04.09.2013 Views

Fasen voor de lokalisatie van software, on-linehulp en ... - Eurologos

Fasen voor de lokalisatie van software, on-linehulp en ... - Eurologos

Fasen voor de lokalisatie van software, on-linehulp en ... - Eurologos

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VERTALING ENGINEERING PAO & WEB SOLUTIONS ALLERLEI GLOSSARIUM<br />

TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN<br />

B<strong>en</strong>oît Servais<br />

Web Localizati<strong>on</strong> Manager<br />

<strong>Eurologos</strong> Brussels<br />

+32.2.735.48.18<br />

b.servais@eurologos.be<br />

Gedaan met <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> e<strong>en</strong>talige sites. Het web moet in<br />

verschei<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>ne tal<strong>en</strong> gelokaliseerd wor<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>n!<br />

To<strong>en</strong> B<strong>en</strong>oît Servais in het begin <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> 2001 <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> geleg<strong>en</strong>heid kreeg<br />

om <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> leiding te nem<strong>en</strong> over het <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>partem<strong>en</strong>t website<str<strong>on</strong>g>lokalisatie</str<strong>on</strong>g><br />

bij <strong>Eurologos</strong>-Brussel, werd hij mete<strong>en</strong> e<strong>en</strong> overtuigd lid <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> het<br />

<strong>Eurologos</strong>-team.Hij k<strong>on</strong> per slot <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> rek<strong>en</strong>ing echte meertalige<br />

sites lokaliser<strong>en</strong> (<strong>en</strong> <strong>on</strong>twerp<strong>en</strong>)! Want e<strong>en</strong> website die niet<br />

meertalig is, loopt doo<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g><strong>en</strong>voudig het risico ge<strong>en</strong> website te zijn.<br />

E<strong>en</strong> portaalsite mag immers niet alle<strong>en</strong> in het oog lop<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />

mooie e<strong>en</strong>talige etalage, maar moet <str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g>al e<strong>en</strong> echt mid<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>l <str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g><br />

communicatie met <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> doelmarkt<strong>en</strong> wor<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>n. En om e<strong>en</strong> goed<br />

gesprek te hebb<strong>en</strong> met <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> gesprekspartners – zeker als het<br />

toekomstige klant<strong>en</strong> zijn –, moet dat in hun taal gebeur<strong>en</strong>. Voor<br />

B<strong>en</strong>oît betek<strong>en</strong><str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> het <strong>on</strong>twerp (of <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> update) <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> websites vóór<br />

alles lokaliser<strong>en</strong> in verschei<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>ne tal<strong>en</strong>.En <strong>Eurologos</strong> was met haar<br />

meertaligheid, dankzij haar <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>rtigtal kantor<strong>en</strong> op vier c<strong>on</strong>tin<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,<br />

<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> i<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>ale <strong>on</strong><str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>rneming <str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g> zijn werk als <strong>on</strong>twikkelaar, zowel<br />

<str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g> wat betreft statische, dynamische als Flash-pagina’s. Om <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g><br />

waarheid te zegg<strong>en</strong>, heeft B<strong>en</strong>oît zich lang op zijn taak<br />

<str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g>bereid: na studies journalistiek leg<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> hij zich toe op <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g><br />

programmering <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> sites op het net, want al snel had hij het<br />

strategische belang <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> "glokale" (tegelijkertijd globale <strong>en</strong><br />

lokale) communicatie die eig<strong>en</strong> is aan meertalige websites,<br />

begrep<strong>en</strong>.In zijn actieve i<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>alisme werd hij zelfs webleraar in e<strong>en</strong><br />

school <str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g> computeropleiding in Brussel. DreamWeaver, Flash,<br />

Javascript, DHTML, ASP, Coldfusi<strong>on</strong> <strong>en</strong> an<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>re hebb<strong>en</strong><br />

mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> geheim<strong>en</strong> meer <str<strong>on</strong>g>voor</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>ze mo<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>rne "journalist"<br />

<str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> geglobaliseer<str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> <strong>en</strong> meertalige <strong>on</strong><str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g>rneming. Neem met<br />

hem c<strong>on</strong>tact op. Hij zal er u snel <str<strong>on</strong>g>van</str<strong>on</strong>g> overtuig<strong>en</strong>, <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> muis in <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g><br />

hand <strong>en</strong> <str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> og<strong>en</strong> reeds op uw volg<strong>en</strong><str<strong>on</strong>g>de</str<strong>on</strong>g> webscherm gericht.<br />

EUROLOGOS G ROUP. TRANSLATING AND PUBLISHING WHERE THE LANGUAGES ARE SPOKEN. L OCALIZATION D EPT. 3/22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!