28.01.2013 Views

MA Funk-Tuergong Set Internet.indd - GEV

MA Funk-Tuergong Set Internet.indd - GEV

MA Funk-Tuergong Set Internet.indd - GEV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nuotolinio valdymo durų skambučio komplektas<br />

Valdymo elementai<br />

Skambučio klavišas (pav. A)<br />

1 Lentelė pavardei su skambučio klavišu<br />

2 Šviesos diodas kaip darbo rėžimo indikatorius ir<br />

slaptas klavišas<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutis (pav. B)<br />

1 Programavimo/grąžinimo į pradinę padėtį<br />

klavišas<br />

2 Optinis/akustinis perjungėjas<br />

3 Melodijos pasirinkimas/garso nustatymas<br />

garsiai – tyliai<br />

4 Ypač ryškūs šviesos diodai<br />

5 Darbo rėžimo/programavimo indikatorius<br />

<strong>Funk</strong>cijos<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutis turi 6<br />

reguliuojamus skambučio tonus ir skambinimą<br />

papildomai signalizuoja ypač ryškių šviesos diodų<br />

pagalba. Skambučio klaviše yra du skambučių<br />

mygtuktai, lentelė pavardei ir šviesos diodas.<br />

Juos galima nustatyti ant įvairių skambučio tonų.<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutį galima valdyti<br />

keliais skambučio klavišais, pvz. skambutis prie<br />

pagrindinių durų ir skambutis prie užpakalinio<br />

įėjimo. Vienas skambučio klavišas gali valdyti<br />

kelis nuotolinio valdymo durų skambučius,<br />

pvz. pavardės lentelės klavišas = Skambutis<br />

pagrindiniame bute, slaptas klavišas = Skambutis<br />

papildomai įrengtame bute.<br />

Nuotolinio valdymo durų skambučio komplektas<br />

taip pat gali būti įmontuotas į jau esančią<br />

skambučio įrangą arba gali būti naudojamas turint<br />

vieną skambučio klavišą. Čia skambučio klavišas<br />

atlieka „siustuvo” funkciją, o esantis nuotolinio<br />

valdymo durų skambutis - skambučio/antrojo<br />

skambučio funkciją.<br />

Saugumo nuorodos<br />

Montavimą gali atlikti tik specialistas,<br />

atsižvelgiant į šalies elektros įrenginių<br />

instaliavimo reikalavimus.<br />

Galima dirbti tik atjungus srovę, tam<br />

tikslui būtinai išjungti srovės grandinės saugiklius.<br />

Patikrinkite, ar jungiamaisiais laidais neteka<br />

srovė!<br />

Esant gedimams, atsiradusiems dėl šios<br />

naudojimo instrukcijos nesilaikymo, netaikoma<br />

garantija! Už atsiradusią žalą neatsakome!<br />

Už sugadintus daiktus arba sužeistus asmenis<br />

neatsakome, jei defektas ar sužeidimas atsirado<br />

dėl netinkamo naudojimo arba saugumo nuorodų<br />

nesilaikymo. Tokiais atvejais netaikoma garantija.<br />

Remiantis saugumo ir leidimo eksplotuoti<br />

nuorodomis (CE), draudžiamas savališkas įrenginio<br />

permontavimas ir/arba pakeitimas.<br />

Montavimo vietos pasirinkimas<br />

Veikimo nuotolis lauke – maždaug 80 m, sienos ir<br />

lubos iš dalies riboja veikimo nuotolį. Nuotolinio<br />

valdymo durų skambutis gali savarankiškai stovėti<br />

(pav. C) arba jį galima pritvirtinti prie sienos/lubų<br />

naudojant montavimo plokštelę. Prieš montavimą<br />

patikrinkite radijo bangų veikimo nuotolį įjungdami<br />

abu įrenginius.<br />

Montavimas/baterijos įdėjimas į<br />

skambučio klavišą<br />

Nuimkite dangtelį (pav. D) ir atsukite plastmasinio<br />

korpuso varžtus (pav. E). Bateriją įstatykite į<br />

platsmasinį korpusą (pav. F).<br />

Atkreipti dėmesį į pliusinį polių! Vėl prisukite<br />

plastmasinį korpusą. Skambučio klavišą<br />

pritvirtinkite norimoje vietoje (pav. G). Atsargiai<br />

nuimkite pavardės lentelės apatinę plokštelę, kad<br />

galėtumėte įrašyti savo pavardę (pav. H).<br />

Apatinę plokštelę vėl teisingai įstatykite (TOP)<br />

ir ant apatinės dalies vėl uždėkite dangtelį.<br />

Nuotolinio valdymo durų skambučio<br />

montavimas (papildomai)<br />

Motavimo plokštelę pritvirtinkite prie sienos arba<br />

lubų pagal pav. I.<br />

Eksploatacija/aptarnavimas<br />

Pristatymas<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutis ir skambučio<br />

klavišas turi būti vienas su kitu suderinti.<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutis išsaugo<br />

skambučio klavišo kodą. Pristatant nuotolinio<br />

valdymo durų skambučio atmintis yra tuščia. Jei<br />

atmintis yra tuščia ir įstatomos baterijos (pav. J),<br />

vienas po kito po vieną kartą suskamba<br />

skambučio tonai ir pradeda žybčioti darbo rėžimo/<br />

programavimo indikatorius (pav. B5).<br />

Žybčiojimas reiškia, kad įrenginys yra<br />

programavimo rėžime.<br />

Nuotolinio valdymo durų skambučio<br />

ir skambučio klavišo suderinimas/<br />

skambučio tono pasirinkimas<br />

Jei nuotolinio valdymo durų skambutis yra ne<br />

programavimo rėžime, tai klavišą „Prog.“ (pav. B1)<br />

laikykite nuspaudę 2 s, kol pasigirs „pyp“ signalas<br />

ir pradės žybčioti darbo rėžimo/programavimo<br />

indikatorius (pav. B5).<br />

Spauskite norimą skambučio klavišą (ar baterija<br />

įdėta?), kai nuotolinio valdymo durų skambutis yra<br />

programavimo rėžime. Pasigirsta pirmasis<br />

nuotolinio valdymo durų skambučio tonas.<br />

Norėdami pasirinkti kitą skambučio toną,<br />

spauskite klavišą „Melodija“ tol, kol pasigirs<br />

norimas skambučio tonas. Jei norite, galite<br />

dabar užprogramuoti antrąjį skambučio klavišą, jį<br />

nuspausdami vieną kartą; po to klavišu „Melodija“<br />

galite nustatyti skambučio toną.<br />

Pabaigus reikia išeiti iš programavimo rėžimo. Tam<br />

tikslui 2 s laikykite nuspaudę klavišą „Prog.“<br />

kol pasigirs „pyp“ signalas. Jei pabaigus<br />

programavimą nenuspaudžiamas „Prog.“ klavišas,<br />

tai iš programavimo rėžimo automatiškai išeinama<br />

po 5 min. Išimant bateriją, nustatytos vertės<br />

išlieka.<br />

Jei „Prog.“ klavišas laikomas<br />

nuspaustas ilgiau nei 4 s, tai atmintis<br />

ištrinama ir įrengimas yra tokioje<br />

būklėje, kokioje jis buvo pristatytas.<br />

Jei norite pakeisti skambučio toną, atlikite<br />

programavimo žingsnius nuo pradžių, kaip<br />

aprašyta šiame skyriuje.<br />

Garso stiprumo nustatymas<br />

Garso stiprumą galima nustatyti ant garsiai/tyliai/<br />

išjungti (pyp). Tam tikslui įrengimas negali būti<br />

programavimo rėžime. Klavišą „Melodija“<br />

spauskite tol, kol bus nustatytas norimas garso<br />

stiprumas (pav. B3).<br />

Skambučio tono perjungimas/<br />

optinis signalizavimas/skambučio<br />

tonas + optinis signalizavimas<br />

Nustatykite norimą pasirinktį B2 jungiklyje.<br />

T = Skambučio tonas<br />

T ir L = Skambučio tonas plius ryškūs<br />

šviesos signalai<br />

L = Ryškūs šviesos signalai<br />

Įmontavimas į esančią skambučio<br />

įrangą<br />

Jūsų turimą skambučio įrangą galima praplėsti<br />

naudojant papildomą mobilų skambutį<br />

(nuotolinio valdymo durų skambutis). Skambučio<br />

klavišas čia atlieka siustuvo funkciją. Skambučio<br />

klavišą įmontuokite prie esančio skambučio ir<br />

prijunkite pagal pav. K.<br />

Prijungimas prie esančio skambučio<br />

klavišo<br />

Nuotolinio valdymo durų skambučio komplektą<br />

galima naudoti kartu su jau esančiu skambučio<br />

klavišu. Skambučio klavišą įmontuokite<br />

pridengtoje vietoje ir prijunkite pagal pav. L.<br />

Techniniai duomenys<br />

Radijo bangų veikimo nuotolis maždaug 80 m (atvira erdvė)<br />

Siustuvo dažnis 433 Mhz<br />

Darbinė įtampa Skambučio klavišas 1 x 3 V CR2032<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutis 3 x 1,5 V AA<br />

Išmatavimai Skambučio klavišas maždaug P 92 mm x A 35 mm x G 22 mm<br />

Nuotolinio valdymo durų skambutis maždaug Ø 120 mm x A 45 mm<br />

Pasiliekama teisė atlikti techninius ir optinius pakeitimus apie tai nepranešus.<br />

Įrengimą leidžiama parduoti Europos Bendrijoje.<br />

Firma Gutkes GmbH patvirtina, kad šis nuotolinio valdymo durų skambučio komplektas atitinka<br />

1999/5/EB direktyvos pagrindinius reikalavimus ir kitus svarbius potvarkius.<br />

Išsamų atitkties pareiškimą galite rasti: www.gev.de<br />

<strong>GEV</strong> technikos garantija<br />

<strong>GEV</strong> produktai yra patikrinti pagal galiojančius reikalavimus ir pagaminti labai kruopčiai. Iškilus<br />

problemoms Jūs mus galite pasiekti internetu arba tiesiog kreiptis į mūsų serviso darbuotojus. <strong>GEV</strong><br />

technikos garantija – 24 mėnesiai nuo to laiko, kai įrengimą įsigyjo galutinis vartotojas. Technikos<br />

garantija gali būti suteikta tik pateikus pilną ir nepakeistą įrengimą kartu su pirkimo čekiu bei tiksliai<br />

užpildyta garantijos kortele.<br />

Vokietijai: Įrenginį, pilnai apmokant pašto išlaidas, siųsti į <strong>GEV</strong> serviso centrą. Adresą rasite<br />

apačioje arba www.gev.de.<br />

Visos šalys, išskyrus Vokietiją: Įrenginį perduoti atsakingam autorizuotam pardavimų atstovui. Jei jis<br />

jums nežinomas, mielai Jums pranešime pavardę ir adresą.<br />

Jei garantijos reikalavimai teisėti, <strong>GEV</strong>, savo nuožiūra, per tinkamą laiką įrenginį pataisys arba pakeis.<br />

Jei garantijos reikalavimai neteisėti (pvz. pasibaigus garantiam laikui, defektai, nepriklausantys<br />

garantijai), <strong>GEV</strong> bandys įrenginį pigiai suremontuoti.<br />

Per pirmuosius 6 mėnesius po įsigyjimo reklamuojamas įrengimas gali būti perduotas pardavėjui,<br />

kuris, jei įrengimas optiškai be trūkumų, gali jį pakeisti.<br />

Garantiniai įsipareigojimai negalioja, jei įrengimas natūraliai nusidėvėjo, jei jį pakeitė aplinkos poveikis<br />

arba kuris buvo sugadintas transportuojant ir jei jis buvo sugadintas instaliuojant, nesilaikant<br />

montavimo instrukcijos ir/arba reikalavimų/normų. Kartu pristatytiems šviesos elementams ir<br />

akumuliatoriams/baterijoms garantija netaikoma.<br />

<strong>GEV</strong> neatsako už netiesioginius, pasekoje atsiradusius gedimus ir žalą turtui.<br />

Gutkes GmbH<br />

Postfach 730 308 Fax: +49(0) 511 / 958 58 05<br />

30552 Hannover <strong>Internet</strong>: www.gev.de<br />

Vokietija E-Mail: service@gev.de<br />

Saugos nurodymai dėl akumuliatorių /<br />

akumuliatorių utilizavimas<br />

Kaip vartotojas Jūs privalote pagal<br />

įstatymą grąžinti visas panaudotas<br />

baterijas ir akumuliatorius (reglamentas<br />

dėl panaudotų baterijų ir akumuliatorių priėmimo<br />

ir utilizavimo). Draudžiama išmesti baterijas ir<br />

akumuliatorius kartu su buitinėmis ar<br />

stambiagabaritėmis atliekomis!<br />

Užtikrinkite, kad baterijos/akumuliatoriai būtų<br />

neprieinami vaikams.<br />

Prisilietus prie ištekėjusių ar sugadintų baterijų/<br />

akumuliatorių, galima nusideginti odą. Dėl šios<br />

priežasties tokiais atvejais mūvėkite tinkamas<br />

apsaugines pirštines.<br />

Apsaugokite baterijas/akumuliatorius nuo<br />

trumpojo jungimo ir nemeskite jų į ugnį. Jie gali<br />

sprogti!<br />

Kai akumuliatoriai nenaudojami ilgesnį laiką (pvz.<br />

sandėliuojant), išimkite juos iš korpuso. Taip<br />

veikdami, Jūs išvengsite nuostolių dėl ištekėjusių<br />

ar pasenusių akumuliatorių.<br />

D<br />

UA TR CZ SK SLO RO P PL LT LV EST GR RUS FIN DK S E I NL F GB<br />

H

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!