Voorbereid op pad Rustplaatsen Zingend langs ..... - Santiago
Voorbereid op pad Rustplaatsen Zingend langs ..... - Santiago
Voorbereid op pad Rustplaatsen Zingend langs ..... - Santiago
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Auf Sankt Jakobs StraBen<br />
c, 1. Wcr das E-lend bau-enfwill, der mach sich auf und zich da- hin wohl auf Sankt<br />
Ja-kobs Stra-Ben! Zwei Paar Schuch die muB er hm, ein Schusscl bei der Fla - schcn.<br />
*Elend bauen=in die Fremde ziehen (altsachsisch eli-Lende=in fremdem Land)<br />
2. Ein breiten Hut den soli er han<br />
und ohne Mantel soll er nit gahn<br />
mit Leder wohlbesetzet;<br />
es schnei oder rep oder wehe der Wind,<br />
d& ihn die Luft nicht netzet.<br />
3. Sack und Stab ist auch darbei.<br />
Er lug, daí3 er gebeichtet sei,<br />
gebeichtet und gebuBet!<br />
Kummt er in der Welschen Land,<br />
cr findt kein deutschen Priester.<br />
4. Ein deutschcn Priester findt er wohl:<br />
er weiB nit wo er sterben soll<br />
oder sein Leben lassen;<br />
stirbt er in dem welschen Land,<br />
man grabt ihn bei der StraBen.<br />
5. So ziehen wir durch Schweizerland ein,<br />
sie heiBen uns gottwillkommen sein<br />
und geben uns ihre Speise;<br />
sic legen uns wohl und decken uns w m,<br />
die StraBen tun sie uns weisen.<br />
6. So ziehen wir durch die welschen Land,<br />
die seind uns BNdem unbekannt:<br />
dar Elend mussen wir bauen.<br />
Wir nifen Gott und SantJakob an<br />
und unser liebe Frauen.<br />
7. So ziehen wir durch der arme JeckeIfLand.<br />
Man gibt uns nicht dam Apfeltrank,<br />
die Berge mussen wir steigen.<br />
Gab man uns Xpfel und Birn genug,<br />
wir Sens fur die Fcigen.<br />
*Armagnac<br />
8. So ziehen wir durch Soffeien*hinein.<br />
Man geit uns weder Brot noch Wein,<br />
die Sack stehn uns gar leere;<br />
wo ein Bruder zu dem andern kommt,<br />
der sagt ihm böse Mare. * y e n<br />
9. So zichcn wir zu Sant .?. ein.<br />
Man gibt uns Brot und guten Wein:<br />
wir leben in reichem Schalle.<br />
Langedoken und Hispanierland<br />
das loben wir BNder alle. *spirit<br />
St.Espr.t<br />
10. Es liegen fünf Berg im welschen tand,<br />
die scind uns Pilgram wohlbekannt:<br />
der erst heiBt Runzcvaiie)<br />
und welcher Bruder dariiber geht,<br />
sein' Backen werdrn ihm schmale.<br />
*Roncesvalles<br />
li. Der andcr heiBt der Monte Christein:'<br />
der Pfortenbergi%ag wohl sein Bruder scin,<br />
sic scin einandcr fast giciche;<br />
und welcher Brudcr daüber geht,<br />
verdient das Himmclreiche.<br />
n t a C r i s t i n a<br />
**Tunnel von San Adrián<br />
í gmport-Pap)<br />
12. Der vierte heiBt der ~avenef,<br />
dariiber laufen die BNder und Schwester schnell.<br />
Der funfte heiBt ihn Alle Fabe: **<br />
da leit viel manches Biedermanns Kind<br />
aus deutschem Land begraben. *Ra bana l<br />
**La Fava<br />
13.'Der König von Hispaniin der fikt ein Kron:<br />
er hat gebauet drei Spital gar schon<br />
in Sant Jakobs Ehren:<br />
und welcher Bruder dar& kommt,<br />
man beweist ihm Zucht und Ehrc.<br />
14. Es war dem Spitaimeister nit genehm<br />
vielen BNdern hat er genommen das Leben.<br />
Gott, laB nit ungerochen!<br />
Zu BurgesZvard er an +n Kreuz gcheft,<br />
mit scharfen Pfeilen durchstochen.<br />
*Burgos<br />
15. Dcr König dcr was ein Biedcrmann:<br />
die Pilgramkleider legt er sich an,<br />
sein Spitai wollt er beschauen:<br />
was ihm die deutschen BNder sagten,<br />
das wollt er nit gelauben.<br />
t