturale e performance sportive.<br />
BOTTO GIUSEPPE<br />
L’azienda si concentra sulla ricerca di soluzioni sostenibili e<br />
sul minimalismo per offrire una collezione di filati dalle linee<br />
essenziali che imitano i ritmi della natura e della vita. Fra le<br />
proposte più interessanti abbiamo il filato Slowool della linea<br />
Naturalis Fibra, prodotto da pecore australiane mulesing<br />
free, e il filato Tussah, in cui la seta selvaggia dalla finezza<br />
inimitabile è la protagonista assoluta. Questa seta crueltyfree<br />
proviene dalla raccolta di ciò che rimane dei bozzoli<br />
dopo la nascita delle farfalle, senza quindi uccidere i bachi.
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
I fi lati sono prodotti nello stabilimento friulano dell’azienda<br />
con l’impiego esclusivo di energia idroelettrica e solare.<br />
ACCADEMIA - INDUSTRIA ITALIANA FILATI<br />
Accademia articola la sua collezione PE 2018 in quattro<br />
linee principali. Nella prima il cotone raggiunge finezze<br />
infinitessimali (Voile), presenta strutture più grosse e<br />
granulose (Dylan) o mélange dall’aspetto naturale (Voice);<br />
mentre le viscose sono stretch e tattili, con stampe millerighe<br />
(Tipo, Tipo printed e Tipino). La seconda linea raccoglie<br />
lini puliti ed essenziali che evocano il desserto (Line e Line<br />
Imprimé); giocano con le trasparenze (Evelyn); si prestano<br />
per maglie traforate nelle titolazioni più grosse (Harley) oppure<br />
si fanno sofisticati con l’inserimento di paillettes (Chopper). La<br />
famiglia Techno&Light sceglie la leggerezza, con costruzioni<br />
imbottite a base cotone, in versione opaca o lucida; mentre la<br />
linea Couture gioca con i bagliori del lurex su viscosa (Mirror)<br />
e su cotone (Notturno) e con i fili trasparenti (Fishing).<br />
IIF - Industria <strong>Italiana</strong> Filati propone una serie di filati per capi<br />
basic e performanti che hanno la viscosa come protagonista<br />
(Spring Crepe, Corsa e Nancy) o il cotone (Ponte e Aston);<br />
una serie eco-friendly dedicata ai filati riciclati; una famiglia<br />
dedicata al lurex, che illumina con bagliori metallici la viscosa<br />
e il cotone, e, come new entry della collezione, un pacchetto<br />
di 6 filati no-season, come garze di mohair e alpaca, miste di<br />
lana e nylon e viscose a mano calda.<br />
MANIFATTURA SESIA<br />
La fi latura novarese sceglie per la PE 2018 fibre naturali di<br />
qualità, come seta, lino e cotone, in purezza o in mischia<br />
con fi bre man-made più tecniche e performanti. Prosegue<br />
inoltre l’impegno in chiave green, con lavorazioni rispettose<br />
della materia prima e della natura. Così, le lane dell’azienda<br />
non vengono trattate con cloro, un processo che ne evita<br />
l’infeltrimento e il restringimento ma che produce acque<br />
refl ue industriali inquinate con tossine di diossina. In<br />
alternativa, applica procedimenti per eliminare le punte<br />
delle scaglie della lana impiegando l’ozono e il perossido<br />
di ossigeno, che durante il trattamento delle acque reflue<br />
si scindono in ossigeno ed acqua. Sempre con questa<br />
fi losofi a è nato Bio Merino, un filo in lana merino extrafine<br />
che impiega materia prima biologica e un trattamento per<br />
renderla irrestringibile privo di cloro.<br />
FILATURA DI POLLONE<br />
La fi latura biellese offre fra le sue novità per la PE 2018<br />
Azalea e Mimosa, due fi lati in seta e cotone perfetti per<br />
capi classici e senza tempo e Lidia, mischia in viscosa,<br />
seta e lino che consente di realizzare capi con pesi<br />
specifi ci diversi. Non mancano le proposte classiche, con<br />
cashmere per il passaggio dall’inverno alla primavera,<br />
anche in mischia con la seta (Monny) per tinto capo e<br />
stampati, o con il cotone (Castore) per basici chic; seta<br />
leggera dalla mano calda (Cristal) oppure in versione più<br />
fresca in mischia con il cotone (Silk Fusion) e i classici<br />
misti lino (Vela e Fresco) per una maglieria più estiva.<br />
MANIFATTURE SESIA, Sudan<br />
100% CO Crêpe + Lumis 65% LI<br />
- 21% CO - 7% PM - 7% PA.<br />
FILMAR, Frescolino 70% cotone<br />
Supima - 30% LI<br />
ALPES, Corallino 55% LI -<br />
45% PA.<br />
ALPES<br />
Le viscose della collezione Alpes puntano su leggerezza,<br />
freschezza e fl uidità e si declinano in versione liscia o<br />
increspata, luminose o opache, compatte e gommose o<br />
scattante ed elastiche. Il lino spazia dai filati più sottili ed<br />
eleganti a quelli più ruvidi che esaltano l’aspetto naturale.<br />
In mischia con la viscosa esibisce superficie traslucide,<br />
mentre assieme al cotone offre una mano più vegetale.<br />
I fi lati in cotone pettinato compact sono semplici e preziosi,<br />
ideali per maglie classiche o sportive. Troviamo anche
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
BARUFFA, K-Wool.<br />
HF FILATI - LORIS.<br />
HF FILATI - LORIS<br />
eleganti cordonetti in cotone Makò e finissimi crepe, freschi<br />
e confortevoli al tatto. Il colore è protagonista nei cordonetti<br />
in cotone compact, con stampe arcobaleno o in versione<br />
monocolore a spruzzo. Nei cotoni pettinati fiammati,<br />
screziati, mélange e mouliné l’imperfezione diventa un<br />
plus, con la possibilità di dare vita a maglie dal sapore<br />
tecnologico-artigianale.<br />
FILMAR<br />
Il cotone 100% Egitto resta il protagonista assoluto della<br />
collezione Filmar, sempre più sostenibile e rispettoso<br />
degli uomini e della natura. Dall’unione fra il cotone più<br />
pregiato al mondo, il Giza 45, con il cashmere più puro<br />
nasce Mako Cachemere 45, mentre Zero Bio è un filato<br />
tracciabile, etico e biologico in 100% cotone fornito soltanto<br />
on demand. Si riconferma per la PE 2018 il filato Nilo,<br />
nato dall’iniziativa Cottonforlife: 100% biologico Egitto<br />
a fibra extra lunga. Filoscozia propone la terza edizione<br />
del filato in 100% cotone Egitto gasato mercerizzato di<br />
altissima qualità che, grazie a una sapiente lavorazione,<br />
acquisisce lucentezza, regolarità, resistenza al pilling e<br />
un’eccezionale resa del colore. Nella linea Compact Zero<br />
Pilling, arrivata alla sua 5º edizione, nasce Zero Creative<br />
Suite, un articolo altamente personalizzabile e disponibile<br />
anche in piccole quantità per campionature. Fra i nuovi titoli<br />
della linea abbiamo Afromood, che abbina il lino al cotone;<br />
Parka in cotone e poliammide; Steel in cotone e acciaio<br />
e Ombra, 100% cotone gasato mercerizzato/fettuccia. La<br />
linea Natural Essences Flavored Cotton introduce Setino,<br />
Frescolino, Floral e Floral 12, realizzati con Supima cotton<br />
o cotone crepe, combinati, rispettivamente, con seta, lino e<br />
cashmere.<br />
ZEGNA BARUFFA LANE BORGOSESIA<br />
Baruffa, Chiavazza e Botto Poala presentano una<br />
collezione all’insegna della funzionalità, per un guardaroba<br />
perfetto da portare in viaggio, con titoli ultra fi ni per maglie<br />
leggere e versatili, oppure rotondi e multipli per capi<br />
più strutturati e sartoriali. K-Wool Comfort è ingualcibile<br />
e ultra assorbente; mentre Cashwool Tefl on, Millenium<br />
Tefl on e Wuky sono ricoperti da una barriera invisibile che<br />
protegge dall’acqua e da macchie oleose. I fi lati Cannes e<br />
Dragon Maxi si prestano per una maglieria più strutturata<br />
e corposa; mentre la freschezza, must della stagione, è<br />
garantita dai fi lati Antibes e Holiday.<br />
LANIFICIO DELL’OLIVO, Gossip<br />
51% LI - 37% PL -<br />
10% PL metallizzato - 2% PA.<br />
LANIFICIO DELL’OLIVO<br />
La collezione per la PE 2018 si articola in cinque temi<br />
o famiglie. Gli Special Bright esibiscono effetti lucidi,<br />
metallici e iridescenti dati dal lurex: da solo, per una<br />
maglieria più audace, oppure assieme a fi lati più<br />
caldi e opachi per regalare inaspettati punti luce. Les<br />
Oxydes abbinano viscosa e poliestere per creare giochi<br />
di luce fashion con uno stile classico. Si tratta di una<br />
composizione versatile, che in estate può essere utilizzata<br />
da sola, mentre in inverno abbraccia altri fi lati più caldi<br />
come mohair, alpaca e lana. La serie Gems of Egypt<br />
impiega una fi bra di cotone di lunghezza, fi nezza e<br />
resistenza eccezionali, trasformata utilizzando una tecnica<br />
che ne riduce la naturale pelosità e garantisce durabilità<br />
e comfort superiori. Scent of Linen unisce la freschezza<br />
e leggerezza del lino a una tecnica di fi latura moderna.<br />
Unito al poliestere ampia le varietà tintoriali e cromatiche<br />
e migliora le performance tecniche. Abbiamo infi ne<br />
una famiglia di fi lati dedicati all’uomo, con fi lati, colori e<br />
punti maglia interpretati in chiave maschile, che trovano<br />
l’equilibrio perfetto tra stile classico e linee creative.
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
PRECIOUSNESS<br />
Fresca, lucente, naturale e morbida, la seta è il filato prezioso<br />
per eccellenza. Frutto di una tradizione antichissima si declina<br />
in chiave moderna con lavorazioni ricercate e mischie inusuali,<br />
anche in versione selvaggia o cruelty-free<br />
1<br />
Fresh, lustrous, natural and supple, silk represents the luxurious<br />
yarn par excellence. The fruit of an ancient tradition it takes on<br />
a modern guise thanks to sophisticated processes and unusual<br />
blends, including wild and cruelty-free versions<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1. BOTTO GIUSEPPE, 100% Seta selvaggia Tussah<br />
2. BOTTO POALA, Dragon 100% SE<br />
3. BIELLA YARN, Brezza 60% lana merino - 40% SE<br />
4. FILATURA DI POLLONE, Dalia 93% SE - 7% Lurex<br />
5. CARIAGGI FINE YARNS, Shining 67% SE - 33% Lurex<br />
6. FILITALY-LAB, Cosmopolitan Printed 100% SE<br />
7. MANIFATTURA SESIA, Prestige 100% SE + Glacé 70% CO - 30% PL
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
LIGHTNESS<br />
Effetti vaporosi, 3D o second skin, per maglie ariose che si<br />
appoggiano leggiadre sulla pelle, lasciando spazio ai trafori e alle<br />
trasparenze. Titolazioni sempre più fini per volumi estremi, senza<br />
rinunciare alla morbidezza<br />
1<br />
Vaporous, 3D or second-skin effects for fluffy sweaters that caress<br />
the skin lightly, leaving plenty of room for evocative openings and<br />
transparency. Increasingly fine counts for extreme volumes, but<br />
without foregoing softness<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1. MONTICOLOR, Helix - Sculpted cablè 100% cotone mercerizzato; Coco - Chanel<br />
inspired 65% CO - 15% VI - 18% PA - 2% PL<br />
2. LANIFICIO DELL’OLIVO, Qutun 100% cotone makó<br />
3. MANIFATTURA SESIA, Mango 70% LI - 30% CO + Glacé 70% CO - 30% PL<br />
4. BIELLA YARN, Maura 54% lana merino - 46% CO<br />
5. IAFIL, Stardust 100% PA monobava<br />
6. FABIFIL, Norda 62% CO - 38% PA
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
PERFORMANCE<br />
Per maglie easy care dall’allure sporty-fashion, da piegare e mettere<br />
in borsa senza paura. Il connubio fra tecnologia e fibre naturali dà<br />
vita a fi lati moda innovativi, che garantiscono traspirabilità, elasticità,<br />
resistenza e comfort<br />
1<br />
Easy-care sweaters with a sporty-fashion allure, perfect for folding up<br />
and slipping into a handbag without worrying. The marriage between<br />
technology and natural fibers is giving rise to innovative fashion yarns<br />
that guarantee breathability, elasticity, strength and comfort<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1. LINEAPIÙ ITALIA, Minerva 75% Rayon Viscosa - 25% Elité (PL)<br />
2. PECCI FILATI, Crunch 94% VI - 6% Elité (PL)<br />
3. FILPUCCI, Culto 68% VI - 32% PA stretch<br />
4. ACCADEMIA, Fitness 96% VI - 4% PBT<br />
5. PINORI FILATI<br />
6. TOLLEGNO 1900, Phantom 60% lana merino ultrafi ne - 40% PA siliconizzata<br />
7. FABIFIL, Elicot 85% CO - 15% PBT
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
TRANSVERSALITY<br />
La maglieria diventa sempre più interseasonal, nei materiali o<br />
nell’aspetto, per adattarsi con stile ai cambiamenti climatici e ai<br />
contesti più urbani: proposte sottili dalla mano calda o più corpose<br />
ma fresche, la parola chiave è ‘versatilità’<br />
1<br />
Knits are becoming increasingly inter-seasonal in terms of both<br />
materials and looks, adapting themselves to the climate changes and<br />
urban landscapes with style: thin garments with a warm feel or ones<br />
with more body but still fresh, the operative word here is versatility<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1. IGEA, Wrap 44% PL - 38% CO - 18% PA<br />
2. TOLLEGNO 1900, Woolcot 53% lana merino extrafi ne - 47% CO<br />
3. IGEA, Sly 100% CO<br />
4. MISTER JOE, Xenon 100% CO<br />
5. E.MIROGLIO, Heaven 70% VI - 30% PL stretch + Ruffle 55% CO - 39% PC - 6% PA<br />
6. PECCI FILATI, Spritz 74% CO - 26% PA<br />
7. FILITALY-LAB, Mojito 92% CO - 8% PA
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
LINEN<br />
Assorbente, resistente ed elegante, la fibra regina dell’estate mostra<br />
il suo lato più sofisticato nei titoli fini e quello più rustico e dal sapore<br />
artigianale in quelli grossi. Il blend con altre fibre, naturali o<br />
man-made, offre infi nite possibilità creative<br />
1<br />
Adsorbent, strong and elegant, the queen of fibers for the summer is<br />
revealing its most sophisticated side in fine counts and more rustic<br />
ones, with a handcrafted flair in the course versions. The blends with<br />
other fi bers, natural or man-made, offer infinite creative potential<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1. FILATURA DI POLLONE, Vela 55% LI - 45% SE<br />
2. MANIFATTURA SESIA, Malaga 66% LI - 34% CO + Gala 100% SE + paillettes<br />
3. ALPES, Sirte Fiammato 53% LI - 47% CO<br />
4. ACCADEMIA, Evelyn 61% VI - 27% LI - 12% PA<br />
5. BARUFFA, Ginepro 62% LI - 38% WV<br />
6. BOTTO GIUSEPPE, LI - SE<br />
7. LANIFICIO DELL’OLIVO, Tiger 38% LI - 27% VI - 35% PL
PITTI IMMAGINE<br />
FILATI<br />
METAL<br />
I bagliori dell’oro, dell’argento e del bronzo sono protagonisti di una<br />
moda notturna, contemporanea e di ispirazione high-tech. Seta,<br />
viscosa, cotone o lino fanno scintille grazie a lavorazioni particolari<br />
o alla sintonia con lurex, paillettes e fili metallici<br />
1<br />
The gold, silver and bronze highlights are the protagonists of a<br />
nocturnal fashion vision, highly contemporary and imbued with a<br />
high-tech inspiration. Silk, viscose, cotton and linen are generating<br />
sparks, thanks to special knit effects or interventions<br />
of shimmering Lurex, sequins and metallic strands<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1. PINORI FILATI<br />
2. MILLEFILI, Lost 70% VI - 30% PL + Bling-Ring; Lost + L’inossidabile 84% LI -<br />
11% PL metallizato - 5% PA<br />
3. E.MIROGLIO, Kos 80% Rayon Viscosa - 10% PL metallizzato- 10% PA + Heaven<br />
70% VI - 30% PL stretch; Metal 68% Rayon Viscosa - 32% ME inox<br />
4. MISTER JOE, Graffito 71% CO - 29% VI<br />
5. FILPUCCI, Barocco 86% CO - 14% PL metallizzato<br />
6. LINEAPIÙ ITALIA, Pandora 50% PA - 32% Rayon Viscosa - 18% fi bra metallizzata<br />
7. FILMAR, Steel 80% CO - 20% acciaio
fibre&filati<br />
Un’immagine dello<br />
stand Filmar durante<br />
l’ultima edizione di<br />
Pitti Filati, realizzato in<br />
collaborazione con lo<br />
stilista Nicola Luccarini.<br />
FILMAR<br />
IL MONDO A COLORI<br />
La web-app Colorama raccoglie 270 palette cromatiche fresche,<br />
creative e internazionali per le maglie e le calze della prossima stagione<br />
La scelta dei colori moda è un rituale che<br />
si ripete, sempre uguale a se stesso, a<br />
ogni stagione, con i quaderni tendenza<br />
di pochi e selezionati bureau-de-style a<br />
proporre i colori. Tuttavia, i tempi sono<br />
cambiati, i trend sono sempre più effimeri<br />
e fluidi e prendono spunto da tanti mondi<br />
diversi, incrociando materiali, correnti<br />
socioculturali, arte, grafica, vita di strada,<br />
fotografia e pensiero. Non si tratta più,<br />
quindi, di un lavoro statico, ma di una<br />
ricerca frutto di viaggi, curiosità e attenta<br />
osservazione, affidata ai cool hunter, che<br />
affiancano lo stylist nell’attività creativa.<br />
Filmar ha deciso quindi di rivedere il modo<br />
di scegliere la palette cromatica di stagione,<br />
adeguandosi a un mondo dinamico e<br />
globale, in continuo cambiamento. Il modo<br />
per farlo è stato battezzato Colorama ed<br />
è una ricerca empirica che nasce dal<br />
basso, con l’aiuto e la visione fresca dei<br />
nuovi talenti della moda. Così, gli studenti<br />
dei principali atenei della moda a livello<br />
internazionale sono stati invitati a fornire la<br />
loro vision cromatica, mostrando le palette<br />
che proporranno nelle prossime collezioni<br />
di maglie e calze.<br />
Nella web-app Colorama sono state<br />
raccolte 270 palette cromatiche e messe<br />
a disposizione, in maniera agile e intuitiva,<br />
di tutta la filiera degli utilizzatori dei<br />
filati Filmar. Con la web-app è possibile<br />
comporre le migliaia di tinte dei fili Filmar,<br />
testare le proprie combinazioni cromatiche<br />
e vederle applicate ai motivi evergreen delle<br />
maglie e delle calze. La palette globale, nata<br />
come risultato del progetto, ha suscitato<br />
grande entusiasmo e partecipazione e di<br />
cosneguenza, per la prossima stagione,<br />
Filmar sta già pensando di ampliare il<br />
team di ‘color hunter’, coinvolgendo anche<br />
giovani fashion blogger, grafici, artisti e<br />
creativi di ogni angolo del pianeta.<br />
Filmar s.p.a. - via A. De Gasperi 65<br />
25030 Zocco d’Erbusco (BS) - Italia<br />
tel. +39 030 776700<br />
filmar@filmar.it - www.filmar.it
companyprofile<br />
La storica sede meneghina di Iafil.<br />
Un brand<br />
sinonimo di<br />
know how<br />
esclusivo e di<br />
competenza nella<br />
produzione di<br />
filati pregiati per<br />
l’industria della<br />
maglieria<br />
IAFIL<br />
100 ANNI AL TOP<br />
Iafil-Industria Ambrosiana Filati è<br />
sinonimo di qualità di prodotto, di<br />
produzione e di servizio. La tradizione è<br />
quella dell’uso di materie prime naturali<br />
valorizzate da filati che nascono da una<br />
costruzione sapiente, all’avanguardia per<br />
qualità e performance. Il prodotto di punta<br />
dell’azienda è il cotone Pima Peruviano,<br />
a cui si affianca il Sea Island Cotton, il<br />
Suvin e il Giza 45.<br />
L’azienda nasce agli inizi del Novecento<br />
come laboratorio di mercerizzazione per i<br />
filati di cotone e si è strutturata nel tempo<br />
fino a diventare un player fondamentale nel<br />
mercato della maglieria di moda.<br />
“Dal 1905 trattiamo ogni giorno e con<br />
nuova energia materie prime pregiate<br />
con lavorazioni innovative – dice Stefano<br />
Salvaneschi, presidente dell’Azienda –<br />
vogliamo proporre un prodotto di altissima<br />
qualità abbinandolo a un servizio puntuale.<br />
Puntiamo a innovare nella tradizione: e<br />
questo per noi significa ricerca di soluzioni<br />
all’avanguardia, sviluppo di tecniche di<br />
lavorazione e risposte in tempi immediati.<br />
I nostri filati sono classici e lineari: la vera<br />
difficoltà sta proprio in questo, devono<br />
essere perfetti e avere sempre quel quid<br />
in più che consente alla creatività degli<br />
stilisti di esprimersi al meglio. Ci vuole alta<br />
tecnologia di filatura, attento controllo di<br />
produzione e ottime tecniche di tintoria e<br />
di finissaggio per fare un filato che solo<br />
all’apparenza è semplice.<br />
Iafil produce circa un milione di chili<br />
di filati di cotone all’anno. Il quartier<br />
generale dell’azienda si trova a Milano,<br />
nella sede inaugurata nel 1948, subito<br />
dopo la guerra. All’epoca la fabbrica era<br />
in mezzo ai campi, ma oggi si ritrova in<br />
piena città, circondata da un quartiere<br />
residenziale vivace.<br />
Iafil è un brand attento alle esigenze<br />
del cliente e che dimostra dinamismo<br />
nel gestire l’evoluzione del mercato. Le<br />
collezione si distinguono per completezza<br />
della proposta in termini di finezze,<br />
finissaggi, mano e rese, per adeguarsi<br />
sia alle esigenze del cliente che a quelle<br />
del mercato e del mondo della moda.<br />
Garantisce un’attenta selezione delle<br />
materie prime, con cotone pregiato a fibra<br />
extralunga e fibre naturali di alta gamma<br />
per una lavorazione Made in Italy.<br />
Tutte le fasi di produzione sono<br />
rigorosamente controllate e la qualità<br />
del risultato è garantita da continui<br />
test di laboratorio. Inoltre, i filati sono<br />
accompagnati da etichette di qualità<br />
e da certificazione Oeko-tex. Infatti,<br />
l’azienda è impegnata anche sul fronte<br />
della salvaguardia dell’ambiente. La<br />
mercerizzazione utilizza macchinari<br />
atti a riciclare la soda, gestendo<br />
responsabilmente le risorse idriche. Il<br />
processo tintoriale in matasse garantisce<br />
un’altissima qualità della lavorazione per<br />
lotti sia industriali che di campionatura,<br />
con un laboratorio in grado di riprodurre<br />
qualsiasi nuance, fornendo i lab-dips per<br />
la verifica dei colori. Non mancano i filati
In questa pagina, alcune immagini<br />
della produzione Iafil e lo stand<br />
dell’azienda nell’ultima edizione di<br />
Pitti Filati.<br />
mélange, realizzati con la tintura in tops<br />
e la successiva filatura per ottenere le<br />
coloriture desiderate. I colori impiegati<br />
non contengono sostanze dannose e<br />
seguono ricette che uniscono i valori della<br />
produzione sostenibile alle performance<br />
richieste dal mercato industriale.<br />
Punto di forza di Iafil è lo Stock Service<br />
Pimafil, un servizio esclusivo costruito sulle<br />
esigenze della domanda per la produzione,<br />
il riassortimento, la campionatura,<br />
garantendo la fornitura anche per lotti<br />
piccoli e piccolissimi<br />
Sul fronte del prodotto lo Stock Service<br />
propone le migliori qualità di Cotone 100%<br />
(Peruvian Pima, Pima, Supima) affiancate<br />
a mischie nobili (Cotone/Cashmere) e al<br />
lino, alla seta, a Stardust e Spighy, due<br />
proposte in 100% poliammide monobava.<br />
Ci sono filati in cotone Pima per tutte le<br />
finezze di maglieria rettilinea: opachi e<br />
morbidissimi in 3 titoli (2/50, 3/50 e 8/50)<br />
oppure i nuovissimi Pure (2/100, 4/100 e<br />
2/135), filati sempre in cotone 100% . Non<br />
mancano i mercerizzati e lucentissimi per<br />
finezze 7, 12 e 14 e Fresh feeling (Whirl,<br />
Boston, Florida e California).<br />
Sul fronte dei colori lo Stock Service<br />
garantisce un’ampia gamma di filati per<br />
maglieria pronti in disponibilità immediata e<br />
in finezze dalla 7 alla 18, in 120 colori uniti<br />
e 48 colori mélange per i Fab Four: Pima<br />
14, Pima 12, Dakota e Whirl 12. E poi un<br />
bouquet di 130, 120 o 80 gradazioni, fino<br />
alle 12 proposte tonali dei modernissimi<br />
man made. Consegnati a partire da 1 kg<br />
e in qualsiasi quantitativo richiesto, con<br />
garanzia di pronta consegna.<br />
Lo Stock Service, per facilitare le scelte<br />
all’interno della propria grande proposta,<br />
struttura l’offerta in quattro le linee di<br />
produzione: Timeless, che racchiude i<br />
cotoni irrinunciabili, che si prestano a<br />
numerose soluzioni moda al maschile e al<br />
femminile; Fresh Feeling per i cotoni crêpe<br />
e lineari, freschissimi e dalla regolarità e<br />
resistenza eccezionali; 100% Pure offre<br />
cotoni “pilling and relaxation free”, che<br />
resistono anche a cento cicli di lavaggio<br />
ad acqua o a secco e Precious con i lini,<br />
le sete e i filati man-made.<br />
IAFIL Industria Ambrosiana Filati S.p.A.<br />
via dei Ciclamini, 3 - 20147 Milano<br />
tel.+39.02.48397.1<br />
commerciale.italia@iafil.it<br />
export@iafil.it<br />
www.iafil.it
saloni<br />
MILANO UNICA<br />
INNOVAZIONE,<br />
QUALITÀ, STORIA<br />
Il salone coglie le nuove esigenze<br />
del sistema moda con collezioni<br />
orientate al mercato di alta gamma<br />
e capsule collections pensate per<br />
mercati e target diversi<br />
Alcuni momenti della<br />
XXIV edizione di<br />
Milano Unica.<br />
La XXIV è stata un’edizione di consolidamento<br />
per Milano Unica, il Salone Italiano<br />
del Tessile e degli Accessori che si è<br />
svolto nella capitale meneghina dal 1º al<br />
3 febbraio <strong>2017</strong>. L’appuntamento in scena<br />
a Fiera Milano Rho si è concluso con la<br />
soddisfazione generale degli espositori, soprattutto<br />
per la qualità dei contatti registrati<br />
grazie alla selezione accurata dei visitatori<br />
realizzata dagli organizzatori.<br />
Risultato stabile rispetto all’edizione di febbraio<br />
2016 per quanto riguarda il numero<br />
di espositori, nonostante la concomitanza<br />
con Munich Fabric Start, che ha portato<br />
un calo nella partecipazione degli operatori<br />
tedeschi.<br />
In tutto sono stati 427 gli espositori, di cui<br />
300 italiani, 65 europei, 40 giapponesi e 22<br />
coreani. Importante il ritorno delle aziende<br />
russe (+34%), ma in crescita anche quelle<br />
britanniche (+4%), statunitensi (+2%),<br />
canadesi (+29%) e cinesi (+6%), mentre<br />
sono risultate in calo quelle francesi<br />
(-11%), giapponesi (-14%) e turche (-1%).<br />
“Questa XXIV edizione di Milano Unica –<br />
ha commentato il Presidente Ercole Botto<br />
Poala –, è un’ulteriore conferma che la<br />
strada che punta su innovazione e qualità,<br />
che stiamo perseguendo con coerenza,<br />
è quella giusta, non solo dal punto di<br />
vista dell’immagine ma anche dei risultati<br />
commerciali e di marketing. Il percorso per<br />
fare di Milano Unica la vetrina del più alto<br />
saper fare italiano ed europeo ha bisogno<br />
di ulteriori interventi, ma non ci mancano<br />
fiducia e coraggio. Milano Unica diventerà<br />
sempre di più una fiera di eccellenza, di<br />
innovazione e di creatività per mostrare al<br />
mondo che è dal tessuto e dagli accessori<br />
made in Italy soprattutto, e anche dalla<br />
selezione del miglior made in Europe, che<br />
la moda internazionale trae molte delle<br />
sue ispirazioni”.<br />
Eccellenti risultati per MU365, la piattaforma<br />
interattiva riservata a clienti selezionati,<br />
che consente di contattare i singoli espositori<br />
ogni giorno, a qualsiasi fuso orario<br />
del pianeta, creata in collaborazione con<br />
la start up americana Sundar.<br />
Anche il progetto Back to School, ha<br />
avuto un grande successo, coronato dal<br />
seminario di Sir Paul Smith dal titolo You<br />
can find inspiration in everything, rivolto a<br />
circa 1000 studenti delle scuole di moda<br />
internazionali.<br />
Un altro progetto dedicato ai giovani era<br />
Magazzini Aperti, in cui sono stati presentati<br />
i lavori degli studenti dell’ultimo anno di 10<br />
scuole, realizzati con tessuti e accessori<br />
offerti dagli espositori di Milano Unica.<br />
L’Area Trend, rinnovata per spazi e creatività,<br />
è stato un altro punto di forza di questa<br />
edizione, accompagnata dagli Osservatori<br />
Giappone e Corea, manifestazioni ospiti<br />
dedicate alle aziende dei rispettivi Paesi<br />
selezionate per l’alta qualità e per la complementarietà<br />
del prodotto.<br />
Il prossimo appuntamento con Milano<br />
Unica è dall’11 al 13 luglio <strong>2017</strong>, sempre<br />
nella sede di Fiera Milano Rho, in sinergia<br />
con Anteprima by Lineapelle e Origin<br />
Passion and Beliefs.<br />
Info: S.I.TEX - tel. +39 02 66101105<br />
www.milanounica.it
Un’immagine<br />
dell’ultima<br />
edizione di White<br />
Milano Donna.<br />
WHITE<br />
MILANO<br />
DONNA<br />
SEMPRE PIÙ<br />
INTERNAZIONALE<br />
Riflettori puntati sui giovani e sulle ultime tendenze<br />
del settore, il tutto in chiave cosmopolita<br />
L’edizione di febbraio <strong>2017</strong> di White Milano<br />
ha registrato un +14% di buyer stranieri,<br />
raggiungendo i 23.129 visitatori totali (+4%). Il<br />
salone della moda contemporary, patrocinato<br />
dal Comune di Milano, raccoglie i frutti di una<br />
strategia vincente di internazionalizzazione,<br />
con oltre 511 marchi (di cui 145 provenienti<br />
dall’estero e 189 new entry) che hanno<br />
presentato le loro proposte nel Tortona<br />
Fashion District. La manifestazione è partita<br />
con la sfilata di Special Guest Situationist,<br />
brand disegnato dallo stilista georgiano<br />
Irakli Rusadze. Tra gli highlight del salone, le<br />
creazioni di Laura Bihl e del suo brand Sainte<br />
Courtisane, vincitrice della quinta edizione del<br />
Premio Ramponi; l’excursus creativo di Lucio<br />
Costa e il talento di Irma Cipolletta, premiata<br />
con l’Inside Award. Le aree speciali hanno<br />
ospitato le espressioni creative provenienti dal<br />
Kazakhstan, i talenti della moda portoghese<br />
, dei belgi - con lo showroom [les belges] - e<br />
Sofie D’Hoore, il design francese ma prodotto<br />
in Italia di Pierre-Louis Mascia, accanto al<br />
made in Italy di Labo.Art, di Stefano Mortari,<br />
Faliero Sarti e di OOF. Prosegue il sostegno<br />
alle aziende del made in Italy, con il progetto<br />
firmato Miac, It’s time to Contemporary<br />
Artisan, che ha messo in luce le diverse<br />
anime dell’hand made. Grande attesa per<br />
l’appuntamento di settembre, quando un<br />
programma unitario di 10 giorni riunirà a<br />
Milano tutte le espressioni del fashion system,<br />
con White e il Tortona Fashion District in primo<br />
piano. Nel frattempo, fra il 17 e il 19 giugno<br />
ci sarà White Man & Women.<br />
Info: M.Seventy<br />
tel. +39 02 34 59 - www.whiteshow.it<br />
Un momento della<br />
scorsa edizione di<br />
Moda Makers.<br />
MODA MAKERS<br />
NELLA CULLA DEL<br />
MADE IN ITALY<br />
Le aziende del settore tessile di<br />
Carpi si propongono di valorizzare<br />
collettivamente il distretto<br />
e il suo saper fare<br />
Lo scorso novembre Piazza Re Astolfo di<br />
Carpi ha accolto la manifestazione Moda<br />
Makers, l’evento fieristico voluto dalle aziende<br />
del distretto tessile di Carpi con una formula<br />
innovativa, che si fonda sulla collaborazione<br />
tra le imprese per dare nuova linfa al distretto<br />
e alla sua tradizione di eccellenza nel tessile,<br />
rendendolo il più possibile appetibile agli<br />
occhi di buyer esteri sempre a caccia di<br />
novità.<br />
In aumento il numero di aziende espositrici<br />
rispetto all’edizione precedente, per<br />
un’edizione arricchita anche dalla nuova<br />
location, nella splendida cornice medievale<br />
del centro storico della città, un contesto<br />
che ha molto da offrire in termini di interesse<br />
artistico e culturale. I visitatori hanno potuto<br />
ammirare oltre 3.000 creazioni moda di<br />
confezione e di maglieria, toccando con<br />
mano la qualità della produzione delle migliori<br />
realtà produttive del comprensorio, che<br />
continuano a produrre e proporre il proprio<br />
stile, sempre al passo con i nuovi trend, in<br />
Italia come nel resto del mondo. La terza<br />
edizione si svolgerà dal 16 al 18 maggio <strong>2017</strong><br />
con la partecipazione di oltre 45 aziende<br />
che con più di 9000 proposte di confezione,<br />
maglieria, tagliato, camiceria e capi spalla:<br />
il meglio delle collezioni donna e uomo per<br />
la primavera-estate 2018, disposte su uno<br />
spazio espositivo di ben 1325 metri quadrati.<br />
Gli organizzatori puntano a superare le 800<br />
presenze da oltre 40 Paesi e hanno scelto<br />
i giorni immediatamente precedenti Moda<br />
Prima per dare la possibilità di partecipare<br />
ad entrambe, a dimostrazione di come non<br />
vi sia alcuna competizione con Firenze.<br />
La manifestazione è organizzata da Expo<br />
Modena per conto delle associazioni<br />
promotrici (Cna, Confindustria e<br />
Confartigianato Lapam) con la collaborazione<br />
di Promec e Carpi Fashion System; mentre<br />
ill Comune di Carpi coordina il progetto con<br />
il contributo economico della Fondazione<br />
CR Carpi.<br />
Info: Expo Modena - tel. +39 059 208 546<br />
segreteria@modamakers.it<br />
info@modamakers.it - www.modamakers.it
saloni<br />
PROSSIMAMENTE<br />
> MODAPRIMA<br />
Dove: Firenze, Stazione Leopolda<br />
Quando: 19-21 maggio <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: moda e accessori donna<br />
Info: www.pittimmagine.com<br />
> PITTI IMMAGINE UOMO<br />
Dove: Firenze, Fortezza da Basso<br />
Quando: 13-16 giugno <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: abbigliamento, accessori uomo<br />
Info: www.pittimmagine.com<br />
> WHITE MAN AND WOMAN<br />
Dove: Milano, via Tortona 27 e 54<br />
Quando: 17-19 giugno <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />
Info: www.whiteshow.it<br />
> PITTI IMMAGINE FILATI<br />
Dove: Firenze, Fortezza da Basso<br />
Quando: 28-30 giugno <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: filati, studi stilistici, maglifici<br />
Info: www.pittimmagine.com<br />
PREMIÈRE VISION<br />
PARIS<br />
UN’EDIZIONE<br />
EFFERVESCENTE<br />
Alcuni momenti<br />
dell’ultima edizione<br />
di Knitwear<br />
Solutions, l’area<br />
di Première Vision<br />
Paris dedicata alla<br />
maglieria rettilinea.<br />
> CPM MOSCOW<br />
Dove: Mosca, Expocentre<br />
Quando: 30 agosto-2 settembre <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: abbigliamento, accessori<br />
Info: www.cpm-moscow.com<br />
> WHO’S NEXT<br />
Dove: Parigi, Paris Porte de Versailles<br />
Quando: 8-11 settembre <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />
Info: www.whosnext-tradeshow.com<br />
> MOMAD METRÓPOLIS<br />
Dove: Madrid, Parque Ferial Juan Carlos 1<br />
Quando: 1-3 settembre <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: abbigliamento, accessori<br />
Info: www.ifema.es<br />
> WHO’S NEXT<br />
Dove: Parigi, Porte de Versailles<br />
Quando: 08-11 settembre <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: abbigliamento e accessori<br />
Info: www.whosnext-tradeshow.com<br />
> TEXWORLD PARIS<br />
Dove: Parigi, Le Bourget<br />
Quando: 18-21 settembre <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: tessuti e componenti<br />
Info: www.texworld.messefrankfurt.com<br />
> PREMIÈRE VISION PARIS<br />
Dove: Parigi, Paris Nord-Villepinte<br />
Quando: 19-21 settembre <strong>2017</strong><br />
Cosa c’è: tessuti e componenti<br />
Info: www.premierevision.com<br />
Il salone parigino trova conferma dell’efficacia<br />
dell’approccio, sinergico e creativo, che lo rende<br />
diverso dagli altri appuntamenti del settore<br />
Dal 7 al 9 febbraio <strong>2017</strong> Première Vision<br />
Paris ha presentato le collezioni di tessuti,<br />
filati, fibre, pelle e accessori per la primaveraestate<br />
2018 di 1.678 espositori, fra cui<br />
101 new entry. In aumento il numero di<br />
visitatori rispetto all’edizione di febbraio<br />
2016 (+2,3%) fino a raggiungere le 56.250<br />
presenze. Il salone si conferma come<br />
un appuntamento internazionale, con<br />
il 73% dei visitatori provenienti da 124<br />
Paesi diversi dalla Francia. La creatività e<br />
l’innovazione sono le protagoniste assolute,<br />
con un’offerta selezionata e tante piattaforme<br />
e manifestazioni, molto apprezzate da<br />
espositori e visitatori, pensate per creare<br />
sinergie e inspirare. Il numero di visitatori<br />
francesi è rimasto stabile rispetto all’anno<br />
precedente, mentre gli italiani sono cresciuti<br />
del 2,7%, superando i britannici (in leggera<br />
diminuzione) per diventare il secondo paese<br />
per numero di presenze. Anche i tedeschi<br />
sono diminuiti e sono stati sorpassati dai<br />
turchi (+4%), che ora occupano il 5º posto<br />
per numero di presenze. Crescono anche la<br />
Spagna (+ 8%), il Portogallo (+ 6%) e l’Olanda<br />
(+ 9.5%). Nonostante la concomitanza<br />
della New York Fashion Week, i visitatori<br />
statunitensi mantengono la 7º posizione<br />
e diminuiscono leggermente rispetto<br />
all’edizione di febbraio 2016. Aumentano le<br />
presenze dal Giappone (+27%), dalla Cina<br />
e dalla Corea (+19); mentre raddoppiano i<br />
visitatori provenienti dalla Russia. Sono stati<br />
27 gli espositori di Knitwear Solutions, l’area<br />
fra Première Vision Yarns e Première Vision<br />
Manufacturing dedicata alla creatività in<br />
tema di maglieria rettilinea, ora nella nuova<br />
location nella zona nord del padiglione 6. Una<br />
selezione internazionale di maglifici, filature,<br />
fabbricanti di macchinari per la maglieria e<br />
studi di design tessile presenti a Première<br />
Vision Designs hanno offerto soluzioni<br />
concrete per stilisti, responsabili prodotto<br />
e buyer specializzati in maglieria rettilinea.<br />
Knitwear Solutions si articola in tre aree,<br />
ciascuna delle quali propone un’attività<br />
dedicata allo sviluppo di collezioni di<br />
maglieria. Un’offerta adeguata a tutti i<br />
mercati, con un’ampia varietà di materiali<br />
(naturali, bio, riciclati, ecc.) e stili, e un<br />
focus particolare, in questa edizione, per le<br />
proposte più tecniche e performanti.<br />
Il knitwear sta vivendo un buon momento,<br />
con uno spazio importante all’interno delle<br />
collezioni di prêt-à-porter, e le sinergie offerta<br />
da Knitwear Solutions sono più strategiche<br />
che mai.<br />
Info: www.premierevision.com
Un momento<br />
della 47ª<br />
edizione di Filo.<br />
marzo <strong>2017</strong> (1º <strong>semestre</strong>) • <strong>n°</strong><strong>185</strong><br />
FILO<br />
UN’EDIZIONE<br />
OTTIMA<br />
Il salone si presenta all’insegna dell’innovazione,<br />
della digitalizzazione e della valorizzazione dell’intera<br />
filiera tessile-abbigliamento italiana<br />
La 47ª edizione di Filo, il salone internazionale dei filati e delle fibre, si è conclusa con un numero<br />
di visitatori in crescita del 14% rispetto a un anno fa. Cresce in particolare il numero dei buyer<br />
stranieri, come conferma Paolo Monfermoso, direttore generale del salone: “L’affluenza dei<br />
buyer superiore alle attese conferma che le nostre scelte organizzative, seguite all’evoluzione<br />
del calendario fieristico del settore tessile-abbigliamento, rispondono alle reali esigenze delle<br />
aziende, sia quelle espositrici, sia quelle visitatrici. L’aumento delle visite dei buyer stranieri, poi,<br />
è significativo perché riflette, da una parte, il ruolo che Filo ha assunto a livello internazionale<br />
e, dall’altra, l’interesse che la produzione d’eccellenza delle nostre aziende espositrici riscuote<br />
in tutto il mondo. Nel percorso verso una sempre maggiore internazionalizzazione di Filo ci<br />
accompagna ormai da molti anni Ice-Agenzia, che in questa edizione ha promosso l’arrivo in fiera<br />
di una delegazione di buyer esteri provenienti da Giappone, Corea, India, Stati Uniti, Francia,<br />
Belgio, Gran Bretagna, Spagna e Turchia. Altrettanto rilevante è per noi la collaborazione con<br />
Sistema Moda Italia, di cui condividiamo l’auspicio per una sempre maggiore unità di intenti e<br />
di azione lungo tutta la filiera italiana del tessile e dell’abbigliamento”. Il prossimo appuntamento<br />
con Filo sarà il 27 e 28 settembre <strong>2017</strong>, sempre al Palazzo delle Stelline di Milano.<br />
Info: Filo - tel. +39 015 8483 271/228/290 - www.filo.it<br />
SUPER<br />
FEEDBACK<br />
POSITIVI<br />
Molto apprezzata la<br />
selezione di brand fatta dal<br />
salone: ben calibrata e<br />
ricca di spunti interessanti<br />
La nona edizione di Super, il salone degli accessori e del prêt-à-porter donna di Pitti Immagine,<br />
ha raccolto risultati e giudizi molto positivi, sia sul fronte buyer che su quello delle aziende<br />
partecipanti. Dal 25 al 27 febbraio le collezioni di 144 brand donna (50% italiani, 50% esteri)<br />
hanno attirato circa 5.100 compratori, di cui quasi il 20% esteri, provenienti da più di 50 paesi.<br />
Oltre a una scelta ricca ed equilibrata di brand, il salone ha offerto un percorso espositivo<br />
chiaro e funzionale, valorizzato da un allestimento sofisticato e d’impatto. La nuova location,<br />
The Mall in Porta Nuova, si è confermata un valore aggiunto, per la sua centralità e per la<br />
bellezza dello spazio. Grande successo anche per l’area dedicata ai Super Talents provenienti<br />
da scenari emergenti come Thailandia, Cina, Portogallo, ma anche da Russia e Regno Unito;<br />
e per il progetto More Dash: Eye in the East, sui brand giovani e di ricerca dall’Est Europa.<br />
Molto apprezzate anche le partecipazioni speciali di Kartell con Paula Cademartori e N°21, e<br />
quella di vintage futuribile proposta da Atelier & Repairs. Infine,meritano di essere menzionati<br />
i due progetti di Super Digital, il programma novità i Pitti Immagine per promuovere le nuove<br />
start up digitali della moda e lo shooting digitale realizzato da Louis Philippe de Gagoue, nuovo<br />
talento della fotografia e dello styling dall’Africa, con le collezioni protagoniste al salone. La 10º<br />
edizione di Super si svolgerà dal 23 al 25 Settembre <strong>2017</strong>.<br />
Info: Pitti Immagine - tel. +39 0553693407 - www.pittimmagine.com<br />
semestrale di moda e tendenze<br />
per la maglieria, confezione in maglia<br />
uomo-donna-bambino e filati.<br />
redazione, amministrazione, pubblicità,<br />
abbonamenti<br />
publishing, administrative,<br />
advertising, subscriptions dept.<br />
41124 Modena (Italy) - via Giardini, 476/N<br />
tel. +39 059342001 - fax +39 059351290<br />
www.maglieriaitaliana.com<br />
info@editorialemoda.com<br />
Direttore Editoriale - Publisher<br />
ETTORE ZANFI<br />
Redazione - Editorial Staff<br />
MARIACRISTINA RIGHI<br />
mcrighi@editorialemoda.com<br />
Hanno collaborato - Contributors<br />
GERALD D. SIMMS<br />
(English text)<br />
ANDREA LATTANZI<br />
(redazione - editorial staff)<br />
MARCO ZENI<br />
(grafica - graphic)<br />
FRANCESCO FORTI<br />
(grafica - graphic)<br />
Pubblicità - Advertising Dept.<br />
MARIA PIA ARMILLI<br />
mparmilli@editorialemoda.com<br />
LUIGI FRATERRIGO GAROFALO<br />
lfraterrigo@editorialemoda.com<br />
Milano: redazione - pubblicità<br />
Editorial Staff - Advertising Dept.<br />
GISELLA CICOGNANI<br />
cicognani@fastwebnet.it<br />
Foreign adv. sales Spain, Portugal<br />
FERNANDO CID OSORO<br />
fernandocid@blint.es<br />
Grafica - Graphic<br />
MARCO MONZONI<br />
mmonzoni@editorialemoda.com<br />
FABRIZIO VENTURI<br />
fventuri@editorialemoda.com<br />
Diffusione e Abbonamenti<br />
Circulation and Subscription Dept.<br />
MELISSA BOSI<br />
mbosi@editorialemoda.com<br />
Amministrazione<br />
Administrative Dept.<br />
amministrazione@editorialemoda.com<br />
Reg. Trib. Civ. e Pen. Modena n. 492 del 17/12/1969<br />
Nr. Registro R.O.C. N. 158871<br />
Direttore Resp. - Editor in Chief<br />
ETTORE ZANFI<br />
Proprietà - Property of:<br />
EDITORIALE MODA srl - Modena<br />
Stampato da - Printed in Italy by:<br />
EDITORIALE MODA srl - Modena<br />
ISSN: 1127-0470<br />
La riproduzione degli articoli e delle fotografie è permessa solo<br />
su autorizzazione scritta citando la fonte. Il materiale fotografico<br />
pubblicitario o promozionale sarà restituito se richiesto entro 60 gg.<br />
Questa rivista Le è stata inviata tramite abbonamento: l’indirizzo in<br />
nostro possesso verrà utilizzato, oltre che per l’invio della rivista,<br />
anche per l’inoltro di altre riviste e di proposte di abbonamento.<br />
Ai sensi della legge 196/03 è Suo diritto richiedere la cessazione<br />
dell’invio e l’aggiornamento dei dati in nostro possesso.
annuncieconomici<br />
Questa rubrica consente agli abbonati e agli inserzionisti di inserire un annuncio gratuito all'anno nella<br />
rivista. Ai sensi della Legge Biagi (d.lgs. n. 276 del 10/9/03) è vietata la pubblicazione di ricerche di personale<br />
anonime. Gli annunci che contengono riferimenti a persone fisiche devono obbligatoriamente riportare il nome<br />
dell’azienda o in alternativa un numero telefonico di rete fissa presente sugli elenchi, che renda riconoscibile<br />
l’azienda stessa. Gli annunci di diversa natura (acquisto/vendita attività, macchine, stock, ecc.) possono essere<br />
redatti anche in forma anomima; in questo caso, le risposte arriveranno al nostro Ufficio Annunci e Vi saranno<br />
inoltrate successivamente (questo servizio prevede un rimborso spese di Euro 93,60 IVA compresa da allegare<br />
all’annuncio). Non si accettano messaggi pubblicitari fra gli annunci. Per informazioni diverse su questa<br />
rubrica contattare 059 342001 o inviare e-mail a abbonamenti@editorialemoda.com<br />
Acquisto rimanenze di negozio o di fabbrica<br />
inerenti alla maglieria. Pagamento in contanti,<br />
massima serietà ed esperienza.<br />
Contattare: imercantideuropa@alice.it<br />
Cell. 3474536367 - Fax 069487427<br />
Fenegrò srl cerca magliaie e maglifici per produzione<br />
Lombardia-Piemonte<br />
Info: tel. 0313520070<br />
SUPERMAGLIA S.R.L. è una produttrice di<br />
maglieria uomo/donna da oltre 70 anni che, oltre<br />
ad avere collezioni proprie, realizza collezioni per<br />
importanti Private Label partendo dal disegno, con<br />
la possibilità di lavorare filati estivi ed invernali in<br />
tutte le finezze.<br />
Info: info@supermaglia.it - tel. 0575745240<br />
MAGLIERIA MATI’S, realizziamo studio e progettazione<br />
di campionature e produzioni di maglieria<br />
conto terzi sia tradizionale che integrale.<br />
Info: info@maglieriamatis.com<br />
0187/495570 - 3338486411-3204662482<br />
Azienda attiva nel settore moda cerca programmatore<br />
S1 e/o M1 per macchine da maglieria STOLL.<br />
Il candidato dovrà essere in grado di realizzare lo<br />
studio del punto partendo dalle indicazioni dell’ufficio<br />
stile e di realizzare i prototipi in sinergia con<br />
la modellista di riferimento. Si richiede esperienza<br />
nella realizzazione di prototipi tagliati, calati, intarsio<br />
e strutturati. Sede di lavoro: Anzola d’Ossola (VB).<br />
Info: marco.gallazzi@matia.it - tel. 0323832069<br />
Azienda attiva nel settore moda cerca modellista<br />
per maglieria. La figura, che risponderà al<br />
responsabile prodotto, sarà inserita in un team<br />
di modellisti/e e si occuperà della realizzazione<br />
di prototipi di maglieria calata e tagliata di target<br />
medio-alto. Si richiede esperienza nella modellistica<br />
di maglieria calata e/o tagliata, buona manualità,<br />
conoscenza delle specifiche problematiche di<br />
confezione di capi in maglia, conoscenza CAD<br />
(preferibilmente Lectra). Sede di lavoro: Anzola<br />
d’Ossola (VB).<br />
Info: gianni.monti@matia.it - cell. 3358477277<br />
ART DESIGN SRL, stampe e decori a mano e<br />
digitale.<br />
Info: via Einaudi, 6 - 42048 Rubiera (RE)<br />
www.artde.it - info@artde.it<br />
Rossana <strong>Maglieria</strong> srl produce dal 1981 maglieria<br />
calata pregiata in conto terzi per grandi firme e<br />
in conto proprio. Realizza studio modelli, campionatura,<br />
prototipi, produzione di serie di tutte<br />
le finezze. Possibilità di applicare l’etichetta del<br />
cliente sui modelli dell’azienda.<br />
Info: tel. 0321960149 - info@rossanam.com<br />
ANGELA M - laboratorio di maglieria - schede<br />
tecniche - campionarista free lance - produzioni<br />
anche di piccole quantità - collaborazioni con<br />
Stilisti e Aziende.<br />
Realizzazioni di capi finiti pronti per la spedizione.<br />
Lavorazioni in finezza 16-12-10-7-5-3 HAND<br />
MADE UNCINETTO E MAGLIA<br />
Info: tel. 3281071353<br />
angela.emme.76@gmail.com<br />
Maglificio Stefania srl, produttore di maglieria<br />
donna in cashmere, alpaca e altri filati pregiati,<br />
in varie finezze.<br />
Info: tel. 0559789246 - info@maglificiostefania.it<br />
Vendiamo sciarpe, scialli e accessori moda.<br />
Tessil-Novex è presente da oltre 40 anni sul<br />
mercato della produzione di accessori tessili per<br />
uomo e donna, indirizzati a famosi marchi e a<br />
grosse catene d’acquisto in tutto il mondo.<br />
Info: tel. 031262515 - www.tessilnovex.it<br />
La Sagimar prende contatto e seleziona con<br />
serietà commerciale i vari negozi interessati alla<br />
vendita in esclusiva di zone, della produzione<br />
femminile “MODA POSITANO” made in Italy: camicie,<br />
camicioni, vestiti, caftani, spolverini, top,<br />
canotte, casacche, bermuda, pantaloni, gonne,<br />
maglie, completi, ecc...<br />
Inoltre produce camicie e bermuda “moda Positano”<br />
casual uomo.<br />
Info: tel. 0818011551 - info@sagimar.it<br />
Tricotars Kft. è un’azienda ungherese con attività<br />
di produzione, esportazione, importazione e<br />
consulenza di prodotti di maglieria.<br />
Info: Judit Gyulai - amm.re delegato (lingua<br />
italiana) tel. +36-1-251-8363<br />
juditg.tricotars@t-online.hu<br />
Distributore specializzato in abbigliamento per<br />
bambino da 0 a 16 anni (prodotto esclusivo e<br />
made in Italy) cerca agente mono/plurimandatario<br />
per l’Emilia-Romagna.<br />
Per la pubblicazione del proprio annuncio su MAGLIERIA ITALIANA compilare in<br />
stampatello il presente tagliando ed inviarlo a: abbonamenti@editorialemoda.com oppure<br />
spedirlo via posta a: EDITORIALEMODA - via Giardini, 476/N - 41124 Modena - tel. 059342001<br />
Nome dell’abbonato .....................................................................................................................<br />
abbonamento effettuato il ...........................................................................................................<br />
Indirizzo .........................................................................................................................................<br />
CAP ........................ Città ......................................................................................... Prov. (........)<br />
Tel. ........................................................................ Fax .................................................................<br />
Testo ..............................................................................................................................................<br />
........................................................................................................................................................<br />
........................................................................................................................................................<br />
........................................................................................................................................................<br />
........................................................................................................................................................<br />
........................................................................................................................................................<br />
........................................................................................................................................................<br />
Info: tel. 0516646922 - info@tiemmeexport.com<br />
Maglificio produttore di capi in cachemire di<br />
alta qualità cerca un’addetta alla rifinitura e al<br />
rammendo e una figura specializzata nella smacchiatura<br />
a mano.<br />
Info: tel. 0444 570033<br />
A Different Classic di Agnese Fatica, laboratorio<br />
artigianale di maglieria, realizza su richiesta capi<br />
su misura, la creazione di capi per donna, uomo<br />
e bambino in filati vari -lana, cachemire, cotone,<br />
seta- in finezze 12/8/5.<br />
Info: adifferentclassic@gmail.com<br />
Vendita maglie donna 100% cashmere.<br />
Pezzi unici.<br />
Info: Laura Mirè - tel. 340 2318669<br />
P.S. Se richiesto in lingua estera allegare la traduzione. Indicare se le risposte devono essere inviate a Editoriale Moda (in questo caso allegare assegno<br />
di Euro 93,60 IVA compresa quale rimborso spese; sarà rilasciata regolare fattura quietanziata).<br />
MI <strong>185</strong><br />
I suoi dati fanno parte dell’archivio elettronico dell’Editoriale Moda S.r.l., nel rispetto della L. 196/03. Non saranno oggetto di comunicazione o diffusione a terzi.<br />
È nel suo diritto richiedere la cessazione dell’invio e/o l’aggiornamento dei dati in nostro possesso. Se non desidera ricevere ulteriori comunicazioni, barri la casella
ENGLISH TRANSLATION<br />
STRATEGIES (on page 8)<br />
SHOPPING EXPERIENCE<br />
Tips from the experts, recommendations from the manufacturers<br />
and stores for improving the shopping experience<br />
A store works well when people who wander in just to have<br />
a look end up deciding the stay for a while, taking interest<br />
in something and, in the end, perhaps buying it. This whole<br />
process frequently depends on the eagerly sought after<br />
shopping experience which by this point in time seems to be<br />
the stores’ only possible response to shopping over the Internet<br />
and the advance of the big chain operations. But just how is<br />
one to create a compelling shopping experience that serves to<br />
entice the shopper, if not to return to the store, at least make<br />
a purchase? For starters, it’s possible to have an influence on<br />
the shopper right in the retail space. Patrizia Amantini, Group<br />
Account Manager of the TNS research institute explained the<br />
techniques at the Retail Now symposium in Milan, The store<br />
as a medium: opportunities and strategies for field marketing,<br />
organized by Paola Gallas Networking.<br />
“A purchase decision is not always made in the store itself ”,<br />
explained Patrizia Amantini at the Milan meeting. “The<br />
decision is often made outside of the store. Shoppers are<br />
increasingly connected, every more savvy and informed. They<br />
learn about the brands before even coming into the store”.<br />
At what point during this process, then, should the retailer<br />
invest and what should he do to influence a shopper?<br />
“In the store, first and foremost, it’s important to understand<br />
just who the shopper is and how he behaves in a store in order to<br />
selection the most effective forms and means of communication”<br />
explained Patrizia. “A retailer has to understand the nature of<br />
the shopping mission of the people who wander into the store,<br />
as well as their purchase trigger. These two factors determine<br />
the behavior of a shopper in a store”.<br />
PAYING ATTENTION TO STIMULI<br />
According to the analyses of Patrizia Amantini the act of<br />
shopping is based on and revolves around research and missed<br />
opportunities.<br />
“The process that leads to a purchase begins with planning<br />
(20% of the items planned on don’t end up in the shopping<br />
cart)”, Patrizia was quick to point out. “It continues with<br />
searching (people who engage in shopping spend 90% of the<br />
their time navigating the Internet), the actual selection (people<br />
who engage in shopping spend 10% of their time in a store<br />
interacting with the products in order to make a final selection)<br />
and, finally, it’s time to make the actual purchase (30% of<br />
those who engage in shopping leave the store or a shelf without<br />
ever buying anything). There are two kinds of consumers at<br />
the time of shopping and they behave in two different ways<br />
pursuing different goals”. During the process of displaying<br />
and organizing the selection of products, the stores should<br />
focus their efforts on those who already know what they<br />
intend to purchase. According to the findings of the Kantar<br />
Wolrld Panel, fully 69% of shoppers buy the same brand in the<br />
various different product categories and while shopping have<br />
already decided what to buy and which brand.<br />
Many consumers are decided, regardless of the categories.<br />
Their objective is to find what they want, not engage in<br />
shopping in the sense of evaluating different options.<br />
“People tend to disregard the vast majority of visual stimuli”,<br />
explained Patrizia. “Practically 99% of them. Of the remaining<br />
1%, only 5% is processed by the brain, which means that only<br />
0.05% of all visual stimuli. And for consumers engaged<br />
in shopping there are all sorts of visual stimuli. But they<br />
deliberately disregard brands and products in order to reach<br />
their intended goal. Distracting them to keep them as long as<br />
possible in the store is a mistake. It’s necessary to help them get<br />
to and select what they are looking for in order for them to have<br />
some spare time in which to notice other brands and products.<br />
Research has demonstrated that they look at the packaging of<br />
a product for just a mere fraction of a second (0.29 in the case<br />
of soft drinks, 0.34 for records and CD’s, 0.48 for medicines,<br />
0.65 for toothpaste, 0.79 for food but 0,90 for wine) and so the<br />
labels and packaging should be limited to a minimal amount of<br />
precise information”.<br />
People engaged in shopping don’t even see the major part<br />
(85%) of the promotional material and props developed for<br />
the retail outlet.<br />
“Communication within the context of the store, both that of<br />
a promotional nature and company-based initiatives, simply<br />
fails to even be noticed by shoppers, becoming literally invisible<br />
when the consumers are busy looking for a specific product.<br />
In general, we don’t see what we are not looking for. Shoppers<br />
don’t read while they are busy shopping (at the most eight<br />
words) and tend to rely on iconic brand signs based on color<br />
and shape in order to locate a particular category of product”.<br />
The quest for a product represents a negative experience<br />
because it is based primarily on a process of exclusion. Positive<br />
emotions come into play only when the sought-after products<br />
are finally found. The goal of retail outlets should be to render<br />
shopping as fast and easy as possible.<br />
PROMOTIONAL INITIATIVES<br />
Another expert in the field, Fabio Siciliano of Adiconsum,<br />
spoke about promotional activities and the shopper: behavior,<br />
building loyalty and awareness.<br />
Adiconsum is a consumer association founded back in 1987<br />
at the behest of the CISL and present up and down the length<br />
and breadth of Italy, with local, provincial and regional offices<br />
where its directors and their staffs provide assistance and<br />
individual or group guidance for consumers and families.<br />
For Adiconsum analyzing consumption habits patterns and<br />
what influences them is essential if one is to understand<br />
shopping behaviors, which are influenced by both situational<br />
and emotive factors. Among the situational factors we find<br />
the social environment (family, friends and status), lifestyle<br />
(sober, showy or reclusive), the physical setting (nearness,
ENGLISH TRANSLATION<br />
streets and type of store). Among the emotive factors there<br />
are motivations (needing or not needing a particular good/<br />
service), individual personality (liking or not liking a particular<br />
good/service) and values (considering it right or wrong to<br />
purchase a particular type of good/service, compunction<br />
about purchasing more than one consumes - waste).<br />
Promotions and the consumers<br />
“When faced with a situation or choice, different people behave<br />
indifferent ways depending on how the options and choices are<br />
presented to them” (Daniel Kahneman and Amos Tversky,<br />
Prospect Theory: An Analysis of Decision Under Risk,<br />
Econometrica, 47(2), 1979, 263-291).<br />
The retail consumers of a good and/or service tend to purchase<br />
moreduring the sales/promotions because they feel they are<br />
getting a deal, spending their money wisely and due to the<br />
fact that previously the good or service was sold for a higher<br />
price augments the satisfaction generated by its consumption,<br />
serving to raise the price threshold one is willing to pay today.<br />
“By this point in time we have left behind the old model of the<br />
Forties, based of perceived utility”, explained Fabio Siciliano<br />
at the Milanese symposium. “It has been replaced by the<br />
introduction of the concept of value”.<br />
Building customer loyalty<br />
Building loyalty is a process that has the goal of making<br />
customers steadfastly faithful to a brand or a store.<br />
“Building shopper loyalty is essential in order to survive in the<br />
global marketplace”, explained Siciliano. “The main tool for<br />
achieving customer loyalty is intensifying the shopper’s level<br />
of satisfaction, a parameter that represents the real value of<br />
a brand. The companies and the consumers act together both<br />
in terms of awareness and in regardto shopping behaviors in<br />
order to generate loyalty”.<br />
Consumer awareness<br />
“In order to achieve the highest level of satisfaction it is<br />
necessary to make consumers aware of a product’s added<br />
value”, explained Siciliano. “One must make every effort to<br />
accommodate and satisfy shopper needs and requirements.<br />
Awareness influences shopping behavior and promotional<br />
activities which, in turn, influence the consumers. Educating<br />
the retail consumer of a good and/or service in the direction of<br />
aware, informed consumption is the task of all the actors present<br />
in the market. The world of sales and the world of consumption<br />
can find a meeting point in the process of awareness. In order<br />
to generate awareness it is essential to showcase the value of a<br />
product in the sense of consumer understanding and awareness,<br />
of the context in which he lives and the future demands of the<br />
context in which one operates”.<br />
The power of the group<br />
A change in terms of consumption models can come about<br />
only if the manufacturing community, the retail community<br />
and the consumer move in the same direction. Voting with<br />
one’s pocketbook is a tool that enables manufacturers and<br />
retail shoppers to participate actively in this dynamic process<br />
of change.<br />
LOVE YOUR CUSTOMERS AS YOURSELF<br />
Love your customers and you will increase your sales. Thierry<br />
Bayle of Global Fashion Management, a company that hold<br />
workshops and does consulting work in the world of fashion<br />
retail (including at the fashion fairs, such as Who’s Next,<br />
within the context of the Retail Expert Club), has analyzed<br />
the key steps involved in sales.<br />
“The sales process occurs in three distinct phases: the greeting,<br />
piquing interest/involvement and then the actual purchase<br />
transaction, the final objective of the process”.<br />
The second step involves engaging the shopper when he or she<br />
comes into the store.<br />
“The retailer wants to engage the customer and find out what<br />
he or she is looking for”, explained Thierry Bayle. “It must be<br />
recalled that it is essential to ask the right questions”.<br />
According to Thierry Bayle the worst possible question, the<br />
most mistaken (yet, the most frequently heard when entering a<br />
store) is: How may I help you?<br />
“In order to achieve the highest level of customer involvement,<br />
the questions should essentially have to do with the products”,<br />
explained Thierry. “Ask, for example, whom the person is<br />
shopping for what the potential consumer expects from the<br />
purchase. Extremely important: all the sales team should be<br />
able to pose the right questions and attentively listen to the<br />
shopper’s responses”.<br />
This step involves the potential for suggesting complementary<br />
acquisitions, for example, accessories or other coordinated<br />
products. These suggestions, if thoughtfully formulated and<br />
in a targeted, purposeful manner, may induce the shopper to<br />
become a loyal customer.<br />
“In general, people walk into a store looking for a solution to<br />
a problem”. Thierry Bayle was eager to point out. “In certain<br />
cases, it’s easier for a shopper to purchase a total look all at the<br />
same time from the same store”.<br />
The third and final phase is the culmination of the shopping<br />
process and is intimately associated with that crucial space<br />
between the cash register and the door out of the shop.<br />
“A customer may leave the store with the simple purchase of a<br />
single product or with the knowledge and satisfaction of having<br />
enjoyed an authentically fulfilling shopping experience”,<br />
explained Thierry. “In this second case he will become a<br />
customer who will recommend the store to other friends, but,<br />
above all, will come back himself to do more shopping. The<br />
store staff should always remember to also thank the customers<br />
who make a purchase. In particular, if they are important<br />
customers who frequently made purchases and spend a lot,<br />
the thank you could be in the form of a business card or even a<br />
little gift. Certain crucial little details can make all the different<br />
between a mediocre store and a premium one”.<br />
FASHION DESIGNERS (on page 18)<br />
TIM LABENDA<br />
This German designer is creating fashions that are as edgy<br />
as they are elegant and tailored, featuring exclusively fabrics<br />
which have been made in Europe<br />
German designer, Tim Labenda, lives and works in the Kreuzberg<br />
neighborhood of Berlin, where he gave rise to the brand<br />
that bears his name. Following a apprenticeship in tailoring<br />
with Hugo Boss, Labenda studied fashion design at the Design<br />
University of Pforzheim, in the German state of Baden-Würt-
ENGLISH TRANSLATION<br />
temberg. After, that he moved to Canada, where he expanded<br />
his knowledge of textile design at the NSCAD of Halifax. After<br />
a stint working for Kenneth Cole in New York, his career in<br />
the fied of men’s fashion design began with Ute Ploier, working<br />
in Vienna, Paris and Shanghai. Labenda’s first women’s<br />
collection made a very favorable impression on Christiane<br />
Arp, the editorof Vogue Germany, who in 2013 decided to invite<br />
the young designer to present his creations in the Vogue<br />
Salon during the big Berlin Fashion Week. The following year<br />
he designed an exclusive capsule collection for the giant online<br />
retailer, Zalando, launched for the European market in<br />
2014. Pool, his collection for the spring-summer season of<br />
2015, won the coveted Berliner Start your Fashion Business<br />
Award, while Landscapes, his collection for autumn-winter<br />
2015/16, was presented at the first edition of the Der Berliner<br />
Mode Salon, a platform devoted to designers in the context of<br />
the Berlin Fashion Week.The successes continued as HessNatur,<br />
a brand specializing in sustainable fashion, asked Labenda<br />
to become the creative director for its men’s collection. Plus,<br />
that same year he designed a capsule collection for the German<br />
online retailer, Brands 4 Friends, and it sold out within<br />
just a few days. The women’s collections by Tim Labenda are<br />
characterized by the frequent inclusion of elements usually<br />
associated with men’s fashions, such as, for example, the perfect<br />
fit and a certain sartorial quality. His typical target woman<br />
is interested in elegance, but with a creative twist; she is<br />
intellectual, independent and eager to support a sustainable<br />
approach to fashion, being particularly concerned with the<br />
quality of the materials.<br />
Tim Labenda is very fond of handcrafted workmanship and<br />
playing with surface effects in order to provide a unique tactile<br />
experience, composed of special textures and luxurious materials.<br />
The designer has his creations manufactured exclusively<br />
in Germany, while counting on the excellence and quality of<br />
Italian, French, Scottish and German fabrics. His collections<br />
are very conceptual and each one tells its own special story<br />
which comes to life in every single item as well as the totality<br />
of the line. In 2016 Tim Labenda won the European finals of<br />
the prestigious International Woolmark Prize with his women’s<br />
collections.<br />
STYLE NOTES (on page 22)<br />
GUDRUN&GUDRUN<br />
Two designers have imbued traditional Faroe Isle knitwear<br />
with a contemporary, international panache<br />
Gudrun Rogvadottir and Gudrun Ludvig were born in the<br />
Faroe Islands, an archipelago consisting of 18 islands and<br />
45,000 inhabitants located between Norway and Iceland. In<br />
2002 the two women launched Gudrun & Gudrun, a brand of<br />
handmade knitwear inspired by the tradition of their homeland.<br />
The former handles the commercial side of the business,<br />
while the latter is responsible for creativity and design matters.<br />
The women they are catering to are looking for garments<br />
which have been made in a sustainable manner, items that<br />
help safeguard the environment and are produced in a way<br />
that respects workers’ rights, but without foregoing style considerations.<br />
The brand’s creations have become known to the public at<br />
large thanks to the success of the crime series, Forbrydelsen,<br />
broadcast by Danish TV and featuring protagonists wearing<br />
heavy sweaters created by Gudrun&Gudrun.<br />
All the items are handmade by the skilled women of the Faroe<br />
Islands working from their homes, as well as women in Jordan<br />
and Peru, as part of a program of women’s empowerment, an<br />
issue that is very dear to the hearts of both the Gudruns. The<br />
garments are made from recycled wool which has not been<br />
subjected to chemical treatments or dyeing processes, wool<br />
coming exclusively from Faroe Island sheep.<br />
Although the founders of the brand enjoy visiting the great<br />
European, American and Asian cities in order to discover<br />
the latest developments in terms of styles and trends, checking<br />
out the most recent creations of their colleagues, getting<br />
back home to their roots is crucial when it comes to developing<br />
every new collection: the atmosphere, the iridescent light<br />
and the rain that characterize this boreal paradise animate<br />
everything produced by these two talented women. The collections<br />
draw inspiration from a slow-fashion philosophy:<br />
each and every garment is handmade and only improves with<br />
the passage of time, thanks to the way of thinking and the feelings<br />
they incorporate, an added value which is the essence of<br />
contemporary luxury.<br />
For the women who make the Gudrun&Gudrun garments,<br />
knitting in the comfort of their homes represents a way of<br />
dealing creatively with the long, windy and dark winter days<br />
of the Far North.<br />
This is every single garment has a unique story and the label<br />
bears the name of the person who made the item with their<br />
own hands.<br />
According to tradition, the women of the Faroe Islands created<br />
the distinctive patterns for the sweaters of their fisherman<br />
husbands both in order to recognize them from afar as they<br />
made their way back to the shore, as well as to be able to identify<br />
their bodies in case they perished while out as sea.<br />
The autumn-winter collection for s<strong>2017</strong>/18 gets on the bandwagon<br />
of the sporty&stylish trend, boasting modern styling,<br />
but with all the elegance of handmade magic. The beguiling<br />
mix of techniques, details and textures has been inspired by a<br />
summer vacation Gudrun Ludvig spent in Greece, but without<br />
abandoning the ruggedness of the North.<br />
Currently Gudrun & Gudrun has a solid base of customers<br />
in Denmark and the United Kingdom, but Italy, Japan and<br />
Norway are also proving to be very promising up-and-coming<br />
markets for the brand.<br />
EMERGING DESIGNERS (on page 24)<br />
AMY HALL<br />
This London designer has knits in her blood, creating ultra-feminine,<br />
handmade garments boasting the use of quality<br />
yarns<br />
Amy Hall took up knitting when she was still a little girl. Her<br />
grandmother and mother had passed on the passion for the<br />
needles and yarn, but once she had mastered the technique,<br />
Amy realized that what she really liked to do was create completely<br />
unprecedented pieces and experiment with audacious
ENGLISH TRANSLATION<br />
styling and original volumes. People would stop her on the<br />
street to find out where she had purchased her sweaters, while<br />
friends and acquaintances kept on pestering her to teach them<br />
how to knit. So, she started giving knitting lessons and preparing<br />
her first collection of knitwear. Amy’s formal training had<br />
prepared her to become a photographer; she had obtained a<br />
degree in this field from the Camberwell College of Arts and<br />
even gained experience in the field with Magnum Photos in<br />
New York. It was only later that she realized her true talent lay<br />
with knitting. So, she decided to enroll in a summer programm<br />
at the prestigious Central Saint Martins of London.<br />
Her first collection came out in 2010 and from the very beginning<br />
her work was distinguished by the use of high-quality<br />
British wool. For Amy it is quite simply the most versatile<br />
primary material: in addition to being natural, renewable and<br />
functional, wool can be sensual and chic if approached with<br />
flair and imagination. Another characteristic of her garments<br />
is to do everything entirely by hand.<br />
The most recent collection bearing the Amy Hall label came<br />
out for the fall-winter season of 2016/17, and was called Memphis,<br />
in honor of the Milanese architecture and industrial design<br />
collective of the same name founded by Ettore Sottsass<br />
back in the Eighties. Quite understandably, th garments boast<br />
a conspicuous Eighties allure, featuring bold brushstrokes of<br />
bright colors and jacquard work flourishing dramatic zigzag<br />
patterns. The featured materials include bends of wool and<br />
cotton which have been made in the UK, fluffy merino wool for<br />
the wintriest pieces and recycled cotton jersey for the lightest<br />
garments. Perhaps the most outstanding items are the dresses<br />
featuring fine ribbing, the full-cut, protective cardigans and<br />
the midi-skirts bordered with mohair. All of the garments<br />
were made by the designer and her small team in the studio<br />
in Dalston, one of the coolest neighborhoods in the British<br />
capital.<br />
BRAND TO WATCH (on page 248)<br />
FINE EDGE<br />
The new Corporate Brand by Brama features relaxed yet cosmopolitan<br />
knits, with a Boho allure<br />
The Modenese Group, Brama, developed to function as a<br />
link between luxury and premium retail brands, is proud to<br />
announce the launching of Fine Edge, a line of high-end knitwear<br />
capable of fitting organically into the portfolio of brands<br />
already distributed by the company. The first collection, Pre-<br />
Fall <strong>2017</strong>, made its debut in January of <strong>2017</strong> during the course<br />
of the Fashion Week in Paris. The brand will be presenting<br />
four collection each year, with monthly deliveries to the retail<br />
outlets and it will be distributed in all the European countries<br />
served by Brama, as well as in Russia and the Middle East. It<br />
will be carried by the best multi-label stores which constitute<br />
the customer patrimony of the Brama Group.<br />
The design team responsible for Fine Edge is located in the<br />
United States, drawing inspiration from a premium contemporary<br />
style, while the manufacturing is all done exclusively in<br />
Italy, employing only the highest quality yarns and craft-based<br />
production techniques. This is not the first time Brama has<br />
gotten involved in manufacturing. Quite to the contrary, the<br />
group came into being back in 1956 as a manufacturer, flanking<br />
this activity in the beginning of the Nineties with distribution<br />
operations, the sort of business the group is still primarily<br />
known for on the international level.<br />
The Fine Edge collection boasts and oversize fit, offering a<br />
series of iconic women’s knit items, pieces that can be easily<br />
adapted to any situation, whether day or night. Each piece<br />
boasts specially designed details and eye-catching flourishes<br />
like frayed hems, fringe and pagoda sleeves. The inspiration<br />
is Boho chic, but with a conspicuously cool and laidback attitude,<br />
always keeping a close eye on the latest trend and<br />
the most recent developments in terms of street style in the<br />
world’s most cosmopolitan cities.<br />
“We are very proud to be able to debut with this new line,<br />
perfectly in keeping with the image of the brands we already<br />
distribute to our customers. We felt that our portfolio lacked<br />
a brand of high-quality knitwear, items that were both cool<br />
and fashion-oriented. So we decided to launch this collection<br />
and distribute it by means of the extensive network we have<br />
built up and put into action over the course of recent years,”<br />
explained Renzo Braglia, the CEO of Brama.<br />
FIBERS & YARNS (on page 380)<br />
FILMAR<br />
THE WORLD OF COLORS<br />
The Colorama web-app features 270 fresh, creative and international<br />
chromatic palettes for the upcoming season’s sweaters<br />
and hosiery<br />
Selecting the colors for the world of fashion is a ritual that repeats<br />
itself, always the same, each season, with the trend notebooks<br />
of just a few, carefully selected bureau-de-style proposing<br />
the colors. By now, however things have begun to change.<br />
The trends are increasingly ephemeral and fluid, drawing<br />
inspiration from all sorts of different realms, combining and<br />
juxtaposing materials, socio-cultural currents, art, graphics,<br />
street life and philosophy photography. In other words, we are<br />
no longer speaking of a static task, but a process of research<br />
and exploration, the fruit of travel experiences, curiosity and<br />
careful observation, a chore that is the responsibility of the socalled<br />
cool hunters, who support the designers in their creative<br />
endeavors. Consequently, Filmar has decided to revamp<br />
the way it determines the color palette for the season, adapting<br />
itself to an increasingly dynamic, global world, a world that<br />
is in constant change. The way in which this challenge is being<br />
met has been christened, Colorama, an empirical quest that<br />
starts at the bottom, with the help and the fresh vision of new<br />
fashion talents. As a matter of fact, the students of the principal<br />
international fashion schools have been invited to provide<br />
their chromatic vision, presenting the palettes they will be<br />
proposing in the firm’s upcoming collections of sweaters and<br />
hosiery.<br />
On the Colorama web-app fully 270 chromatic palettes have<br />
been brought together and made available; they are presented<br />
in a simple, intuitive manner for the entire manufacturing<br />
chain of Filmar yarn users. Thanks to this remarkable webapp<br />
it is possible to compose the thousands of colors of the<br />
Filmar yarns, test these chromatic combinations and see them
ENGLISH TRANSLATION<br />
applied to the traditional, evergreen motifs of sweaters and<br />
hosiery. The global palette which has emerged as the result of<br />
this ambition, innovative project has been met with enthusiasm<br />
and eager participation and for the upcoming season Filmar<br />
is planning of expanding the team of color hunters, also<br />
involving young fashion bloggers, graphic artist, artists and<br />
other creative talents from every corner of the planet.<br />
COMPANY PROFILE (on page 382)<br />
IAFIL<br />
100 years at the top<br />
A brand synonymous with exclusive know-how and peerless<br />
skill when it comes to producing luxury yarns for the knitwear<br />
industry<br />
Iafil-Industria Ambrosiana Filati, the company’s full name in<br />
Italian, is synonymous with quality in terms of products, manufacturing<br />
processes and customer service. It has a reputation<br />
for using natural raw materials, transformed into fine yarns<br />
that are the result of savvy construction techniques, on the<br />
cutting edge regarding quality and performance. The company’s<br />
leading product is Peruvian Pima cotton, flanked by Sea<br />
Island Cotton, Suvin and Giza 45.<br />
The company came into being in the early 20 th century, initially<br />
functioning as a mercerization facility for cotton yarns, but<br />
over the years it continued to evolve and develop, to the point<br />
of emerging as a major player in the fashion knitwear sector.<br />
“Every day since 1905 we’ve been exploring luxurious new<br />
materials, devoting new energy, innovative methods and fresh<br />
commitment to our work,” explained Stefano Salvaneschi,<br />
the company’s president. “We want to be able offer top quality<br />
products, backing them with punctual service. We focus<br />
on innovating, while still respecting time-honored traditions.<br />
For us this means finding cutting edge solutions, the development<br />
of innovative production techniques and answers without<br />
delay. Our yarns are classic and linear. And here lies the<br />
real problem: they have to be absolutely perfect, boasting that<br />
extra something, that special feature capable of inspiring the<br />
creativity of the designers, enabling them to fully express their<br />
talent and imagination. It takes a high degree of yarn technology,<br />
scrupulous production controls and excellent dyeing and<br />
finishing techniques in order to be able to make a yarn that is<br />
only apparently simple.<br />
Iafil turns out approximately one million kilos of cotton yarn<br />
per annum. The company’s general headquarters is located in<br />
Milan, in the facility opened in 1948, right after the war. At the<br />
time the factory was in the middle of the countryside, but today<br />
it’s located right in town, surrounded by a lively residential<br />
neighborhood.<br />
Iafil is a brand that pays close attention to customer needs,<br />
demonstrating dynamism in its approach to managing market<br />
changes.<br />
The collections are distinguished by the completeness of the<br />
selection in terms of gauges, finishes, texture and yield in order<br />
to satisfy the requirements of the customers, the market<br />
and the fashion world. It guarantees scrupulous selection of<br />
the primary materials, focusing on luxurious extra-long staple<br />
cotton and haute de gamme natural fibers for products which<br />
have been proudly Made in Italy.<br />
All the phases of the production process are rigorously monitored<br />
and the quality of the results is guaranteed by constant<br />
testing carried out in specially equipped laboratories.<br />
In addition, the yarns are accompanied by labels attesting to<br />
the quality and Oeko-tex certification. As a matter of fact,<br />
the company is also heavily committed when it comes to the<br />
preservation and safeguarding of the environment. The mercerization<br />
process utilizes plant equipment designed to recycle<br />
the soda, responsibly managing the water resources. The<br />
skein-dyeing process guarantees the exceptionally high quality<br />
of the operation carried out by lots both regarding industrial<br />
quantities and sample amounts, with a laboratory capable<br />
of reproducing any color value, providing lab dips for the<br />
purpose of verifying colors. There are also plenty of heathered<br />
(mélange) yarns, created by means of top dyeing (coloring the<br />
fiber before it has been spun into yarn) in order to guarantee<br />
the desired color. The dyes which are used don’t contain<br />
any harmful or noxious substances and applied in ways that<br />
combine the values of sustainable production with the performance<br />
features requested by the industrial market.<br />
One of the main selling points for Iafil is their Pimafil Stock<br />
Service, an exclusive service developed in response to customer<br />
demand in terms of products, reordering and collection<br />
issues, guaranteeing delivery even when it comes to small,<br />
even tiny, orders.<br />
On the product front the Stock Service offers the best quality<br />
of 100% Cotton (Peruvian Pima, Pima an Supima) as well as<br />
luxurious blends (Cotton/Cashmere) and cotton with linen<br />
and silk, not to mention Stardust and Spighy, two excellent<br />
100% single-strand polyamide products.<br />
There are Pima cotton yarns in all gauges of rectilinear knits:<br />
opaque and exceptionally soft options in three counts (2/50,<br />
3/50 and 8/50) or the brand new Pure products (2/100,<br />
4/100 and 2/135), yarns that are also made from 100% pure<br />
cotton. These are no shortages of mercerized and high-luster<br />
products for gauges 7, 12 and 14 and Fresh feeling (Whirl, Boston,<br />
Florida and California).<br />
When it comes to the range of available colors, the remarkable<br />
Stock Service provides a wide selection of yarns for ready<br />
knits on an instantly available basis and in gauges from 7 to 18<br />
in fully 120 plain colors and 48 heathered tones for the Fab<br />
Four: Pima 14, Pima 12, Dakota and Whirl 12. Then there is<br />
also a bouquet of 130, 120 or 80 gradations, as many as 12 tonal<br />
proposals for the highly modern manmade products. These<br />
items are shipped in quantities as small as 1 kg and in any<br />
quantities requested and on a ready-stock basis.<br />
In order to facilitate the selection from the wide array of<br />
products availabe, the Stock Service arranges the selection<br />
into four lines of products: Timeless, which includes the indispensable<br />
cottons, lending themselves to numerous fashion<br />
application for both men and women; Fresh Feeling for the<br />
crêpe and linear cotton, extremely fresh and boasting truly<br />
outstanding regularity and strength; 100% Pure which offer<br />
“pilling- and relaxation-free” cottons, which are capable of<br />
standing up to as many as one hundred wash cycles, either water<br />
laundering or dry cleaning; and Precious, featuring linen<br />
and silk items, as well as man-made yarns.
70207<br />
9 771127 049005<br />
ENGLISH TEXT<br />
COPERTINA 207.indd 1 03/03/17 17:57<br />
60014<br />
9 771127 049012<br />
COPERTINA 14.indd 1 20/10/16 12:02<br />
9 772013 208001<br />
70078<br />
ENGLISH TEXT<br />
COVER 78.indd 1 13/01/17 12:29<br />
70<strong>185</strong><br />
9 771127 047001<br />
Po<br />
KOS cop <strong>185</strong>.indd 1 16/03/17 15:33<br />
ENGLISH TEXT<br />
ISSN: 1127-0470<br />
COPERTINA <strong>185</strong>.indd 1 16/03/17 16:58<br />
ABBONAMENTI SUBSCRIPTIONS<br />
OSSERVATORIO<br />
Un paese per vecchi,<br />
anzi longevi<br />
FOCUS ON<br />
L’UOMO<br />
MEN & THE<br />
SHOPPING<br />
future concept lab<br />
LINGERIE ON<br />
STAGE<br />
Fashion close-up<br />
www.intimopiumare.com<br />
Moda<br />
trend<br />
A-I <strong>2017</strong>/18<br />
Bondage chic,<br />
Top bra passion,<br />
Body lace,<br />
Perfect velvet,<br />
Japan calling<br />
Prezzo copia singola: € 20,00<br />
www.beachwearonstage.com<br />
1000<br />
<strong>2017</strong><br />
BEACHWEAR<br />
swimsuits<br />
MILANO<br />
PARIGI<br />
NEW YORK<br />
LONDRA<br />
BERLINO<br />
MADRID<br />
BARCELLONA<br />
MIAMI<br />
SAN PAOLO<br />
GRAN CANARIA<br />
MIU MIU<br />
Intimo più Mare<br />
SUMMER<br />
2018<br />
FABRIC TRENDS<br />
Fashion<br />
close-up<br />
HALTER TOP<br />
HIGH CUT<br />
JUICY<br />
LINGERIE LIKE<br />
MY TREASURE<br />
STRINGS<br />
TASSELS<br />
TEXTURES<br />
Prezzo copia singola: € 30,00<br />
INTIMO PIÙ MARE<br />
La rivista leader del settore.<br />
Un indispensabile strumento di lavoro per i vostri<br />
acquisti e per individuare le tendenze più innovative<br />
e più commerciali del settore. Un panorama<br />
completo sulle collezioni di abbigliamento intimo,<br />
mare e calze per donna e uomo, degli stilisti e<br />
delle aziende. I reportage dai saloni e dalle passerelle<br />
internazionali. L’economia dei mercati.<br />
I trend che fanno moda.<br />
4 EDIZIONI ALL’ANNO<br />
GENNAIO, MARZO, LUGLIO, SETTEMBRE<br />
The leading trade magazine.<br />
An indispensable professional tool for purchase<br />
which helps you in recognizing the most innovative<br />
and commercial trends in the sector. Detailed<br />
information regarding intimate apparel, swimwear<br />
and hosiery collections for both women and<br />
men of designers and trade companies. Reportages<br />
from international fairs and fashion catwalks.<br />
Financial columns and the latest fashion trends.<br />
4 ISSUES PER YEAR<br />
JANUARY, MARCH, JULY, SEPTEMBER<br />
www.intimopiumare.com<br />
BEACHWEAR ON STAGE<br />
Tutto il beachwear del mondo.<br />
Oltre 300 pagine di sfilate, per informare gli<br />
operatori professionali del settore.<br />
Dalle passerelle mondiali, le sfilate di moda<br />
mare dei più quotati stilisti internazionali e<br />
delle maggiori<br />
aziende produttrici.<br />
1 EDIZIONE ALL’ANNO<br />
NOVEMBRE<br />
All the beachwear in the world.<br />
More than 300 pages of fashion shows,<br />
providing information for industry members<br />
throughout the field.<br />
From all over the world, the most talkedabout<br />
beach- and swimwear fashion shows<br />
presented by the best-known designers<br />
and most important producers.<br />
1 ISSUE PER YEAR<br />
NOVEMBER<br />
www.beachwearonstage.com<br />
www.maglieriaitaliana.com<br />
Moda<br />
A-I <strong>2017</strong>/18<br />
Statement Knits<br />
STILISTA<br />
Tim Labenda<br />
Appunti di Stile<br />
Gudrun&Gudrun<br />
STRATEGIE<br />
Shopping<br />
Experience<br />
ALL’INTERNO/INSIDE<br />
Knitwear On Stage<br />
MEN’S AND WOMEN’S<br />
FASHION SHOWS<br />
Da Milano,<br />
Parigi, Londra,<br />
New York,<br />
Firenze,<br />
Barcellona,<br />
Madrid<br />
le proposte in<br />
maglia degli stilisti<br />
per la A-I <strong>2017</strong>/18<br />
From Milan,<br />
Paris, London<br />
New York,<br />
Barcelona,<br />
Florence,<br />
Madrid<br />
the designers’ knits<br />
for F-W <strong>2017</strong>/18<br />
MIU MIU<br />
ETRO<br />
PORTS 1961<br />
dossier<br />
Pitti Immagine<br />
Filati<br />
LE PROPOSTE DELLE<br />
FILATURE PER<br />
LA P-E 2018<br />
Prezzo copia singola: € 30,00<br />
MAGLIERIA ITALIANA<br />
L’unica rivista specializzata in maglieria e<br />
filati.<br />
1.000 capi di maglieria donna e uomo in<br />
oltre 300 pagine. Un panorama completo<br />
sulle collezioni, le sfilate degli stilisti, i filati e<br />
colori, le tendenze moda, le principali fiere<br />
italiane ed estere del settore.<br />
All’interno KNITWEAR ON STAGE, la sezione<br />
di <strong>Maglieria</strong> <strong>Italiana</strong> dedicata alle<br />
sfilate degli stilisti affermati ed emergenti.<br />
Dalle più importanti passerelle del mondo,<br />
le COLLEZIONI DONNA E UOMO per la<br />
stagione successiva.<br />
2 EDIZIONI ALL’ANNO<br />
(entrambe dedicate alle collezioni<br />
donna e uomo)<br />
MARZO, OTTOBRE<br />
The only magazine specialized in knitwear<br />
and yarns. 1.000 knitwear items for men’s<br />
and women’s in more than 300 pages.<br />
Complete and detailed information on knitwear<br />
collections for both women and men,<br />
on designer fashion shows, on yarns and<br />
colours, fashion trends, on main Italian and<br />
foreign fairs of the sector.<br />
Inside, the KNITWEAR ON STAGE section,<br />
dedicated to fashion shows of important<br />
and nascent designers. The COLLECTION<br />
OF BOTH WOMEN AND MEN of next season<br />
from the most important fashion shows<br />
of the world.<br />
2 ISSUES PER YEAR<br />
(both issues with women’s and men’s<br />
collections)<br />
MARCH, OCTOBER<br />
www.maglieriaitaliana.com<br />
LINGERIE<br />
www.intimopiumare.com<br />
ON STAGE<br />
REPORTAJE<br />
Al hilo de...<br />
Tiendas creativas<br />
Diseñadores<br />
4 voces del estilo:<br />
Nuria Sardá<br />
Carmen González<br />
Roser Samón<br />
Rosario Puñales<br />
THE BEST OF:<br />
nuevas<br />
colecciones en<br />
el panorama<br />
lencero<br />
BAÑO<br />
LENCERÍA ÍNTIMA<br />
TENDENCIAS<br />
AVANCE<br />
MODA<br />
ÍNTIMA:<br />
TENDENCIAS<br />
OTOÑO-INVIERNO<br />
<strong>2017</strong>/18<br />
Prezzo copia singola: € 20,00<br />
Blint International<br />
BLINT INTERNATIONAL<br />
La rivista leader del settore in Spagna.<br />
Strumento di lavoro indispensabile per i vostri<br />
acquisti, per conoscere il mercato spagnolo e<br />
le sue tendenze più innovative e commerciali.<br />
Panorama completo sulle collezioni di abbigliamento<br />
intimo, mare e calze per donna e uomo,<br />
degli stilisti e delle aziende con reportage dai saloni<br />
e dalle passarelle internazionali. L’economia<br />
del mercato.<br />
3 EDIZIONI ALL’ANNO<br />
GENNAIO, APRILE, LUGLIO<br />
The leading trade magazine in Spain.<br />
An indispensable professional tool for your purchase,<br />
which helps you to discover the<br />
spanish market and the most innovative and<br />
commercial trends. Detailed information regarding<br />
intimate apparel, swimwear and hosiery<br />
collections for both women and men of designers<br />
and trade companies.<br />
Reportages from international fairs and fashion<br />
catwalks.<br />
3 ISSUES PER YEAR<br />
JANUARY, APRIL, JULY<br />
www.blint.es<br />
Fashion<br />
close-up<br />
A DOLL’S HOUSE - ACTIVE - ALL WHITE - BLACK TATTOO - BOTANIC<br />
BOUDOIR - CHECK & STRIPES - DARK LACE - FLORAL<br />
GOLD TOUCH - NUITS DE SOIE - RENAISSANCE - TOO SEXY<br />
Fashion show<br />
1 COPERTINA.indd 1 16/01/17 19:04<br />
€ 30,00
ABBONAMENTI SUBSCRIPTIONS<br />
ABBONAMENTO SOLO PER L’ITALIA:<br />
..................................................................................................................<br />
Società / Company name<br />
..................................................................................................................<br />
Nome e Cognome / Name and Surname<br />
..................................................................................................................<br />
Ruolo / Position<br />
..................................................................................................................<br />
Indirizzo / Address<br />
..................................................................................................................<br />
CAP / Zip Code<br />
Visita www.editorialemoda.com oppure compila il modulo,<br />
fotografalo e invialo a: abbonamenti@editorialemoda.com<br />
oppure spediscilo via posta a:<br />
EDITORIALE MODA SRL - via Giardini, 476/N - 41124 Modena - Italy<br />
tel. +39 059342001<br />
PAGAMENTO ANTICIPATO TRAMITE:<br />
Bonifico bancario IBAN: IT34 X 05034 12903 000000004952<br />
CCP n. 11238417 - EDITORIALE MODA srl (allegare ricevuta)<br />
Carta di credito: VISA Mastercard Scadenza<br />
..................................................................................................................<br />
Città / Town<br />
..................................................................................................................<br />
Provincia / Country<br />
N°<br />
Nome e cognome titolare della carta<br />
Security Code<br />
ULTIME 3 CIFRE SUL RETRO, A DESTRA<br />
..................................................................................................................<br />
Tel. / Phone<br />
..................................................................................................................<br />
Cell. / Mobile<br />
..................................................................................................................<br />
Fax<br />
Firma<br />
SUBSCRIPTION ONLY FOR ABROAD:<br />
Fill in the form and send it by mail or fax to:<br />
A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL<br />
via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy<br />
tel. +39 025753911 - fax +39 0257512606 - info@aie-mag.com<br />
..................................................................................................................<br />
E-mail<br />
..................................................................................................................<br />
Web<br />
..................................................................................................................<br />
P. IVA / Codice Fiscale / Company VAT<br />
PAYMENT IN ADVANCE BY:<br />
Cheque<br />
International money order<br />
American Express Card<br />
Diners Club International<br />
Carta Sì Visa-Access-Eurocard-Mastercard<br />
Bank Americard VISA<br />
Bank transfer IBAN:<br />
IBAN IT 25 X 05584 33580 000000006209<br />
..................................................................................................................<br />
Data / Date<br />
N°<br />
Expiry date<br />
Security Code<br />
Negozio / Indipendent Retailer<br />
Buyer<br />
Grande Magazzino / Dept. Store<br />
Grossista / Wholesaler<br />
Fabbricante / Manufacturer<br />
Rappresentante / Agent<br />
Designer<br />
Altro / Other ______________<br />
Name of card holder<br />
Signature<br />
I suoi dati fanno parte dell’archivio elettronico dell’Editoriale Moda S.r.l., nel rispetto della L. 196/03. Non saranno oggetto di comunicazione o diffusione a terzi. E’ nel suo diritto richiedere la<br />
cessazione dell’invio e/o l’aggiornamento dei dati in nostro possesso. Se non desidera ricevere ulteriori comunicazioni, barri la casella<br />
Your personal/company information is part of AIE Spa’s electronic data base and, as such, handled in full compliance with Italian Law 196/03 (the so-called privacy law). This information will not<br />
be the object of communications nor will be shared with third parties. You have the right to request that we stop sending communications and/or updating the data in our possession. If you do<br />
not wish to receive any further communications, please check the box<br />
MI <strong>185</strong><br />
DESIDERO SOTTOSCRIVERE UN ABBONAMENTO ANNUO A:<br />
I WOULD LIKE TO ORDER A YEARLY SUBSCRIPTION TO (PRIORITY MAIL ONLY):<br />
4 edizioni all’anno / 4 issues per year<br />
DAL N°<br />
STARTING<br />
FROM N°<br />
Italia<br />
Europe<br />
America<br />
Africa<br />
Asia<br />
Oceania<br />
E 60,00 E 130,00 E 140,00 E 170,00<br />
OUR MAGAZINE<br />
DISTRIBUTORS WORLDWIDE<br />
www.intimopiumare.com/our-magazinedistributors-worldwide<br />
SOLE AGENT FOR DISTRIBUTION AND<br />
SUBSCRIPTIONS ABROAD:<br />
1 edizione all’anno / 1 issue per year<br />
3 edizioni all’anno / 3 issues per year<br />
2 edizioni all’anno / 2 issues per year<br />
E 30,00 E 50,00 E 55,00 E 60,00<br />
E 50,00<br />
E 90,00<br />
E 50,00 (only Spain)<br />
E 100,00 E 105,00<br />
E 50,00 E 100,00 E 110,00 E 120,00<br />
A.I.E.<br />
AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL<br />
via A. Manzoni, 12<br />
20089 Rozzano (MI) Italy<br />
tel. +39 02 5753911<br />
fax +39 02 57512606<br />
info@aie-mag.com<br />
www.aie-mag.com