16.01.2013 Views

gratis! stuur dit bestand door! - Schotland Digizine

gratis! stuur dit bestand door! - Schotland Digizine

gratis! stuur dit bestand door! - Schotland Digizine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

<strong>gratis</strong>! <strong>stuur</strong> <strong>dit</strong> <strong>bestand</strong> <strong>door</strong>!<br />

<strong>Schotland</strong> <strong>Digizine</strong> is een via e-mail <strong>gratis</strong> verspreid digitaal ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van info te voorzien en van hen te ontvangen.<br />

Retour ontvangen info kan geplaatst worden in het volgende nummer. De info is gericht op <strong>Schotland</strong> zelf, maar zal met name bestaan uit wat er in Nederland op<br />

Schots gebied gebeurt. Denk o.a. aan: reizen, [reis]verhalen, [reis]tips, trouwerijen, foto’s, beurzen, festivals, winkels, slijterijen, nosing & tastings, websites, data...


VERSCHIJNING VAN SCHOTLAND DIGIZINE:<br />

- IN GEVAL VAN GENOEG INPUT -<br />

OM DE TWEE MAANDEN<br />

INFO ENZO GRAAG AANLEVEREN VÓÓR 15 OKTOBER 2006<br />

OOK SCHOTLAND DIGIZINE GRATIS ONTVANGEN? MAIL NAAR<br />

SCHOTLANDDIGIZINE�HOTMAIL.COM<br />

SCHOTLAND DIGIZINE NIET MEER ONTVANGEN?<br />

MAIL NAAR<br />

SCHOTLANDDIGIZINE�HOTMAIL.COM<br />

2 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

INHOUDSOPGAVE<br />

AGENDA 3<br />

INTRODUCTIE 4<br />

DICK’S LETTER - COLUMN 6<br />

VERHAAL VAN EEN LEZER 7<br />

TARTAN PIMPERNEL 9<br />

VERHAAL VAN EEN LEZER 10<br />

WWW SCHOTS 11<br />

EEN STUKJE SCHOTLAND IN NEDERLAND 12<br />

WHISKYWEETJES 14<br />

WWWHISKY 16<br />

DE VOORPAGINA:<br />

Blair Castle [blair-castle.co.uk], gelegen nabij het dorpje Blair Atholl.<br />

Blair Castle, niet alleen het kasteel dat de thuisbasis is van de tartan waarin wij<br />

getrouwd zijn - de Murray of Atholl Muted Colours - maar tevens het onderkomen<br />

van de Keepers of the Quaich, de mensen die met mond en neus de Schotse<br />

whisky wereldwijd promoten. Deze combinatie van Schotse glorie en whisky leek<br />

mij ideaal om de cover van <strong>dit</strong> eerste nummer mee te sieren.


AGENDA<br />

september 2006 | 3<br />

Schots/Keltische dag + Highland Games<br />

highlandgamesnederland.nl<br />

september 2006 | 8 en 9<br />

Cöpenicker Whiskyherbst<br />

whisky-herbst.de<br />

september 2006 | 9 en 10<br />

Schots Weekend, Alden Biezen, België<br />

scottish-weekend.be<br />

september 2006 | 19<br />

Exclusieve Tasting<br />

whiskyshop.nl<br />

september 2006 | 30<br />

Whisky Aan Zee<br />

zeewijck.nl<br />

oktober 2006 | 7<br />

Scotland-live Show-Concert en Ceilidh<br />

theworldofscotland.nl<br />

oktober 2006 | 14<br />

Ceilidh van Scots Heritage in Noordlaren<br />

scotsheritage.nl<br />

3 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

oktober 2006 | 29<br />

Gall & Gall Whisky Event<br />

gall.nl<br />

november 2006 | 4 en 5<br />

Celtic Weekend, Merelbeke, België<br />

glengarry.be<br />

november 2006 | 25<br />

St. Andrew’s Night Assen<br />

scotsheritage.nl<br />

november 2006 | 10 t/m 12<br />

International Whisky Festival Leiden<br />

whiskyfestival.nl<br />

november 2006 | 22 t/m 24<br />

Kerst-Plumpudding maken<br />

theworldofscotland.nl<br />

THE GLENTURRET<br />

DE OUDSTE DISTILLEERDERIJ VAN SCHOTLAND<br />

WWW.GLENTURRET.COM<br />

THE EDRADOUR<br />

DE KLEINSTE DISTILLEERDERIJ VAN SCHOTLAND<br />

WWW.EDRADOUR.CO.UK


INTRODUCTIE HET HOE EN WAAROM<br />

Januari 2004.<br />

“‘t Wordt nu toch wel eens tijd dat ik haar ten huwelijk ga vragen... ”<br />

“... maar hóe en wáár?”<br />

In mei zou het zeven jaar geleden zijn dat wij elkaar ontmoet hebben. Hemelvaartdag<br />

viel op de twintigste en de eenentwintigste was zij jarig.<br />

Een lang weekend <strong>Schotland</strong>, dat zou een perfecte gelegenheid zijn om<br />

‘de grote vraag’ te kunnen stellen!<br />

De overtocht was via internet snel geregeld:<br />

dfdsseaways.nl [tegenwoordig<br />

ook gewoon via dfds.nl bereikbaar].<br />

Een bijzonder hotel vinden was wat<br />

moeilijker. Maar, zoals altijd gezegd<br />

wordt: “de aanhouder wint” zodat ik<br />

uiteindelijk een mooi stulpje kon reserveren<br />

via placestostay.com. Het<br />

hotel werd het Dunalastair Hotel in<br />

Kinloch Rannoch, een klein plaatsje<br />

na Pitlochry linksaf en dan is het net<br />

voorbij Th e Queens’ View.<br />

Dunalastair Hotel in Kinloch Rannoch<br />

Woensdag de negentiende reden wij met onze eigen auto naar IJmuiden, waar<br />

de Queen of Scandinavia al op ons lag te wachten. Wij hoefden dat niet, want<br />

voor de gelegenheid had ik een Commodore hut geboekt en dat bood een aantal<br />

aardige privileges. De Queen en het weer waren goed gemutst hetgeen bijdroeg<br />

aan een plezierige eerste avond...<br />

Nadeel van de overtocht IJmuiden-Newcastle vind ik eigenlijk altijd wel de lange<br />

reis die hierna overwonnen moet worden voordat de Schotse grens bereikt kan<br />

worden. Aan de andere kant was het schitterend weer dus tóch geen reden tot<br />

4 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

klagen. Ook deze keer [in 1999 hadden wij ook al een rondreis Scotland-Ierland<br />

gedaan] deden wij Edinburgh aan om vervolgens rustig <strong>door</strong> te rijden naar onze<br />

‘eindbestemming’: Kinloch Rannoch.<br />

Het hotel was fenominaal, moet ik eerlijk bekennen - kijk zelf maar eens op<br />

dunalastair.co.uk. Omdat wij in de Rob Roy suite zouden verblijven, stond de<br />

champagne, vergezeld van een grote doos bonbons, al koud op ons te wachten;<br />

ook iets dat een hotel erg interessant<br />

maakt!<br />

In de krappe twee dagen die ons restten,<br />

bezochten wij o.a. het pittoreske<br />

plaatsje Pitlochry - dat overigens het<br />

geografi sch middelpunt van <strong>Schotland</strong><br />

schijnt te zijn - en de Edradour Distillery<br />

[edradour.co.uk], de kleinste<br />

distilleerderij van <strong>Schotland</strong>.<br />

Uiteindelijk heb ik, <strong>door</strong> omstandigheden<br />

- waar ik later nog wel eens op<br />

terug zal komen - Louise in Palenque,<br />

Mexico, gevraagd, hetgeen een beetje een domper op de terugreis geworden is.<br />

Maar, zo achteraf bekeken, is <strong>dit</strong> uitje wel een van de redenen geweest voor het<br />

ontstaan van het ‘<strong>Schotland</strong> <strong>Digizine</strong>’, want na <strong>dit</strong> speciale weekend bleef ik<br />

gefascineerd <strong>door</strong> <strong>Schotland</strong>.<br />

23 September 2005 zijn Louise en ik getrouwd en voor deze dag hebben wij speciaal<br />

een kilt gekocht - in de Murray of Atholl Muted Colours tartan - bij Th e<br />

World of Scotland in ‘s-Gravendeel.<br />

Na de trouwerij groeide mijn fascinatie voor <strong>Schotland</strong> [en zo’n beetje alles wat


INTRODUCTIE HET HOE EN WAAROM VERVOLG<br />

ermee te maken heeft] meer en meer. Het liefst zou ik elke Schotse gelegenheid<br />

en nosing and tasting aandoen en dat gebeurde dan ook regelmatig... Nadeel<br />

hiervan bleek steeds vaker dat hoe verder je in ‘het wereldje’ verzeild raakt hoe<br />

meer je weet dat je wat mist.<br />

Na lang pijnzen wat ik eraan kon doen om zoveel mogelijk op de hoogte te blijven,<br />

kwam ik op het idee om een ‘digizine’ - een digitaal ‘magazine’ - te gaan<br />

maken. Dit zou een periodiek moeten worden waarin ik alles wat ik zelf weet<br />

over wat er allemaal gebeurt, kan vermelden en <strong>dit</strong> daarna via de mail aan<br />

zo veel mogelijk mede-geïnteresseerden kan toesturen, hierbij hopend dat<br />

zij het <strong>door</strong>sturen naar anderen die zij kennen en dat aan het eind van de rit<br />

zoveel mogelijk mensen reageren en hun kennis en wetenschap aan mij retour<br />

zenden.<br />

Het leuke hieraan voor mij is, dat ik op de hoogte gehouden word, maar tegelijkertijd<br />

is het net zo leuk voor iedereen die in de e-mail keten zit, omdat ik er<br />

een nieuwe uitgave van maak die dan weer <strong>door</strong><strong>stuur</strong> en zo voort en zo voort.<br />

Kortom, mijn ideaal van het ‘<strong>Schotland</strong> <strong>Digizine</strong>’ is:<br />

<strong>dit</strong> <strong>gratis</strong> via de e-mail verspreiden om op deze manier zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong><br />

en whisky geïnteresseerden te bereiken en hen van zoveel mogelijk info te<br />

voorzien - en daarna van hen te ontvangen. De retour ontvangen info kan dan<br />

weer geplaatst worden in een volgende nummer.<br />

Om een idee van ‘info’ te geven denk ik zelf zoiets van:<br />

info over <strong>Schotland</strong>:<br />

de mensen, hun gewoonten, kleding [de kilt], eten, drinken, recepten, natuur,<br />

landschap, reizen, reisverhalen, leuke vakantie-adresjes en -tips, pubs, restaurants,<br />

tartans, clans, foto’s, geschiedenis, dans, muziek, whisky, websites, een<br />

agenda, en zo voort, en zo voort.<br />

5 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

info over ‘Schotse bezigheden in Nederland’:<br />

evenementen, [whisky-]festivals, [dans-]voorstellingen, dansscholen, ceilidh’s,<br />

optredens, Schotse restaurants, recepten, winkels die in <strong>Schotland</strong> gespecialiseerd<br />

zijn, touwerijen “op z’n Schots”, beurzen, websites, een agenda, en zo<br />

voort, en zo voort.<br />

info over whisky - die ik in oker [een beetje de kleur van whisky] aan wil<br />

gaan geven om een ‘verschil’ te creëren:<br />

[speciaal]slijterijen, beurzen, festivals, distilleerderijen, nosing & tastings, van<br />

alles over whisky zelf, websites, een agenda, en zo voort, en zo voort.<br />

Zo dicht mogelijk aan het begin van elke nieuwe uitgave wil ik een agenda gaan<br />

plaatsen zodat iedereen gelijk een idee wat er allemaal gebeurt en gebeuren gaat<br />

en <strong>dit</strong> in de eigen agenda kan noteren.<br />

Mocht er overigens iets niet tussen staan wat wél belangrijk is, dan kan dat altijd<br />

tussentijds <strong>door</strong>gegen worden.<br />

Voor het opgeven van een ‘abonnement’ en het <strong>door</strong>geven van info heb ik<br />

een speciaal Hotmail adres aangemaakt:<br />

schotlanddigizine@hotmail.com<br />

SCHOTLANDDIGIZINE�HOTMAIL.COM<br />

... maak híer goed gebruik van, maar <strong>stuur</strong> ook zoveel mogelijk <strong>door</strong> naar<br />

mail adressen van mede-geïnteresseerden!<br />

Hopelijk vindt iedereen het initiatief - en het ‘digizine’ zelf natuurlijk - leuk en<br />

wie weet, komen we elkaar nog eens tegen; ‘het wereldje’ is immers niet zó groot!<br />

Groet,<br />

Edgar


DICK , S LETTER<br />

Welkom in <strong>dit</strong> eerste nummer van “<strong>Schotland</strong> <strong>Digizine</strong>”. De bedoeling van míjn<br />

column is om het dragen van tartan - en de kilt in het bijzonder - te bevorderen.<br />

Dit wil ik gaan doen <strong>door</strong> het organiseren van etentjes, excursies en<br />

noem maar op.<br />

Een belangrijk onderdeel kan bijvoorbeeld een jaarlijks ‘Th istle & Saltire’ diner<br />

worden. Het ideaal van <strong>Schotland</strong> <strong>Digizine</strong> is om iedereen inspraak te geven en<br />

ideeën in te zenden. Denkt u, kortom, een idee te hebben voor een jaarlijks terugkerend<br />

gebeuren of voor een evenement op kleine[re] schaal dat in kilt te doen<br />

is, meld het dan via schotlanddigizine@hotmail.com ter attentie van Dick.<br />

Natuurlijk is het de bedoeling dat er zoveel mogelijk tartan te zien is. En natuurlijk<br />

de heren allemaal in kilt. Min of meer verplicht, maar dat zal voor de<br />

echte Schot-o-fi el niet zo’n probleem moeten zijn!<br />

Tijdens één van mijn reizen <strong>door</strong> <strong>Schotland</strong>, kocht ik eens op een zondag een<br />

Sunday Herald. Gelukkig maar, want daar stond op dat moment een poll in<br />

over de twintig meest populaire clans. Iedereen kon stemmen en de uitslag<br />

vindt u hieronder. Ik hecht er zelf niet zo’n waarde aan, want sommige clans<br />

staan wel erg laag genoteerd. Dit zou natuurlijk kunnen komen <strong>door</strong>dat niet iederéén<br />

van die bepaalde clan gestemd had...<br />

1 MacDonald 8 Graham 15 Hamilton<br />

2 Campbell 9 MacKenzie 16 Grant<br />

3 Stewart 10 MacPherson 17 Cameron<br />

4 Gordon 11 Douglas 18 Hume<br />

5 Scott 12 Leslie 19 MacLeod<br />

6 MacGregor 13 Bruce 20 MacLean<br />

7 Wallace 14 Murray<br />

Hold fast,<br />

Dick Schijf<br />

6 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

WEETJE<br />

curling ontstaan in schotland?<br />

Tijdens een koude winter rond 1500 gooit iemand in Noord-Europa een platte<br />

steen over bevroren water. De beweging van de steen op het ijs is zo fascinerend,<br />

dat teams er een spel van maken om de stenen zo dicht mogelijk bij een bepaald<br />

punt te laten uitkomen. Ongeveer zo moet het ijsspel curling zijn uitgevonden.<br />

Waar dat was, is onduidelijk. Misschien in <strong>Schotland</strong>. Maar mogelijk gooiden<br />

Duitsers, Vlamingen en Oostenrijkers ongeveer tegelijkertijd stenen over het ijs.<br />

Feit is dat de eerste tastbare bewijzen voor het bestaan van een soort curling uit<br />

de zestiende eeuw dateren. Zo heeft een Schots museum een speelsteen met de<br />

inscriptie ‘anno 1511’ in zijn collectie. En de Vlaamse schilder Pieter Breugel ‘de<br />

Oude’ legde het spel in 1665 vast op zijn schilderij Jagers in de sneeuw.<br />

In de loop van de achttiende eeuw werd de voorloper van curling een gebruikelijke<br />

winteractiviteit op de bevroren Schotse meren. Uit literatuur blijkt dat<br />

het in die tijd al een georganiseerde sport was, met clubs en toernooien. Ook<br />

in de eeuwen daarna ontwikkelden met name de Schotten het spel verder. Zij<br />

standaardiseerden onder meer de maat en het gewicht van de steen, en ze gingen<br />

op in<strong>door</strong>ijsbanen spelen.<br />

Tijdens de Olympische Winterspelen in Nagano (1988) werd curling voor het<br />

eerst als olympische sport gespeeld.


VERHAAL VAN EEN LEZER<br />

Mmmmmhhhh…. Doorgaans zal dat niet zo’n moeilijke vraag zijn om te beantwoorden.<br />

Iedereen heeft daar zijn eigen antwoord op en is meestal - mede - gebaseerd<br />

op een voorliefde voor alles wat Schots is. Voor menigeen zal de aanschaf<br />

van een kilt een logisch gevolg zijn van deze voorliefde.<br />

Bij mij niet…. Daarom zal ik mijn verhaal doen.<br />

Ik zal de attente lezer dezes trachten duidelijk te maken dat mijn voorliefde voor<br />

<strong>Schotland</strong> en alles wat daar mee samenhangt, zich nog steeds in een pril stadium<br />

bevindt. Het zal ergens eind jaren ’80 zijn geweest, misschien wel iets later,<br />

dat ik met een aantal vrienden naar Engeland vertrok om in de buurt van Ruan<br />

Minor in het uiterste zuiden van Cornwall deel te nemen aan een zogenaamde<br />

IPSC-schietwedstrijd. Het is wat ingewikkeld om exact uit te gaan leggen wat<br />

deze discipline precies inhoudt en daarom verwijs ik de lezer naar deze link. Uiteraard<br />

is ook <strong>dit</strong> interessant leesvoer. http://www.ipsc.org/<br />

Het volstaat om te vertellen dat deze discipline een dynamische vorm is van<br />

practical- en defensive shooting met standaard- en getunede handvuurwapens.<br />

De Colt 1911A1 in het kaliber .45ACP is het meest voorkomende wapen. Een<br />

wedstrijd bestaat uit een aantal stages waarbij score en snelheid de bepalende<br />

factoren zijn. Neem van deze schrijver aan, geachte lezer, dat het jaren van training<br />

vergt om binnen 1 seconde vanuit een holster het wapen te trekken en een<br />

schot te plaatsen in de hoogst scorende zone van de kaart…<br />

Werkelijk een fantastische omgeving, prachtige stages, een goed B&B, uiteraard<br />

de lokale pub en een internationaal deelnemersveld. Wat wil de verwende schutter<br />

nog meer? Na onze aankomst hadden we nog een paar uur om wat van de omgeving<br />

te ontdekken en te genieten van meerdere alcoholhoudende dranken en<br />

een selectie van uiterst ongezonde snacks. Alcohol is ten tijde van een wedstrijd<br />

uit den boze, dus hebben we de middag en avond maar in gepaste dronkenschap<br />

weten <strong>door</strong> te brengen… De lokale pub betrof een klein vervallen pandje dat mis-<br />

7 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

schien 30 man kon herbergen. Er waren zo’n 200 deelnemers en range offi cers…<br />

En iedereen had op die avond het idee om wat te gaan drinken…<br />

De volgende ochtend om 07.00 uur was het moment voor de schutters-briefi ng.<br />

En tot mijn opperste verbazing verscheen de Schotse afvaardiging in kilts.<br />

Vraag me niet te herinneren wat de tartans waren, mijn interesse was geconcentreerd<br />

op de wedstrijd en niet op andere details. Vrijwel alle schutters droegen<br />

spijkerbroeken en een willekeur aan overige outfi t. De enige gemeenschappelijke<br />

factor is de riem, het holster en de magazijntasjes. Met uitzondering<br />

van de Schotse deelnemers natuurlijk…<br />

Behalve het feit dat je zelf deelneemt aan de wedstrijd is het uiteraard een aardig<br />

tijdverdrijf om andere deelnemers bezig te zien en je concurrenten te volgen.<br />

Niet dat de Schotten enige concurrentie vormden…. maar toch…<br />

Wedstrijden duren altijd enige dagen, dus tijd genoeg om kennis te maken en de<br />

tegenstand te observeren. Het sociale aspect van deze wedstrijden is net zo<br />

belangrijk, zo niet belangrijker dan het wedstrijd element.<br />

Op de tweede dag was er een stage gepland, die ons over een afstand van ongeveer<br />

75 meter <strong>door</strong> een smal riviertje zou lijden. Aan weerskanten stonden de<br />

targets opgesteld en de stage/tijd eindigde met een stalen ronde stop-plate. Het<br />

omschieten van deze scharnierende plaat stopt de tijd. Mmmhhhh….<br />

De stage betekende natte kleding en een hoop wapenonderhoud. Hoe zou <strong>dit</strong><br />

probleem aangepakt worden <strong>door</strong> de mensen in een kilt? Mijn mond viel open<br />

toen ik de Schotse ploeg in “wet suits” zag verschijnen. Very practical but….<br />

a complete no show !<br />

Ik zal u, gerespecteerde lezer dezes, de verdere oninteressante details van de<br />

wedstrijd besparen. Met uitzondering van het volgende moment… Ik was behoorlijk<br />

onder de indruk van de Schotten, niet zo zeer van hun prestaties, maar<br />

zeker van hun persoonlijkheid, de amicale omgang en de manier waarop we


VERHAAL VAN EEN LEZER V ERVOLG<br />

elkaar hebben leren kennen. Al snel bleek er een bijzondere band te ontstaan<br />

tussen de Nederlandse en de Schotse ploeg. En die band werd natuurlijk bevestigd<br />

met sterke verhalen over onze schuttersavonturen, overdreven resultaten,<br />

bier, whisky, bier, nog meer whisky en… juist… Op een gegeven moment en na<br />

een lang gesprek over alle ins en outs van de kilt verklaarde ik ooit ook in<br />

een kilt een wedstrijd te zullen schieten! Vervolgens maken we een “stapje”<br />

naar 2005.<br />

Nog steeds deed het verhaal over die wedstrijd de ronde en nog steeds werd ik<br />

herinnerd aan mijn uitspraak om ooit in een kilt te verschijnen. Google is inmiddels<br />

een begrip geworden en de wereld bleek niet veel groter te zijn dan een toetsenbord.<br />

Eindeloze hoeveelheden informatie beschikbaar over <strong>Schotland</strong> en alles<br />

wat daarmee samenhangt, dus ook over kilts… Het moment was aangebroken<br />

om dan toch maar een kilt aan te schaff en. Maar hoe? On line bestellen was<br />

mogelijk. Of ga ik naar <strong>Schotland</strong> toe om er een aan te laten meten?<br />

Mmmmhhh… er zijn nogal wat mogelijkheden…. Totdat ik plotseling Th e World<br />

of Scotland in ‘s Gravendeel ontdekte. Op nog geen 20 kilometer afstand van<br />

mijn woning… Dom toeval….<br />

Nog steeds niet gehinderd <strong>door</strong> enige kennis van zaken heb ik mijn keus laten<br />

afhangen van kleur. Geen andere motieven of zwaarwegende historische argumenten,<br />

dan wel enige feitelijke verbintenis met het Schotse, niets van dat al,<br />

slechts kleur. Blauw of zwart. Sommigen van u, beste lezer, weten het antwoord<br />

al, want zonder enige vorm van schroom of andere vormen van misplaatste bescheidenheid<br />

durf ik te stellen, dat mijn verschijning op Tartan Day niet geheel<br />

onopvallend is gebleken. Juist, zwart…. Het is een Black Isle geworden.<br />

Ik heb de kilt voor het eerst gedragen op de dag dat ik hem kon afhalen en ik op<br />

die dag tevens een verjaardag van een goede vriendin heb gevierd. Nadien<br />

heb ik elk zinnig- en onzinnig excuus aangegrepen om de kilt te dragen.<br />

8 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

Dus ook tijdens wedstrijden…<br />

Ik zal een veel te lang verhaal drastisch inkorten. Een kilt is net zo comfortabel<br />

in het gebruik en net zo praktisch als een spijkerbroek ten tijde<br />

van een schietwedstrijd. En misschien nog wel praktischer als het aankomt<br />

op bewegingsvrijheid. We hebben als schutters ontzettend veel plezier in onze<br />

tak van schietsport en alles wat daar maar mee samenhangt. Een groot deel van<br />

het sociale leven bestaat uit de samenhang binnen een hechte groep vrienden.<br />

Daar heeft het dragen van mijn kilt alleen maar in bijgedragen. En zo, geachte<br />

lezer dezes, is het gekomen dat de schrijver dezes een kilt heeft aangeschaft.<br />

Uitsluitend en alleen gebaseerd op een oude en boute uitspraak…<br />

Hopelijk is <strong>dit</strong> epistel voor u aanleiding om zelf een klein verhaaltje te schrijven<br />

wat u gemotiveerd heeft om over te gaan tot de aanschaf van een kilt. Ik denk<br />

dan aan bruiloften, familieverbintenissen e.d. In ieder geval maakt u de redactie<br />

van SD zeer gelukkig! Ik ben benieuwd.<br />

Ter zijde: Inmiddels heb ik ook maar een Great Scott aangeschaft….<br />

Maar of ik een voorliefde voor <strong>Schotland</strong> heb weet ik nog steeds niet…<br />

Later en graag tot de volgende e<strong>dit</strong>ie van SD.<br />

Me wanders off to the kitchen to have a bourbon….<br />

Hans van Eynsbergen<br />

JE EIGEN VERHAAL AAN ANDEREN VERTELLEN?<br />

MAIL HET DOOR NAAR SCHOTLANDDIGIZINE�HOTMAIL.COM


WEETJE<br />

waarom is de kilt zo warm?<br />

Dat komt natuurlijk <strong>door</strong>dat deze gemaakt is van zuiver wol. De haren hebben<br />

een buitenlaag van schubben. Daarbinnen ligt een cilinder die is opgebouwd uit<br />

tegen elkaar liggende, spoelvormige cellen. Door de verschillende spanningstoestanden<br />

in de cellen, krijgen de haren een spiraalvormige ‘kroezing’. Tussen deze<br />

gekroesde vezels ontstaat een luchtlaagje, dat perfect werkt als isolatie. Extra<br />

voordeel van wol is dat het ongeveer 40 procent van zijn eigen gewicht aan vocht<br />

kan bevatten zonder nat aan te voelen.<br />

FRYSK HYNDER<br />

DE EERSTE NEDERLANDSE WHISKY<br />

WWW.USHEITDISTILLERY.NL<br />

WIE WEET<br />

HOE DEZE TARTAN HEET?<br />

MAIL JE<br />

ANTWOORD NAAR<br />

SCHOTLAND<br />

DIGIZINE<br />

�<br />

HOTMAIL<br />

.COM<br />

[ER IS GÉÉN PRIJS<br />

AAN VERBONDEN]<br />

9 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

TARTAN PIMPERNEL<br />

wist u dat...<br />

... de oudste universiteit van <strong>Schotland</strong> in St. Andrews staat?<br />

... Sean Connery als tartan de “Hunting MacLean” draagt en dat dat een eerbetoon<br />

aan zijn moeder is?<br />

... u “Th e Queen’s View” bij Loch Tummel vindt?<br />

... Flora MacDonald begraven ligt il Kilmuir op het eiland Skye?<br />

... Colin MacRea de eerste Schot is die wereldkampioen Rally rijden is?<br />

... H.R.H. Th e Duke of Edinburgh in 1953 Colonel-in-Chief werd bij “Th e<br />

Queen’s Own Cameron Highlanders”?<br />

... het plaatsje Elgin de eerste plaats in <strong>Schotland</strong> was waar Th e Beatles hebben<br />

opgetreden?<br />

... Glen Coe ook wel “Th e Lost Valley” genoemd wordt?<br />

... Compton MacKenzie het boek “Whisky Galore” schreef?<br />

... elke eerste maandag van het nieuwe jaar ook wel “Handsel Monday” genoemd<br />

wordt?<br />

Th e Tartan Pimpernel<br />

“Th e Queen’s View” bij Loch Tummel


FOTO , S VAN INTERNET<br />

10 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

VERHAAL VAN EEN LEZER<br />

een schotse tik:<br />

Dat mijn zoon gek op whisky was, wist ik al, maar dat hij in een kilt ging trouwen,<br />

dat had ik niet verwacht.<br />

Vorig jaar is hij getrouwd, in vol ornaat met sporran, kiltpin, fl ashes, sgian<br />

dubh en plaid. Zijn verloofde had een mooie bruidsjapon laten maken in dezelfde<br />

kleuren van de tartan. Nog twee zoons en vriendin waren in [gehuurde]<br />

kilts. Voor mijn twee kleinzoons had ik de kiltjes zelf gemaakt.<br />

Toen het bruidspaar na de trouwerij naar buiten kwamen, stond daar een doedelzakspeler<br />

- heel toevallig - hun lievelingslied ‘Mull Of Kintyre’ te spelen. Ook<br />

bij de receptie speelde een doedelzakspeler.<br />

Voor het diner en feest moesten wij van Dordrecht/Zwijndrecht naar Alkmaar.<br />

Natuurlijk naar een... Schots restaurant: “Hielander” van Wully. Hier<br />

hebben wij lekker Schots gegeten. Ook daar waren verschillende gasten op z’n<br />

Schots gekleed.<br />

Het was een hele bijzondere trouwerij.<br />

Inmiddels had ik ook een Schotse “tik” gekregen. Alles wat maar Schots is,<br />

heeft mijn aandacht tegenwoordig. Op de site van Scots Heritage ontdekte ik,<br />

dat er in Noordlaren Schots country dansen gegeven wordt. Gezellige dansen,<br />

die ook op de Ceilidhs gedanst worden.<br />

Kortom, wat kinderen al niet teweeg kunnen brengen...<br />

Groet’n uut Drenthe,<br />

Henny


presenteert:<br />

Show-concert & Ceilidh<br />

met deze ceilidh beleef je schotland, zoals je schotland beleven moet!<br />

www.theworldofscotland.nl<br />

zaterdag 7 oktober 2006<br />

westmaas<br />

live optredens van:<br />

folkband ‘celtic wind’<br />

pubzangers<br />

doedelzakband & drums<br />

Highland dancing<br />

scottish country dancing<br />

haggis race - barmeals<br />

deze avond maakt u kans op een <strong>gratis</strong> overtocht ijmuiden-newcastle v.v.<br />

toegangskaarten à € 20,00 (+ € 1,00 verzendkosten)<br />

bij the world of scotland in ‘s-gravendeel (zaterdag 10.00-17.00 uur)<br />

telefonisch: 078 676 23 67 (dinsdag t/m zaterdag 10.00-17.00 uur)<br />

gireer het totaalbedrag naar: 5201450 t.n.v. the world of scotland<br />

onder vermelding van naam, adres en ... x live<br />

kaarten met informatie en routebeschrijving worden medio september thuisge<strong>stuur</strong>d<br />

VAKANTIETIPS?<br />

MAIL ZE DOOR NAAR SCHOTLANDDIGIZINE�HOTMAIL.COM<br />

11 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

griendweg 5 - ‘s-gravendeel<br />

WWW SCHOTS<br />

restaurants<br />

Hielander schotsrestauranthielander.nl<br />

De Cluysenaer cluysenaer.be<br />

bar/café<br />

Grand café de Heerenkamer veldenbos.nl<br />

Whiskycafé L&B whiskycafe.nl<br />

anders culinair<br />

Stelle Robertson’s stellerobertson.nl<br />

winkels<br />

Th e World of Scotland theworldofscotland.nl<br />

dansscholen<br />

School of Highland Dancing carieke.nl<br />

Th e Hague Highland Pipe Band & Dancers hhpb.nl<br />

pipebands<br />

Th e Hague Highland Pipe Band & Dancers hhpb.nl<br />

boeken<br />

Th e World of Scotland theworldofscotland.nl<br />

reizen<br />

Visit Scotland visitscotland.com/nl<br />

woollen companies<br />

Starthmore woollen Company tartanbystrathmore.com<br />

House of Edgar houseofedgar.com


EEN STUKJE SCHOTLAND IN NEDERLAND<br />

Op het industrieterrein van ’s-Gravendeel wappert de Schotse vlag fi er in<br />

de wind. Het is een raar gezicht; hier sta je warempel oog in oog met een heuse<br />

Schotse craft-shop.<br />

‘s-Gravendeel ligt ongeveer 20 km onder Rotterdam; een dorp direct naast Dordrecht.<br />

Je moet dan nog wel eerst <strong>door</strong> de Kiltunnel, en die wordt sinds 2003<br />

ook wel de Kilt-tunnel genoemd. En hier midden in Nederland heb je opeens<br />

het gevoel (terug) te zijn in <strong>Schotland</strong>. Op zaterdag is deze Schotse winkel<br />

open van 10 - 17 uur.<br />

Fiona en Peter zijn de trotse eigenaars van Th e World of Scotland. Een<br />

schots familie bedrijf in Nederland. “Wij zijn een stukje <strong>Schotland</strong> in Nederland”<br />

zegt Fiona met een klein beetje Schots accent. Fiona die geboren is in Carnoustie,<br />

komt in 1981 als operatie-verpleegkundige werken in een ziekenhuis<br />

in Dordrecht. Tijdens een pacemaker-implantatie bij een patiënt op de röntgenafdeling<br />

leert zij haar toekomstige man Peter kennen. In 1994 starten zij samen<br />

een bedrijfj e in Schotse craft- artikelen. De naam is eenvoudig: Th e World<br />

of Scotland. De business is wat minder eenvoudig. Peter en Fiona gaan in<br />

<strong>Schotland</strong> op zoek naar de makers van de ambachtelijke craft artikelen.<br />

De persoonlijke contacten worden voorzichtig opgebouwd. De naam Broekhuijsen<br />

en ’s-Gravendeel blijken te moeilijk; Fiona Adams uit Carnoustie en een<br />

eerlijke Schotse handelsgeest voor de Nederlandse markt ligt voor de Schotten<br />

veel aantrekkelijker. Th e World of Scotland wordt ontvangen en geaccepteerd.<br />

Het vertrouwen in het Schots familie bedrijf in Nederland is “still growing”.<br />

Usquebauch Society<br />

Op evenementen in Nederland worden <strong>door</strong> Peter en Fiona in een Schotse sfeer<br />

aangeklede stand de producten verkocht. Een kerstmarkt in Vlaardingen, een<br />

ponymarkt in Puttershoek lopen wel aardig maar de Britse evenementen zijn<br />

voor Peter en Fiona beter. Op de Britse Reismarkt in Den Haag, Highland Games<br />

in Swifterbant en de British Cars in Rosmalen komen de bezoekers in aanraking<br />

12 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

met een enthousiast en origineel Schots bedrijf. En de contacten worden gelegd.<br />

De heer Philip van der Pol is gestart met een Usquebauch Society en zoekt<br />

voor de nosing in de Mof passende standhouders. En het klopt, de producten als<br />

fudge met whisky, honing met whisky, mosterd met whisky, de whisky<br />

cake, het kleinste fl esje whisky van de wereld zijn bij de bezoekende leden<br />

zeer herkenbaar en geliefd. De quaichs en andere whisky gerelateerde producten<br />

krijgen veel aandacht en worden van eigenaar verwisseld. Th e World of<br />

Scotland heeft zijn treden in whisky-lievend-Nederland gezet.<br />

Het assortiment van Peter en Fiona wordt groter, maar het is en blijft altijd<br />

origineel Schots. En dat is voor Fiona een must. “Al mijn producten komen<br />

uit <strong>Schotland</strong>; ze zijn <strong>door</strong> Schotten bedacht, <strong>door</strong> Schotten ontworpen en <strong>door</strong><br />

Schotten gemaakt. Ik ken hen en zij kennen mij. Het vervoer naar ’s-Gravendeel<br />

wordt <strong>door</strong> ons verzorgd“. En Peter vult aan: “Ja pas op met een Schot. Het gevoel<br />

en trots zit hoog bij Fiona. Schots is Schots en dat betekent bij Th e World of Scotland:<br />

geen concessie. Dus geen quaichs uit Engeland, geen kilten uit Pakistan<br />

en geen rugbyshirts uit Nederland.”<br />

Trouwen in kilt<br />

In mei 2003 hebben Fiona en Peter een bezoek-adres in ’s-Gravendeel<br />

geopend. Iedereen die wat met <strong>Schotland</strong> heeft of gewoon nieuwsgierig is, hoeft<br />

niet meer naar een beurs of evenement om hen te zoeken maar kan elke zaterdag<br />

terecht in de craft-shop en Highland House in ’s-Gravendeel. Dus ook wij<br />

gingen op weg naar ’s-Gravendeel. Op het industrieterrein is de winkel niet te<br />

missen. De vlaggen wapperen in de wind. Op het parkeerterrein staat tegen<br />

de boom een klein meisje in kilt verdrietig te huilen. Wij gaan naar binnen.<br />

Op de drempel worden wij gewaarschuwd: “mind the step”<br />

In de hal is een soort informatiemarkt. Op de televisie is <strong>Schotland</strong> op bewegende<br />

beelden te zien en te horen. Brochures van het Schots Toeristenbureau liggen<br />

op pakhoogte. Van kasteel bezoek tot whisky toer langs distilleerderijen. Maar<br />

ook de afvaartijden en aanbiedingen van DFDS-Seaways, informatie van doe-


EEN STUKJE SCHOTLAND IN NEDERLAND<br />

delzakspelers, whiskyverenigingen, Schotse restaurants, Schotse verenigingen,<br />

Britse activiteiten in Nederland en nog veel meer is <strong>gratis</strong> voorhanden.<br />

In het warm en sfeervol aangeklede Highland House is letterlijk alles op Highland<br />

Wear aanwezig. Kilten, jackets, sokken, schoenen, ook kilten voor verhuur,<br />

messen, clancresten, stropdassen je kunt het niet verzinnen, het is er allemaal.<br />

Waar vind je zoiets in Nederland? De reacties van de bezoekers spreken<br />

boekdelen: Edgar van de Crommert komt met z’n vriendin uit Zwijndrecht even<br />

kijken. “Wij wonen hier 6 km vandaan. Ik wil volgend jaar in een schotse kilt<br />

trouwen. Dus eigenlijk moet ik naar <strong>Schotland</strong>. Maar hier kan ik alles zien en<br />

passen. Ze hebben zelfs de Murray of Atholl tartan in 5 verschillende uitvoeringen.<br />

In <strong>Schotland</strong> heb ik Blair Castle mijn vriendin Louise ten huwelijk<br />

willen vragen. Mijn keuze voor de tartan staat al vast.” Op de speciale tartan<br />

tafel liggen 19 staalboeken met een keuze uit 2800 schotse ruiten en aan de<br />

muur hangen nog 12 staalboeken. Bij de tafel staan een viertal stoelen. Wie<br />

ruiten gaat uitzoeken mag er in ’s-Gravendeel wel even voor gaan zitten.<br />

Hond op tafel<br />

In de craft-shop worden we verwelkomd <strong>door</strong> een vrolijke Schotse muziek en<br />

we ruiken koffi e. De craft-shop is vergeleken met het Highland House een stuk<br />

informeler. Kasten, stellingen tafels staan vol met producten. Sleutelhangers,<br />

stickers, scone-mix, boeken, cd’s, marmalades, rugbyshirts, clotted-cream, soepen,<br />

Irn Bru, shortbread, sticky toff ee pudding, jams, bottle stops, chocloalade<br />

golfballen, toff ee, fudges. . . . Hier is echt <strong>Schotland</strong>. Aan het tafeltje bij het<br />

raam kan je een kopje koffi e met Walkers Shortbread of Dundee Cake nuttigen.<br />

Gratis lijkt het. Maar er staat een kaartje op tafel en een hondje. De kilten voor<br />

Th e World of Scotland worden gemaakt in Forfar. En hier is de opleiding school<br />

voor de (schotse) blinden geleide honden. Peter en Fiona schenken de koffi e<br />

<strong>gratis</strong> maar een donatie in het hondje op tafel wordt <strong>door</strong> hun van harte aanbevolen.<br />

Het hondje voelt zwaar; zijn buikje zit vol met goede giften. Het geeft<br />

ons een goed gevoel. En na mijn laatste slokje koffi e wordt het hondje nog zwaar-<br />

13 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

der. Als wij de trap opgaan naar de bovenverdieping zien wij de dameskleding<br />

collectie van Tulchan, en de (heren-) truien collectie van Harley of Scotland en de<br />

op Shetland speciaal voor Th e World of Scotland gebreide truien. Hier is tevens<br />

een zeer ruime keuze uit de lap-trays. Een dienblad op een met balletjes gevuld<br />

kussen. Met tartan-, golf-, paard-, modern- of klassiek design. Op de grond liggen<br />

de plaids in bekende maar ook in onbekende maar zeer fraaie Schotse ruiten.<br />

De rustige achtergrond muziek laat ons in relaxte stemming rond snuff elen. Wij<br />

hebben bijna alles gezien; alleen het kleinste kamertje moet nog bezocht<br />

worden. Een verrassing. Met golfsticks, kaarten, spreuken, whiskyfl essen. Ook<br />

als je niet moet, moet je toch even gaan.<br />

Op de parkeerplaats komen auto’s aangereden, nieuwe bezoekers. Eigelijk zijn<br />

we best benieuwd naar hun achtergrond. Zijn ze Schots? Willen ze een kilt of<br />

zomaar een cadeautje?<br />

Maar wij moeten weg. Terug naar Nederland. We zijn eventjes in <strong>Schotland</strong> geweest.<br />

Tegen de boom staat het kleine meisje in kilt nog steeds verdrietig te huilen.<br />

www.theworldofscotland.nl<br />

telefoon: (di t/m za 9.00 - 17.00 uur) 078 - 6762367<br />

“Kerst-Plumpudding maken”. Zie de agenda!


WHISKYWEETJES<br />

Whisky. Bij nog steeds de grootste groep mensen het meest bekend uit de disco,<br />

kroeg, hotel of vliegtuig. Lekker met een fl inke lading ijs en dan ook het liefst<br />

gemixt met cola of andere [fris-]drank.<br />

De whisky’s die in openbare gelegenheden geschonken worden, zijn over het<br />

algemeen blended whisky’s - whisky’s die bestaan uit het samenvoegen van<br />

verschillende soorten whisky afkomstig uit meerdere distilleerderijen.<br />

Iets heel anders dan de blended whisky is de Single Malt whisky - whisky die<br />

afkomstig is uit één en dezelfde distilleerderij [waarbij het wel zo is dat de<br />

fl essen die in de winkel terecht komen, gevuld zijn met een ‘huwelijk’ [samenvoeging]<br />

van diverse vaten].<br />

In volgende nummers van <strong>Schotland</strong> <strong>Digizine</strong> meer over het productieproces<br />

en andere wetenswaardigheden, nu eerst een verklaring van diverse omschrijvingen<br />

van soorten [Single Malt] whisky die op de fl es aangetroff en kunnen<br />

worden:<br />

Grain whisky<br />

Graan whisky is whisky gestookt van één soort graan of in een combinatie van<br />

granen al dan niet in combinatie met neutrale distillaten.<br />

Welke granen gebruikt worden in het stoken van graanwhisky is nogal afhankelijk<br />

van het land van herkomst. Zo is het gebruik van rogge en maïs typisch<br />

voor Noord Amerika. Het soort gebruikte graan en de plaats waar het distillaat<br />

gestookt werd, levert dan weer typische whisky’s op die we onder volgende namen<br />

kennen:<br />

Rye<br />

Ryewhisky, of roggewhisky wordt vooral in Canada en de Verenigde Staten gestookt.<br />

Naargelang locale wetgeving varieert het percentage rogge en het al dan<br />

niet toelaten van toevoeging van neutrale distillaten. In de Verenigde Staten<br />

moet rye minimaal 51% rogge bevatten. In Canada is het dan weer toegelaten<br />

neutrale distillaten toe te voegen en zelfs vruchtenwijn. Canadese Rye is gewoonlijk<br />

ook lager in alcoholvolume.<br />

14 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

Bourbon<br />

Bourbon is een whisky die vooral in bepaalde staten van de V.S. wordt gestookt.<br />

De whisky bevat 50 à 90 % maïs waarbij nog een kleine hoeveelheid rogge of<br />

tarwe met gerstemout wordt gevoegd. Typisch voor Bourbon is dat de whisky<br />

moet rijpen op geschroeide eikenhouten vaten.<br />

Deze vaten mogen slechts één maal gebruikt worden. Het is ook daarom dat veel<br />

gebruikte Bourbon vaten naar <strong>Schotland</strong> worden uitgevoerd om daar Schotse<br />

whisky op te laten rijpen. In <strong>Schotland</strong> geldt de beperking van eenmalig gebruik<br />

trouwens niet.<br />

De duur van rijpen en het alcoholgehalte van Bourbon is afhankelijk van staat<br />

tot staat.<br />

Corn whisky<br />

Corn whisky is graanwhisky die to 80% maïs bevat. Het overige percentage is<br />

gerstemout.<br />

Single grain<br />

Graanwhisky van hetzelfde distillaat wordt ook wel eens single grain whisky genoemd.<br />

In principe is hier dus geen ruimte meer om na het distilleren van één<br />

run [één volledige kringloop van graan tot distillaat] nog te mengen met andere<br />

distillaten uit vorige runs.<br />

Malt whisky<br />

Om de naam malt whisky te mogen dragen moet het distillaat enkel gestookt<br />

zijn van gemoute gerst [dus zonder dat er andere granen of neutrale alcoholen<br />

aan te pas zijn gekomen]. Malt whisky vindt men vooral in <strong>Schotland</strong>, alhoewel<br />

er nog andere landen zijn die zich proberen toe te leggen op het distilleren van<br />

malt whisky.<br />

Ook in maltwhisky zijn er verschillende types:<br />

Pure Malt<br />

Pure malt whisky is whisky die gestookt wordt in pot stills enkel uit gemoute<br />

gerst. Pot stills zijn grote koperen kuipen die de vorm van een ui hebben. De top<br />

van die kuip loopt uit in een buis.


WHISKYWEETJES<br />

Er zijn geen verdere beperkingen om de naam pure malt aan een whisky te mogen<br />

toekennen. Het eindproduct mag dus een mengsel zijn van distillaten afkomstig<br />

zijn van verschillende distilleerderijen, leeftijden, rijpingen enz.<br />

Single Malt<br />

Als men pure malts van één en dezelfde distilleerderij tot een whisky mengt dan<br />

mag die whisky de naam Single Malt dragen.<br />

Vatted Malt<br />

De term vatted malt slaat op het feit dat het eindproduct, hetgeen je dus in je<br />

fl es vindt, afkomstig is van verschillende distilleerderijen. Het moet echter nog<br />

steeds om malt gaan, dus er mag enkel gemoute gerst gebruikt zijn om het distillaat<br />

te bekomen. Het distilleerproces is echter vrij.<br />

Single Single Malt<br />

Nee, <strong>dit</strong> is geen typfout. Ook single malt wordt gemengd voordat hij in de fl es<br />

komt. Dit mengsel moet echter wel afkomstig zijn van distillaten van dezelfde<br />

distilleerderij. Het hoeft dus niet zo te zijn dat alle whisky die tot een single malt<br />

verwerkt wordt van hetzelfde productieproces afkomstig is, m.a.w. de whisky<br />

kan op verschillende tijdstippen gestookt geweest zijn, in verschillende vaten<br />

gelagerd geweest zijn enz.<br />

Als we nu echter een whisky bottelen die uit één en hetzelfde vat afkomstig is<br />

dan hebben we een Single Single Malt.<br />

Cask Strength<br />

Whisky wordt voor hij in de fl es belandt aangelengd met water, tot op een bepaald<br />

alcoholvolume. Dat volume is afhankelijk van wat de distilleerderij verlangt<br />

[bijvoorbeeld Tallisker 45,8°] of van de afzetmarkt [40° of 43°].<br />

Bottelt men echter niet aangelengde whisky, dus een mengsel van verschillende<br />

vaten, zonder toevoeging van water, rechtstreeks in de fl es, dan hebben we een<br />

Cask Strength Whisky: een whisky op vatsterkte.<br />

Cask Straight<br />

Een single malt whisky op cask strength, doch waarvan alle fl essen gebotteld werden<br />

met whisky uit één en hetzelfde vat is dan weer een Cask Straight Whisky.<br />

15 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

Vintage<br />

Het summum van single malt zou de Vintage moeten zijn. Dat is single malt van<br />

één en hetzelfde vat, doch op zijn top gelagerd [slechts gebotteld als de drank op<br />

zijn hoogste niveau van rijping is].<br />

Blended whisky<br />

Blended whisky is wat zijn naam zegt: een mengeling van graan en malt whisky.<br />

Ook in blended whisky’s zijn er verschillende types:<br />

Gewone blended whisky<br />

De meest ordinaire whisky is de gewone blended. Deze whisky is een mengeling<br />

van malt en graan whisky. Meestal is die verhouding 80% graan - 20 % malt.<br />

Luxe Blended<br />

Daarmee bedoelt men dat de mengeling in de fl es uit 50% malt en 50 % graan<br />

whisky bestaat. Het percentage malt is dus hoger hetgeen de kwaliteit van de<br />

whisky zou moeten verbeteren.<br />

De omschrijvingen zijn ook te vinden op de website thebull.be/pageW1.html.<br />

Bewaar malt whisky niet te lang liggend<br />

De fl es van het grootste gedeelte van de malt whisky’s wordt afgesloten met een<br />

kurk. Deze kurk is met lijm vastgeplakt op het houten of plastic gedeelte dat<br />

boven de fl es uitsteekt.<br />

Doordat whisky een hoog alcoholpercentage heeft, kan, als een fl es met een kurk<br />

te lang liggend bewaard wordt, de alcohol <strong>door</strong> de kurk heen bij de lijm komen, de<br />

lijm ‘oplossen’ en zo de smaak van de lijm in de whisky trekken.<br />

Bij een ‘gewone’ malt whisky is <strong>dit</strong> al zonde, maar stel dat je ergens een bijzondere<br />

fl es voor later hebt weggelegd...<br />

Het vervoeren van een fl es maltwhisky van de slijterij naar huis kan wel liggend<br />

gebeuren, de alcohol heeft iets meer tijd nodig dan een kort ritje...


WWWHISKY<br />

[speciaal]slijterijen<br />

Appel<strong>door</strong>n Velp appel<strong>door</strong>n.nl<br />

Bas Baan Zwijndrecht 078 612 52 26<br />

Cadenhead’s Amsterdam cadenhead.nl<br />

De koning ‘s Hertogenbosch whiskykoning.nl<br />

Dirck III Divers dirckiii.nl<br />

Drankenshop Broekmans Heusden-Zolder drankenshop.be<br />

Gall & Gall Divers gall.nl<br />

Hans Reijnders Sluis whiskeyhouse.nl<br />

‘t Hekeltje Alkmaar hekeltje.nl<br />

Herfkens Slijterijen Divers herfkens-slijterijen.nl<br />

Het Plein Veenendaal slijterij-hetplein.nl<br />

Kraakman’s Wijnhandel Alkmaar kraakman.nl<br />

Liquid Gold Haarlem liquidgold.nl<br />

Mitra Divers mitra.nl<br />

Van Wees whisky shop Amersfoort whiskyworld.nl<br />

Van Zuylen Loosduinen whiskyvanzuylen.nl<br />

Verhaar Bilthoven whiskyshop.nl<br />

Versailles Nijmegen versaillesdranken.nl<br />

Whisky Place Berkel en Rodenrijs whiskyplace.nl<br />

Whisky Shop Geel-Zammel fi sser.be/whisky<br />

Whiskycorner Houthalen whiskycorner.be<br />

speciaal<br />

Th e Ultimate whiskyworld.nl<br />

Berry Bros & Rudd<br />

Single Malt Whiskies win@euronet.nl<br />

Helen Arthur importeur:<br />

Single Cask Collection versaillesdranken.nl<br />

Duncan Taylor & Co. dtcscotch.com<br />

16 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

magazines<br />

De Kiln usquebaugh.nl<br />

Whisky Passion whiskypassion.nl<br />

Whisky etc. whiskyetc.nl<br />

verenigingen<br />

International Whisky Society whiskysociety.nl<br />

Scotch Malt Whisky Society smws.nl<br />

Scotch Single Malt Whisky Society ssmwsociety.nl<br />

Usquebaugh Society usquebaugh.nl<br />

levenswater.nl<br />

diversen<br />

Classic Malts classicmalts.nl<br />

Schotse Malt Whisky Cursus robinbrilleman.nl<br />

Startpagina whisky.startpagina.nl/<br />

Th e Whisky Talker thewhiskytalker.nl<br />

W Checkpoint thebull.be/pageW1.html<br />

Whisky Festival Noord Nederland wfnn.nl<br />

distilleries<br />

Aberlour aberlour.co.uk<br />

Arran arranwhisky.com<br />

Ardbeg ardbeg.com<br />

Armorik distillerie-warenghem.com<br />

Auchentoshan auchentoshan.co.uk<br />

Balblair balblair.com<br />

Ballantine’s ballantines.com<br />

BenRiach benriachdistillery.co.uk<br />

Benromach benromach.com<br />

Ben Nevis bennevisdistillery.com


FOTO , S DISTILLERIES<br />

Blair Athol Distillery<br />

Th e Edradour Distillery<br />

17 • JAARGANG 1 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2006<br />

WWWHISKY VERVOLG<br />

Black Bottle blackbottle.com<br />

Bladnoch bladnoch.co.uk<br />

Blair Athol discovering-distilleries.com<br />

Bowmore bowmore.co.uk<br />

Bruichladdich bruichladdich.com<br />

Buff alo Trace buff alotrace.com<br />

Connemara connemarawhiskey.com<br />

Cooper’s Choice vintagemaltwhisky.com<br />

Edradour edradour.co.uk<br />

Finlaggan vintagemaltwhisky.com<br />

Glanalmond vintagemaltwhisky.com<br />

Glenfi ddich glenfi ddich.com<br />

Glenfarclas glenfarclas.co.uk<br />

Glengoyne glengoyne.com<br />

Glenmorangie glenmorangie.com<br />

Glen Garioch glengarioch.co.uk<br />

Glen Moray glenmoray.com<br />

Highland Park highlandpark.co.uk<br />

Johnnie Walker johnniewalker.com<br />

Laphroaig laphroaig.com<br />

Tantallan vintagemaltwhisky.com<br />

Th e Famous Grouse famousgrouse.com<br />

Th e Glenlivet theglenlivet.com<br />

Th e Glenturret glenturret.com<br />

Th e Macallan themacallan.com<br />

ZELF EEN NOSING & TASTING ORGANISEREN?<br />

LAAT HET WETEN VIA SCHOTLANDDIGIZINE�HOTMAIL.COM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!