18.09.2013 Views

lesmap web of the witch - Lessen in het donker

lesmap web of the witch - Lessen in het donker

lesmap web of the witch - Lessen in het donker

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pedagogisch dossier<br />

<strong>Lessen</strong> <strong>in</strong> <strong>het</strong> <strong>donker</strong>


Intro<br />

In deze bundel v<strong>in</strong>d je heel wat werkmateriaal terug over<br />

‘Web <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>witch</strong>’. We gaan zowel <strong>in</strong> op de vorm als de <strong>in</strong>houd van de<br />

film en proberen daarbij zoveel mogelijk <strong>het</strong> medium film centraal<br />

te stellen. Je selecteert gewoon <strong>het</strong> materiaal dat je <strong>in</strong> de klas wilt<br />

gebruiken. Achteraan is een lesbrief voor de leerl<strong>in</strong>gen terug te<br />

v<strong>in</strong>den met vragen en opdrachten. Je kan die voor hen kopiëren!<br />

Voor extra materiaal rond filmproductie en -analyse neem je best een<br />

kijkje op onze site www.lessen<strong>in</strong><strong>het</strong><strong>donker</strong>.be!<br />

Feedback<br />

We wensen jullie een boeiende filmvisie en -besprek<strong>in</strong>g toe!<br />

Graag horen we een reactie: neem je even de tijd om de<br />

evaluatiefiche op onze site <strong>in</strong> te vullen? Bedankt! Ook de<br />

leerl<strong>in</strong>gen kunnen daar hun reacties achterlaten.<br />

02 03<br />

Korte synopsis<br />

Een kle<strong>in</strong> Indisch dorpje beeft van angst voor de heks, die<br />

<strong>in</strong> een akelig heksenhuis aan de rand van <strong>het</strong> dorp woont. Indr<strong>in</strong>gers<br />

betovert ze <strong>in</strong> een geit, een hond <strong>of</strong> een ander dier.<br />

Munni & Chunni zijn een koddige tweel<strong>in</strong>g; de één altijd braaf en<br />

eerlijk, de ander altijd ondeugend. Wanneer Munni op een dag door<br />

de heks <strong>in</strong> een kip wordt veranderd, sluit haar zus een gevaarlijke deal<br />

met de heks: als losgeld moet ze 100 kippen betalen. Maar ook de<br />

kippenslachter ligt op de loer...<br />

Een regelrechte Bollywood-griezelfilm voor k<strong>in</strong>deren, boordevol<br />

ongezouten amusement en adembenemende spann<strong>in</strong>g.<br />

India / 2003 / Duur: 90’<br />

Technische fiche<br />

Orig<strong>in</strong>ele versie met Nederlandse ondertitel<strong>in</strong>g<br />

Orig<strong>in</strong>ele titel: Makdee<br />

Regie: Vishal Bhardwaj<br />

Scenario: Vishal Bhardwaj<br />

Muziek: Vishal Bhardwaj<br />

Productie: Vishal Bhardwaj & Sanjay Routray<br />

Met o.a.<br />

Shweta Prasad (Chunni & Munni)<br />

Makrand Deshpande (Kallu)<br />

Shabana Azmi (de heks)<br />

Alaap Mazgaonkar (Mugle Azam)<br />

Filmfiche


Synopsis<br />

Een kle<strong>in</strong> Indisch dorpje wordt vroeg <strong>in</strong> de ochtend<br />

opgeschrikt door een kippendief. Kippenslachter Kallu zet de<br />

achtervolg<strong>in</strong>g <strong>in</strong> en wekt <strong>het</strong> hele dorp met z’n geschreeuw. Zijn<br />

wilde ren e<strong>in</strong>digt voor een poort, waarachter de dief verdwijnt.<br />

Niemand van de dorpel<strong>in</strong>gen durft hem te volgen, want hier woont...<br />

de heks. Ze houdt <strong>het</strong> dorp <strong>in</strong> een ijzeren angstgreep; iedereen die<br />

haar dome<strong>in</strong> betreedt wordt betoverd <strong>in</strong> één <strong>of</strong> ander beest.<br />

Aan de poort is een heftige discussie aan de gang. Iedereen – zelfs de<br />

drieste Kallu – is doodsbenauwd voor de heks. De schoolmeester van<br />

<strong>het</strong> dorp gelo<strong>of</strong>t weliswaar niet <strong>in</strong> hekserij, maar ook hij gaat <strong>het</strong> huis<br />

niet b<strong>in</strong>nen. De politiemannen Ghanta & Banta v<strong>in</strong>den dat burgers<br />

zich hier niet <strong>in</strong> moeten mengen... maar blijven zelf veilig buiten de<br />

poort.<br />

In <strong>het</strong> heksenhuis voltrekt zich een akelig ritueel: een schimmige<br />

figuur draait en spr<strong>in</strong>gt <strong>in</strong> een woeste heksendans, zwaaiend met<br />

knoken en trommelend op een doodsho<strong>of</strong>d...<br />

Buiten voor de poort duiken <strong>in</strong>tussen 2 meisjes op: de tweel<strong>in</strong>g Munni<br />

en Chunni. Munni houdt veilig afstand, maar de rebelse Chunni is de<br />

enige die <strong>het</strong> huis b<strong>in</strong>nendurft. Ze komt niet ver, want tot afgrijzen van<br />

de omstaanders komt er een geit uit <strong>het</strong> heksenhuis... <strong>het</strong> dier draagt<br />

<strong>het</strong> t-shirt van de kippendief. De heks heeft weer een slacht<strong>of</strong>fer<br />

gemaakt.<br />

04 05<br />

De verdwijn<strong>in</strong>g van Aladd<strong>in</strong><br />

De tweel<strong>in</strong>g Munni en Chunni zijn uiterlijk elkanders evenbeeld (op<br />

één geboortevlekje onder de neus na), maar qua karakter zijn ze<br />

elkanders tegenpolen. Munni is gehoorzaam, bedeesd, eerlijk; de<br />

brutale Chunni is een kle<strong>in</strong>e manipulator, vol lepe streken. Ze laat haar<br />

vriend Mugle Azam (de verwaarloosde pleegzoon van Kallu) haar<br />

huiswerk maken <strong>in</strong> ruil voor snoep, ze negeert de goede raad van haar<br />

vader en ze slaagt er zelfs <strong>in</strong> om 2 x zakgeld te <strong>in</strong>nen; Munni blijft met<br />

lege handen achter.<br />

Onderweg van school naar huis houdt Chunni met Mugle Azam en<br />

zijn geliefde hondje Aladd<strong>in</strong> (‘Kallu adopteerde mij, en ik adopteerde<br />

Aladd<strong>in</strong>’) halt voor <strong>het</strong> heksenhuis. Een dom <strong>in</strong>cident (de passerende<br />

Kallu gooit Chunni’s bal over de poort) lokt Aladd<strong>in</strong> <strong>in</strong> de richt<strong>in</strong>g van<br />

<strong>het</strong> huis... om niet meer terug te keren.<br />

’s Avonds komt Mugle Azam weer om eten bedelen. Chunni wil de<br />

gierige Kallu, die z’n pleegzoon niet goed verzorgt, een lesje leren...<br />

De volgende ochtend zijn Kallu’s kippen ‘als bij wonder’ ontsnapt;<br />

jagend op z’n voortvluchtige pluimvee richt de slachter <strong>in</strong> <strong>het</strong> dorp<br />

een ravage aan. Hij zweert wraak: ‘Chunni en Mugle Azam... jullie uur is<br />

gekomen!’


In de klauwen van de heks<br />

Kallu wacht <strong>het</strong> tweetal op, <strong>het</strong> slagersmes <strong>in</strong> aanslag. Maar Chunni<br />

is hem weer te slim af en stuurt Kallu achter haar tweel<strong>in</strong>gzus aan.<br />

Brullend zet de woedende slachter de achtervolg<strong>in</strong>g <strong>in</strong> op <strong>het</strong><br />

onschuldige meisje, dat doodsbang wegvlucht, regelrecht door de<br />

heksenpoort, <strong>in</strong> de klauwen van de heks!<br />

Opnieuw voltrekt zich <strong>het</strong> spookachtige ritueel: de dansende heks,<br />

bezwer<strong>in</strong>gen, getrommel op een doodsho<strong>of</strong>d...<br />

Wanneer de nacht valt, is Munni nog niet teruggekeerd. Chunni<br />

verzamelt al haar moed en betreedt <strong>het</strong> heksenhuis. Daar wordt ze <strong>in</strong><br />

<strong>het</strong> duister opgewacht door de heks zelf en door Munni, die <strong>in</strong>tussen<br />

is betoverd <strong>in</strong>... een kip!<br />

Chunni smeekt: ‘Betover mij en schenk Munni de vrijheid. Ze is<br />

onschuldig!’ De heks weigert: <strong>in</strong>dr<strong>in</strong>gers moeten boeten! Maar de<br />

tovervrouw wil een deal sluiten: ‘Wat kan jij voor me doen?’ – ‘Alles<br />

wat je verlangt.’ – ‘Jij wil Munni <strong>in</strong> plaats van een kip, dan wil ik kippen<br />

<strong>in</strong> plaats van Munni!’... Ze eist dat Chunni haar 100 kippen brengt, niet<br />

allemaal tegelijk, maar enkele per dag.<br />

Wenend verlaat ze <strong>het</strong> huis met Munni-de-kip <strong>in</strong> haar armen, verbaasd<br />

nagestaard door Ghanta & Banta.<br />

06 07<br />

Kippen roven<br />

De situatie dw<strong>in</strong>gt Chunni opnieuw tot list en bedrog. Ze durft niet<br />

opbiechten wat er gebeurd is, dus neemt ze vanaf nu de rol van haar<br />

zus op zich. Zo lang ze geen 100 kippen verzameld heeft, zal er heel<br />

wat gegoocheld moeten worden met <strong>het</strong> moedervlekje! Ze verschijnt<br />

op school en aan haar familie, afwisselend als Munni en als Chunni,<br />

steeds liegend over de afwezigheid van de ander.<br />

’s Nachts gaat ze op ro<strong>of</strong>tocht... kippen stelen bij Kallu. De heks wacht<br />

haar op, altijd even akelig en eng. Wanneer <strong>het</strong> kippen stelen steeds<br />

moeilijker wordt, probeert Chunni de heks te paaien met snoep. Dat<br />

v<strong>in</strong>dt ze wel lekker, maar de deal blijft zoals ie was. ‘En wacht niet te<br />

lang, <strong>of</strong> <strong>het</strong> is te laat.’<br />

Bijgelo<strong>of</strong> is niet besteed aan de meester; hij hecht geen gelo<strong>of</strong> aan<br />

spookverhalen. Op school vertelt hij: ik gelo<strong>of</strong> enkel wat ik zie en wat<br />

wetenschappelijk bewezen kan worden. Chunni luistert niet... ze heeft<br />

akelige dagdromen over de heks. Munni’s afwezigheid kan ze met<br />

moeite verbloemen. ‘Ze blijft 10 dagen thuis; een dolle hond heeft haar<br />

gebeten.’<br />

Wanneer de meester zichzelf uitnodigt op <strong>the</strong>evisite, kunnen Chunni<br />

en Mugle Azam – omgekocht met snoepgoed – hem op <strong>het</strong> laatste<br />

nippertje met een list wegjagen.


Bedrog?<br />

Een ramp kan maar net vermeden worden wanneer Kallu z’n oog laat<br />

vallen op Munni-de-kip en haar meeneemt. Op <strong>het</strong> nippertje, en met<br />

hulp van de politiemannen, redt Chunni <strong>het</strong> leven van haar betoverde<br />

zus. Kallu ziet verbaasd hoe <strong>het</strong> meisje de kip snikkend <strong>in</strong> de armen<br />

sluit.<br />

Al snel slaat <strong>het</strong> noodlot opnieuw toe: Munni ontsnapt alweer en<br />

verdwijnt... <strong>in</strong> de hokken van Kallu; 10tallen witte kippen... en wie is<br />

Munni? Wanhopig biecht Chunni haar geheim op aan Mugle Azam.<br />

Die stelt voor om met al de kippenhokken naar <strong>het</strong> heksenhuis te<br />

trekken.<br />

Met hun kar vol kippen worden ze onderweg betrapt door de<br />

meester. Ook hij wordt van <strong>het</strong> geheim op de hoogte gebracht. De<br />

meester benadert <strong>het</strong> probleem rationeel en stelt voor om zelf een<br />

bezoek te brengen aan de heks, terwijl de k<strong>in</strong>deren Ghanta & Banta<br />

waarschuwen. Ondanks hun stoere praatjes, blunderen die alweer: ze<br />

gaan zo stuntelig te werk, dat hun acties bij voorbaat gedoemd zijn<br />

om te mislukken.<br />

De heks is razend en koelt haar woede op Chunni. Smeken helpt<br />

niet; na de 100 kippen eist ze nu ook 100 geiten. En de meester... die<br />

heeft ze <strong>in</strong>tussen betoverd <strong>in</strong> een hond! Maar lijkt dat hondje niet<br />

ontzettend hard op Aladd<strong>in</strong>? ‘Als dit Aladd<strong>in</strong> is en niet de meester, dan<br />

is de kip niet Munni, en dan is de heks geen heks. ’ Hier lijkt bedrog <strong>in</strong><br />

<strong>het</strong> spel!<br />

Een modderkuil<br />

Chunni en Mugle Azam dr<strong>in</strong>gen <strong>het</strong> heksenhuis b<strong>in</strong>nen,<br />

waar ze door de bewoonster betrapt worden. Ghanta en Banta duiken<br />

op uit <strong>het</strong> duister... tijd om <strong>het</strong> raadsel te ontsluieren. De vrouw grijnst:<br />

‘Ik ben geen heks’... Ghanta en Banta zitten mee <strong>in</strong> <strong>het</strong> complot! Ze<br />

drijven de k<strong>in</strong>deren naar een valluik. In een modderkuil v<strong>in</strong>den ze hun<br />

verloren vrienden terug: Munni, de meester, de kippendief en nog<br />

enkele anderen. Huilend vliegen ze elkaar om de hals.<br />

Op <strong>het</strong> dorpsple<strong>in</strong> doet iedereen z’n zegje: vader smeekt, Kallu wil<br />

actie, maar de priester verzet zich: ‘De wraak van de heks. We mogen<br />

niet nog meer slacht<strong>of</strong>fers riskeren...’ Plots duikt Aladd<strong>in</strong> op. Is hij niet<br />

<strong>het</strong> levende bewijs dat ontsnappen uit <strong>het</strong> heksenhuis mogelijk is?<br />

Ondanks <strong>het</strong> hoongelach van z’n dorpsgenoten, trekt Kallu die avond<br />

naar <strong>het</strong> heksenhuis.<br />

08 09<br />

Graven naar een schat<br />

Triomfantelijk verschijnt de ‘heks’ – <strong>in</strong> mensengedaante – aan de kuil,<br />

geflankeerd door Ghanta en Banta. Ze komt <strong>het</strong> mysterie ophelderen.<br />

Haar man, een archeoloog, ontdekte dat <strong>in</strong> dit huis een kostbaar<br />

standbeeld begraven lag. Ze vermoordde hem en g<strong>in</strong>g, met hulp van<br />

haar neven Ghanta en Banta (‘Tante, wij aanbidden jou!’) op zoek naar<br />

de schat die diep onder de grond verscholen lag. Voor <strong>het</strong> graafwerk<br />

kreeg ze hulp van onschuldige ‘betoverde’ slacht<strong>of</strong>fers. En Chunni’s<br />

kippen dienden om de heks en haar trawanten aan voedsel te helpen.<br />

‘Ik wist dat je alles zou doen om Munni te redden, zelfs stelen en liegen.<br />

S<strong>in</strong>ds 5 jaar zijn er velen gekomen en gegaan, maar geen van hen was<br />

zo slim als jij.’<br />

Munni, uitgeput na uren graafwerk, smeekt om water, maar de heks<br />

weigert... ‘eerst <strong>het</strong> standbeeld opgraven!’. Op dat moment stoten de<br />

gravers op iets hards... <strong>het</strong> gouden standbeeld is gevonden. De heks<br />

is uitz<strong>in</strong>nig van vreugde. ‘Zovelen heb ik opge<strong>of</strong>ferd aan dit standbeeld’...<br />

en nu zijn Ghanta en Banta aan de beurt: met een welgemikte duw<br />

belanden ze <strong>in</strong> de kuil, waar ze samen met de anderen zullen begraven<br />

worden. Woedend storten allen zich op de agenten en beg<strong>in</strong>nen te<br />

klauteren om uit hun gewisse graf te ontsnappen.<br />

Onderweg wordt de vluchtende heks gestuit door Kallu, die haar<br />

met getrokken slagersmes opwacht. Het is uite<strong>in</strong>delijk Chunni die de<br />

vechtpartij beslecht en de heks uitschakelt.<br />

Epiloog<br />

Heel <strong>het</strong> dorp komt samen om de goede afloop te vieren en Chunni<br />

te bedanken: ‘Ze heeft ons een prachtig voorbeeld gegeven van moed en<br />

<strong>in</strong>telligentie en ons dorp bevrijd van bijgelo<strong>of</strong>.’ Iedereen, <strong>in</strong>clusief Kallu<br />

(die belo<strong>of</strong>t van nu af beter voor z’n pleegzoon te zorgen) spreekt vol<br />

l<strong>of</strong> over Chunni. Maar <strong>het</strong> meisje is geen haar veranderd... getuige de<br />

eerste ontsnapte kippen die al <strong>het</strong> dorpsple<strong>in</strong> komen opgelopen....<br />

‘Chunni!!!’


Wat maakt <strong>web</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>witch</strong> zo uniek?<br />

Een Indische k<strong>in</strong>derfilm <strong>in</strong> de Vlaamse bioscopen… <strong>het</strong><br />

is een unicum. En dan nog zo’n goede film bovendien! Om dat te<br />

verwezenlijken sloegen verschillende organisaties de handen <strong>in</strong><br />

elkaar.<br />

- Open Doek is een filmfestival dat niet-Westerse films draait… ook<br />

voor k<strong>in</strong>deren.<br />

- Jek<strong>in</strong>o-Films is een distributeur die k<strong>in</strong>derfilms <strong>in</strong> de zalen<br />

brengt… ook uit verre landen.<br />

- Broederlijk Delen is een organisatie die ontwikkel<strong>in</strong>gshulp<br />

coörd<strong>in</strong>eert en ondersteunt… <strong>in</strong> niet-Westerse landen.<br />

Deze 3 organisaties betreuren samen <strong>het</strong> karige aanbod aan goede<br />

k<strong>in</strong>derfilms uit de hele wereld. Daarom werd de Kid-Z-Jury boven de<br />

doopvont gehouden. Open Doek brengt een k<strong>in</strong>derjury samen die<br />

de mooiste ‘wereldfilm’ van <strong>het</strong> afgelopen jaar kiest. De gekozen film<br />

wordt door Jek<strong>in</strong>o <strong>in</strong> de zalen gebracht. Dat alles gebeurt dankzij de<br />

f<strong>in</strong>anciële ondersteun<strong>in</strong>g van Broederlijk Delen.<br />

In 2004 kwam de 8-koppige Kid-Z-jury voor de eerste keer samen.<br />

Zij vonden WEB OF THE WITCH de beste film <strong>in</strong> de competitie. Eén<br />

maand later al werd deze w<strong>in</strong>nende film tijdens <strong>het</strong> Open Doek<br />

Festival 2004 voor de eerste maal aan <strong>het</strong> publiek voorgesteld<br />

<strong>in</strong> aanwezigheid van regisseur Vishal Bhardwaj. Daar kreeg<br />

<strong>het</strong> Kid-Z-<strong>in</strong>itiatief een groot hart onder de riem gestoken: de<br />

supserspannende, exotische, griezelige musical werd door <strong>het</strong><br />

publiek laaiend enthousiast onthaald. En heeft <strong>het</strong> publiek niet altijd<br />

gelijk?!<br />

Het Kid-Z-k<strong>in</strong>derfilmfonds is dan ook trots deze WEB OF THE WITCH<br />

aan <strong>het</strong> Vlaamse publiek te kunnen voorstellen.<br />

10 11<br />

Munni & Chunni<br />

Centrale figuren <strong>in</strong> WEB OF THE WITCH zijn de tweel<strong>in</strong>g<br />

Munni en Chunni; Chunni loopt door haar uitgesproken karakter en<br />

actieve rol nog méér <strong>in</strong> de kijker dan haar zus (die trouwens een halve<br />

film lang <strong>in</strong> een kip is betoverd, en bijgevolg een m<strong>in</strong>der actief is).<br />

Er wordt <strong>in</strong> (k<strong>in</strong>der)films wel vaker gespeeld met <strong>het</strong> <strong>the</strong>ma<br />

‘tweel<strong>in</strong>gen’; er gaat van tweel<strong>in</strong>gen een vreemde magie uit (zie<br />

verder) en de bijbehorende persoonsverwissel<strong>in</strong>gen zorgen vaak<br />

voor een komisch effect. Munni en Chunni lijken als 2 druppels water<br />

op elkaar; <strong>het</strong> enige detail waar<strong>in</strong> ze onderl<strong>in</strong>g verschillen is <strong>het</strong><br />

‘schoonheidsvlekje’ onder Munni’s neus. Maar Chunni bewaart een<br />

namaak-vlekje dat ze desgewenst kan opkleven. Zo kan ze, wanneer<br />

ze dat wil, doorgaan voor haar tweel<strong>in</strong>gzus.<br />

Ondanks hun fysieke gelijkenis waren de karakters van 2<br />

tweel<strong>in</strong>gzusjes zelden zo verschillend als bij Munni en Chunni.<br />

Munni is braaf, gehoorzaam, bescheiden, plichtsbewust… kortom:<br />

een ‘seut’.<br />

Chunni is een lefgozer: stout en boordevol ondeugende streken.<br />

Ongegeneerd manipuleert ze iedereen. Ze is ook koket, een beetje<br />

behaagziek zelfs.<br />

De tegenstell<strong>in</strong>g <strong>in</strong> hun karakter wordt voor de eerste maal scherp<br />

gesteld <strong>in</strong> de scène met de familiemaaltijd: Munni klikt over Chunni’s<br />

avontuur bij <strong>het</strong> heksenhuis, Chunni probeert de zaak listig op te<br />

lossen en verandert snel van onderwerp.<br />

Karakters en personages


De regisseur tekent de tegenstell<strong>in</strong>g <strong>in</strong> beide karakters vanaf <strong>het</strong><br />

beg<strong>in</strong> haarscherp uit. Vooral Chunni wordt duidelijk gesc<strong>het</strong>st. We<br />

zetten ‘haar’ opvallendste scènes even op een rijtje:<br />

• Ze daagt de anderen uit om <strong>het</strong> huis van de heks b<strong>in</strong>nen te gaan en<br />

voegt zelf de daad bij <strong>het</strong> woord.<br />

• De badkamerscène: ze weigert zich te wassen (terwijl Munni de<br />

wijze raad van de meester citeert: ‘geen water verspillen’).<br />

• Wanneer vader vertrekt naar de stad, <strong>in</strong>t Chunni 2 x haar zakgeld;<br />

Munni blijft met lege handen achter.<br />

• Ze plaagt iedereen: ze lacht Kallu uit en probeert haar vriend<br />

Mugle Azam met verhalen over reuzensnoepjes <strong>het</strong> heksenhuis <strong>in</strong><br />

te lokken.<br />

• Ze vertikt <strong>het</strong> om haar huiswerk te maken. Soms kan ze haar vriend<br />

Mugle Azam strikken voor deze job... al moet de jongen daar de<br />

volgende dag op school voor boeten. Of ze probeert haar zus om te<br />

kopen (maar Munni zwicht niet voor de verleid<strong>in</strong>g van een ijsje).<br />

• Bij Munni’s verdwijn<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>het</strong> heksenhuis alarmeert Chunni <strong>in</strong><br />

paniek haar dorpsgenoten, maar die geloven haar niet... ze zijn <strong>in</strong> <strong>het</strong><br />

verleden al té vaak door haar voor <strong>het</strong> lapje gehouden.<br />

Chunni’s karakter wordt nog <strong>het</strong> best getypeerd <strong>in</strong> <strong>het</strong> liedje dat<br />

ze z<strong>in</strong>gt: ‘Met mij valt niet te spotten!’ Wie haar een loer probeert te<br />

draaien, krijgt <strong>het</strong> dubbel en dik terug betaald!<br />

12 13<br />

Goed en kwaad staan gelukkig niet altijd zo lijnrecht tegenover elkaar.<br />

Munni is – behalve braaf – ook een klikspaan en een huilebalk; er is niet<br />

veel nodig (bv. een boze opmerk<strong>in</strong>g van de meester) om haar aan <strong>het</strong><br />

huilen te maken. En Chunni is – behalve stout – ook dapper: ze durft als<br />

enige <strong>het</strong> huis van de heks te betreden. In de loop van <strong>het</strong> verhaal wordt<br />

op vele manieren duidelijk dat achter Chunni’s ondeugende masker ook<br />

heel wat positieve trekjes schuilgaan:<br />

• Wanneer Munni door de heks is betoverd, zijn Chunni’s verdriet en<br />

bezorgdheid heel oprecht.<br />

• Ze gaat tot <strong>het</strong> uiterste om <strong>het</strong> geheim van Munni’s betover<strong>in</strong>g voor<br />

iedereen verborgen te houden: ze rent heen en weer, goochelt met <strong>het</strong><br />

namaak-vlekje, verklaart de aanwezigheid van de kip <strong>in</strong> huis (‘We kochten<br />

ze als cadeau voor oma. Eieren zijn zo goed voor haar ogen.’), ze eet voor<br />

twee (al lijkt kip haar plotsel<strong>in</strong>g niet meer zo te smaken!) en ze zweert zelfs<br />

dat, als <strong>het</strong> ooit weer goedkomt met Munni, ze nooit meer ondeugend zal<br />

zijn (aan <strong>het</strong> e<strong>in</strong>de van de film weten we weliswaar dat ze zich niet aan<br />

deze bel<strong>of</strong>te zal houden).<br />

• We zien haar de kip overvloedig knuffelen en strelen… Chunni is m<strong>in</strong>der<br />

onbekommerd dan ze lijkt.<br />

• Wanneer haar vriend Mugle Azam door haar toedoen gestraft wordt,<br />

‘redt ze hem’ door zelf een risico te nemen en vroegtijdig de schoolbel<br />

te luiden.<br />

• In de slotscène wordt Chunni door <strong>het</strong> hele dorp met l<strong>of</strong> overladen<br />

en geprezen om haar <strong>in</strong>telligentie (ook de heks noemde haar ‘een slim<br />

meisje’). ‘Chunni heeft me de ogen geopend!’<br />

Vanwege de veelzijdigheid van haar karakter is Chunni aan <strong>het</strong> slot van<br />

de film ook de terechte held<strong>in</strong> van dit verhaal. En dat was een bewuste<br />

keuze van regisseur Bhardwaj: ‘De wereld heeft nood aan k<strong>in</strong>derfilms, en<br />

k<strong>in</strong>derfilms hebben nood aan sterke vrouwelijke personages.’


Kallu & Mugle Azam<br />

Een andere opmerkelijke figuur <strong>in</strong> <strong>het</strong> verhaal is Kallu, de kippenslachter.<br />

De eerste maal dat we hem zien – brullend en schreeuwend – is hij <strong>in</strong><br />

volle achtervolg<strong>in</strong>g op de kippendief. Maar we maken pas écht kennis<br />

met hem wanneer hij wordt geïntroduceerd <strong>in</strong> een fantastisch lied, dat<br />

beg<strong>in</strong>t met <strong>het</strong> geluid van <strong>het</strong> ritmisch slijpen van zijn messen.<br />

Kallu is zeker de meest kleurrijke figuur uit <strong>het</strong> dorp; <strong>in</strong> dit lied worden<br />

de groteske trekken van zijn personage vastgelegd. Hij beweegt vreemd<br />

(<strong>in</strong> zijn dansbeweg<strong>in</strong>gen imiteert hij zijn kippen) en trekt gekke bekken.<br />

Hij straalt – op een komische manier – iets vies en dreigend uit en lijkt<br />

een karikatuur van ‘de dorpsmacho’. Dat is natuurlijk mede te wijten aan<br />

zijn beroep: als slachter wordt hij geassocieerd met ‘bloed’ en ‘geweld’.<br />

Daarom is <strong>het</strong> voor <strong>het</strong> (k<strong>in</strong>der)publiek een grote oplucht<strong>in</strong>g om te<br />

zien dat deze bruut voor zijn ‘slacht<strong>of</strong>fers’ veel respect en liefde koestert.<br />

Hij spreekt de kippen aan als<strong>of</strong> <strong>het</strong> meisjes waren en bez<strong>in</strong>gt hun lot:<br />

‘Niemand houdt ervan om te sterven’.<br />

Het lijkt als<strong>of</strong> hij meer geeft om zijn kippen dan om zijn verwaarloosde<br />

pleegzoon. Mugle Azam moet hard werken (o.a. kippenhokken kuisen)<br />

en krijgt we<strong>in</strong>ig te eten. Chunni beweert: ‘Kallu wil jou niet als zoon maar<br />

als goedkope werkkracht’; hij heeft hem geadopteerd als ‘slaaf’. Maar aan<br />

<strong>het</strong> slot van de film belo<strong>of</strong>t Kallu zijn leven te beteren en zijn pleegzoon<br />

vanaf nu met liefde te verzorgen.<br />

Mugle Azam oogt plomp en klunzig. Een grote zoetbek met een groot<br />

hart (cfr. Aladd<strong>in</strong>) en een makkelijk slacht<strong>of</strong>fer voor Chunni. Maar hij is ook<br />

een trouwe vriend (hij redt Chunni wanneer ze op straf staat <strong>in</strong> de klas).<br />

Als enige lijkt hij iets te vermoeden over de dubbelrol die Chunni speelt;<br />

hij merkt (o.a. aan haar stem/accent) dat Chunni de plaats van haar zusje<br />

heeft <strong>in</strong>genomen.<br />

14 15<br />

Vader als ho<strong>of</strong>d van <strong>het</strong> gez<strong>in</strong><br />

Vader staat aan <strong>het</strong> ho<strong>of</strong>d van <strong>het</strong> gez<strong>in</strong> dat verder bestaat uit de 2<br />

zusjes en een <strong>in</strong>wonende grootmoeder. Er is ook sprake van een 3 de<br />

zusje, maar dat mysterie wordt nooit opgehelderd. Over <strong>het</strong> ontbreken<br />

van een moeder komen we wel meer te weten, dankzij een lied dat<br />

Chunni z<strong>in</strong>gt op een droevig moment: een lied vol verdriet over haar<br />

gestorven moeder waar ze nu, <strong>in</strong> tijden van nood en vertwijfel<strong>in</strong>g, erg<br />

naar verlangt.<br />

Vader is een zorgzaam en plichtsbewust man, die zijn liefde voor zijn<br />

dochters niet onder stoelen <strong>of</strong> banken steekt. Op een emotioneel<br />

moment bekent hij hen: ‘Ik zou sterven van verdriet als jullie iets<br />

overkwam’.<br />

In een land waar de zorg voor de k<strong>in</strong>deren doorgaans op de<br />

schouders van de moeder rust, is <strong>het</strong> opmerkelijk om een film te zien<br />

waar<strong>in</strong> die moederfiguur ontbreekt en wordt vervangen door een<br />

‘moederlijke’ vader. Een bewuste keuze, zo blijkt. Bhardwaj: ‘Ik wou<br />

een verhaal vertellen waar<strong>in</strong> de moederfiguur ontbrak. Vader is zo aan<br />

zijn dochters verknocht dat hij na de dood van zijn vrouw geen nieuw<br />

huwelijk aangaat. Hij vreest dat zijn k<strong>in</strong>deren zouden lijden onder de<br />

aanwezigheid van een stiefmoeder.’<br />

De dorpsgemeenschap<br />

Rondom deze ho<strong>of</strong>dpersonages bewegen zich de andere<br />

dorpel<strong>in</strong>gen, waarmee we al <strong>in</strong> de open<strong>in</strong>gsscène kennis maken.<br />

Terwijl de kippendief <strong>het</strong> dorp <strong>in</strong> rep en roer zet, krijgen we ze<br />

één voor één te zien: de politiemannen Ghanta & Banta (die later<br />

bedriegers blijken te zijn), de ‘priester’, <strong>het</strong> dorpsho<strong>of</strong>d, de meester,...<br />

Vooral deze laatste krijgt later nog een actieve rol <strong>in</strong> <strong>het</strong> verhaal. Hij<br />

symboliseert de ‘wereld der kennis en wetenschap’ en gelo<strong>of</strong>t niet<br />

<strong>in</strong> hekserij. Hij is vriendelijk en bezorgd voor de k<strong>in</strong>deren, maar zijn<br />

pedagogische methodes (bv. k<strong>in</strong>deren kakelend als een kip <strong>in</strong> de<br />

hoek zetten) kan je wel <strong>in</strong> vraag stellen.<br />

In de scènes waar<strong>in</strong> <strong>het</strong> hele dorp bij elkaar komt, wordt de<br />

dynamiek van de kle<strong>in</strong>e dorpsgemeenschap duidelijk. Er wordt<br />

samen beraadslaagd en iedereen heeft z’n stem, maar aan de<br />

men<strong>in</strong>g van sommige personen wordt meer belang gehecht.


Aspecten beeldtaal<br />

Beeld<br />

De film speelt zich af <strong>in</strong> een kle<strong>in</strong> dorpje dat <strong>in</strong> een snelle ren<br />

tijdens de open<strong>in</strong>gsscène <strong>in</strong> beeld wordt gebracht. Een paar straten<br />

en huizen, maar <strong>het</strong> ‘oerwoud’ is vlakbij en de k<strong>in</strong>deren verplaatsen<br />

zich over paadjes door <strong>het</strong> bos om naar school te gaan. Een rustig<br />

dorpje met we<strong>in</strong>ig huizen, dat door de camera schots en scheef <strong>in</strong><br />

beeld wordt gebracht, om de wilde achtervolg<strong>in</strong>g te illustreren.<br />

In deze scène wordt onmiddellijk <strong>het</strong> <strong>the</strong>ma van ‘de heks’<br />

geïntroduceerd, wanneer de dief aan de rand van <strong>het</strong> dorp <strong>het</strong><br />

heksendome<strong>in</strong> <strong>in</strong>vlucht dat niemand van de dorpel<strong>in</strong>gen durft te<br />

betreden. Wie daar b<strong>in</strong>nen gaat, komt betoverd weer buiten.<br />

Over de wijdere omgev<strong>in</strong>g komen we we<strong>in</strong>ig te weten. Alleen<br />

wanneer Chunni haar liedje z<strong>in</strong>gt, zwerft de camera <strong>in</strong> <strong>het</strong> spoor van<br />

<strong>het</strong> meisje rondom <strong>het</strong> dorp brengt heel mooi de omgev<strong>in</strong>g <strong>in</strong> beeld:<br />

<strong>het</strong> dorp dat geïsoleerd ligt <strong>in</strong> <strong>het</strong> groen, de bossen en velden waar<br />

Chunni doorheen danst, de vijvers, <strong>het</strong> vee,...<br />

Het dorpsleven wordt geëvoceerd <strong>in</strong> heldere, frisse kleuren. Fel<br />

daarmee contrasterend verschijnt <strong>het</strong> <strong>in</strong>terieur van <strong>het</strong> heksenhuis<br />

<strong>in</strong> beeld: <strong>donker</strong>, dreigend met veel zwarte vlakken en paarse kleuren<br />

(universele kleur van dood en rouw). Plots kleurt <strong>het</strong> scherm felrood...<br />

er wordt ‘havikkenbloed’ gedronken!<br />

16 17<br />

Klank<br />

Voor <strong>het</strong> creëren van een griezelsfeer is ook de klankband<br />

van WEB OF THE WITCH heel belangrijk. Al bij <strong>het</strong> beg<strong>in</strong> worden we<br />

opgeschrikt door gekrijs, gezucht, gekerm... De klank van de stemmen<br />

helpt bij <strong>het</strong> sc<strong>het</strong>sen van de personages: de autoriteire stem van de<br />

heks, <strong>het</strong> temerige stemgeluid van Munni, Chunni die afwisselend<br />

kl<strong>in</strong>kt als een kle<strong>in</strong>e feeks <strong>of</strong> – wanneer <strong>het</strong> haar uitkomt- als een<br />

doetje...<br />

In Bollywood-c<strong>in</strong>ema is muziek altijd sterk aanwezig (regisseur Vishal<br />

Bhardwaj is <strong>in</strong> eerste plaats componist, o.a. van de soundtrack voor<br />

deze film). Zeker voor ons westerse oog & oor valt ook <strong>in</strong> WEB OF<br />

THE WITCH de rol op die is weggelegd voor de muziek. Eénmaal<br />

de vooroordelen overboord zijn gegooid, worden de liedjes échte<br />

attractiepolen <strong>in</strong> deze film: vrolijke rustpunten <strong>in</strong> <strong>het</strong> verhaal waar<strong>in</strong><br />

telkens veel te zien en ook nog wat te lachen valt.<br />

• Bij <strong>het</strong> beg<strong>in</strong> van de film wordt de heks voorgesteld <strong>in</strong> een lied,<br />

fluisterend en dreigend gezongen: ‘Blijf weg, blijf uit de klauwen en de<br />

kaken van de heks. Ze is een sp<strong>in</strong> die je zal vangen.’<br />

• Het personage van Kallu wordt geïntroduceerd <strong>in</strong> een fantastisch<br />

lied, dat beg<strong>in</strong>t met <strong>het</strong> ritmisch slijpen van zijn slagersmessen.<br />

• Chunni heeft een eigen ondeugend muzikaal <strong>the</strong>ma. Ze maakt<br />

er een echt shownummertje van <strong>in</strong> <strong>het</strong> ‘thumb, thumb’- lied met<br />

de opgestoken duimen. Het melodietje weerkl<strong>in</strong>kt opnieuw bij de<br />

slotbeelden van de film, wanneer we getuige zijn van Chunni’s laatste<br />

guitenstreek.<br />

• In een droevig lied bez<strong>in</strong>gt Chunni haar verdriet over haar gestorven<br />

moeder (met beelden van de begrafenis, <strong>het</strong> dode lichaam, <strong>het</strong> leed<br />

van de achtergebleven vader,...). Het vredige lied verandert van toon<br />

wanneer de beelden van de heks opduiken, die onrust zaaien en<br />

angst wekken.<br />

Deze liedjes dienen niet enkel ter versier<strong>in</strong>g en verstrooiïng; ze<br />

bevatten veel <strong>in</strong>formatie en zijn essentieel voor de ontwikkel<strong>in</strong>g van<br />

<strong>het</strong> verhaal. In deze liedjes steken we veel op over de karakters van de<br />

personages (bv. Chunni, Kallu, de heks).


Horror<br />

Regisseur Vishal Bhardwaj presenteert zijn film<br />

onbeschaamd als ‘een horrorfilm voor k<strong>in</strong>deren’... Hij w<strong>in</strong>dt er geen<br />

doekjes om: al <strong>in</strong> de generiek speelt hij met enkele elementen (o.a.<br />

gestileerde ‘klauwen’) om een griezelsfeer te creëren. ‘K<strong>in</strong>deren zijn er<br />

dol op. Ik zie ze zitten <strong>in</strong> de zaal, schuifelend op hun stoel, tastend naar de<br />

hand van hun ouders. Zo zijn k<strong>in</strong>deren: je laat hen schrikken, ze vliegen<br />

bleek en naar adem happend overe<strong>in</strong>d en dan vragen ze: ‘doe dat nog<br />

eens een keer’. (...) Ik wil hen bang maken! Hoe banger ze zijn, hoe leuker<br />

ze de film v<strong>in</strong>den.’ WEB OF THE WITCH lijkt soms wat op een sprookje…<br />

en zijn sprookjes ook niet vaak gruwelijk en akelig?<br />

Een klassieke horrortruc is: ‘toon <strong>het</strong> monster niet!’. Zolang je <strong>het</strong> ware<br />

gelaat van de boosdoener, ‘<strong>het</strong> kwade’ niet toont, doet de verbeeld<strong>in</strong>g<br />

van <strong>het</strong> publiek haar werk... en dat is altijd <strong>het</strong> meest angstaanjagend.<br />

De regisseur wil echter niet tot <strong>het</strong> uiterste gaan en laat z’n jonge<br />

publiek stapsgewijs kennis maken met zijn griezelcreatuur:<br />

• Stap 1. De klauwen van de heks <strong>in</strong> close-up. In de open<strong>in</strong>gsscène<br />

krijgen we de heks nog niet volledig te zien, enkel een angstaanjagend<br />

detail: haar handen op <strong>het</strong> raamkozijn.<br />

• Stap 2. Chunni gaat <strong>het</strong> heksenhuis <strong>in</strong>. De heks komt de trap<br />

af; we zien een silhouet met klauwende v<strong>in</strong>gernagels en een<br />

verwarde haardos. Dan verschijnt ze voluit <strong>in</strong> beeld, wervelend <strong>in</strong><br />

een opzwepende heksendans, zwaaiend met een knook boven een<br />

doodsho<strong>of</strong>d (dat later blijkt te dienen om <strong>het</strong> valluik te openen).<br />

• Stap 3. Hoe vaker we Chunni <strong>in</strong> gesprek zien met de heks, hoe<br />

duidelijker haar personage getekend wordt: een akelige, afstotelijke<br />

figuur, maar tegelijk ook elegant. We zien haar nagels, vieze haren,<br />

bleke gelaatskleur, bloeddoorlopen ogen, reuzachtige voeten,... We<br />

ontdekken een wereldvreemde vrouw die niet weet hoe ze een<br />

snoepje moet eten, maar wel havikkenbloed dr<strong>in</strong>kt.<br />

Wanneer we haar vaker te zien krijgen, verdwijnt stilaan een stukje<br />

van <strong>het</strong> mysterie. Soms lijkt ze bijna een ‘gewoon menselijk wezen’,<br />

maar door haar akelige dialogen blijft ze toch één en al griezel: ‘Blijf<br />

nog even en eet een stukje kip met me mee...’<br />

18 19<br />

• Stap 4. De (dag)droom met de heks op de schommel. Een heel<br />

opmerkelijke scène! Je zou vermoeden dat de heks éénmaal buiten<br />

haar spookachtige heksenhuis er een stuk m<strong>in</strong>der dreigend zou<br />

uitzien. Niets is m<strong>in</strong>der waar: nergens <strong>in</strong> de film ziet de heks er zo<br />

afstotelijk en angstaanjagend uit als <strong>in</strong> deze dagdroom. Deze scène<br />

veroorzaakt ook de meest angstige reactie bij <strong>het</strong> (k<strong>in</strong>der)publiek.<br />

• Stap 5. De ophelder<strong>in</strong>g: <strong>in</strong> de slotscènes wordt <strong>het</strong> hele<br />

heksenmysterie opgehelderd. En dat is belangrijk om <strong>het</strong> jonge<br />

publiek met een gerust hart naar huis te sturen. Bhardwaj: ‘Je mag<br />

k<strong>in</strong>deren niet achterlaten zonder die geruststell<strong>in</strong>g.’ Ghanta en Banta<br />

trekken haar laarzen en klauwen uit... de heks verschijnt nu als een<br />

gewone - weliswaar nog steeds boosaardige – vrouw. Nu blijkt ook<br />

dat ze niet gedreven werd door duivelse kunsten, maar door ord<strong>in</strong>air<br />

w<strong>in</strong>stbejag. En dat havikkenbloed... ach, dat was gewoon druivensap!<br />

Oef!<br />

Van actrice tot heks: make up<br />

Om de actrice Shabana Azmi om te toveren <strong>in</strong> een heks, was een<br />

heel arsenaal aan make-up nodig. Vishal Bhardwaj: ‘Geld voor special<br />

effects hadden we niet, dus gebruikten we klassieke truuks. Twee<br />

maanden lang hebben we make-up tests gedaan. Actrice Shabana Azmi<br />

droeg gekleurde lenzen (die we uit Londen lieten komen), we verborgen<br />

haar wenkbrauwen en met een blauwe t<strong>in</strong>t gaven we haar een ‘lijkkleur’.<br />

Daarom is ze <strong>in</strong> die ene scène bij daglicht nog schrikwekkender dan <strong>in</strong><br />

<strong>het</strong> duister. Ondanks ons kle<strong>in</strong>e budget, ziet <strong>het</strong> resultaat er fantastisch<br />

uit. Dat was essentieel: als de heks ‘werkt’, werkt de hele film. Maar als<br />

k<strong>in</strong>deren niet <strong>in</strong> de heks kunnen geloven, geloven ze niet <strong>in</strong> de film.’<br />

Slechts één probleem: Shabana Azmi HAAT make up! Bhardwaj: ‘Ik<br />

was voorbereid op een héél slecht gehumeurde actrice... maar nee hoor.<br />

Hoewel ze voor de make-up-tests telkens 4 uur moest stilzitten, was ze<br />

heel bereidwillig!’


Heksenhuis<br />

Bij een griezelige heks hoort natuurlijk ook een griezelig heksenhuis,<br />

een horrorhuis, een oord vol afgrijzen dat her<strong>in</strong>nert aan <strong>het</strong><br />

plechtstatige landhuis uit PSYCHO (één van de eerste horrorfilms<br />

uit de geschiedenis, geregisseerd door Alfred Hitchcock), zowat ‘de<br />

moeder van alle spookhuizen’ uit griezelfilms door de jaren heen.<br />

Het hele <strong>in</strong>terieur draagt bij tot <strong>het</strong> spookachtige karakter: grote<br />

schilderijen en ornamenten aan de muur, griezelbeelden (<strong>het</strong> lijken<br />

wel Afrikaanse afgodsbeelden), wapperende doeken <strong>in</strong> paarse<br />

t<strong>in</strong>ten... Het schemerduister en de onheilspellende belicht<strong>in</strong>g maken<br />

deze plek extra spookachtig.<br />

Heksen <strong>in</strong> ‘t algemeen<br />

De heks is slim... Ze weet dat geen enkel wapen zo machtig is om<br />

mensen <strong>in</strong> toom te houden als… bijgelo<strong>of</strong>. De film is dus (zoals <strong>het</strong><br />

dorpsho<strong>of</strong>d bevestigt <strong>in</strong> z’n slottoespraak) een aanklacht tegen<br />

bijgelo<strong>of</strong>.<br />

In alle culturen v<strong>in</strong>d je heksen terug, maar ze zien er overal verschillend<br />

uit (vergelijk de oude toverkol uit SNEEUWWITJE maar eens met de<br />

elegante, mooie tovervrouw uit KIRIKOU EN DE HEKS). Bhardwaj: ‘Elke<br />

cultuur heeft z’n eigen beschrijv<strong>in</strong>g van heksen. In Indische verhalen zijn<br />

heksen meestal oud en dik. Maar ‘mijn’ heks is slim en leeftijdsloos.’<br />

Ook <strong>in</strong> <strong>het</strong> westerse bijgelo<strong>of</strong> waren heksen altijd aanwezig.<br />

Oorspronkelijk betekent <strong>het</strong> woord ‘oude wijze vrouw’. Heksen hadden<br />

kennis over <strong>het</strong> leven; dankzij die kennis konden ze raad geven en<br />

hulp bieden. Heksen waren eigenlijk wijze vrouwen en vroedvrouwen<br />

die kruidenmengsels maakten tegen allerlei kwaaltjes.<br />

Maar ondanks hun wijsheid hadden heksen altijd een kwalijke<br />

reputatie. Kennis boezemde angst <strong>in</strong>. Daarom deden er vele verhalen<br />

de ronde over heksen die <strong>in</strong> contact stonden met de duivel, <strong>het</strong><br />

geestenrijk, <strong>of</strong> die van gedaante konden veranderen, bv. <strong>in</strong> een wolf. En<br />

natuurlijk waren er ook de nachtelijke vluchten op een bezemsteel!<br />

20 21<br />

Gedreven door angst werden er beschuldig<strong>in</strong>gen geuit: vele vrouwen<br />

werden als heks aangewezen. In zo’n geval was <strong>het</strong> erg moeilijk om je<br />

onschuld te bewijzen. Zeker wanneer de overheid <strong>of</strong> de geestelijken<br />

zich ermee g<strong>in</strong>gen bemoeien. Ze bedachten een reeks proeven<br />

en tests om te bewijzen <strong>of</strong> iemand al dan niet een heks was. Bv. de<br />

waterproef: omdat een heks kon vliegen, moest ze wel erg licht zijn.<br />

Als je haar <strong>in</strong> <strong>het</strong> water gooide, zou ze blijven drijven... Vrouwen<br />

die aan deze proef werden onderworpen, verdronken meestal. Bij<br />

‘de weegproef’ werd een vrouw op een ‘waag’ (weegschaal) gezet.<br />

Slaagde ze <strong>in</strong> de test, dan kreeg ze een <strong>of</strong>ficiële bevestig<strong>in</strong>g dat ze<br />

geen heks was. Maar veel vaker liepen de proeven slecht af en werden<br />

vrouwen wreed gestraft voor hun kennis.


Bollywood<br />

WEB OF THE WITCH is een Indische film; je v<strong>in</strong>dt er enkele typische trekjes<br />

<strong>in</strong> terug van de klassieke Indische film, <strong>het</strong> zgn. ‘Bollywood’-genre:<br />

Muziek<br />

Muziek, zang en dans zijn op een opvallende manier aanwezig <strong>in</strong> deze<br />

film. De dans van Kallu lijkt misschien een grappige persiflage, maar<br />

gebeurt helemaal <strong>in</strong> de klassieke Bollywood-stijl, alleen gaat <strong>het</strong> hier<br />

niet om – zoals gewoonlijk – grote gevoelens maar om... liefde voor<br />

kippen.<br />

Ook Chunni’s lijflied is een typisch Bollywood-<strong>in</strong>termezzo: een<br />

grappig liedje waar<strong>in</strong> Chunni en Mugle Azam (de één elegant, de<br />

ander plomp) een dansje doen.<br />

Acteren<br />

De Bollywood-acteerstijl oogt voor ons vaak erg pa<strong>the</strong>tisch: grote<br />

gebaren, een tranenvloed op droevige momenten, pathos en grote<br />

gevoelens <strong>in</strong> overvloed. Vooral <strong>in</strong> de <strong>the</strong>atrale vertolk<strong>in</strong>g van Alaap<br />

Mazgaonkar (Mugle Azam) herken je <strong>het</strong> klassieke Bollywoodacteren.<br />

Idem voor de pathos <strong>in</strong> de slotscène: heel <strong>het</strong> dorp spreekt<br />

nadrukkelijk z’n bewonder<strong>in</strong>g uit voor Chunni en Kallu belo<strong>of</strong>t aan de<br />

dorpsgemeenschap op luide toon vanaf nu z’n leven te beteren.<br />

Wie een komisch effect nastreeft, kiest <strong>in</strong> Bollywood meestal voor<br />

ouderwetse slapstick. Bv. <strong>in</strong> de scène waar<strong>in</strong> Kallu, <strong>in</strong> achtervolg<strong>in</strong>g op<br />

z’n ontsnapte kippen, een ravage aanricht tussen de w<strong>in</strong>kelkraampjes<br />

en <strong>het</strong> koopwaar van de pottenbakker <strong>in</strong> de verniel<strong>in</strong>g helpt. De 2<br />

politiemannen Ghanta & Banta houden gedurende de hele film <strong>het</strong><br />

slapstick-gehalte hoog: hun onhandige gestuntel, de formele manier<br />

waarop ze salueren en marcheren,…<br />

22 23<br />

Lengte van de film<br />

Bollywood houdt van lange films; voor m<strong>in</strong>der dan 3 uur kijkgenot ga<br />

je zelden de zaal <strong>in</strong>. WEB OF THE WITCH wijkt sterk af van die norm.<br />

Gelukkig maar!<br />

Regisseur Bhardwaj: ‘Het is beter je publiek 90 m<strong>in</strong>uten lang te boeien<br />

dan hen 3 uur lang te vervelen. Indische filmmakers moeten de 3-urenmentaliteit<br />

loslaten. Ze denken dat ze <strong>het</strong> publiek waar geven voor hun<br />

geld, maar eigenlijk vervelen ze hen. In Hollywood hangt de duur van<br />

de film af van <strong>het</strong> <strong>the</strong>ma en <strong>het</strong> verhaal; <strong>in</strong> India is kwantiteit blijkbaar<br />

belangrijker dan kwaliteit.’<br />

K<strong>in</strong>derfilm <strong>in</strong> India<br />

WEB OF THE WITCH is dan misschien wel de meest succesvolle,<br />

maar zeker niet de enige Indische k<strong>in</strong>derfilm. Toch noemt<br />

k<strong>in</strong>derfilmspecialiste Maithili Rao van <strong>het</strong> Indische k<strong>in</strong>derfilmfestival<br />

<strong>in</strong> Hyderabad de toestand ‘rampzalig’. ‘K<strong>in</strong>derfilm <strong>in</strong> India… <strong>het</strong><br />

was altijd al een droevig verhaal. Men gelo<strong>of</strong>t hier nauwelijks dat<br />

k<strong>in</strong>derfilms ‘nuttig’ <strong>of</strong> w<strong>in</strong>stgevend kunnen zijn. De <strong>in</strong>dustrie draait<br />

liever k<strong>in</strong>derachtige films en m<strong>in</strong>acht z’n publiek. Van engagement <strong>of</strong><br />

fantasie is geen sprake. K<strong>in</strong>derfilmmakers worden hier altijd bevangen<br />

door een vreselijk virus: ze willen preken en spreken k<strong>in</strong>deren toe<br />

vanuit de hoogte. Geen wonder dat k<strong>in</strong>deren, die over veel gezond<br />

verstand beschikken, hen de rug toekeren.<br />

Een andere typische zonde van de Indische c<strong>in</strong>ema is dat ze altijd<br />

‘vrolijke, schattige k<strong>in</strong>djes’ opvoeren. Het lot van zo’n onschuldige<br />

engeltjes verandert dan steevast <strong>in</strong> een sentimenteel tranendal.<br />

Een overdosis aardigheid verknoeit de ware, natuurlijke charme van<br />

k<strong>in</strong>deren: hun schaamteloze nieuwsgierigheid, hun medeleven en<br />

hun fantasie.’<br />

Of zoals regisseur Bhardwaj zegt: ‘WEB OF THE WITCH is een unicum. Er<br />

bestaat wel een k<strong>in</strong>derfilmcultuur <strong>in</strong> mijn land, maar Indische k<strong>in</strong>derfilms<br />

zijn doorgaans prekerig en moralistisch. Daar knappen k<strong>in</strong>deren op af. Ze<br />

snakken naar films die hen op een volwassen manier enterta<strong>in</strong>en. Mijn<br />

recept werkte, want WEB OF THE WITCH deed <strong>het</strong> erg goed <strong>in</strong> India en<br />

werd een <strong>in</strong>stant Bollywood-legende.’


Tweel<strong>in</strong>gen<br />

Algemeen<br />

Tweel<strong>in</strong>gen hebben iets magisch; <strong>het</strong> fenomeen heeft<br />

altijd de fantasie gevoed van filmmakers (ken je nog meer films<br />

over tweel<strong>in</strong>gen?), kunstenaars en wetenschappers. Tweel<strong>in</strong>gen<br />

zijn een anatomisch wonder, een sterrenbeeld uit de astrologie, een<br />

studieobject voor specialisten <strong>in</strong> de erfelijkheidsleer, de antropologie<br />

en de psychoanalyse. In alle culturen ter wereld v<strong>in</strong>d je my<strong>the</strong>s en<br />

verhalen terug over tweel<strong>in</strong>gen: Castor & Pollux en Romolus & Remus,<br />

net zo goed als Jansen & Janssen <strong>of</strong> Annemieke & Rozemieke. De<br />

dubbelganger – identieke keerzijden van éénzelfde medaille – wordt<br />

bewonderd én gevreesd.<br />

Tweel<strong>in</strong>gen wekken dubbelz<strong>in</strong>nige gevoelens op. Ze her<strong>in</strong>neren<br />

ons aan onze aangeboren gespletenheid. Ze zijn <strong>het</strong> andere <strong>in</strong><br />

<strong>het</strong> gelijke en omgekeerd. Ze zijn de sublimatie van de menselijke<br />

voorplant<strong>in</strong>gskracht. Overstijgt hun band niet alle andere<br />

<strong>in</strong>termenselijke relaties? Zoals men zich afvraagt bij de Yoruba-stam<br />

uit Zuid-West Nigeria en Ben<strong>in</strong>, waar men (zonder wetenschappelijke<br />

verklar<strong>in</strong>g) <strong>het</strong> hoogste aantal tweel<strong>in</strong>gen telt: 1 geboorte op 11.<br />

Vroeger werden tweel<strong>in</strong>gen er bij de geboorte geëlim<strong>in</strong>eerd; later<br />

werden ze vereerd. Twee identieke beeldjes symboliseren beide<br />

<strong>in</strong>dividuen. De geest van de tweel<strong>in</strong>g duldt geen scheid<strong>in</strong>g: als een<br />

van beiden sterft, <strong>in</strong>carneert zijn geest <strong>in</strong> <strong>het</strong> beeldje dat door de<br />

ander wordt meegedragen.<br />

Kortom, tweel<strong>in</strong>gen blijven een fasc<strong>in</strong>erend onderwerp voor literaire<br />

en filmische verhalen, waarvan WEB OF THE WITCH een prettig<br />

voorbeeld is.<br />

(vrij naar de catalogus bij de tentoonstell<strong>in</strong>g ‘Tweel<strong>in</strong>gen’ <strong>in</strong> <strong>het</strong> Gentse<br />

Museum Dr. Guisla<strong>in</strong>)<br />

24 25<br />

In deze film<br />

De tweel<strong>in</strong>g Munni en Chunni worden <strong>in</strong> WEB OF THE WITCH<br />

gespeeld door dezelfde actrice: Shweta Prased. Ze komen slechts heel<br />

zelden op <strong>het</strong>zelfde moment <strong>in</strong> beeld; <strong>in</strong> de we<strong>in</strong>ige scènes waar<strong>in</strong> dat<br />

wél gebeurd, werd eerst de scène met Munni opgenomen en nadien<br />

de scène hernomen met ‘Chunni’; daarna werden beide opnames<br />

over elkaar gemonteerd.<br />

Het effect is erg geslaagd!<br />

Vishal Bhardwaj:<br />

‘Niemand kan geloven dat Shweta Prased beide rollen speelt. Zelfs<br />

‘ouwe rot’ Om Puri (de beroemdste Bollywood-acteur die ook <strong>in</strong> heel<br />

wat Europese films meespeelde) vroeg me waar ik zo’n goed acterende<br />

tweel<strong>in</strong>g had gevonden.<br />

Met Shweta was <strong>het</strong> heel makkelijk werken. Ik weet hoe je k<strong>in</strong>deren op<br />

de set moet behandelen: zelf moet je weer een beetje k<strong>in</strong>d worden en de<br />

k<strong>in</strong>deren moet je daarentegen als volwassenen behandelen. En <strong>het</strong> is<br />

natuurlijk ook een zaak van ‘zachte chantage’: een beetje dreigen en een<br />

beetje belonen.’<br />

Shweta kon zich veel beter herkennen <strong>in</strong> de rol van Chunni dan van<br />

Munni; die laatste was immers veel te verlegen en angstig, en daar<br />

kon Shweta zich moeilijk <strong>in</strong> <strong>in</strong>leven. ‘Het enige wat Munni en ik gemeen<br />

hebben, is dat we beiden goede studenten zijn op school.’


Verhaalstructuur<br />

Het aantal verhaallijnen <strong>in</strong> WEB OF THE WITCH is beperkt<br />

(de ophelder<strong>in</strong>g van <strong>het</strong> heksenmysterie en de ondeugende Chunni die<br />

verandert <strong>in</strong> een ‘braaf’ meisje). Het verhaal wordt heel rechtlijnig verteld;<br />

de opbouw verloopt <strong>in</strong> verschillende stappen:<br />

De pre-generiek de film valt met de deur <strong>in</strong> huis. De open<strong>in</strong>gsscène<br />

<strong>in</strong>troduceert ons <strong>in</strong> <strong>het</strong> dorp, laat ons kennismaken met de heks en<br />

haar boze kunsten (ze heeft de kippendief <strong>in</strong> een geit betoverd) en<br />

roept een sfeer op van griezel en angst.<br />

Pas dan volgt de generiek: de namen van de filmmakers verschijnen <strong>in</strong><br />

beeld terwijl een lied over de heks weerkl<strong>in</strong>kt.<br />

De kennismak<strong>in</strong>g met Munni en Chunni: <strong>in</strong> enkele vrolijke scènes<br />

leren we <strong>het</strong> karakter van beide meisjes beter kennen.<br />

De crisis. Wanneer Munni <strong>in</strong> een kip wordt betoverd, krijgen we een<br />

dramatische situatie die Chunni moet oplossen. Het publiek leeft mee<br />

met <strong>het</strong> arme meisje (en met de kip!).<br />

De crisis wordt op de spits gedreven: door <strong>het</strong> toenemend aantal<br />

problemen (de dreig<strong>in</strong>g van Kallu, de listen die Chunni moet<br />

gebruiken om haar geheim te bewaren, de strenge eisen van de heks,<br />

e.d.) wordt de spann<strong>in</strong>g voortdurend opgedreven.<br />

Het mysterie wordt opgehelderd. De heks licht een tip van de<br />

sluier op. ‘Ik ben geen heks’. In de kuil ontdekken de k<strong>in</strong>deren – samen<br />

met ons – hoe <strong>het</strong> complot <strong>in</strong> elkaar zit. De heks doet haar (ietwat<br />

ongelo<strong>of</strong>waardige) geheim uit de doeken. Ze toont haar ware aard,<br />

en die is nog slechter dan we gedacht hadden (bv. ook Ghanta &<br />

Banta worden uitgeschakeld en <strong>in</strong> <strong>het</strong> verleden sneuvelden al vele<br />

slacht<strong>of</strong>fers <strong>in</strong> de zoektocht naar de schat). Uite<strong>in</strong>delijk komt de<br />

redd<strong>in</strong>g van 2 omstreden figuren: Kallu & Chunni schakelen de heks<br />

uit.<br />

De slotscène De nieuwe situatie <strong>in</strong> <strong>het</strong> dorp. Alles zal vanaf nu beter<br />

gaan: Kallu zal z’n leven beteren, Mugle Azam zal beter verzorgd<br />

worden, Chunni wordt door iedereen geëerd, er is geld geschonken<br />

aan <strong>het</strong> dorp. Er is dus veel veranderd… maar sommige d<strong>in</strong>gen – <strong>het</strong><br />

ondeugende karakter van Chunni – zullen nooit veranderen. Her<strong>in</strong>ner<br />

je je nog <strong>het</strong> slotbeeld van de film?<br />

Van deze rechte verhaallijn wordt slechts zelden afgeweken: er zijn<br />

2 flashbacks (1. <strong>in</strong> een lied her<strong>in</strong>nert Chunni zich haar overleden<br />

moeder, 2. bij de terugkeer van Aladd<strong>in</strong> denken de 2 k<strong>in</strong>deren terug<br />

aan de woorden van de meester) en één (dag)droomscène (de heks<br />

op de schommel voor <strong>het</strong> klaslokaal).<br />

26 27<br />

WEB OF THE WITCH is bijna een ‘éénmansproject’: regie,<br />

scenario, productie, muziek… ze lagen allemaal <strong>in</strong> handen van één en<br />

dezelfde man… Vishal Bharadwaj. Als zoon van een scenarist belandde<br />

hij <strong>in</strong> de film<strong>in</strong>dustrie als componist; hij componeerde enkele briljante<br />

soundtracks. Nu zet hij zijn eerste stappen als regisseur, en dat deed<br />

hij op heel bekwame wijze.<br />

Vishal Bhardwaj over:<br />

Zijn rol als producent<br />

‘De omstandigheden hebben me <strong>in</strong> de rol van producent gedwongen.<br />

Aanvankelijk hadden we een andere producer gevonden, maar ik lag<br />

voortdurend met hem overhoop. Over niks geraakten we <strong>het</strong> eens. Hij<br />

had problemen met de gebruikte jumpcut-techniek, met <strong>het</strong> gebruik van<br />

handcamera’s, hij wilde mijn film 15 m<strong>in</strong>uten <strong>in</strong>korten,… Ze wilden dat ik<br />

een typische moderne k<strong>in</strong>derthriller zou maken. Maar ik weiger k<strong>in</strong>deren<br />

te behandelen als idioten. Dus weigerde ik en gaf hen hun geld terug, mét<br />

<strong>in</strong>terest. Maar WEB OF THE WITCH werd zo’n succes dat we onze uitgaven<br />

ruimschoots hebben terugverdiend.<br />

Ik wilde altijd regisseur zijn, geen producent. Maar ja, dit was de beste<br />

oploss<strong>in</strong>g. Nu kan ik m’n eigen films maken en er muziek bij schrijven.<br />

Want ik zal altijd <strong>in</strong> eerste plaats een componist blijven.’<br />

Zijn steractrice Shabana Azmi (de heks)<br />

‘WEB OF THE WITCH dankt z’n succes mede aan Shabana. Ik kende haar<br />

uit films waarvoor ik de muziek schreef en wilde absoluut met haar<br />

werken. Ik had haar eerder al een rol aangeboden als politieagente,<br />

maar uite<strong>in</strong>delijk haakte ze af omdat die rol niet strookte met haar<br />

visie op vrouwelijke agenten. Ik vreesde dus dat ze ook deze rol weer zou<br />

weigeren. Maar toen ze <strong>het</strong> verhaal hoorde, stemde ze meteen toe. Toen<br />

ik polste naar haar f<strong>in</strong>anciële voorwaarden, zei ze: ‘gebruik dat geld maar<br />

om de productie te betalen’… ze bood me aan om gratis te werken.’<br />

Zijn steracteur Makrand Deshpande (Kallu)<br />

‘Makrand is een enorm goede acteur. M<strong>in</strong>stens zo gek als hij eruitziet,<br />

maar hij wordt zeer gerespecteerd. In WEB OF THE WITCH toont hij een<br />

enorm charisma. Hij debuteerde onlangs als regisseur. Zijn film DAANAV<br />

(The Devil) werd <strong>in</strong> 2004 <strong>in</strong> Cannes voorgesteld.’<br />

Wie heeft de film gemaakt?


Bijlage 1<br />

Bollywood<br />

Bollywood is een soort Hollywood, alleen ligt <strong>het</strong> <strong>in</strong> India.<br />

Bollywood is de verzamelnaam voor de Indiase film en showbizz die<br />

zich voornamelijk concentreert <strong>in</strong> Bombay, nu Mumbai genaamd. Het<br />

is dus eigenlijk de verzamelnaam van Hollywood en Bombay.<br />

De Indiase acteurs en actrices zijn er dan ook absolute sterren. En<br />

hoewel Bombay van naam veranderd is, blijft Bollywood nog altijd<br />

een begrip overal <strong>in</strong> de wereld.<br />

900 films per jaar.<br />

Bollywood produceert meer films dan Hollywood en is daarom<br />

de grootste film<strong>in</strong>dustrie met wel 900 films per jaar. De films die<br />

geproduceerd zijn, zijn meestal <strong>in</strong> <strong>het</strong> H<strong>in</strong>di gesproken, één van de<br />

talen <strong>in</strong> India. Vaak is er wel Engelse ondertitel<strong>in</strong>g voorzien. Buiten<br />

India zijn de films ook erg populair. De meeste films die uit Bollywood<br />

komen, zijn over <strong>het</strong> algemeen musicals die verhalen over liefde en<br />

onrust vertellen, maar die vooral eeuwig kunnen vertoond worden.<br />

Ze zijn echt tijdloos.<br />

Meer dan twee per dag.<br />

Bollywood is ontstaan <strong>in</strong> 1896. De producer Dada Saheb Phalke was<br />

verantwoordelijk voor India’s eerste film.<br />

De overgang van zwart-wit naar kleur en de voorkeur van<br />

<strong>het</strong> publiek voor films die de harde realiteit deden vergeten,<br />

veroorzaakten een grote verander<strong>in</strong>g <strong>in</strong> de Indiase film<strong>in</strong>dustrie.<br />

Acteurs en actrices werden echte sterren, er kwamen steeds meer<br />

productiemaatschappijen bij en <strong>het</strong> publiek stroomde naar de<br />

bioscoop. Tegenwoordig is de Indiase film<strong>in</strong>dustrie de grootste ter<br />

wereld. Jaarlijks produceren de filmmakers zo’n 900 films, dat zijn er<br />

meer dan twee per dag! S<strong>in</strong>ds <strong>het</strong> beg<strong>in</strong>, ruim een eeuw geleden, zijn<br />

er al bijna 30 000 films gemaakt!<br />

B1/01 B1/02<br />

Bomvol emotie.<br />

In India gaan elke dag ruim 14 miljoen mensen naar de bioscoop. De<br />

meeste Bollywoodfilms zitten bomvol emotie met een mix van drama,<br />

komedie, zang, dans, geweld en romantiek. De film behoort altijd een<br />

happy end te hebben aangezien de mensen de realiteit even willen<br />

vergeten als ze naar een film gaan kijken.<br />

De gemiddelde Bollywoodfilm duurt zeker een uur <strong>of</strong> drie.<br />

De grootste en meest populaire muzieksoort.<br />

Film en muziek zijn <strong>in</strong> India onlosmakelijk met elkaar verbonden zodat<br />

<strong>het</strong> genre filmmuziek ook meteen de grootste en meest populaire<br />

muzieksoort is. Bollywood-sites gaan daarom vaak over zowel de<br />

muziek als over de film zelf. Omdat de muziek altijd uitkomt lang voor<br />

de film zelf <strong>in</strong> de c<strong>in</strong>ema gedraaid wordt, is de filmmuziek eigenlijk de<br />

reclame, een advertentie voor de film. Maar goede filmmuziek wil nog<br />

niet zeggen dat <strong>het</strong> een geslaagde film is!<br />

Eigenlijk zijn Indiase films eenvoudige verhalen, <strong>in</strong>gevuld met muziek,<br />

zang en vaak ook dans. Bij vele films krijgen de muzikale stukjes van<br />

de regisseur zoveel aandacht dat deze eigenlijk al videoclips lijken.<br />

De muziek wordt zelfs vooraf opgenomen en wordt daarna, tijdens de<br />

opnames van de film, geplaybackt door de acteurs. De liedjes worden<br />

door beroepszangers en beroepszangeressen <strong>in</strong>gezongen. Asha<br />

Bhosle is zo een beroepszangeres. Zij heeft al meer dan 12 000 liedjes<br />

<strong>in</strong>gezongen! Dat heeft nog niemand <strong>in</strong> de wereld haar nagedaan.<br />

Kan iedereen zomaar een filmster worden <strong>in</strong> India?<br />

“ Veel jongens en meisjes dromen ervan. Ze komen naar Bombay,<br />

geven veel geld uit aan acteerlessen en foto’s. Ze doen van alles om<br />

op te vallen. Maar voor bijna niemand gaat de droom <strong>in</strong> vervull<strong>in</strong>g. Je<br />

moet goed kunnen dansen. En er aantrekkelijk uitzien. Acteren leer je<br />

wel op de filmset.”<br />

Dit komt uit een <strong>in</strong>terview met Juhi Chawla, één van de bekendste<br />

actrices <strong>in</strong> India op dit moment. Ze werd op haar achttiende miss<br />

India. Daarna werd ze gevraagd voor een filmrol en na een paar jaar<br />

kreeg ze haar eerste ho<strong>of</strong>drol.


Bijlage 2<br />

Generiek sprak met Vishal Bhardwaj.<br />

regisseur van WEB OF THE WITCH<br />

“Het hart van k<strong>in</strong>deren slaat overal <strong>het</strong>zelfde”<br />

WEB OF THE WITCH was de eerste w<strong>in</strong>naar van de Open Doek<br />

jeugdfilmcompetitie. Het was de Kid-Z-jury die regisseur Vishal<br />

Bhardwaj tot <strong>in</strong> Turnhout bracht. Hij geeft er tekst en uitleg bij<br />

zijn Bollywood-thriller op k<strong>in</strong>dermaat.<br />

‘Een k<strong>in</strong>derfilm zoals WEB OF THE WITCH is een unicum <strong>in</strong> Bollywood.<br />

Er bestaat wel een k<strong>in</strong>derfilmcultuur <strong>in</strong> mijn land, maar Indische<br />

k<strong>in</strong>derfilms zijn doorgaans prekerig en moralistisch. Daar knappen<br />

k<strong>in</strong>deren op af. Ze snakken naar films die hen op een volwassen<br />

manier enterta<strong>in</strong>en. Daarom gaat mijn film over ‘angst en bijgelo<strong>of</strong>’.<br />

Het recept werkte, want WEB OF THE WITCH deed <strong>het</strong> erg goed <strong>in</strong><br />

India en werd een <strong>in</strong>stant Bollywood-legende.’<br />

Nooit bang geweest dat <strong>het</strong> horror-aspect k<strong>in</strong>deren zou<br />

afschrikken?<br />

Vishal Bhardwaj: ‘Integendeel, k<strong>in</strong>deren zijn er dol op. Ik zie ze zitten<br />

<strong>in</strong> de zaal, schuifelend op hun stoel en tastend naar de hand van hun<br />

ouders. Zo zijn k<strong>in</strong>deren: je laat hen schrikken, ze vliegen bleek en naar<br />

adem happend overe<strong>in</strong>d en dan vragen ze: ‘doe dat nog eens een<br />

keer’. Met angst en griezel heb ik geen probleem, zolang de morele<br />

tenneur van de film correct is. Daarom helder ik <strong>in</strong> de slotscènes alles<br />

op: je mag k<strong>in</strong>deren niet achterlaten zonder die geruststell<strong>in</strong>g.’<br />

Welke griezel-<strong>in</strong>grediënten heb je gebruikt?<br />

Bhardwaj: ‘Geld voor special effects hadden we niet, dus gebruikten<br />

we klassieke truuks. Shabana Azmi (de heks) droeg gekleurde lenzen,<br />

we verborgen haar wenkbrauwen en gaven haar een ‘lijkkleur’.<br />

Daarom is ze <strong>in</strong> die ene scène bij daglicht (op de schommel) nog<br />

schrikwekkender dan <strong>in</strong> <strong>het</strong> duister. Dat was essentieel: als de heks<br />

‘werkt’, werkt de hele film. Maar als k<strong>in</strong>deren niet <strong>in</strong> de heks kunnen<br />

geloven, geloven ze niet <strong>in</strong> de film.’<br />

Zijn k<strong>in</strong>deren overal ter wereld bang voor dezelfde d<strong>in</strong>gen?<br />

Bhardwaj: ‘K<strong>in</strong>deren zijn overal <strong>het</strong>zelfde. Kijk om je heen. Mijn<br />

zoontje is na 5 m<strong>in</strong>uten al spontaan aan <strong>het</strong> spelen met Belgische<br />

leeftijdsgenoten. Het hart van k<strong>in</strong>deren slaat overal <strong>het</strong>zelfde;<br />

de basis is universeel, alleen <strong>het</strong> opgroeien onder verschillende<br />

omstandigheden maakt ons verschillend.’<br />

B2/01 B2/02<br />

Welke plaats krijgen heksen <strong>in</strong> de Indische verhalen en my<strong>the</strong>s?<br />

Bhardwaj: ‘Elke cultuur heeft z’n eigen beschrijv<strong>in</strong>g van heksen. In<br />

Indische verhalen zijn heksen meestal oud en dik. Maar ‘mijn’ heks is<br />

slim en leeftijdsloos.’<br />

Alle protagonisten <strong>in</strong> jouw film, zowel de goede (Munni & Chunni)<br />

als de slechte (de heks) zijn vrouwen.<br />

Bhardwaj: ‘Een bewuste keuze én een noodzaak: ik hou van<br />

sterke vrouwelijke protagonisten. Vrouwen bleven <strong>in</strong> de Indische<br />

samenlev<strong>in</strong>g lang onderdrukt; ze kregen bv. geen onderwijs.<br />

Omdat mannen bang waren dat gestudeerde vrouwen hen zouden<br />

overheersen. S<strong>in</strong>ds de revolutie <strong>in</strong> 1947 is er <strong>of</strong>ficieel veel veranderd,<br />

maar onderhuids blijven vele oude vooroordelen sluimeren. De<br />

wereld heeft nood aan k<strong>in</strong>derfilms, en k<strong>in</strong>derfilms hebben nood aan<br />

sterke vrouwelijke personages.’<br />

Ook opmerkelijk: de vader van Munni en Chunni is alleenstaand.<br />

Bhardwaj: ‘Ook dat was een bewuste besliss<strong>in</strong>g die de film ten goede<br />

komt. Ik wou een verhaal vertellen waar<strong>in</strong> de moederfiguur ontbrak.<br />

Vader is zo aan zijn dochters verknocht dat hij na de dood van zijn<br />

vrouw geen nieuw huwelijk aangaat. Hij vreest dat zijn k<strong>in</strong>deren<br />

zouden lijden onder de aanwezigheid van een stiefmoeder.’<br />

WEB OF THE WITCH geeft een prettig beeld van <strong>het</strong> leven <strong>in</strong><br />

een kle<strong>in</strong> dorpje boordevol kleurrijke figuren. Uit <strong>het</strong> leven<br />

gegrepen?<br />

Bhardwaj: ‘Al die figuren – de chef, de priester, de schoolmeester,<br />

enz. – bestaan écht. Elk dorp is een levendig micro-universum vol<br />

hoogst enterta<strong>in</strong>ende personages. Aan <strong>het</strong> ho<strong>of</strong>d staat de 5-koppige<br />

dorpsraad, waar<strong>in</strong> s<strong>in</strong>ds kort ook verplicht een vrouw moet zetelen.’<br />

Letterlijk vertaald spreken de k<strong>in</strong>deren al die volwassenen aan<br />

als ‘oom’ <strong>of</strong> ‘tante’.<br />

Bhardwaj: ‘Een Indische traditie die <strong>het</strong> ontzag voor de ouderen<br />

illustreert. Het gebruik van de naam van een volwassene door een<br />

k<strong>in</strong>d zou wijzen op een gebrek aan respect; vandaar ‘oom’ en ‘tante’.’


De figuur die <strong>het</strong> meeste tot onze verbeeld<strong>in</strong>g spreekt is Kallu, de<br />

slachter, gespeeld door Makrand Deshpande. Wie is die kerel <strong>in</strong><br />

godsnaam?<br />

Bhardwaj: ‘Makrand is een enorm goede acteur. M<strong>in</strong>stens zo gek als<br />

hij eruitziet, maar hij wordt zeer gerespecteerd. In WEB OF THE WITCH<br />

toont hij een enorm charisma. Hij debuteerde onlangs als regisseur.<br />

Zijn film DAANAV (The Devil) werd <strong>in</strong> 2004 <strong>in</strong> Cannes voorgesteld.’<br />

Zijn moment de gloire is één van de muzikale nummers die jij<br />

componeerde.<br />

Bhardwaj: ‘Het stond altijd vast dat Kallu <strong>in</strong> een lied zou worden<br />

geïntroduceerd en dat dit lied zou beg<strong>in</strong>nen met <strong>het</strong> geluid van<br />

messen die geslepen worden. In dat lied hoor je hoeveel Kallu houdt<br />

van zijn ‘slacht<strong>of</strong>fers’, de kippen. Hij spreekt ze aan als<strong>of</strong> <strong>het</strong> meisjes<br />

zijn. Voor k<strong>in</strong>deren is <strong>het</strong> een oplucht<strong>in</strong>g dat deze bruut voor zijn<br />

kippen toch een grote liefde koestert.’<br />

Het valt moeilijk te geloven dat Munni en Chunni door één actrice<br />

gespeeld worden.<br />

Bhardwaj: ‘Niemand kan geloven dat Shweta Prased beide rollen<br />

speelt. Zelfs ‘ouwe rot’ Om Puri (o.a. MY SON THE FANATIC, EAST<br />

IS EAST en tal van Bollywood-films) vroeg me waar ik zo’n goed<br />

acterende tweel<strong>in</strong>g had gevonden.<br />

Met Shweta was <strong>het</strong> heel makkelijk werken. Ik weet hoe je k<strong>in</strong>deren<br />

op de set moet behandelen: zelf moet je weer een beetje k<strong>in</strong>d worden<br />

en de k<strong>in</strong>deren moet je daarentegen als volwassenen behandelen.<br />

En <strong>het</strong> is natuurlijk ook een zaak van ‘zachte chantage’: een beetje<br />

dreigen en een beetje belonen.’<br />

De ontknop<strong>in</strong>g van de film is op z’n m<strong>in</strong>st gezegd een beetje<br />

merkwaardig…<br />

Bhardwaj: ‘…maar ze was er van bij <strong>het</strong> beg<strong>in</strong>. De plot lag aan de basis<br />

van <strong>het</strong> verhaal. Zo werk je toch altijd? Je bedenkt eerst de oploss<strong>in</strong>g,<br />

dan pas <strong>het</strong> probleem.’<br />

Gert Hermans<br />

Overname uit Generiek 81, maart 2005<br />

B1/03 B1/04<br />

<strong>Lessen</strong> <strong>in</strong> <strong>het</strong> <strong>donker</strong> vzw stelt jaarlijks een filmprogramma samen voor <strong>het</strong><br />

onderwijs <strong>in</strong> Vlaanderen. De verton<strong>in</strong>gen v<strong>in</strong>den plaats <strong>in</strong> tal van cultuurcentra<br />

en bioscopen <strong>in</strong> de vijf Vlaamse prov<strong>in</strong>cies. Het filmprogramma van elke locatie is<br />

terug te v<strong>in</strong>den <strong>in</strong> de programmabrochure en op onze <strong>web</strong>site.<br />

De werk<strong>in</strong>g wordt f<strong>in</strong>ancieel ondersteund door de Vlaamse Gemeenschap.<br />

De pedagogische dossiers worden opgemaakt door:<br />

<strong>Lessen</strong> <strong>in</strong> <strong>het</strong> <strong>donker</strong><br />

S<strong>in</strong>t-Jakobsstraat 36 / 8000 Brugge / 050 34 91 93<br />

<strong>in</strong>fo@lessen<strong>in</strong><strong>het</strong><strong>donker</strong>.be /www.lessen<strong>in</strong><strong>het</strong><strong>donker</strong>.be<br />

Open Doek<br />

Warandestraat 42 / 2300 Turnhout / 014 41 94 94<br />

<strong>in</strong>fo@opendoek.be / www.opendoek.be<br />

Het Vlaams Centrum voor K<strong>in</strong>der- en Jeugdfilm/ Jek<strong>in</strong>o<br />

Paleizenstraat 112 / 1030 Brussel / 02 242 54 09<br />

<strong>in</strong>fo@jek<strong>in</strong>o.be / www.jek<strong>in</strong>o.be


Lesbrief voor de leerl<strong>in</strong>gen<br />

<strong>Lessen</strong> <strong>in</strong> <strong>het</strong> <strong>donker</strong> Lb/02<br />

Een beetje uitleg over <strong>het</strong> verhaal…<br />

Een kle<strong>in</strong> Indisch dorpje beeft van angst voor de heks, die<br />

<strong>in</strong> een akelig heksenhuis aan de rand van <strong>het</strong> dorp woont.<br />

Iedereen die b<strong>in</strong>nen komt betovert ze <strong>in</strong> een geit, een hond <strong>of</strong><br />

een ander dier.<br />

In <strong>het</strong> dorp woont de tweel<strong>in</strong>g Munni & Chunni; de één is<br />

altijd braaf en eerlijk, de ander altijd ontdeugend. Na een<br />

streek van Chunni loopt Munni <strong>het</strong> huis <strong>in</strong> van de heks. Wat er<br />

dan gebeurt…<br />

Jouw reacties over de film?<br />

Wat dacht je toen je hoorde dat je een film uit India g<strong>in</strong>g<br />

bekijken?<br />

Waw, machtige film!! Bwêêêk, slechte film!!! Ach ja, zo slecht<br />

nog niet…<br />

‘Web <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>witch</strong>’ werd al op heel wat plaatsen vertoond: <strong>in</strong><br />

verschillende landen op filmfestivals <strong>of</strong> <strong>in</strong> de bioscoop, <strong>of</strong> voor<br />

schoolgroepen (zoals jij de film nu zag…). Iedereen heeft een<br />

eigen men<strong>in</strong>g over de film. Je let op <strong>het</strong> verhaal en de acteurs<br />

maar ook op <strong>het</strong> decor, de muziek, de sfeer…<br />

Wat vond jij van de film??<br />

Schrijf een korte filmrecensie voor je favoriete tijdschrift waar<strong>in</strong><br />

je <strong>in</strong> 5 lijntjes vertelt wat je van de film (<strong>het</strong> verhaal, de acteurs,<br />

<strong>het</strong> decor, sommige scènes…) vond:


‘Web <strong>of</strong> <strong>the</strong> Witch’ is een griezelfilm, maar er gebeuren ook<br />

veel grappige d<strong>in</strong>gen. Daarbij hoor je ook veel liedjes, wordt<br />

er gezongen en gedanst!<br />

Hoe scoort de film voor jou op de:<br />

(kleur <strong>in</strong> wat <strong>het</strong> best past bij jouw gevoel)<br />

Griezelmeter<br />

1 2 3<br />

Muziekmeter<br />

1 2 3<br />

Lachmeter<br />

1 2 3<br />

Lb/03 Lb/04<br />

Het verhaal <strong>in</strong> de film<br />

Vat bondig <strong>het</strong> verhaal samen: waarover g<strong>in</strong>g ‘Web <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>witch</strong>’?<br />

Je kan daarbij een antwoord zoeken op de 5 W-vragen:<br />

1 WAAROVER gaat de film?<br />

2 Over WIE gaat <strong>het</strong> verhaal?<br />

3 WAAR speelt <strong>het</strong> verhaal zich af?<br />

4 WANNEER speelt <strong>het</strong> verhaal zich af?<br />

5 WAT gebeurt er waardoor <strong>het</strong> verhaal een wend<strong>in</strong>g<br />

krijgt (<strong>het</strong> ‘WAAROM’ van <strong>het</strong> verhaal…)?


De personages <strong>in</strong> de film<br />

Kan je <strong>in</strong> enkele woorden iets vertellen over <strong>het</strong> karakter van<br />

de ho<strong>of</strong>dpersonages?<br />

Gelijken ze goed op elkaar <strong>of</strong> zijn er veel verschillen?<br />

Chunni<br />

Munni<br />

Mugle Azam<br />

De heks<br />

Lb/05 Lb/06<br />

Muziek: Wat heb je gehoord?<br />

Je hoort heel wat muziek <strong>in</strong> Web <strong>of</strong> <strong>the</strong> Witch. Dat is typisch<br />

voor een Bollywoodfilm. Weet jij nog wie er allemaal een liedje<br />

zong? Zijn de liedjes gewoon leuk <strong>of</strong> vertellen ze volgens jou<br />

ook iets over de mensen die de liedjes z<strong>in</strong>gen? Hoezo?<br />

Griezelen!<br />

Wat vond je van de heks? Waarom? Dacht je dat ze echt was?<br />

Hoe werd de heks voorgesteld aan de kijker? Zag je haar al<br />

meteen <strong>in</strong> <strong>het</strong> beg<strong>in</strong> van de film? Of niet?


Trucage: Niet alles wat je ziet <strong>in</strong> de film is echt!<br />

Filmmakers kennen een hele hoop trucjes om een film<br />

spectaculairder <strong>of</strong> mooier te maken. Met special effects,<br />

speciale computertechnieken, effecten met de camera <strong>of</strong><br />

gewoon met veel creativiteit en schm<strong>in</strong>k! Vaak kan de kijker<br />

daar niets van merken!<br />

Zijn Munni en Chunni <strong>in</strong> <strong>het</strong> echt twee verschillende meisjes?<br />

Is <strong>het</strong> een echte tweel<strong>in</strong>g? Wat denk je?<br />

Ziet de heks er <strong>in</strong> <strong>het</strong> echte leven ook zo uit?<br />

Lb/07<br />

Maak hier een leuke teken<strong>in</strong>g over de film

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!