25.09.2013 Views

Hele nummeret - skrift.no.

Hele nummeret - skrift.no.

Hele nummeret - skrift.no.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

All erfaring tilsier at malen er historisk, kulturelt og<br />

personlig betinget, dvs. den er verken universell eller<br />

konstant.<br />

I grove trekk tilhører jeg mer eller mindre samme<br />

kultur som mine lesere, og derfor skulle man likevel anta<br />

at vi kunne enes om enkelte grunnleggende kriterier å<br />

måle en tekst opp mot. Det tror jeg faktisk.<br />

Originalitet har vært regnet som et pre i hvert fall de<br />

siste hundre årene, kanskje til og med siden<br />

Romantikken. Stringens er vel et klassisk mål som<br />

Romantikken vendte ryggen til, men som man med en<br />

viss glede har børstet støvet av igjen. Dessuten har vi<br />

<strong>no</strong>en ideer om språklig estetikk som dessverre ikke<br />

skiller seg altfor meget fra dagligtalen.<br />

En litt slarkete sammenfatning («fuzzy logic» er et av<br />

de begrepene jeg husker med størst glede fra studietiden,<br />

og jeg liker å tro at det har influert skrivingen<br />

min) kunne saktens finne på å kategorisere disse tre<br />

<strong>no</strong>rmene som det gode, det sanne og det skjønne, og<br />

akkurat så slarkete er altså jeg tilbøyelig til å være.<br />

Det finnes andre <strong>no</strong>rmer, men tre er et godt, gammelt<br />

tall, og at nettopp disse tre aspektene ved en tekst er<br />

viktige, tror jeg de fleste kan enes om … selv om vi alle<br />

rir våre private kjepphester til vi ikke er i stand til å sitte<br />

på en vanlig stol uten at det gjør vondt (litteraturen skal<br />

være ren, nei den skal være uren, osv.).<br />

Så langt, så vel.<br />

Diskrepansene viser seg ikke så mye i det teoretiske<br />

som i det praktiske, i selve vurderingen.<br />

Jeg skal ikke påberope meg å vite hvem som er de mest<br />

kvalifiserte leserne i dette landet, men anmelderstanden<br />

utgjør en gruppe lesere som er av en viss betydning<br />

for de fleste forfattere, skulle jeg tro. Den jevne<br />

anmelder er en velutdannet, belest og oppdatert person<br />

med et engasjert forhold til litteraturen. Du rister på<br />

hodet? La oss i alle fall gå ut fra at anmelderen er en<br />

25<br />

oppegående leser … i et forsøk på å opprettholde en viss<br />

gjensidig tillit.<br />

Da jeg debuterte i 1999, med romanen Meg selv og<br />

mine kjære, var det mye fokus på debutanter, og det kan<br />

være grunnen til at jeg fikk såpass mange anmeldelser<br />

som jeg gjorde. I farten husker jeg ikke hvor mange det<br />

var, men det dreier seg om et sted mellom ti og tyve. Den<br />

neste romanen, Jotapata, fikk ikke på langt nær så<br />

mange anmeldelser. Det kan kanskje skyldes at det var<br />

en såkalt «andreroman», eller det kan skyldes at den er<br />

mindre tilgjengelig enn den første. Eller kanskje den<br />

rett og slett ikke var interessant <strong>no</strong>k for anmelderne av<br />

rent litterære grunner. Hva vet jeg? Den ble i alle fall lest<br />

og anmeldt i en seks-åtte aviser, om jeg ikke husker feil.<br />

På den måten fikk jeg tilgang til et <strong>no</strong>kså variert<br />

knippe lesninger og tolkninger av mine egne tekster, og<br />

det som slår meg når jeg tenker tilbake på dem, er<br />

nettopp variasjonen. Det er ikke <strong>no</strong>e unikt i dette, og jeg<br />

er ganske sikker på at det er en felles erfaring det store<br />

gross av forfattere gjør seg når de er så heldige at de blir<br />

anmeldt i dagspressen.<br />

Én anmelder hevdet at Meg selv og mine kjære var en<br />

svært original tekst og at den skilte seg markant fra de<br />

såkalte «familieromanene» som var i vinden på den<br />

tiden. En annen anmelder mente at boken kopierte og<br />

etterplapret de samme «familieromanene», den var<br />

uoriginal og full av klisjeer. Jotapata var akrobatisk og<br />

spenstig komponert i én anmelders øyne, mens en<br />

annen fant den usammenhengende og lite gjen<strong>no</strong>marbeidet.<br />

Når språket i Meg selv og mine kjære ikke var<br />

stivt og tilgjort, var det preget av en mørk, poetisk<br />

sanselighet.<br />

Dissonansen kan heller ikke ganske enkelt forklares<br />

som forskjellen mellom positive og negative anmeldelser,<br />

jeg kunne for eksempel få ros av en anmelder for<br />

at jeg holdt en kjølig distanse til stoffet mens en annen<br />

VIP<br />

MED<br />

LEM<br />

SKAP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!