14.09.2013 Views

Richteren

Richteren

Richteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Hij ook genaamd de Heere onze<br />

gerechtigheid; Jer. 23:6. Ten tweede, had Hij<br />

hier Gideon zijn vrede toegezegd, mitsgaders<br />

aan zijn volk vrede en verlossing van de<br />

Midianieten. het is nog tot op dezen<br />

dag in Ofra der Abi-ezrieten. Zie<br />

boven, Richt. 6:11, en vergelijk onder, Richt.<br />

6:34.<br />

25. En het geschiedde in dienzelven<br />

nacht, dat de HEERE tot hem zeide:<br />

Neem een var van de ossen, die van<br />

uw vader zijn, te weten, den<br />

tweeden var, Anders, en den anderen, of<br />

tweeden; verstaande dat God bevolen heeft<br />

twee varren te nemen; maar dewijl in het<br />

volgende alleen vermaand wordt van dien<br />

zevenjarigen, en ganselijk niets van een<br />

anderen bevolen, wat men dien zou doen,<br />

wordt de overzetting, die in den tekst staat,<br />

door de meesten voor de beste gehouden.<br />

van zeven jaren; Even oud en zoveel jaren<br />

gemest zijnde als Israëls ellende onder de<br />

Midianieten geduurd had. Dezen var meent<br />

men, dat Joas gehouden en gemest heeft, om<br />

naar de afgodische wijze van dien tijd den<br />

Baäl te offeren. en breek af het altaar<br />

van Baal, dat van uw vader is, en<br />

houw af het bos, God wil dat Gideon zijn<br />

beroep zal beginnen met de zuivering van den<br />

godsdienst. dat daarbij is.<br />

26. En bouw den HEERE, uw God, een<br />

altaar, op de hoogte Hebreeuws, hoofd.<br />

dezer sterkte, Versta, den rotssteen, uit<br />

welken het vuur was uitgegaan, dat de spijs<br />

met het sap verteerd had, Richt. 6:21. Zulke<br />

rotsstenen gebruikte zij in tijd van nood voor<br />

een sterkte en toevlucht. in een<br />

bekwame plaats; Of, ordentelijk,<br />

geschiktelijk. Hebreeuws, in, of, met ordening,<br />

schikking, bekwaamheid. Anders, met een<br />

laag hout omdat ordelijk te leggen onder den<br />

var ten brandoffer. en neem den<br />

tweeden var, en offer een<br />

brandoffer Dit was een bijzonder bevel des<br />

Heeren in dezen tijd van verval; anders was<br />

het offeren ordinairlijk den priesters bevolen.<br />

met het hout der hage, die gij zult<br />

hebben afgehouwen.<br />

27. Toen nam Gideon tien mannen<br />

uit zijn knechten, en deed, gelijk als<br />

de HEERE tot hem gesproken had.<br />

Doch het geschiedde, dewijl hij zijns<br />

vaders huis en de mannen van die<br />

stad vreesde, van het te doen bij<br />

dag, dat hij het deed bij nacht.<br />

28. Als nu de mannen van die stad<br />

des morgens vroeg opstonden, ziet,<br />

zo was het altaar van Baal<br />

omgeworpen, en de haag, die<br />

daarbij was, afgehouwen, en die<br />

tweede var was op het gebouwde<br />

altaar geofferd.<br />

29. Zo zeiden zij, de een tot de ander:<br />

Wie heeft dit stuk gedaan? Hebreeuws,<br />

woord, ding, zaak; alzo in het volgende. En<br />

als zij onderzochten en navraagden,<br />

zo zeide men: Gideon, de zoon van<br />

Joas, heeft dit stuk gedaan.<br />

30. Toen zeiden de mannen van die<br />

stad tot Joas: Breng uw zoon uit, dat<br />

hij sterve, omdat hij het altaar van<br />

Baal heeft omgeworpen, en omdat<br />

hij de haag, die daarbij was,<br />

afgehouwen heeft.<br />

31. Joas daarentegen zeide tot allen,<br />

die bij hem stonden: Zult gij voor<br />

den Baal twisten; Pleiten, rechten. Alzo in<br />

het volgende. zult gij hem verlossen?<br />

Die voor hem zal twisten, Dat is, wie<br />

wijders zijn zaak meer zal durven opnemen en<br />

daarvoor spreken. Het schijnt dat Joas<br />

tevoren, door menselijke zwakheid, des volks<br />

boosheid heeft toegegeven, maar nu door<br />

deze goddelijke openbaring gesterkt zijnde,<br />

recht daartegen gaat. zal nog dezen<br />

morgen gedood worden! Indien een<br />

hij god is, hij twiste voor zichzelven,<br />

Of, hij rechte tegen hem Gideon dat hij, enz.<br />

omdat men zijn altaar heeft<br />

omgeworpen.<br />

32. Daarom noemde hij hem te dien<br />

dage Jerubbaal, Joas noemde zijnen zoon<br />

Gideon Jerubbaäl, dat is, Baäl twiste, of, zal<br />

twisten. Zie onder, Richt. 7:1. zeggende:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!