15.02.2023 Views

De russiske notatbøkene

  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Originaltittel: Quaderni Russi. Sulle tracce di Anna Politkovskaja. Un reportage disegnato<br />

Copyright: © Igort 2011<br />

This edition is published in arrangement with Grandi & Associati<br />

Norsk utgave: © Pax Forlag 2023<br />

Omslag: Akademisk Publisering<br />

Trykk: Print Best OÜ, Estland<br />

Printed in Estonia<br />

ISBN 978-82-530-4370-8


I G O R T<br />

<strong>De</strong> <strong>russiske</strong> <strong>notatbøkene</strong><br />

PÅ SPORET AV ANNA POLITKOVSKAJA. EN TEGNET REPORTASJE.<br />

Oversatt fra italiensk<br />

av Astrid Nordang (MNO)<br />

pax forlag, oslo 2023


Livet mitt? Jeg tror at Tsjetsjenia, alt som har skjedd, alt jeg<br />

har sett, har gjort meg til et klokere … et bedre menneske.<br />

Anna Politkovskaja


<strong>De</strong>tte er en Makarov IZH med lyddemper. <strong>De</strong>t var et<br />

våpen av denne typen som drepte Anna Politkovskaja i<br />

heisen i hennes egen bygård, Ulitsa Lesnaja 8, i Moskva.<br />

Med det sluknet et av Russlands viktigste fyrtårn for<br />

alltid den 7. oktober 2006. Brutaliteten i<br />

dette skinndemokratiet, som sovjetologer så treffende<br />

har døpt DEMOKRATUR, fikk siste ord.<br />

7


Da Anna ble drept 7. oktober 2006, var jeg i sjokk. Jeg husker<br />

jeg skrev om det på bloggen min, hvor jeg vanligvis forteller<br />

historier.<br />

Da visste jeg ennå ikke at jeg bare tre år senere skulle gå inn<br />

i den samme heisen, at jeg skulle få snakke med dem som sto<br />

Anna naermest.<br />

Eller at jeg skulle gå opp noen av sporene hennes, i et forsøk<br />

på å skape mening av det som hadde skjedd, til tross for at<br />

spørsmålene bare ble flere.<br />

8


Jeg tilbrakte nesten to år i Ukraina, Russland og Sibir med å forsøke<br />

å forstå. Med å notere. Hvordan var det egentlig i Sovjet unionen?<br />

Hvordan opplevde folk denne tilstanden som varte i over sytti år?<br />

Og ikke minst, hva foregikk i hodet på de mange lamslåtte<br />

innbyggerne jeg så i de snødekte gatene?<br />

Noen svar på spørsmålene mine fant jeg ikke, og snøen<br />

ga meg verken den roen eller trøsten jeg hadde håpet<br />

på. I Moskva-vinteren kjente jeg en tydelig anspenthet,<br />

et voksende ubehag jeg ikke kunne sette fingeren på.<br />

Nå om dagen gir Store Moder Russland dem som<br />

arbeider for menneskerettigheter og nekter å kjøpe<br />

ferdigproduserte sannheter, en blytung skjebne.<br />

9


<strong>De</strong>mokratur


Vi er alle mennesker av samme blod. Blod vi i løpet av denne<br />

krigen har sett renne i elvene, og som nå strømmer gjennom oss<br />

som et adrenalinkick, men som ikke fører oss andre steder enn<br />

til et mørkt rom uten dører.<br />

Og når effekten omsider avtar, forstår vi at vi er alene, dømt til<br />

å lete etter andre mennesker som oss selv, som ikke trenger ord<br />

for å kommunisere. Mennesker som har sett og opplevd ting de<br />

faerreste av oss noensinne vil føle på kroppen.<br />

Og vel skulle vi ønske at vi kunne dele hemmeligheten vår, den<br />

hemmeligheten vi kaller krig, men de som lever i fred, er ikke<br />

interessert i å høre om den.<br />

Anna Politkovskaja, Novaja Gazeta, 29. oktober 2001<br />

13


Hun kunne ikke lenger snakke om det, Anna, ikke engang med<br />

vennene sine. Tsjetsjenia, som naermest var blitt en besettelse for<br />

henne, var blitt et uønsket tema.<br />

“Jeg skriver det jeg ser” er ikke bare en intensjonserklaering, det<br />

ble snarere hennes metode. Anna gjorde undersøkelser i felten til<br />

det udiskutabelt viktigste i sin journalistkarriere, og metoden skulle<br />

med tiden bli livsnødvendig for henne. Empatien hennes, evnen til<br />

å lytte og dele, fikk henne til å overskride grensene for sin egen<br />

metode.<br />

Hun kunne ikke lenger bare skrive ned det hun så, ikke etter at<br />

hun hadde inntatt en posisjon som vitne til massakrenes ofre.<br />

Enhver annen i hennes sted ville antakelig ha søkt tilflukt i<br />

reporterens olympiske distanse, i rollen som skruppelløs observatør.<br />

Dag ut og dag inn responderte hun på grusomhetene hun så<br />

på den enkleste av alle måter, og samtidig den vondeste, den<br />

vanskeligste måten.<br />

Hun kastet vrak på all journalistisk distanse og sto igjen som et<br />

nakent menneske.<br />

<strong>De</strong>t skulle bli dødsdommen hennes.<br />

15


Annas<br />

bygård<br />

17


I Annas bygård er det noen som flytter. En parkert lastebil foran det<br />

beskjedne inngangspartiet fylles raskt opp med esker, kofferter og<br />

husgeråd. Jeg går inn døren og opp trappen som fører til heisen.<br />

Hvor mange ganger har ikke Anna gått opp disse<br />

trappene?<br />

Jeg har sett denne heisen, der Anna ble<br />

drept, mange ganger, på bilder og på TV.<br />

<strong>De</strong>t er ganske spesielt å se at noen har<br />

malt et julemønster på veggen der inne.<br />

Uvørent, etter beste, fattige evne.<br />

Jeg kan ikke tenke annet enn at<br />

de har villet dekke over minnet om<br />

blodflekkene.<br />

18


Dø for sannheten, 48 år gammel. <strong>De</strong>t<br />

skjer i Russland i dag. Dø for å ha satt<br />

ubehagelige kjensgjerninger på trykk.<br />

Livet går videre, tross alt. Men for mange<br />

gikk sjokket over dødsfallet hennes over i<br />

en dump smerte …<br />

… som så etterlot seg en følelse av<br />

dødtid.<br />

Hun hadde vaert og besøkt moren, som hadde<br />

frisknet til, og gått for å kjøpe noen sanitetsartikler.<br />

<strong>De</strong> er mangelvare på <strong>russiske</strong> sykehus.<br />

Drapsmannen ventet på henne. Han fulgte etter henne, visste at hun var på vei hjem.<br />

I dag går jeg inn i den trange heisen, som hun forgjeves forsøkte å flykte inn i for<br />

å unnslippe drapsmannen. Fire kuler, i brystet og i hodet. Etter de to første skuddene<br />

sluttet Annas hjerte å slå.<br />

Dørene er i ferd med å lukkes,<br />

da en hånd smyger seg imellom.<br />

Dørene åpnes igjen, og en liten jente<br />

og moren hennes kommer inn …<br />

19


Vi er tre i heisen. Hvor ofte har du ikke<br />

møtt denne jenta, Anna?<br />

<strong>De</strong> går av i sjette etasje, samme som din. <strong>De</strong>tte<br />

var naboene dine. Jeg fortsetter oppover.<br />

Utflyttingen foregår i åttende. Jeg<br />

trykker på første etasje og går ut igjen.<br />

Jeg hilser på flyttefolkene som lesser<br />

på de siste eskene.<br />

I det samme inngangspartiet i denne bygården, i<br />

ULITSA LESNAJA 8, ble også en annen kvinne drept.<br />

Grått hår, samme kroppsbygning og alder som Anna,<br />

som på det tidspunktet var i Wien.<br />

<strong>De</strong>t var barna hennes som ringte og fortalte hva som<br />

hadde skjedd.<br />

“<strong>De</strong>t er dessverre sånt som skjer i byen vår”, var<br />

svaret hennes. Naermest vantro hadde de forklart<br />

henne det som var innlysende for alle andre: “Har du<br />

ennå ikke skjønt det, mor? <strong>De</strong>t var deg de ville drepe.“<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!