Unidade didáctica
Unidade didáctica
Unidade didáctica
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
APROXIMACIÓN Á NARRACIÓN<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong><br />
María do Anxos González Refoxo • Xoán Carlos Rábade Castiñeira
Índice<br />
Introdución ................................................................................................. 4<br />
Obxectivos ................................................................................................. 6<br />
Contidos ...................................................................................................... 7<br />
A. Contidos conceptuais .............................................................. 7<br />
A lingua como obxecto de reflexión .................................. 7<br />
Lingua e sociedade .......................................................... 7<br />
Lingua oral e escrita ........................................................ 7<br />
Lingua literaria ................................................................ 7<br />
B. Contidos procedementais ........................................................ 7<br />
C. Contidos actitudinais ............................................................... 8<br />
Actividades .................................................................................................. 9<br />
A. Visualización do vídeo “É. O verbo” ........................................ 9<br />
B. Actividades de descrición do verbo ........................................ 9<br />
1. era no inicio o verbo .................................................. 9<br />
2. Crecente ....................................................................11<br />
3. Eu son ........................................................................12<br />
4. “Cousas” .....................................................................12<br />
5. Globalizadora .............................................................14<br />
C. Actividades de Lexema ..........................................................15<br />
1. Como Aracné tecía os amores de Zeus .........................15<br />
2. Pero o ar que fan ao cair as palabras ..........................15<br />
3. Aqui deixo o meu coñecimento ...................................16<br />
4. Calculou ben o impulso e deu o salto ...........................16<br />
5. Si eu souper ...............................................................17<br />
D. Actividades de Vogal Temática ..............................................19<br />
1. Síntote chegar pregoeira de ledicia .............................19<br />
2. ¡Foron segados os leiros! ............................................ 19
3. ¡Canto pular, puxar, buscar a atmósfera ..................... 20<br />
4. Ao primeiro non a vía. Era aceno no vento .................. 21<br />
5. Globalizadora ............................................................ 21<br />
E. Actividades de Morfema Modo-Tempo e Número-Persoa ........ 23<br />
1. Oh danza digna de ser ................................................ 23<br />
2. Un paso adiante i outro atrás, Galiza .......................... 24<br />
3. E fano eles ................................................................. 25<br />
4. Habería un malvís ...................................................... 26<br />
5. Se solto a voz no mar volve-se ceive ........................... 28<br />
6. Era o tempo unha véspera confusa ............................. 30<br />
7. Préstame, chuvia, as túas palabras ............................. 31<br />
8. Globalizadora ............................................................ 32<br />
F. Actividades de Infinitivo e Futuro do Subxuntivo .................... 34<br />
1. As terras estreladas que nos agardan máis alá ............ 34<br />
2. Dixo el: Proponho-che que nos amemos ...................... 35<br />
3. Como se aí ................................................................. 36<br />
4. Días breves ................................................................ 37<br />
G. Actividade Terminal ............................................................. 39<br />
Instrumentos e Criterios de Avaliación ....................................................... 40<br />
Materiais e Recursos Didácticos ................................................................. 43<br />
Bibliografía ............................................................................................... 44<br />
Apéndice ................................................................................................... 46<br />
A. Soporte conceptual .............................................................. 46<br />
B. Paradigmas verbais ...............................................................57
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 4<br />
w Introdución<br />
Planificación da unidade<br />
Introdución<br />
A presente unidade <strong>didáctica</strong> atende aos elementos básicos do currículo explicitados<br />
no D.C.B. de Lingua e Literatura con especial vinculación aos bloques de contidos Funcionamento<br />
da lingua e Educación literaria e sendo os destinatarios os alumnos de 3.º e 4.º curso de ESO.<br />
A pesar de que a unidade está fundamentalmente conexionada cos bloques de contidos<br />
Funcionamento da lingua e Educación literaria contémplanse tamén ao longo de toda ela<br />
todos os demais bloques da área de Lingua e Literatura.<br />
Metodoloxicamente e dentro dos principios de activa e participativa, optamos por<br />
unha técnica mixta entre o método indutivo e o método por descubrimento con que pretendemos<br />
priorizar a metodoloxía procedemental.<br />
A unidade consta de cinco apartados: un inicial onde se indican os obxectivos e contidos;<br />
outro de actividades, que conteñen o mapa conceptual, e que comezan pola visualización<br />
do vídeo É. O verbo; un terceiro que contén as indicación de criterios e instrumentos de avaliación;<br />
a seguir van indicados os materiais e recursos didácticos e finalmente unha breve bibliografía.<br />
Como apéndice figura un soporte conceptual que segue a orde do guión do vídeo, pensado<br />
para consultas puntuais, así como os paradigmas verbais. No soporte conceptual incluímos<br />
breves desenvolvementos que non aparecen na súa totalidade no vídeo (indicación de todos os<br />
morfemas modo-temporais e número-persoais) e que consideramos necesarios para contar cunha<br />
relación completa. Tanto no guión do vídeo como no soporte conceptual faise un estudo sistemático<br />
do verbo adecuado ao nivel do currículo a que vai dirixido, tocando todos os aspectos<br />
fundamentais, salvo as formas perifrásticas. O uso dos morfemas número-persoais do Infinitivo<br />
e o emprego do Futuro do Subxuntivo van exclusivamente tratados nas actividades da unidade<br />
<strong>didáctica</strong>.<br />
As actividades, como fica indicado, van reforzadas polo mapa conceptual que serve<br />
de globalización dos contidos, e que debidamente ampliado, pode permanecer exposto na aula<br />
mentres se desenvolve a unidade.<br />
A visualización do vídeo É. O verbo, ten como fin introducir os alumnos e alumnas<br />
nos contidos conceptuais e provocar o seu interese para o traballo posterior de aula. Con todo,<br />
está estruturado de forma que nos permite unha visualización parcial antes de iniciar un determinado<br />
grupo de actividades se isto se considerar necesario.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 5<br />
As actividades propiamente ditas articúlanse ao redor de tres eixos que se tratan<br />
interrelacionadamente:<br />
– eixo das actitudes: pretende espertar o interese polo coñecemento da lingua e<br />
da literatura así como potenciar o respecto polas normas básicas da comunicación<br />
interpersoal, o coidado dos traballos escritos e o uso da lingua sen contidos discriminatorios.<br />
– eixo do pre-texto: ao redor deste eixo xira a lectura, o léxico, a síntese, a investigación<br />
e os conceptos relativos ao campo verbal e a narración como forma de elocución,<br />
así como o recoñecemento de autores e obras literarias.<br />
– eixo do texto: ten como finalidade a utilización da estrutura organizativa do texto<br />
narrativo con riqueza de procedementos e uso correcto e creativo da lingua.<br />
Moitas das actividades van introducidas ou conteñen textos literarios —27 en total—<br />
que teñen como finalidade:<br />
• servir de material para desenvolver a capacidade de lectura expresiva.<br />
• apoiar o proceso de desenvolvemento da capacidade comprensiva.<br />
• servir de fonte para a ampliación do léxico<br />
• fomentar o proceso de lectura como actividade lúdica<br />
• servir de modelo para as producións propias<br />
• ampliar o coñecemento de autores e obras literarias<br />
Introdución<br />
aínda que para conseguir algúns destes obxectivos recomendariamos, cando fose posíbel,<br />
levar á aula os libros correspondentes a cada texto.<br />
A atención á diversidade vai contemplada nun amplo abano de actividades co que se<br />
pretende responder aos diversos graos de aprendizaxe presentes na aula. As actividades contempladas<br />
baixo o epígrafe de Investigación deben ser consideradas fundamentalmente como específicas<br />
de ampliación.<br />
A temporalización vai indicada ao principio de cada actividade —cunha duración global<br />
de aproximadamente 12 horas— así como a técnica <strong>didáctica</strong> que consideramos máis axeitada<br />
(traballo individual, por parellas, en grupo...).<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 6<br />
w Obxectivos<br />
A) Obxectivos xerais de área<br />
A unidade atende fundamentalmente aos seguintes obxectivos xerais da área de Língua e Literatura:<br />
1.– Afirmar a língua galega como a propia de Galiza.<br />
2.– Coñecer e reflectir sobre os elementos formais e os mecanismos da lingua nos seus<br />
planos morfo-sintáctico, léxico-semántico e textual, coa fin de desenvolver a capacidade<br />
para regular as propias producións lingüísticas.<br />
3.– Expresarse oralmente e por escrito con coherencia, corrección, creatividade e<br />
riqueza de procedementos.<br />
4.– Ler, considerando a lectura como fonte de pracer, ampliación de experiencias e<br />
como estímulo para a práctica literaria propia.<br />
B) Obxectivos xerais de etapa<br />
1.– Obter e seleccionar información e transmitila de forma organizada.<br />
2.– Elaborar estratexias de identificación e resolución de problemas no campo do coñecemento<br />
e a experiencia.<br />
C) Obxectivos específicos<br />
Obxectivos e Contidos<br />
1.– Profundizar no concepto de verbo e na súa relación coa narración<br />
2.– Saber identificar o lexema no verbo e reflexionar sobre algunhas das súas características.<br />
3.– Ser capaz de localizar a vogal temática e deducir razoadamente o seu comportamento.<br />
4.– Manexar os morfemas de Modo-Tempo e Número-Persoa observando os usos estilísticos<br />
e valores especiais dos tempos verbais.<br />
5.– Distinguir e utilizar estruturas sintácticas de Infinitivo con morfemas de Número-<br />
Persoa.<br />
6.– Perfeccionar o paradigma verbal.<br />
7.– Traballar a comprensión e expresión oral e escrita de textos narrativos.<br />
8.– Recoñecer as características do texto narrativo para a plasmación en producións<br />
propias.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 7<br />
w Contidos<br />
a) Contidos conceptuais:<br />
1.– Funcionamento da lingua:<br />
O texto e a súa estrutura: verbo e texto narrativo<br />
• Concepto de verbo<br />
• O Lexema. Comportamento dos verbos Regulares, Semi-Regulares e Irregulares.<br />
• Vogal Temática. Vogal Temática irregular e ausencia de Vogal Temática.<br />
• Morfema de Modo-Tempo. A actitude do emisor. Os eixos temporais. Ausencia de<br />
morfemas de Modo-Tempo. Uso estilístico e valores especiais dos Tempos verbais.<br />
• Morfema de Número-Persoa. Indicación do Modo-Tempo e Número-Persoa por un<br />
único morfema.<br />
• O Infinitivo. Estruturas sintácticas de Infinitivo con Morfemas de Número-Persoa.<br />
• Futuro do Subxuntivo. Estruturas sintácticas de Futuro do Subxuntivo.<br />
2.– Lingua e sociedade:<br />
Lingua estándar e algunhas variedades xeográficas do sistema verbal.<br />
3.– Comunicación oral e comunicación escrita:<br />
• Formas elocutivas na comunicación oral e escrita: a narración<br />
• O punto de vista narrativo: Narrador Omnisciente, Protagonista, Observador Externo<br />
e Personaxe Secundario.<br />
• Tempo e espazo.<br />
• Personaxes.<br />
• Estrutura narrativa.<br />
4.– Educación literaria:<br />
• A literatura como fenómeno comunicativo e estético.<br />
• Formas literarias: narrativa.<br />
b) Contidos procedementais:<br />
Obxectivos e Contidos<br />
1. – Lectura expresiva de textos tanto de autor como de produción propia.<br />
2. – Utilización adecuada do dicionario na interpretación e produción dos textos.<br />
3. – Intervencións e argumentacións en público.<br />
4. – Dedución de características do verbo e a narración mediante a análise de datos.<br />
5.– Análise de textos narrativos identificando as súas características temáticas e formais.<br />
6.– Produción de secuencias, cláusulas e textos a partir de esquemas dados e atendendo<br />
aos seguintes aspectos: organización lóxica, claridade, orde e coherencia; pro-<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 8<br />
piedade léxica, correcta aplicación do sistema verbal e da estrutura narrativa e, finalmente,<br />
orixinalidade buscando un estilo de expresión propio.<br />
7.– Utilización de mapas para reflexionar sobre áreas e fenómenos lingüísticos<br />
8.– Planificación —mediante un guión previo— da información que se vai desenvolver<br />
nas narracións.<br />
9.– Localización, selección e consulta de diversas fontes de información escrita.<br />
c) Contidos actitudinais<br />
Obxectivos e Contidos<br />
1.– Actitude reflexiva no uso da lingua<br />
2.– Autoesixencia na elección dun léxico preciso e adecuado evitando interferencias<br />
lingüísticas e respectando as variantes xeográficas da lingua.<br />
3.– Valorización da lingua como elemento configurador da identidade persoal e colectiva.<br />
4.– Interese por avaliar e corrixir as propias producións tanto orais como escritas,<br />
conxugando eficacia comunicativa, corrección e creatividade.<br />
5.– Recepción da tradición escrita como referencia para a creación doutros textos.<br />
6.– Valorización da lectura e da escrita como fonte de pracer e diversión.<br />
7.– Actitude crítica con toma de postura perante calquera tipo de mensaxe que suxira<br />
algún tipo de discriminación por razón de lingua, sexo, condición social, raza...<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 9<br />
w Actividades<br />
A. Visualización do Vídeo “É. O Verbo”.<br />
B. Actividades de Descrición do Verbo<br />
1.<br />
TEXTO 1<br />
“<br />
era no início o verbo<br />
Xavier Seoane, O canto da Terra<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Colectiva<br />
Na nao do mar laranxa<br />
Anda a noivar<br />
Seus amores pequeniños<br />
Non os contar<br />
Porase coloradiña<br />
Hastra o van.<br />
E tapará os dous ollos<br />
Con unha man.<br />
Anda a noivar<br />
Non o contar!<br />
“<br />
Álvaro Cunqueiro, Cantiga nova que se chama riveira<br />
Contando coa túa alma de poeta imos facer unha lectura deste texto de Álvaro Cunqueiro.<br />
Para lelo escollemos catro narradores que lerán os seguintes fragmentos:<br />
1.º narrador: os dous primeiros versos.<br />
2.º narrador: os dous seguintes<br />
3.º narrador: até man<br />
4.º narrador: até o final<br />
Actividades<br />
O resto da clase dividida en catro grupos fará de coro: coro A, coro B, coro C e coro D.<br />
Fagamos unha primeira lectura do texo intercalando as intervencións dos narradores coas intervencións<br />
dos coros do seguinte xeito:<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 10<br />
TEXTO 2<br />
“<br />
1.º narrador: lectura dos seus versos<br />
Coro A: anda a noivar<br />
2.º narrador: lectura dos seus versos<br />
Coro B: non os contar<br />
3.º narrador: lectura dos seus versos<br />
Coro C: e tapará os dous ollos<br />
4.º narrador: lectura dos seus versos<br />
Coro D: non o contar<br />
“<br />
Actividades<br />
Agora unha nova lectura en que cada coro dará un ton diferente ao seu texto:<br />
Coro A: anda a noivar: susurrando<br />
Coro B: non os contar: interrogando<br />
Coro C: e tapará os dous ollos: xesticulando<br />
Coro D: non o contar: cun ton alto<br />
Polos camiños de Cangas<br />
a voz do vento xemía:<br />
ai, qué soliña quedache,<br />
María Soliña.<br />
Nos areales de Cangas<br />
muros de noite se erguían:<br />
ai, qué soliña quedache,<br />
María Soliña.<br />
As ondas do mar de Cangas<br />
acedos ecos traguían:<br />
ai, qué soliña quedache,<br />
María Soliña.<br />
As gueivotas sobre Cangas<br />
soños de medo tecían:<br />
ai, qué soliña quedache,<br />
María Soliña.<br />
Baixo os tellados de Cangas<br />
anda un terror de auga fría:<br />
ai, qué soliña quedache,<br />
María Soliña.<br />
Celso Emilio Ferreiro, Longa noite de pedra<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 11<br />
“<br />
Crecente,<br />
Sempre crecente<br />
Por riba do ceo.<br />
“<br />
TEMPO: ± 15 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Actividades<br />
Para a lectura do texto de Celso Emilio Ferreiro teremos 5 narradores, un para cada<br />
estrofa, e 5 coros.<br />
Primeira lectura:<br />
Durante a lectura do texto de cada narrador o coro susurrando repite:<br />
Coro A: xemía co 1.º narrador<br />
Coro B: erguían co 2.º narrador<br />
Coro C: traguían co 3.º narrador<br />
Coro D: tecían co 4.º narrador<br />
Coro E: anda co 5.º narrador<br />
Segunda lectura:<br />
Comezan os coros e segue cada narrador<br />
2.<br />
Coro A: a voz do vento xemía. Segue o 1.º narrador lendo a 1.ª estrofa<br />
Coro B: muros de noite se erguían. Segue o 2.º narrador lendo a 2.ª estrofa<br />
Coro C: ecos acedos traguían. Segue o 3.º narrador lendo a 3.ª estrofa<br />
Coro D: soños de medo tecían. Segue o 4.º narrador lendo a 4.ª estrofa<br />
Coro E: anda un terror de auga fría. Segue o 5.º narrador lendo a 5.ª estrofa<br />
M.ª C. Kruckenberg, Canaval de Ouro<br />
Nos poemas de Álvaro Cunqueiro e Celso Emilio Ferreiro<br />
que acabamos de ver encóntranse os seguintes substantivos e adxectivos:<br />
En Na nao do mar laranxa: amores, coloradiña, ollos, man<br />
En María Soliña: camiños, voz, vento, mar, acedos, ecos, tellados<br />
Indica ti verbos que teñan a mesma base léxica que eses substantivos e adxectivos:<br />
Exemplo:<br />
tellados: tellar, retellar<br />
Se o precisares utiliza o dicionario.<br />
Voltar
3.<br />
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 12<br />
“<br />
EU SON!<br />
NA VELLEZ<br />
“<br />
“<br />
O meu nome<br />
acenderá unha estrela nova<br />
en cada constelación<br />
Manuel Antonio, Foulas<br />
Chama á Musa da inspiración porque vas exercer de poeta. O poema leva por título EU<br />
e os Complementos vanche colocados; ti colocarás verbos en 1ª persoa do singular do Presente<br />
do Indicativo.<br />
EU<br />
4.<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Moito .................................<br />
Demasiado ..........................<br />
............................... devagar<br />
............................... abondo<br />
Nada ..................................<br />
Pouco .................................<br />
............................. de sobra<br />
Ben ....................................<br />
.............................. a varrer<br />
............................. de medo<br />
E chámome ...............<br />
“Cousas”<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Actividades<br />
DOUS VELLOS QUE TAMÉN tiveron mocedade, que se coñeceron nun baile, que logo se<br />
casaron por amor e que viviron amándose tolamente. Dous vellos, sempre xuntos e<br />
sempre calados, que viven escoitando o rechouchío dun xílgaro engaiolado.<br />
Sen fillos e sen amistades. Soios.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 13<br />
Antonte leváronlle o viático ó vello e onte morreu.<br />
A compañeira dos seus días visteuno, afeitouno e<br />
púxolle as mans en cruz.<br />
Hoxe entraron catro homes e sacaron a caixa longa<br />
onde vai o morto. A vella saíu á porta da casa e coa<br />
voz amorosa dos días de mocedade despediuse do seu<br />
compañeiro:<br />
— ¡Deica logo, Eleuterio!<br />
E os viciños que acudiran ao espectáculo tapáronse as bocas e riron cos ventres. A<br />
despedida da vella foi rolando e chegou ó Casino e o deica logo Eleuterio xa se convirteu<br />
en motivo de risa.<br />
Todos, todos, se riron e ninguén se decata con que delor a vella namorada chamará<br />
pola morte nesta noite de inverno.<br />
“<br />
Afonso Daniel Rodríguez Castelao, Cousas<br />
Para comezar un de vós vainos recordar oralmente a historia que acabamos de ler.<br />
• Agora imos reducir o texto ao seu máis puro esqueleto: suprime todo menos os<br />
verbos e le o texto resultante.<br />
• Despois desta experiencia dinos cal das seguintes interpretacións sobre o verbo<br />
che parece que describe, de maneira máis ilustrativa, o que acabamos de observar na actividade<br />
anterior:<br />
Interpretacións:<br />
1.ª.– O verbo é a categoria gramatical que expresa a acción realizada polo suxeito, a<br />
súa existencia ou o que sucede. Por iso concordan en número e persoa.<br />
2.ª.– O verbo é a base do enunciado porque é un elemento narrativo autosuficiente<br />
que mesmo en moitos casos pode prescindir de suxeito (indicado polos propios morfemas<br />
verbais) e de complementos.<br />
3.ª.– O verbo é a categoria gramatical que esixe un suxeito e o suxeito un verbo, sendo<br />
os dous elementos obrigatorios dentro do enunciado.<br />
Traballo de investigación<br />
• Unha vez visto o verbo, como definirías a Narración?<br />
Actividades<br />
Para realizares o traballo podes consultar a bibliografia proporcionada polo profesor.<br />
Unha vez realizado o traballo leremos as definicións na clase para ser comentadas e valoradas.<br />
Voltar
5.<br />
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 14<br />
Globalizadora<br />
TEMPO: Sen límite<br />
TÉCNICA: Individual<br />
“<br />
2 Por que non regreso a Balanzategui, a miña casa natal.<br />
O que me conta Pauline Bernardette. O primeiro desgosto,<br />
o meu nacimento.<br />
POLO visto tiña que nacer, e acabei nacendo nun bosque<br />
do País Basco ao pouco de terminar a guerra do 1936. O<br />
bosque era das terras da casa chamada Balanzategui, e<br />
a aquela casa quedei adscrita; ali tiven o meu primeiro<br />
estábulo e o meu primeiro lar, e ali pasei tamén a primeira<br />
época da miña vida, a máis importante. Certo é que non quedei<br />
durante moito tempo, certo é que levo anos lonxe daquela casa; sen embargo, o meu<br />
espírito segue anelando aquel rincón do mundo.<br />
“<br />
Bernardo Atxaga, Memorias de unha vaca<br />
O Narrador Protagonista nárranos en 1.ª persoa e o seu relato caracterízase por ser<br />
intimista e subxectivo.<br />
Preliminar:<br />
Actividades<br />
• Localiza no texto as características do Narrador Protagonista.<br />
• Asume ti agora a personalidade de verbo —tomando como información as actividades<br />
anteriores— e fainos un breve relato como Narrador Protagonista en que nos<br />
fales da túa vida. Escolle previamente o ton que lle queres dar: realista, irónico, humorístico...<br />
Finalmente leremos os nosos textos e tomaremos nota das observacións dos nosos<br />
compañeiros. Valorarase a orixinalidade.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 15<br />
C. Actividades de Lexema<br />
1.<br />
“ Como Aracné tecía os amores de Zeus<br />
Claudio Rodríguez Fer, Historia da Lúa<br />
“<br />
Pero o ar que fan ao cair as palabras<br />
leva un eco que se che mete dentro,<br />
“<br />
“<br />
Construamos entre todos nós un relato oral só con verbos seguindo a secuencia:<br />
Erguémonos, almorzamos, camiñamos...<br />
As personaxes deste relato imos ser nós e o espazo suxerirémolo cos verbos que escollamos.<br />
Ao final temos que pór un título ao relato, preferentemente cun verbo.<br />
2.<br />
TEMPO: 10 minutos<br />
TÉCNICA: Oral colectiva<br />
TEMPO: ± 15 minutos<br />
TÉCNICA: Indiv./Por parellas<br />
Luísa Villalta, Ruído<br />
A seguir tes tres campos semánticos constituídos por verbos. Como difinirías cada<br />
campo semántico sabendo que esa definición vai empezar por “Actividades que...”?:<br />
a) beliscar, petar, rabuñar, acenar, enxertar, apañar<br />
b) frear, patuxar, chutar, patalexar, espernexar, acocorarse<br />
c) albiscar, enxergar, fitar, mirar, ollar, espreitar, acexar<br />
Se descoñeceres o significado dalgunha palabra utiliza o dicionario.<br />
Voltar<br />
Actividades
3.<br />
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 16<br />
“<br />
Aqui deixo o meu coñecimento<br />
cifrado en letras cegas<br />
TEMPO: ± 15 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
“<br />
Pilar Pallarés, Livro das devoracións<br />
Fíxate nestas formas verbais en que van os lexemas marcados:<br />
saiba, freei, teño, sei, andou, freando, andarei, saberia, tes, ando, frear, soubese,<br />
tiven, andara, frease.<br />
• Coloca ao lado de cada un dos seguintes significados todos os lexemas que expresan<br />
esa noción:<br />
Apretar o freo dun vehículo<br />
Posuír<br />
Ter coñecemento de<br />
Trasladarse camiñando dun lugar a outro<br />
• Fixándote nas formas dos lexemas que acabas de agrupar ao lado de cada definción,<br />
en que se diferencian os de saber e ter dos de andar e frear?<br />
4.<br />
“<br />
“ Calculou ben o impulso e deu o salto<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Colectiva<br />
Lois Pereiro, Poesia Última<br />
Actividades<br />
Neste actividade cada un de vós vai ser un verbo irregular. Comezade por escoller o<br />
voso verbo da lista que vai a seguir, coidando de que non quede ningún sen asignar:<br />
caber, dar, dicir, estar, facer, haber, ir, ouvir, pór, querer, saber, ser, ter, valer, ver, vir<br />
Despois de escribir o Presente do Indicativo e o Presente do Subxuntivo do voso verbo<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 17<br />
formade dous grupos atendendo ás características que se indican:<br />
Grupo A:<br />
Formarán este grupo aqueles verbos que na 1.ª persoa do singular do Presente do Indicativo<br />
teñan un lexema diferente de todos os demais do verbo, e ese lexema se repita en todo<br />
o Presente do Subxuntivo.<br />
Este grupo vai ter 9 verbos.<br />
Grupo B:<br />
Formarán este grupo aqueles verbos que presenten un lexema para a 1.ª persoa do<br />
singular do Presente do Indicativo e outro diferente para o Presente do Subxuntivo.<br />
Constará de 7 verbos.<br />
• Finalmente comprobaremos se cada verbo está no lugar que lle corresponde conxugando<br />
entre todos os tempos indicados.<br />
5.<br />
“<br />
Si eu souper<br />
que no cumio mais alto do monte<br />
estaba cravado o meu verso...<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Grupos reducidos<br />
“<br />
Luis Pimentel, Sombra do aire na herba<br />
Presente do Indicativo Presente do Subxuntivo<br />
eles f...ren eles f...ran<br />
eu s...go eu s...ga<br />
ti m...ntes ti m...ntas<br />
eles v...sten eles v...stan<br />
el s...rve el s...rva<br />
vós m...dides vós m...dades<br />
ti p...des ti p...das<br />
eles s...nten eles s...ntan<br />
eles pref...ren eles pref...ran<br />
Voltar<br />
Actividades
É. O VERBO<br />
Actividades<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 18<br />
eles rep...ten eles rep...tan<br />
el f...xe el f...xa<br />
vós ac...dides vós ac...dades<br />
el b...le el b...la<br />
eles cons...men eles cons...man<br />
eles f...xen eles f...xan<br />
nós cons...guimos nós cons....gamos<br />
eu pers...go eu pers...ga<br />
vós s...ntides vós s...ntades<br />
eu f...ro eu f...ra<br />
ti sux...res ti sux...ras<br />
nós pref...rimos nós pref...ramos<br />
nós ac...dimos nós ac...damos<br />
ti f...res ti f...ras<br />
nós sux...rimos nós sux...ramos<br />
Subamos un banzo máis na escada do verbo e coloquemos a vogal radical que lle falta<br />
en cada forma verbal tendo en conta que son verbos semi-regulares (de alternancia vocálica) polo<br />
que van seguir este esquema:<br />
Presente do Indicativo<br />
Tipo I: subir Tipo II: ferir Tipo III: advertir<br />
Singular<br />
1ª u i i<br />
2ª e 3ª<br />
Plural<br />
o aberto e aberto i<br />
1ª e 2ª u e fechado e fechado<br />
3ª o aberto e aberto i<br />
Presente do Subxuntivo<br />
Tipo I: subir Tipo II: ferir Tipo III: advertir<br />
Todas as persoas u i i<br />
• Tendo en conta só a 1ª persoa do Singular do Presente do Indicativo e todo o Presente<br />
do Subxuntivo, saberías indicar se os verbos de alternancia vocálica coinciden na súa conxugación<br />
cos verbos que formaban o grupo A ou cos verbos que formaban o grupo B na Actividade<br />
4.ª?<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
Actividades<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 19<br />
D. Actividades de Vogal Temática<br />
1.<br />
“<br />
¡Foron segados os leiros!<br />
E ó centeio hai que atalo<br />
en molliños moi lixeiros.<br />
“<br />
“<br />
“<br />
Síntote chegar pregoeira de ledicia<br />
Salvador García-Bodaño, Ao pé de cada hora<br />
afacer, interpor, deslucir, apor, comedir, entrever, pospor, abster, rebulir, prever,<br />
desentupir, desfacer, unir, expor, avir, compor, predispor, tremelucir, bulir, xurdir, desunir,<br />
manter, refacer, opor, intervir, reunir, obter, descompor, convir, desfacer, desavir, sobrevir,<br />
repor, reter, devir, requirir, benquerer, propor, ater, rever, conter, moer, relucir, translucir,<br />
remoer, desmedir, rexurdir, entupir.<br />
Agrupa os verbos anteriores en familias léxicas e indica a vogal temática de cada familia.<br />
Se for preciso, consulta o dicionario.<br />
2.<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Grupos reducidos<br />
Manuel María, Terra Chá<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
• Aquí tes seis verbos regulares. Indica cal é a 3.ª persoa do singular do Pretérito do<br />
Indicativo de cada un deles:<br />
esfarelar recender fundir<br />
entalar debecer tinxir<br />
• Nesta persoa e neste tempo aparece algunha vogal temática irregular? En que<br />
conxugación?<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 20<br />
• Observa este mapa onde van indicadas<br />
diversas variantes xeográficas que presenta<br />
a 3.ª persoa do singular do Pretérito<br />
do Indicativo das tres conxugación.<br />
Que observas? Expono en breves liñas.<br />
3. ¡CANTO pular, puxar, buscar a atmósfera,<br />
TEMPO: ± 15 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Presente<br />
do Indicativo<br />
Pretérito<br />
do Indicativo<br />
Copretérito<br />
Participio<br />
Bernardino Graña, Himno Verde<br />
Singular Plural<br />
1.ª pers. 2.ª pers. 3.ª pers. 1.ª pers. 2.ª pers. 3.ª pers.<br />
Voltar<br />
partiu<br />
colliu<br />
A Coruña<br />
Santiago<br />
colleu<br />
Pontevedra<br />
D E S I S T I R<br />
B A T E R<br />
Ourense<br />
parteu<br />
Lugo<br />
colleu<br />
Actividades<br />
partiu<br />
colliu
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 21<br />
• Primeiramente coloca a forma verbal correspondente en cada casa. Logo marca a<br />
vogal temática e compara a de bater coa de desistir. Que observas?.<br />
4.<br />
““<br />
“<br />
“<br />
Ao primeiro non a vía. Era aceno no vento.<br />
X.L. Méndez Ferrín, Estirpe<br />
Conxuguemos a 1.ª persoa singular do Presente de Indicativo e todo o Presente de<br />
Subxuntivo dos verbos andar, bater e partir.<br />
Nestas formas que acabamos de conxugar non hai vogal temática. Por que cres que<br />
podemos chegar a esta conclusión?:<br />
5.<br />
TEMPO: ± 15 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
a) Porque despois do lexema non hai nengunha vogal que identifique as formas como<br />
proprias dunha conxugación.<br />
b) Porque o o é unha vogal temática irregular que non indica ningún tipo de conxugación.<br />
c) Porque o e de andes e o a de batas e partas indican unha conxugación distinta.<br />
Globalizadora<br />
TEMPO: Sen límite<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Actividades<br />
A OVELLA NEGRA<br />
Nun afastado país existiu hai moitos anos unha Ovella negra.<br />
Foi fusilada.<br />
Un século despois, o rebaño arrepentido levantoulle unha estatua ecuestre que quedou<br />
moi ben no parque.<br />
Así, en diante, cada vez que aparecían ovellas negras eran rapidamente pasadas polas<br />
armas para que as futuras xeracións de ovellas comúns e correntes puidesen exercitarse<br />
tamén na escultura.<br />
Voltar<br />
Augusto Monterroso, A ovella negra e demais fábulas
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 22<br />
Hai relatos breves, brevísimos que nos poden levar a moitas interpretacións. Expón<br />
aos teus compañeiros que che suxire o relato anterior e contrastade opinións.<br />
Como podes observar no texto da ovella negra o Narrador Omnisciente narra en 3.ª<br />
persoa e transmite información exterior e interior de accións e personaxes con datos que só el é<br />
capaz de coñecer.<br />
Preliminar:<br />
Localiza as características do Narrador Omnisciente no texto.<br />
Actividades<br />
• Tomando o punto de vista do Narrador Omnisciente fainos un breve relato que teña<br />
por protagonista a Vogal Temática, personificándoa; para documentarte utiliza as conclusións das<br />
actividades de Vogal Temática. Ao final ponlle título ao relato. Todas as producións serán lidas na<br />
aula e valorizadas colectivamente<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 23<br />
E. Actividades de Morfema Modo-Tempo e Número-Persoa<br />
1.<br />
“<br />
Oh danza digna de ser<br />
escrita na area máis branca<br />
TEMPO: ± 30 minutos<br />
TÉCNICA: Por grupos<br />
“<br />
Cesáreo Sánchez Iglesias, Ortigas da memória<br />
Actividades<br />
Combinemos calquera dos elementos constitutivos I con calquera dos elementos<br />
constitutivos II compondo formas verbais válidas.<br />
ELEMENTOS CONSTITUTIVOS I ELEMENTOS CONSTITUTIVOS II<br />
Lexema Morfema Modo-Tempo Morfema Número-Persoa<br />
di (de dicir) ia s<br />
fa (de facer) ba mos<br />
ha (de haber) ra des<br />
te (de ter) ria n<br />
cre (de crer) re/rá i (Presente ou Futuro)<br />
ri (de rir) e de<br />
so (de ser) a<br />
va (de ir) se<br />
tiv (de ter) r/re<br />
coub (de caber) ña<br />
troux (de traer)<br />
vex (de ver)<br />
cant (de cantar)<br />
Lexema + Vogal Temática Morfema Modo-Tempo e Número-Persoa<br />
tive (de ter) o<br />
coube (de caber) i (de Pretérito)<br />
trouxe (de traer) u<br />
fu (de ir/ser) stes<br />
fo (de ir/ser) ches<br />
de (de dar) ron<br />
vi (de ver) n (de Pretérito)<br />
viñe (de vir)<br />
ti (de ter)<br />
pu (de pór)<br />
habe (de haber)<br />
quere (de querer)<br />
fala (de falar)<br />
fale (de falar)<br />
corre (de correr)<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 24<br />
• Analiza morfoloxicamente as formas que elaboraches.<br />
• Para compor formas verbais utilizaches sempre os catro elementos: lexema + vogal<br />
temática + Morfemas de Modo-Tempo+ Morfemas de Número-Persoa?<br />
2.<br />
• Pon un exemplo de cada unha das seguintes combinacións:<br />
Lexema + Vogal Temática + Morfema Modo-Tempo + Morfema Número-Persoa:<br />
Lexema + Vogal Temática + Morfema Modo-Tempo e Número-Persoa:<br />
Lexema + Morfema de Modo-Tempo:<br />
Lexema + Morfema Número-Persoa:<br />
“<br />
“<br />
Un paso adiante i outro atrás, Galiza<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Por parellas<br />
X.M. Diaz Castro, Nimbos<br />
andaba andaría andase<br />
andabas andarías andases<br />
andaba andaría andase<br />
andabamos andariamos andásemos<br />
andabades andariades andásedes<br />
andaban andarían andasen<br />
• Saberías localizar nun verbo regular os compoñentes de Modo-Tempo e Número-<br />
Persoa? Probemos...<br />
Arriba temos conxugados tres tempos dun verbo regular:<br />
Actividades<br />
a) Subliña en azul o lexema e a vogal temática (elementos comúns en todas as formas<br />
dos tres tempos).<br />
b) Subliña en verde o elemento que é igual en todas as persoas do mesmo tempo pero<br />
diferente ao que aparece nos outros tempos. Este vai ser o Morfema de Modo-Tempo<br />
porque distingue todas as persoas de un tempo determinado de todas as persoas<br />
doutro tempo.<br />
c) Subliña en vermello o elemento restante de cada persoa.<br />
Nas persoas en que hai ese elemento é o mesmo en todas elas ou é diferente e por iso<br />
servenos para distinguilas? Este vai ser o Morfema de Número-Persoa porque distingue<br />
cada unha das persoas dun mesmo tempo.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 25<br />
• Conxuguemos agora o Presente do Indicativo:<br />
ando<br />
andas<br />
anda<br />
andamos<br />
andades<br />
andan<br />
Aplícalle o primeiro paso. Que pasa coa 1.ª persoa do singular? Ten vogal temática?<br />
Intenta aplicarlle o segundo paso a todo o tempo. Hai algún elemento constante que<br />
che identifique este tempo? Podemos concluír que o Presente de Indicativo dos verbos regulares<br />
se diferencia dos outros tempos en que non ten Morfema de Modo-Tempo?<br />
3.<br />
“<br />
E fano eles.<br />
E van todos os da aldea, aos sábados, todo o día.<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Grupos reducidos<br />
I)<br />
andei<br />
andaches<br />
andou<br />
andamos<br />
andastes<br />
andaron<br />
Anxo Angueira, O Valo de Manselle<br />
“<br />
Repara nas formas do Pretérito do Indicativo que van en negra.<br />
• Subliña de vermello o lexema (elemento constante en todas as formas do tempo) e<br />
a vogal temática (vogal tónica seguinte).<br />
• Subliña en azul o elemento restante de cada persoa:<br />
- É o mesmo en todas as persoas ou diferente?<br />
- Será pois un Morfema de Número-Persoa?<br />
Voltar<br />
Actividades
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 26<br />
Confronta estes Morfemas cos Morfemas subliñados en vermello na Actividade anterior,<br />
apartado C. Son iguais ou diferentes?<br />
O Pretérito do Indicativo é o único tempo con Morfemas de Número-Persoa exclusivos<br />
co cal van sevir tamén para identificar esas persoas como propias dese tempo e non de outro. Os<br />
Morfemas de Número-Persoa son tamén Morfemas de Modo-Tempo.<br />
II)<br />
ando<br />
4.<br />
Aquí temos a 1.ª persoa do singular do Presente do Indicativo.<br />
• Subliña en azul o lexema —como vimos non ten vogal temática—.<br />
• Subliña en vermello o elemento restante:<br />
Este elemento serve para distinguir tanto o Número-Persoa como o Modo-Tempo igual<br />
que ocorría no Pretérito: ese o final indícanos que forzosamente é a 1.ª persoa do<br />
Singular do Presente do Indicativo non podendo ser ningunha outra persoa de ningún<br />
outro tempo.<br />
“<br />
Habería un malvís<br />
unha mesa de pedra para escribir na tarde<br />
TEMPO: ± 40 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Luz Pozo Garza, Vida secreta de Rosalía<br />
“<br />
Asi comezan algúns dos textos da narrativa galega:<br />
Agora vexo ben o azul de alá endiante, onde o río dá a volta darredor do penedo. Vexo<br />
como se espalla ese rachón de ceo, esa guichola cinguida polas nubes viaxeiras. Tantos anos aquí,<br />
nesta aldea mortiza, dando por ollado e sabido cánto hai, hastra que caio na conta de que nada<br />
conozo. Todo é vello e novo ó mesmo tempo. Todo está e non está. E eu ando a beliscarme pra<br />
saber de min, pra ter a seguranza de que son e de que estou.<br />
“ “Figura que tódolos pazos distas terras foron trazados á mesma idea; todos eles miran<br />
prá posta do sol”, dixo o monxe póndose de peitos no grande balcón de ferros traballados.<br />
— Considere vosa Paternidade que os maorazgos non temos gran cousa que facer e<br />
Voltar<br />
““<br />
Actividades<br />
Xosé Neira Vilas, Querido Tomás
“<br />
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 27<br />
eiquí na aldea precisamos de boas vistas para esparexer o ánimo e de camiño vixilar as idas e<br />
voltas dos paisanos —respondéulle don Caetano de Doncos ó tempo de ofrecer ó eclesiástico unha<br />
toma de rapé.<br />
O serán unha miguiña outonizo do setembre dourado espallábase docemente polos<br />
descobertos circos do horizonte. Solemnidade. Gosto da propia beleza. Medo da noite crecedeira.<br />
As bocarribeiras alongábanse en herdades, soutos e nabeiras, esmaltadas eiquí e acolá polos<br />
treitos de colmo dos lugares.<br />
“<br />
“<br />
O ENCANTO DA FALADORA<br />
Dos encantos non me fales que había un na serra da Faladora que, mira: tiña unha<br />
tenda posta e alí non faltaban as sábanas de Holanda nin faltaban as mellores prendas de seda<br />
con cenefas azules e encarnadas, e todo había alí. E un día de San Juan pola mañá íbamos á feira<br />
das Pontes e salía o encanto. E iba tamén un veciño meu de alí do fondal da Feira, que o pobriño<br />
non tiña un pelo de gado, que lle morría todo, e xa n´había un home nas Grañas que lle puñese<br />
o gado. E veu aquilo e dixo:<br />
— Mira canta riqueza aquí hai.<br />
— Hai, hai, ho. Non cha teño eu, que aínda non sei si atoparei na feira quen me poña<br />
o gado. E dixo:<br />
— Ai, home. ¿E logo non che poñen o gado? ¿E por que?<br />
— Porque me morre todo, e entonces, pa non perde-los cartos, naide me quer deixar<br />
máis. E mórreme todo.<br />
“<br />
“<br />
A eso das duas da tarde de un bretemoso dia de Decembre<br />
do ano 1543, baixaba pol-o Picho da Cerca, en Santiago,<br />
unha vella como de unhos 60 anos, ben limpa e arrombadiña para<br />
artesana, según paricia pol-o seu porte. O seu andar era pausado<br />
ainda mais do que pedian os anos, e revelaba unha persoa fraca e<br />
achacosa. E ainda non era esto soilo para a pobre vella, sinon que<br />
parecia que iba moy moito preocupada por algunha triste ideya.<br />
““<br />
Ramón Otero Pedrayo, Os camiños da vida<br />
Domingo Blanco, Escolma de literatura popular galega<br />
“<br />
Antonio López Ferreiro, A tecedeira de Bonaval<br />
Actividades<br />
O CABALO DE ALBERTE MERLO<br />
Unha tardiña de verán, Alberte Merlo deulle ao seu cabalo unha merenda de herba<br />
fresca, e despóis sentouse no cepo de partir a leña a lér o xornal. O cabalo merendou, e pasou a<br />
sua cabeza por derriba do ombreiro dereito do amo, e con voz humana preguntoulle:<br />
— ¿Cómo vai o mundo?<br />
Este foi o comezo das longas conversas que durante varios meses mantiveron Alberte<br />
e o seu cabalo. Falaban, según Alberte, de política, das contribucións, de cómo foran os precios<br />
na derradeira feira de Noia, e de bodas e de difuntos.<br />
Voltar<br />
Álvaro Cunqueiro, Os outros feirantes
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 28<br />
“<br />
SOBRE A MORTE DE BIEITO<br />
Foi preto do camposanto cando eu sentín boligar dentro da caixa ó pobre Bieito. (Dos<br />
catro levadores do cadaleito eu era un). ¿Sentino ou foi aprensión miña? Entonces non podería<br />
aseguralo. ¡Foi un rebulir tan maino!... Como a teimosa puvulla que rila, rila na noite, rila de<br />
entón no meu maxín afervoado aquel mainiño rebulir.<br />
Pero é que eu, meus amigos, non tiña seguranza, e polo tanto —comprendede, escoitade—<br />
polo tanto non podía, non debía dicir nada.<br />
Imaxinade nun intre que eu dixese:<br />
O Bieito vai vivo.<br />
Tódalas testas dos velliños que portaban cirios ergueríanse nun babeco aglaio.<br />
Preliminar:<br />
“<br />
“ Se solto a voz no mar, volve-se ceive<br />
“<br />
““<br />
Rafael Dieste, Dos arquivos do trasno<br />
Consulta no dicionario as palabras dos textos anteriores que non coñeceres.<br />
Como ves no principio dun relato danse normalmente as referencias de tempo e de<br />
lugar. E falando de tempos, indícanos que forma verbal das marcadas en negra nos textos anteriores<br />
corresponde con cada un dos seguintes valores temporais:<br />
Coincidencia co momento do enunciado Coincidencia cun momento pasado<br />
Anterioridade ao momento do enunciado Anterioridade a un momento pasado<br />
Posterioridade ao momento do enunciado Posterioridade a un momento pasado<br />
Por se tiveres problemas, nos casos máis complexos vai indicado en cursiva o momento<br />
en que se apoia o tempo verbal para indicar a coincidencia, anterioridade ou posterioridade.<br />
5.<br />
Antón Avilés de Taramancos, As torres no ar<br />
TEMPO: ± 25 minutos<br />
TÉCNICA: Por parellas<br />
Volvamos coller algúns principios dos nosos textos narrativos:<br />
Actividades<br />
A VENGACIÓN<br />
— Vélo eiquí, díxome o meu amigo Xan na tasca do “Peniche”. Iste é o home de que<br />
tanto se conta.<br />
E vin diante min un home alto e escaño, que xa andaría polos cincoenta e ben tantos<br />
anos. Levaba chapeo, vestido de pana negra e traguía faixa.<br />
Voltar<br />
Anxel Fole, Historias que ninguén cre
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 29<br />
Eu nascín, medrei e fíxenme home e un bo día enfermóuseme un ollo. Fun aos médicos<br />
e lambéronme unha manchada de cartos e no remate de contas o ollo sandar, sandou, pero quedoume<br />
grolo. Por aquel tempo tiña un galo tan amante que viña comer na miña man. Chamáballe<br />
Tenorio.<br />
Un día estando eu agachado cos graos de millo na cunca das maus, veuse cara min,<br />
paseniñamente, tripando a terra con aquel de señorón fidalgo. Plántase diante de min, ergue o<br />
pescozo para fitar de perto, cicais bulronamente, aquel meu malfadado ollo grolo e cavilando que<br />
sería cousa de manxar, axeitoume un peteirazo tan ben dirixido que me deixou torto.<br />
““<br />
“<br />
O RAPOSO E O GALO<br />
Unha vez era un raposo, que, famento, rondaba polo redor dun pobo por ver si atopaba<br />
algo con que encher o estómago.<br />
Preliminar:<br />
“<br />
Recreación oral do texto de Castelao que acabamos de ler.<br />
Afonso Daniel Rodriguez Castelao, Un ollo de vidro<br />
Domingo Blanco, Escolma de literatura popular galega<br />
O Morfema Modo-Tempo pode ter un uso estilístico, un valor especial. Estes son os<br />
seus valores máis frecuentes:<br />
narrativo (Había unha vez un rei que tiña tres fillas)<br />
habitual ou frecuentativo (Déitase tarde)<br />
prospectivo (Vou ao teatro esta noite)<br />
prospectivo negativo (Coas inundacións deste ano as patacas xa as comemos)<br />
retrospectivo (Don García, rei da Galiza, morrerá en 1.090)<br />
atemporal (A Lúa xira arredor da Terra)<br />
probabilidade (Haberá unhas quiñentas persoas)<br />
obrigativo (Non abrirás a porta a ninguén)<br />
cortesía (Quixera facerlle unha pergunta)<br />
avaliativo (Seríache mellor que ficases na casa)<br />
enfático (Érache boa!)<br />
Saberías indicar que usos estilísticos dos que acabamos de citar teñen as formas verbais<br />
que van en negra nos textos de Fole, Castelao e o relato de tradición oral?<br />
Investigación:<br />
Actividades<br />
Localiza agora ti textos literarios que recollan algun dos outros valores citados. Para<br />
iso visita a Biblioteca do Centro.<br />
Voltar
6.<br />
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 30<br />
“<br />
“<br />
Era o tempo unha véspera confusa<br />
Xosé Mª Álvarez Cáccamo, O Lume Branco<br />
Aínda que podemos estabelecer unha correlación temporal entre os tempos do Subxuntivo<br />
e as formas verbais de que dependen, podemos considerar tamén no Subxuntivo, como no<br />
Indicativo, valores absolutos de Coincidencia, Anterioridade ou Posterioridade en relación ao<br />
momento do enunciado.<br />
Eses valores absolutos son tamén propios do Imperativo.<br />
É posíbel que sexa así<br />
Recoméndoche que vaias de paseo<br />
Díxome que lle leve améndoas<br />
Saca de aí que te esmago!<br />
Sinto que fixesen iso<br />
Parecía que se coñecesen hai moitos anos<br />
Daba a impresión de que caísen as últimas follas do outono<br />
Díxome que lle levase améndoas mañá<br />
Se quixerdes levareillo<br />
Cando viñer dállo<br />
Fágoo como quixeres<br />
Os verbos que van en negra nas frases anteriores están en Subxuntivo e Imperativo.<br />
Deduce a temporalidade indicada por cada verbo a respecto do momento do enunciado e coloca<br />
a forma na casa que lle corresponda do cadro xunto. Ollo! Unha mesma forma pode expresar máis<br />
dunha temporalidade dependendo do contexto.<br />
IMPERATIVO<br />
TEMPO: ± 15 minutos<br />
TÉCNICA: Por parellas<br />
Coincidencia<br />
Anterioridade<br />
Posterioridade<br />
Actividades<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Presente Pretérito Futuro Presente<br />
Voltar
7.<br />
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 31<br />
“ Préstame, chuvia, as túas palabras<br />
e ti, vento, as ideas tan longas.<br />
TEMPO: ± 25 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
“<br />
De seguro que moitos coidan que estou tolo. Pero non se me dá. Alá eles. Que imaxinen<br />
canto queiran. Se alguén saíse por aí adiante berrando: “¡toleou Fermín!”!, “¡toleou o muiñeiro!”,<br />
adivertiríame moito. Non sería eu quen o negase. ¿Pra que?<br />
“<br />
“<br />
Manuel Rivas, Mohicania<br />
Silenciosamente foron subindo á barca para emprender a grande travesía. Aproveitaran<br />
o devalar para estibar as cousas, pero pouco era o que tiñan que cargar. Naquel alborear<br />
nevado, o barco parecía un corvo no berce das ondas. Era o máis grande que Lazo vira de perto,<br />
o cal non era extraño porque Lazo vivira a súa infancia alonxada dos mares.<br />
M.ª Xosé Queizán, O Segredo da Pedra Figueira<br />
“<br />
Actividades<br />
“<br />
A MOURA DO CASTRO “AIRA DA VILA”<br />
(Saviñao –Lugo)<br />
“O castro foi construído polos mouros, que deixaron grandes riquezas agachadas. Para<br />
buscar estas riquezas xuntáronse varios homes con mentes de faceren unha mina, pero colleron<br />
medo e non fixeron nada.<br />
No castro había moitos encantos; un era unha tendeira que amosaba moitas cousas e<br />
desaparecía. Tamén había cobras que saían voando cara ás casas de Rendal.<br />
Hai poucos anos vivía preto do castro unha muller que tiña os porcos máis gordos do<br />
lugar e iso que case non comían na casa. Un día a filla da dona foi busca-los porcos e atopounos<br />
preto do castro onde unha moura lles estaba dando de comer. A rapaza colleu medo e quixo volverse,<br />
pero a moura chamouna e díxolle:<br />
— “Rapaza, vaite para a casa e dille a túa nai que cando mate os marráns ten que<br />
darme a metade, que ben llo merezo”.<br />
““<br />
Xosé Neira Vilas, Xente no rodicio<br />
X.M. González Reboredo, Lendas Galegas de Tradición Oral<br />
Acabamos de ler o princípio de tres textos narrativos. Subliña en cada un dos tres textos,<br />
en azul as formas do Indicativo, en vermello as do Subxuntivo e en verde as do Imperativo.<br />
Unha vez comprobado que as formas están correctamente clasificadas e fixándo-te<br />
nesa clasificación indica que modo verbal relacionas coa expresión da Realidade, que modo coa<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 32<br />
expresión da Non Realidade e que modo coa expresión da Intencionalidade.<br />
Nos dous primeiros textos predominan de forma diferente os diversos modos. A abundancia<br />
de formas de un modo determinado ten algunha relación coa sensación que percibes á<br />
hora de ler os textos? Comenta esa sensación relacionándoa co modo.<br />
8.<br />
Globalizadora<br />
TEMPO: Sen límite<br />
TÉCNICA: Individual<br />
““<br />
BREVES NOTAS ZOOLÓXICAS<br />
Había unha vez unha avelaíña moi pequena, pencarraxada de moitas colores, que se<br />
chamaba Grenada. Un día atopou unha flor vermella e nova e púxose moi leda. Un elefante que<br />
tiña por veciño matouna e esmagou a flor. Cando algúns animais lle reprocharon esta acción, o<br />
elefante alegou defensa propia.<br />
Darío Xohán Cabana, Libro dos Moradores<br />
Como ves o Narrador Observador Externo narra en 3.ª persoa e só nos mostra o que<br />
pode percibir polos sentidos contándoo na orde en que o vai percibindo: ve unha escena e conta<br />
o que ve sen que a súa personalidade apareza nunca na narración. Os períodos sintácticos que<br />
utiliza son períodos sintácticos curtos.<br />
Preliminar:<br />
Actividades<br />
• Comenta cos teus compañeiros de aula o comportamento dos personaxes do texto<br />
lido.<br />
• Localiza no texto as características do Narrador Observador Externo.<br />
Agora tomando como modelo o texto da avelaíña e desde o punto de vista de Narrador<br />
Observador Externo fainos un breve relato sobre os Morfemas de Modo-Tempo e Número-Persoa,<br />
tendo en conta o que sobre eles temos comentado.<br />
“<br />
OS QUITASOLES I O QUITATREVAS<br />
Estaba eu á sombra da figueira ramona, coa miña navalliña labrando pra bastón, na<br />
testa dunha cana de amieiro, un paxariño, e saíanme mui ben os paxaros, coas azas repregadas,<br />
i a cabeciña medio revirada, cando ouvín aquel tropel, i el eran catro que viñan dacabalo, i o<br />
derradeiro traguía á couta unha mula con equipaxe, i eran de igoal vestido os catro, con grandes<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 33<br />
“chapeus colorados e dalmáticas marelas como as dos cregos na misa, media polaina escotada, i ao<br />
pescozo, i ao vento, unhas capiñas curtas coloradas coma os chapeus. Daba xenio ver rubir aquel<br />
golpe pola encostiña que viña á portalada.<br />
Álvaro Cunqueiro, Merlín e familia<br />
O Narrador Personaxe Secundario narra en 1.ª persoa facendo unha descrición obxectiva<br />
dos feitos e facendo interpretacións subxectivas das accións do Protagonista e demais<br />
Personaxes do relato. Así imos ter dous campos de interese narrativo: a acción narrada e a personalidade<br />
do narrador.<br />
Preliminar:<br />
Leremos na aula o relato completo de Os quitasoles i o quitatrevas e faremos unha<br />
xustificación do Narrador como Personaxe Secundario.<br />
• Agora ti es a vogal temática e como Narrador Personaxe Secundario fai un breve<br />
relato onde os Morfemas Modo-Tempo e Número-Persoa sexan os Protagonistas.<br />
• Unha vez lidos os relatos na aula analizamos os esquemas temporais utilizados. Así<br />
observaremos se responden ao esquema:<br />
narración en: tempo usado:<br />
pasado ................................................ pretéritos<br />
momento actual .................................. presentes<br />
anticipación ........................................ futuros<br />
Ou a outros esquemas. Por exemplo:<br />
narración en: tempo utilizado:<br />
pasado ................................................. presentes<br />
Para rematar transformaremos o noso relato utilizando un esquema temporal distinto.<br />
Coidado coa coherencia textual!<br />
Investigación:<br />
A estrutura (exposición dos acontecementos) da narración na súa forma máis clásica<br />
e habitual segue unha orde linear:<br />
plantexamento: situación inicial de que parte<br />
trama: desenvolvemento da situación inicial cos momentos culminantes<br />
desenlace: final da historia<br />
Actividades<br />
Como actividades de ampliación imos buscar na Biblioteca do Centro un relato breve<br />
da nosa narrativa que presente unha estrutura diferente e analizaremos en que que consiste esa<br />
estrutura.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 34<br />
F.– Actividades de Infinitivo e Futuro do Subxuntivo<br />
1.<br />
“<br />
“<br />
As terras estreladas que nos agardan máis alá<br />
TEMPO: ± 35 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
Actividades<br />
“<br />
SOBRE A MORTE DE BIEITO<br />
(...) Alí preto había un sacho...Ía xa cara a el cando fiquei suspenso. Polo camiño que<br />
pasa a rentes do camposanto sentíanse pasadas e rumor de fala. Viña xente. Entonces si que sería<br />
absurda, tola, a miña presencia alí, daquelas horas e cun sacho na man.<br />
¿Ía dicir que o deixara enterrar sabendo que estaba vivo?<br />
E fuxín coa solapa subida, pegándome ós muros. A lúa era chea e os cans latricaban<br />
lonxe.<br />
“<br />
Miguel Anxo Fernán-Vello, As certezas do clima<br />
Non sempre é fácil idear o final dunha narración. Aquí tes o final dalgunhas das narracións<br />
vistas.<br />
Rafael Dieste, Dos arquivos do trasno<br />
“<br />
O CABALO DE ALBERTE MERLO<br />
— ¡Mui ben! ¡Agora tes que levalo ao Rexistro!<br />
Alberte quedouse coa boca aberta mirando pra Cheval.<br />
— ¡Ao Rexistro! ¡Conozo o procedemento! Lémbrate que denantes de ser o teu cabalo<br />
fun o cabalo do procurador Abeledo.<br />
Un procurador famoso, do que se decía que tiña na memoria o Código das Argalladas...<br />
Alberte anda agora coa declaración xurada na man, sube e baixa polos camiños, séntase nese<br />
chanto ou arrímase a aquel carballo, pensando sempre no choio, sin saber que facer, si ir ao<br />
Rexistro de Noia ou non... E mentras, o cabalo non lle fala e olla pra el de esguello.<br />
“<br />
Álvaro Cunqueiro, Os outros feirantes<br />
“ Non quixen saber máis. Afastéime da miña biblioteca e fun pensando pra os meus<br />
adentros: —Vampiros hainos; pois logo polo sí ou polo non, debían queimarse a todos os caciques.<br />
Os caciques son capaces de facérense os mortos pra seguir vivindo á conta dos malpocados.<br />
Voltar<br />
“<br />
Afonso Daniel Rodríguez Castelao, Un ollo de vidro
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 35<br />
Imaxina ti agora unha historia e nárrarnos o final seguindo estas indicacións:<br />
1.– Escolle un título para o teu relato.<br />
2.– Escolle o punto de vista narrativo (narrador omnisciente, protagonista, personaxe<br />
secundario ou observador externo).<br />
3.– Usando o dicionario escolle un verbo para utilizar nesas liñas finais do relato. Ese<br />
verbo tes que utilizalo en 2.ª persoa do singular, 1.ª, 2.ª, ou 3.ª do plural do Infinitivo.<br />
4.–Finalmente escolle unha destas preposición ou locucións prepositivas para colocares<br />
antes da forma de infinitivo que vas utilizar:<br />
Preposicións: a, ante, até, con, contra, de, desde, en, entre, para, perante, por,<br />
sen, so, sobre, tras<br />
Locucións prepositivas: antes de, despois de, lonxe de, a causa de, por mor de, a<br />
fin de, a poder de, apesar de, en troca de, en vez de.<br />
2.<br />
Como exemplo fíxate no marcado en negra no texto de Castelao<br />
E xa a imaxinar ese final, mais pondo como punto de partida a orixinalidade.<br />
“<br />
Dixo el: Proponho-che que nos amemos<br />
com amor tolo um tempo indefinido<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
“<br />
Ricardo Carvalho Calero, Reticências...<br />
OS GUERREIROS DORMENTES (I)<br />
Un galés ía paseando pola Ponte de Londres, levando na man un bastón de abeleira<br />
moi aquelado. Un inglés achegouse a el e preguntoulle de onde viña.<br />
“Son do meu propio país”, contestou o galés nun ton pouco amable.<br />
“Non mo tomes a mal, meu amigo”, dixo o inglés; “con tal que contestes ás miñas preguntas<br />
e aceptes os meus consellos, irache moito mellor do que imaxinas. Ese bastón que levas na<br />
man medrou nun lugar baixo o cal están agachados inmensos tesouros de ouro e prata; se lembras<br />
o lugar e sabes levarme alí, fareite dono de todos eses tesouros”.<br />
Voltar<br />
““<br />
Actividades<br />
Elijah Waring, Contos Celtas
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 36<br />
Como ves nun texto narrativo podemos indicar o que di un personaxe reproducindo<br />
literalmente as súas palabras. É o denominado estilo directo. Graficamente vén marcado por<br />
barra (—) ou comiñas (“”).<br />
TEMPO: ± 20 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
““<br />
Proba ti co estilo directo<br />
Primeiro escolle un personaxe entre os tipos máis frecuentes:<br />
a) un personaxe simbólico, ou expresión dunha realidade<br />
abstracta como a paz, a solidariedade, a liber-<br />
dade...<br />
b) un personaxe extraído do mundo real<br />
c) un personaxe inventado<br />
Logo elabora breves intervencións dos teus personaxes seguindo o esquema:<br />
• un verbo declarativo.<br />
• 3.ª persoa singular de cumprir, convir, admitir ou ser preciso + Infinitivo con morfemas<br />
de Número-Persoa + complementos<br />
Exemplo:<br />
...dixo o elefante:<br />
— Cómpre saírmos de madrugada se queremos chegar antes ca eles.<br />
Aquí tes algún verbo declarativo por se os necesitares:<br />
gritar, aclarar, expor, constestar, replicar, exclamar, responder, afirmar, avisar, explicar,<br />
falar, indicar, dispor, ordenar, confirmar, preguntar, advertir, dicir, admitir, asegurar, asentir...<br />
3.<br />
COMO SE AÍ<br />
nesa nau<br />
estiveran escritas as palabras<br />
as que ocultan o significado<br />
as que pronuncio<br />
Chus Pato, Nínive<br />
Voltar<br />
Actividades
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 37<br />
“<br />
OS GUERREIROS DORMENTES (II)<br />
No medio deste círculo de guerreiros viron dúas moreas moi grandes, unha de ouro e<br />
outra de prata. O mago díxolle ó galés que collese canto puidese levar, dunha morea ou da outra,<br />
pero que non podía coller das dúas. O galés carrexou ouro. O bruxo non colleu nada; dixo que non<br />
quería, que o ouro non lles serve de nada ós que procuran coñecemento, e que por mor do seu<br />
desprezo polo ouro chegara a adquirir os seus elevados coñecementos e sabedoría. Cando saían,<br />
advertiulle de novo ó galés que non tocase a campá, pero que, se por desgracia o facía, podería<br />
sufrir nefastas consecuencias, porque espertarían un ou varios guerreiros, erguerían a cabeza e<br />
preguntarían se xa era de día.<br />
“<br />
“<br />
Días breves<br />
en que ún está sempre nunha cousa!<br />
TEMPO: ± 30 minutos<br />
TÉCNICA: Individual<br />
“<br />
Elijah Waring, Contos Celtas<br />
Aquí temos o denominado estilo indirecto: indicamos o que di unha personaxe sen<br />
reproducir exactamente as súas palabras. Para iso botamos man de nexos como que e se.<br />
Volvamos xogar con personaxes mais reproducindo este esquema:<br />
verbo declarativo + que + verbo + elementos intercalados + Infinitivo con morfemas<br />
de Número-Persoa.<br />
4.<br />
Exemplo: E o elefante respondeu que debían, aínda que lles custase erguerse, saíren<br />
de madrugada.<br />
Finalmente leremos as producións.<br />
Uxío Novoneyra, Os Eidos 2<br />
Sigamos practicando o estilo directo e o estilo indirecto.<br />
““<br />
Actividades<br />
AS TRES CABRAS INDEPENDENTES DA FAMILIA GRUFF<br />
Érase unha vez tres cabras relacionadas entre si pola súa condición de irmás que vivían<br />
na aba dunha fermosa montaña. Chamábanse Gruff, e formaban unha familia sumamente unida.<br />
Durante os meses de inverno, vivían nun val verde e exuberante, comendo herba e realizando<br />
outras actividades propias do seu xénero. Ao chegar o verán, ascendían pola aba da montaña para<br />
alcanzaren pastos máis doces. Deste xeito, evitaban esgotar as reservas do val e lograban reducir<br />
ao mínimo o seu impacto ecolóxico sobre o entorno natural.<br />
Voltar<br />
James Finn Garner, Contos infantís politicamente correctos
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 38<br />
Co permiso do autor imos continuar o texto con comentarios das tres protagonistas.<br />
Só unha condición: unha delas ten que utilizar un Futuro de Subxuntivo.<br />
Para isto utiliza este esquema sintáctico: verbo en Presente prospectivo ou Futuro +<br />
nexo subordinante condicionante (se...)<br />
temporal (cando...)<br />
locativo (onde...)<br />
modal, comparante, intensificante (como)<br />
relativo (que...) + Futuro do Subxuntivo<br />
Exemplo de estilo directo:<br />
...e o elefante dixo:<br />
— Iremos cando quixerdes<br />
Exemplo de estilo indirecto:<br />
E o elefante aclara que marcharán cando todos quixeren<br />
Actividades<br />
Como punto final volveremos ler o texto “Os guerreiros dormentes” (I) e unha vez lido<br />
relatarémolo oralmente en estilo indirecto.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 39<br />
G. – Actividade Terminal<br />
“<br />
ONOMATOPEIAS<br />
Na plataforma, plas, plas, plas, dun autobus, tuf, tuf, tuf, da liña S (no silencio só se<br />
escoitaba un murmurio de abellas que soaba), pii!, pii!... emborranchado de encarnado, a iso<br />
do meio din-don-din-don día, xemía a xente comprimida, ah!, ah! e velaqui quiquiriquí que un<br />
galiño ghili, tururu!, que, puaf!, levaba un sombreirucho, fiu!, volveuse cabreado, brr, brr, contra<br />
o seu viciño e díxolle, hm hm: “Ouza, vostede estame empurrando adrede”. Case se pegan, plaf,<br />
smasch, mais en seguida o poliño, pio, pio, lanzouse, zas!, sobre un sitio libre sentando nel,<br />
ploc.<br />
O mesmo día, un pouco máis tarde, din-don-din-don, vólvoo ver, xunto á estación,<br />
fss!, fss!, puu!, puu!, palicando, bla, bla, bla, con outro efebo, tururú, sobre un botón do abrigo<br />
(trr, trr, precisamente non ía calor...)<br />
E chim-pum.<br />
“<br />
““<br />
Actividades<br />
Raymond Queneau, Exercicios de estilo<br />
Hai tempo non había mar, e os deuses camiñaban polas verdescentes chairas da<br />
terra.<br />
Un solpor dos anos esquecidos encontrábanse os deuses sentados nos montes, con<br />
todos os regueiros do mundo durmindo enroscados aos Seus pés, cando Slid, o novo deus, abríndose<br />
paso entre as estrelas, presentouse subitamente na terra, situada nun recanto do espazo. E<br />
após el viñan un millón de ondas, todas seguindo a Slid e avanzando polo crepúsculo; e Slid desceu<br />
a terra nun dos grandes vales verdes que dividen o sur, e acampou aquí para pasar a noite, con<br />
todas as súas ondas ao seu redor.<br />
Lord Dunsany, No país do Tempo<br />
Os espazos a utilizar nun relato poden ser realistas, subxectivos, imaxinarios, simbólicos...<br />
podendo a acción desenvolverse en interiores ou exteriores. Os espazos escollidos van<br />
estar directamente relacionados co tipo de narrador, o tempo utilizado e o protagonista elixido.<br />
Esta última actividade consistirá na elaboración dun relato. Previamente faremos<br />
unha planificación atendendo a:<br />
1º.– Punto de vista narrativo (Narrador Omnisciente, Observador Externo, Protagonista<br />
ou Personaxe Secundario)<br />
2º.– Ton (realista, irónico, humorístico...)<br />
3º.– Esquema estrutural (linear —plantexamento-trama-desenlace— ou descontinuo)<br />
4º.– Referencias espacio-temporais<br />
5º.– Personaxes (introdución mediante estilo directo e indirecto)<br />
6º.– Título<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 40<br />
w Instrumentos e Criterios de Avaliación<br />
Baixo as liñas xenéricas de:<br />
Avaliación inicial como diagnóstico<br />
Priorización da avaliación formativa<br />
Co-avaliación<br />
Avaliación do proceso docente e dos resultados<br />
expomos os criterios para avaliar as aprendizaxes básicas das capacidades expresadas<br />
nos obxectivos da unidades:<br />
a) Nas actitudes:<br />
O alumno/alumna:<br />
1.– Mostra interese por ampliar o coñecemento da lingua.<br />
2.– Participa activamente nas actividades propostas tanto individuais como colectivas.<br />
3.– Observa as regras básicas da comunicación oral interpersoal.<br />
4.– Coida nos traballos escritos a secuenciación lóxica das ideas, a corrección ortográfica<br />
e a presentación.<br />
5.– Fai un uso da lingua sen contidos de discriminación lingüística, social, sexual...<br />
b) No Pre-Texto:<br />
O alumno / alumna:<br />
1.– Le con fluidez e entoación diferentes textos narrativos e poéticos.<br />
2.– Reproduce oralmente —sintetizando— un texto narrativo.<br />
3.– Amplía léxico adquirindo o hábito de consulta espontánea do dicionario.<br />
4.– Realiza traballos de investigación simples mostrando orde e metodoloxía.<br />
5.– Recoñece os conceptos relativos ao verbo como clase de palabra.<br />
6.– Identifica irregularidades nos verbos.<br />
7.– Domina a conxugación verbal.<br />
8.– Utiliza adecuadamente estruturas sintácticas de Infinitivo con morfemas de Número-Persoa.<br />
9.– Recoñece as características da narración como forma de elocución.<br />
10.– Amplía o seu coñecemento de autores e obras literarias.<br />
d) No Texto:<br />
O alumno / alumna:<br />
Instrumentos e Criterios de Avaliación<br />
1.– É capaz de utilizar a estrutura organizativa do texto narrativo:<br />
punto de vista narrativo.<br />
esquema estrutural.<br />
coordenadas espacio-temporais.<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 41<br />
2.– Utiliza riqueza de procedementos:<br />
ton narrativo.<br />
estilo directo e indirecto.<br />
tratamento das personaxes.<br />
usos estilísticos dos tempos verbais.<br />
riqueza de estruturas verbais.<br />
3.– Usa a lingua correcta e creativamente.<br />
A seguir estabelecemos os instrumentos de avaliación que consideramos máis axeitados<br />
para esta <strong>Unidade</strong> Didáctica:<br />
• Fichas de observación.<br />
• Caderno-diario de aula.<br />
• Probas escritas.<br />
• Probas escritas con material de apoio.<br />
• Probas orais (espontáneas e planificadas).<br />
• Tests:<br />
- de asociación de coñecementos<br />
- de ordenamento<br />
- de textos mutilados<br />
Criterios de avaliación da unidade <strong>didáctica</strong> e auto-avaliación por parte do alumno/<br />
alumna.<br />
1.– Os contidos da unidade foron<br />
- moi doados - moi interesantes<br />
- doados - interesantes<br />
- normais - pouco interesantes<br />
- dificiles<br />
- moi difíciles<br />
2.– As actividades foron<br />
- moi amenas - moitas - moi apropiadas<br />
- amenas - xustas - apropiadas<br />
- pouco amenas - poucas - pouco apropiadas<br />
- pesadas<br />
3.– As explicacións foron<br />
- moi claras - suficientes<br />
- claras - escasas<br />
- pouco claras<br />
4.– O ritmo de traballo foi<br />
- moi rápido<br />
- rápido<br />
Instrumentos e Criterios de Avaliación<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 42<br />
- bo<br />
- lento<br />
5.– No desenvolvemento da unidade aprendiches<br />
- moito<br />
- bastante<br />
- suficiente<br />
- pouco<br />
- nada<br />
Razoa brevemente a resposta.<br />
6.– As actividades servíronche para razoar os contidos<br />
- moito<br />
- bastante<br />
- suficiente<br />
- pouco<br />
- nada<br />
7.– A túa colaboración nas actividades de grupo foi<br />
- adecuada<br />
- insuficiente<br />
8.– Respectaches a opinión dos compañeiros<br />
- moito<br />
- bastante<br />
- pouco<br />
- nada<br />
9.– Respectáronse as túas opinións<br />
- moito<br />
- bastante<br />
- pouco<br />
- nada<br />
10.– O ambiente da aula foi<br />
- moi agradábel<br />
- bastante agradábel<br />
- pouco agradábel<br />
Instrumentos e Criterios de Avaliación<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 43<br />
w Materiais e Recursos Didácticos<br />
Materiais e recursos:<br />
Os materiais e recursos necesarios para o desenvolvemento desta unidade son os que<br />
se especifican en cada actividade e que podemos resumir en: textos que acompañan a cada actividade<br />
e os seus libros de referencia, dicionarios, cortiza para colocar o mapa conceptual, un<br />
reprodutor de vídeo e material de escritorio.<br />
Medios audiovisuais:<br />
Vídeo didáctico É. O verbo. (AS-PG).<br />
Voltar<br />
Materiais e Recursos Didácticos
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 44<br />
w Bibliografía<br />
ABAITÚA, J.: “Cuestiones de léxico y aspecto. Un análisis formal del participio”, en Proce-<br />
samiento del Lenguaje Natural, Barcelona, 9, 1991, pp. 37–52.<br />
ALARCOS LLORACH, E.: Estudios de gramática funcional del español, Madrid, Gredos,<br />
1980.<br />
ALCINA, J. e BLECUA, J. M.: Gramática española, Barcelona, Ariel, 1991.<br />
ÁLVAREZ, R. et al.: Gramática galega, Vigo, Galaxia, 1994.<br />
ANTÚNEZ, S. et al.: Del proyecto educativo a la progamación de aula, Barcelona, Graó,<br />
1992.<br />
ASSOCIAÇOM GALEGA DA LÍNGUA: Guia prático de verbos galegos conjugados, Ourense,<br />
AGAL, 1988.<br />
BADIA, B. e VILA, M.: Jocs d’expressió oral i escrita, Vic, Eumo, s. d.<br />
BAJTIN, M.: Teoría y estética de la novela, Madrid, Taurus, 1989.<br />
BAQUERO GOYANES, M.: Estructuras de la novela actual, Barcelona, Planeta, 1970.<br />
BARRIENTOS, C. et al.: Orientaciones <strong>didáctica</strong>s sobre la lengua (etapa 12–16), Madrid,<br />
Narcea, 1987.<br />
BATISTA, R. M.: “Elementos para o estudo das relações espaciais, aspectuais e temporais”,<br />
en Alfa, São Paulo, 33, 1989.<br />
BOBES NAVES, M. C.: Las personas gramaticales, Universidade de Santiago, 1971.<br />
BOLÉO, M. de Paiva: “Tempos e modos em protuguês. Contribuição para o estudo da sintaxe<br />
e da estilística do verbo”, en Boletim de Filologia, 3, 1/2, Lisboa, 1934/1935, pp. 15-36.<br />
BOLÍVAR, A.: Los contenidos actitudinales en el currículo de la Reforma, Madrid, Escuela<br />
Española, 1992.<br />
CÂMARA Jr., J. Mattoso: “Para o estudo descritivo dos verbos irregulares”, en Estudos Lin-<br />
guísticos, São Paulo, 1, 1, 1966, pp. 16–27.<br />
CAMPOS, O. A. de Souza: O gerúndio no português: estudo histórico-descritivo, Rio de Ja-<br />
neiro, Presença/INL-MEC, 1980.<br />
CASSANY, D.: Describir el escribir, Barcelona, Paidós, 1991.<br />
CERVERA, A.: Lengua para todos en Secundaria, Madrid, Narcea, 1994.<br />
CHIERCHIA, G.: Topics in the syntax and semantics of infinitives and gerunds, New York /<br />
London, Garland, 1988.<br />
COROMINA , E. e RUBIO, C.: Técnicas de escritura, Barcelona, Teide, 1989.<br />
COSTA CASAS, X. X. et al.: Actividades de Expresión oral e escrita, A Coruña, Bahía, 1990.<br />
COSTA CASAS, X. X. et al.: Nova gramática para a aprendizaxe da língua, A Coruña, Via<br />
Láctea, 1988.<br />
DEL CARMEN, L.: “Secuenciación de los contenidos educativos”, en Cuadernos de Peda-<br />
gogía, 188, pp. 20–23.<br />
DEL PRADO BIEZMA, F. J.: Como se analiza una novela, Madrid, Alhambra, 1984.<br />
DÍAZ REGUEIRO, M.: Os verbos galegos, Santiago, Xunta de Galicia, 1992.<br />
DORTA LUIS, J.: Modos y tiempos del verbo en la tradición gramatical hispánica: desde Ne-<br />
brija hasta Bello (1492–1860), Universidad de La Laguna, 1987.<br />
Bibliografía<br />
FERNÁNDEZ REI, F.: O verbo. Contribución á dialectoloxía galega, 2 vols, Tese de Doutora-<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 45<br />
mento, Universidade de Santiago, 1978/1979.<br />
FILHO, L. de Azevedo: “Emprego de modo subjuntivo em português”, en Revista de Por-<br />
tugal, 33, Lisboa, 1968, pp. 498–504.<br />
FONSECA, F. I.: Deixis, Tempo e Narração, Porto, Fundação Eng. António de Almeida, 1992.<br />
GARCÍA CAEIRO, I. et al.: Expresión oral, Madrid, Alhambra, 1988.<br />
G[ARCÍA] GONDAR, F.: O infinitivo conxugado en galego, Anexo 13 de Verba, Santiago,<br />
1978.<br />
GONZÁLEZ DARDER, J. et al.: Expresión escrita, Madrid, Alhambra, 1988.<br />
GRAFEIN: Teoría y práctica de un taller de escritura, Madrid, Altalena, 1981.<br />
GULLÓN, G.: El narrador en la novela del siglo XIX, Madrid, Taurus, 1976.<br />
HERNÁNDEZ ALONSO, C.: “Las categorías de persona y número en el verbo español”, en<br />
Revista Española de Lingüística, 1, Madrid, 1975, pp. 121–137.<br />
INSTITUTO DA LINGUA GALEGA: Atlas Lingüístico Galego, Vol. 1: Morfoloxía verbal, A Co-<br />
ruña, Fundación Pedro Barrié de la Maza, 1990.<br />
LAMÍQUIZ, V.: El sistema verbal del español, Málaga, Ágora, 1982.<br />
LAPA, M. Rodrigues: Estilística da língua portuguesa, Coimbra, Coimbra Ed., 1979.<br />
LUCINI, F.: Temas transversales y educación en valores, Madrid, Alauda, 1993.<br />
LUCINI, F.: Temas transversales y áreas curriculares, Madrid, Alauda, 1994.<br />
MARTINET, A.: “Qu’est-ce qu’on conjugue dans une conjugation?”, en La Linguistique, Paris,<br />
29, 1, 1993, pp. 41–53.<br />
MOLHO, M.: Sistemática del verbo español (aspectos, modos, tiempos), 2 vols, Madrid,<br />
Gredos, 1975.<br />
MORENO, V.: El juego poético en la escuela, Pamplona, Pamiela, 1989.<br />
ONTORIA, A.: Mapas conceptuales. Una técnica para aprender, Madrid, Narcea, 1994.<br />
PENA, J.: “Las categorías gramaticales: sobre las denominadas ‘categorías verbales’”, en<br />
Verba, 12, 1985, pp. 5–30.<br />
PORTO DAPENA, J. A.: Tiempos y formas no personales del verbo, Madrid, Arco Libros,<br />
1989.<br />
RINCÓN, F. e SÁNCHEZ-ENCISO, J.: El taller de la novela, Barcelona, PPU, 1984.<br />
RODARI, G.: Ejercicios de fantasía, Barcelona, Aliorna, 1991.<br />
RODARI, G.: Gramática de la fantasía, Barcelona, Argos Vergara, 1984.<br />
ROJO, G.: “La temporalidad verbal en español”, en Verba, 1, 1974, pp. 68–149.<br />
ROSALES, C.: Evaluar es reflexionar sobre la enseñanza, Madrid, Narcea, 1990.<br />
SAMOILOVICH, D.: Como jugar y divertirse con escritores famosos, Madrid, Altalena, 1979.<br />
SANTAMARINA [FERNÁNDEZ], A.: “El verbo gallego”, en Verba, anexo 4, Santiago de Com-<br />
postela, 1974.<br />
TENBRINK, T.: Evaluación. Guía práctica para profesores, Madrid, Narcea, 1988.<br />
VEIGA RODRÍGUEZ, A.: Valores de las formas verbales en castellano, Tese de Doutoramento,<br />
Universidade de Santiago, 1987.<br />
VV. AA.: Lingüística del texto, Madrid, Arco, 1997.<br />
WANG, M.: Atención a la diversidad del alumnado, Madrid, Narcea, 1995.<br />
WOTJAK, G. e VEIGA, A. (eds.): “La descripción del verbo español”, en Verba, anexo 32,<br />
Santiago de Compostela, 1990.<br />
XUNTA DE GALICIA, CONSELLERÍA DE EDUCACIÓN: Deseño Curricular Base de Educación Se-<br />
cundaria Obrigatoria, Santiago de Compostela.<br />
ZARAGOZA SESMERO, V.: La gramática (h)echa poesía, Madrid, Popular, 1987.<br />
Voltar<br />
Bibliografía
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 46<br />
w Apéndice<br />
A. Soporte conceptual<br />
Concepto semántico do verbo<br />
O verbo é o elemento fundamental e imprescindíbel na maioría dos enunciados. Non<br />
só pode ser un elemento suficiente á hora de transmitir unha mensaxe, senón que tamén nos<br />
pode permitir prescindir doutros elementos, como o propio suxeito, por virnos indicado polos seus<br />
morfemas de número-persoa:<br />
(Hoxe eu) comerei (chícharos e patacas novas)<br />
A definición tradicional do verbo distingue entre aqueles que os lexemas indican accións,<br />
estados e fenómenos, aínda que covén precisar que todos os verbos indican accións, tanto<br />
se o seu suxeito é axente, paciente ou non teñen suxeito.<br />
Eu canto (suxeito axente)<br />
Eu adormecín (suxeito paciente)<br />
Amañeceu ás seis (non suxeito)<br />
Con todo, hai outras clases de palabras que poden indicar acción, fundamentalmente<br />
os substantivos derivados de verbos. A diferenza de significado vén dada polo carácter dinámico<br />
—narrativo— do verbo frente ao carácter estático —descritivo— do substantivo:<br />
As palabras baixan polo edificio<br />
A baixada foi en trinta e dous segundos<br />
Así, mentres baixan indica a acción propiamente dita, baixada describe a idea de baixar.<br />
Elementos constitutivos do verbo<br />
Ao analizar formalmente un verbo vemos que o podemos segmentar en lexema, vogal<br />
temática (VT), morfema modo-temporal (M-T) e morfema número-persoal (N-P).<br />
reivindic a re mos<br />
Lexema VT M-T N-P<br />
Voltar<br />
Apéndice
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 47<br />
O lexema proporciónanos o significado conceptual ou nocional (accións en sentido<br />
dinámico). Podemos delimitalo facilmente eliminando do Infinitivo as terminacións -ar, -er ou -ir.<br />
Este lexema que temos no Infinitivo é o mesmo que imos encontrar nas outras formas do verbo<br />
regular:<br />
esmagar esmagarei esmagaría<br />
bater baterei batería<br />
partir partirei partiría<br />
Pero o verbo irregular pode presentar algún lexema diferente ao do Infinitivo. Estes<br />
lexemas quedan delimitados ao eliminar os demais compoñentes verbais:<br />
facer fago fas fixen<br />
saber sei saiba souben<br />
A vogal temática é un elemento meramente clasificatorio, sen significado. Pola vogal<br />
temática clasificamos o verbo en tres tipos de conxugación:<br />
acción:<br />
– 1.ª conxugación (vogal temática a): rabuñar, engruñamos, cadrara...<br />
– 2.ª conxugación (vogal temática e): derreter, rendemos, tanxera...<br />
– 3.ª conxugación (vogal temática i): tremelucir, friximos, bulira...<br />
O morfema modo-temporal indícanos o modo e o tempo do verbo.<br />
O modo móstranos a perspectiva ou actitude que toma o emisor ao presentarnos a<br />
– Se toma a actitude de presentarnos a acción como real, existente, emprega o Indicativo:<br />
el canta<br />
– Se toma a actitude de presentarnos a acción como non real, que non existe, emprega<br />
o Subxuntivo: talvez cante<br />
– Se a actitude é de expresar unha intención, emprega o Imperativo: canta!<br />
O tempo verbal indica anterioridade, coincidencia ou posterioridade a partir do momento<br />
presente do enunciado:<br />
Atravesaron a rúa (anterioridade)<br />
Atravesan a rúa (coincidencia)<br />
Atravesarán a rúa (posterioridade)<br />
ou tomando como referencia un momento determinado do pasado:<br />
Cando eu cheguei, miña irmá xa marchara (anterioridade)<br />
Cando eu cheguei, miña irmá marchaba (coincidencia)<br />
Cando eu cheguei, miña irmá dixo que marcharía (posterioridade)<br />
Voltar<br />
Apéndice
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 48<br />
Tanto o modo como o tempo verbal veñen indicados por un único morfema, o morfema<br />
modo-temporal, que vai colocado despois da vogal temática:<br />
bot a ba n<br />
Así, tanto a indicación de modo Indicativo como a indicación temporal de coincidencia<br />
co pasado veñen dadas polo morfema modo-temporal ba.<br />
porais:<br />
Salvando as particularidades que veremos a seguir, estes son os morfemas modo-tem-<br />
Copretérito do Indicativo:<br />
ba (1.ª conx) ~ ia (2.ª e 3.ª conx.): andaba ~ varría, partía<br />
Antepretérito do Indicativo:<br />
ra (átono): andara, varrera, partira<br />
Pospretérito do Indicativo:<br />
ria: andaría, varrería, partiría<br />
Futuro do Indicativo:<br />
re (tónico) ~ ra (tónico): andarei ~ andarás<br />
varrerei ~ varrerás<br />
partirei ~ partirás<br />
Presente do Subxuntivo e do Imperativo:<br />
e (1.ª conx.) ~ a (2.ª e 3.ª conx.): ande ~ coma, parta<br />
Pretérito do Subxuntivo:<br />
se: andase, comese, partise<br />
Futuro do Subxuntivo:<br />
r ~ re (átono): andar ~ andares<br />
varrer ~ varreres<br />
partir ~ partires<br />
O morfema número-persoal é o último elemento do verbo e indícanos o número e a<br />
persoa do suxeito:<br />
fema n.<br />
persoais:<br />
bot a ba n<br />
Así, a indicación de terceira persoa e plural vén dada por un único morfema, o mor-<br />
Salvando as particularidades que veremos a seguir, estes son os morfemas número-<br />
1.ª do singular: -Ø (andara, varra, partise...)<br />
2.ª do singular: -s (andaras, varras, partises...)<br />
3.ª do singular: -Ø (andara, varra, partise...)<br />
1.ª do plural: -mos (andaramos, varramos, partísemos...)<br />
2.ª do plural: -des (andarades, varrades, partísedes...)<br />
3.ª do plural: -n (andaran, varran, partisen...)<br />
Voltar<br />
Apéndice
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 49<br />
Particularidades da vogal temática, morfema modo-temporal e número-persoal<br />
nos verbos regulares<br />
Nos verbos regulares podémonos encontrar cunha vogal temática irregular:<br />
andou (de andar)<br />
ou con ausencia de vogal temática:<br />
ando (de andar)<br />
e podemos encontrar unha vogal temática que non é a propia dunha determinada<br />
conxugación, senón doutra:<br />
batín, batía, batido (de bater)<br />
partes, parte, parten (de partir)<br />
Canto ao morfema modo-temporal podemos encontrar formas verbais que non presenten<br />
este morfema aínda que o seu significado siga existindo:<br />
andan (fronte a andaban)<br />
En andaban o morfema ba indica un modo e un tempo determinado. Esa mesma indicación<br />
de modo e tempo témola na forma de Presente do Indicativo andan, sen que haxa morfema<br />
expreso. O Presente do Indicativo é o único tempo verbal que non ten este morfema. A súa<br />
ausencia é, en consecuencia, a marca de tempo Presente e modo Indicativo.<br />
E mesmo podemos encontrar formas en que a expresión de modo-tempo e númeropersoa<br />
vén dada por un único morfema:<br />
anda stes (fronte a anda ba des)<br />
Apéndice<br />
O Pretérito do Indicativo ten morfemas número-persoais diferentes do resto dos<br />
tempos verbais. Ao non coincidir estes morfemas número-persoais cos doutros tempos son suficientes<br />
para diferenciar o Pretérito do Indicativo dos demais tempos. Así, no exemplo anterior,<br />
temos un morfema ba de modo-tempo, e un morfema de segunda persoa de plural des, no Copretérito,<br />
fronte a un único morfema stes, de segunda persoa de plural, que ao ser exclusivo do<br />
Pretérito, indícanos tamén modo e tempo (Pretérito do Indicativo).<br />
Os morfemas número-persoais (e modo-temporais, pois) específicos do Pretérito do<br />
Indicativo son:<br />
1.ª do singular: i (1.ª conx.) ~ n (2.ª e 3.ª conx.): andei ~ varrín, partín<br />
2.ª do singular: ches: andaches, varriches, partiches<br />
3.ª do singular: u: andou, varreu, partiu<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 50<br />
1.ª do plural: mos: andamos, varremos, partimos<br />
2.ª do plural: stes: andastes, varrestes, partistes<br />
3.ª do plural: ron: andaron, varreron, partiron<br />
Algo similar acontece coa primeira persoa do singular do Presente do Indicativo: o o<br />
final indica tanto número-persoa (primeira do singular) como modo-tempo (Presente do Indicativo)<br />
por ser un morfema específico desta persoa e tempo:<br />
ando, varro, parto<br />
e coa segunda do plural do Presente do Imperativo: o de final indica tanto númeropersoa<br />
(segunda do plural) como modo-tempo (Presente do Imperativo) por ser tamén un morfema<br />
específico desta persoa e tempo:<br />
andade, varrede, partide<br />
A primeira persoa do singular do Futuro do Indicativo ten tamén un morfema númeropersoal<br />
específico: i, igual que no Pretérito do Indicativo da 1.ª conxugación. Pero, ao contrario<br />
dos casos que acabamos de ver, non é modo-temporal, xa que este (re), é independente e vai<br />
antes:<br />
andarei, varrerei, partirei<br />
Morfemas substanciais e aspectuais<br />
O Infinitivo, Xerundio e Participio, en lugar do morfema modo-temporal, presentan<br />
outro tipo de morfemas.<br />
acción:<br />
O Xerundio e Participio teñen un morfema aspectual que fai referencia ao proceso da<br />
encadernando (Xerundio: acción no seu transcurso)<br />
encadernado (Participio: acción acabada)<br />
Xerundio e Participio carecen de morfema número-persoal. Contodo, o Participio admite,<br />
como os nomes, morfemas de xénero e número:<br />
da acción:<br />
Encadernados os libros, foron colocados na biblioteca<br />
O morfema do Infinitivo é un morfema substancial, que indica a esencia, a substancia<br />
encadernar (Infinitivo: substancia da acción)<br />
Voltar<br />
Apéndice
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 51<br />
Por carecer de matices modais, temporais ou aspectuais, polo seu significado neutro,<br />
o Infinitivo é a forma habitual para citar un verbo.<br />
O morfema substancial do Infinitivo pode ser r ou re:<br />
andar, andares, andar, andarmos, andardes, andaren<br />
Despois del, o Infinitivo presenta morfemas número-persoais idénticos aos máis frecuentes<br />
dos outros tempos verbais:<br />
andar (como andaba)<br />
andares (como andabas)<br />
andar (como andaba)<br />
andarmos (como andabamos)<br />
andardes (como andabades)<br />
andaren (como andaban)<br />
Os morfemas flexivos do Futuro do Subxuntivo coinciden cos do Infinitivo, de maneira<br />
que nos verbos regulares Futuro do Subxuntivo e Infinitivo formalmente son iguais. Cando o Pretérito<br />
do Indicativo ten un lexema particular (alguns verbos irregulares), o Futuro do Subxuntivo<br />
leva ese mesmo lexema, mantendo as mesmas terminacións que o Infinitivo:<br />
Clasificación formal dos verbos<br />
Futuro do Subxuntivo Infinitivo<br />
estiver (como estiven) estar<br />
estiveres estares<br />
estiver estar<br />
estivermos estarmos<br />
estiverdes estardes<br />
estiveren estaren<br />
Atendendo á forma podemos distinguir tres grupos xerais de verbos:<br />
– Os regulares, cuxo tipo de conxugación é maioritario, propio da grande maioría dos<br />
verbos. O seu lexema mantense en toda a conxugación sen ningunha variación:<br />
andar, andei, andarei...; chamar, chamei, chamarei...<br />
bater, batín, baterei...; varrer, varrín, varrerei...<br />
partir, partín, partirei...; unir, unín, unirei...<br />
Apéndice<br />
– Os semi-regulares, cuxo tipo de conxugación é minoritario, pois só é próprio dun<br />
grupo reducido de verbos. Teñen como principal característica formal a alternancia<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 52<br />
de diferentes vogais no lexema:<br />
subir, subo, sobes, sobe, soben...<br />
fuxir, fuxo, foxes, foxe, foxen...<br />
acudir, acudo, acodes, acode, acoden...<br />
– Os irregulares, cuxo tipo de conxugación é exclusivo, pois é particular de cada verbo,<br />
non servindo de paradigma para ningún outro salvo para os seus derivados. Teñen<br />
como principal característica formal a presenza de diferentes lexemas na súa conxugación:<br />
ter, teño, tiña, tiven...<br />
Os verbos semi-regulares e irregulares na súa conxugación non son tan imprevisíbeis<br />
como pode parecer. Así, hai tempos que compartillan as mesmas irregularidades:<br />
verbos:<br />
dix-: dixen, dixera, dixese, dixer<br />
e mesmo podemos comprobar como certas particularidades poden ser comúns a varios<br />
dixen, quixen, fixen, puxen, trouxen<br />
Observar estes paralelismos é unha boa maneira de aproximarse ao verbo irregular.<br />
As particularidades comúns podemos estudalas dun xeito máis sistemático se agrupamos<br />
os tempos verbais atendendo a dous tipos de temas (tema = lexema + vogal temática):<br />
– Tema de Presente:<br />
Infinitivo, Xerundio e Participio<br />
Presente do Indicativo, Presente do Subxuntivo e Presente do Imperativo<br />
Futuro do Indicativo e Pospretérito do Indicativo<br />
Copretérito do Indicativo<br />
– Tema de Pretérito:<br />
Pretérito do Indicativo e Pretérito do Subxuntivo<br />
Antepretérito do Indicativo<br />
Futuro do Subxuntivo<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 53<br />
Particularidades no lexema e na vogal temática dos verbos semi-regulares<br />
e irregulares<br />
Tempos de tema de Presente<br />
Moitos dos verbos irregulares presentan na primeira persoa do Presente do Indicativo<br />
un lexema diferente de todos os demais do mesmo verbo. Cando isto acontece, ese lexema vai<br />
aparecer en todo o Presente do Subxuntivo:<br />
caber: caibo < > caiba, caibas, caiba, caibamos...<br />
ver: vexo< > vexa, vexas, vexa, vexamos...<br />
Este comportamento ímolo encontrar tamén en todos os verbos semi-regulares:<br />
ferir: firo < > fira, firas, fira, firamos...<br />
sair: saio < > saia, saias, saia, saiamos...<br />
Todos os verbos irregulares que non presentan esta correspondencia de lexemas entre<br />
estes tempos teñen un lexema especial para a primeira persoa do singular do Presente do Indicativo<br />
e outro diferente para todo o Presente do Subxuntivo:<br />
haber: hei < > haxa, haxas, haxa, haxamos...<br />
saber: sei < > saiba, saibas, saiba, saibamos...<br />
Outra correspondencia de particularidades nos tempos de tema de presente é a coincidencia<br />
formal da terceira persoa do singular do Presente do Indicativo coa segunda do singular<br />
do Presente do Imperativo en todos os verbos:<br />
salvo no verbo ser:<br />
dicir: el di < > di ti<br />
estar: el está < > está ti<br />
facer: el fai < > fai ti<br />
ser: el é < > sé ti<br />
Continuando co Presente do Indicativo podemos observar que en tres verbos irregulares<br />
certas persoas teñen un lexema sen consoante final e ademais carecen de vogal temática:<br />
hab e r: has, ha, han<br />
dic i r: dis, di, din<br />
fac e r: fas, fan<br />
Apéndice<br />
E destes tres, o verbo dicir e o verbo facer son os únicos que teñen esta mesma par-<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 54<br />
ticularidade no Futuro do Indicativo e no Pospretérito:<br />
dic i r: direi, dirás, dirá...; diría, dirías, diría...<br />
fac e r: farei, farás, fará...; faría, farías, faría...<br />
En todos os demais verbos mantense a consoante final do lexema e a vogal temática<br />
nestes tempos:<br />
hab e r: haberei, haberás, haberá...; habería, haberías, habería...<br />
quer e r: quererei, quererás, quererá...; querería, quererías, querería...<br />
val e r: valerei, valerás, valerá...; valería, valerías, valería...<br />
A ausencia de vogal temática tamén é unha particularidade do Presente do Indicativo<br />
de bastantes verbos irregulares, en concreto dos verbos que teñen un Infinitivo monosilábico e do<br />
verbo estar (os elementos marcados son os lexemas):<br />
cres, cre, cren dás, dá, dan<br />
les, le, len ves, ve, ven<br />
ris, ri, rin estás, está, están<br />
tes, ten<br />
vés, vén<br />
pos, pon<br />
Os verbos ser e ir carecen tamén de vogal temática e en certas persoas do Presente do<br />
Indicativo, pero presentan ademais lexemas claramente diferentes do lexema do Infinitivo:<br />
ser: es, é, son<br />
ir: vas, van<br />
Nestas mesmas persoas do Presente do Indicativo, á parte dos verbos irregulares,<br />
tamén alguns verbos semi-regulares —os habitualmente denominados verbos de alternancia vocálica—<br />
manteñen a vogal temática pero presentan variacións no lexema:<br />
subir /u/: sobes, sobe, soben //<br />
seguir /e/: segues, segue, seguen //<br />
No Presente do Indicativo de tres verbos irregulares (haber, facer, ir) encontramos<br />
vogais temáticas particulares:<br />
hai<br />
fai<br />
vai<br />
Apéndice<br />
e nos verbos ser e pór aparecen unhas vogais temáticas atípicas: un o (só existente en<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 55<br />
formas do tipo andou) e un u:<br />
Tempos de tema de Pretérito<br />
ser: somos, sodes<br />
pór: pór, pores, pór, pormos...; pomos, pondes; ponde, pondo<br />
puña, puñas, puña, puñamos, puñades, puñan<br />
A maior parte dos verbos irregulares teñen un tema de Pretérito específico (o lexema<br />
e a vogal temática ou simplemente un destes elementos) propio de todos os tempos do tema. Así<br />
mesmo, podemos agrupar algúns destes verbos porque o seu tema de Pretérito é moi similar:<br />
Verbo Pretérito Antepretérito Pretérito Futuro<br />
do Indicativo do Subx. do Subx.<br />
dicer dixen, dixeches, dixo... dixera... dixese... dixer...<br />
facer fixen, fixeches, fixo... fixera... fixese... fixer...<br />
querer quixen, quixeches, quixo... quixera... quixese... quixer...<br />
pór puxen, puxeches, puxo... puxera... puxese... puxer...<br />
traer trouxen, trouxeches, trouxo... trouxera... trouxese... trouxer...<br />
haber houben, houbeches, houbo... houbera... houbese... houber...<br />
caber couben, coubeches, coubo... coubera... coubese... couber...<br />
saber souben, soubeches, soubo... soubera... soubese... souber...<br />
ter tiven, tiveches, tivo... tivera... tivese... tiver...<br />
estar estiven, estiveches, estivo... estivera... estivese... estiver...<br />
poder puiden, puideches, puido... puidera... puidese... puider...<br />
vir (vin), viñeches, veu... viñera... viñese... viñer...<br />
ver (vin), viches, viu... vira... vise... vir...<br />
ser/ir fun, fuches, foi... fora... fose... for...<br />
dar dei, deches, deu... dera... dese... der...<br />
Voltar
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 56<br />
Particularidades nos morfemas modo-temporais e número-persoais<br />
dos verbos irregulares<br />
Tempos de tema de Presente<br />
En toda a conxugación verbal apenas hai dous morfemas modo-temporais especiais e<br />
afectan a catro verbos no Copretérito do Indicativo (morfemas ra e ña):<br />
ser: era, eras, era, eramos, erades, eran<br />
ter: tiña, tiñas, tiña, tiñamos, tiñades, tiñan<br />
vir: viña, viñas, viña, viñamos, viñades, viñan<br />
pór: puña, puñas, puña, puñamos, puñades, puñan<br />
Tamén son poucos os morfemas número-persoais especiais. A maioría dos verbos teñen<br />
un o como morfema número-persoal da primeira persoa do singular do Presente do Indicativo.<br />
Afastándose desta regra son morfemas especiais o morfema u, o morfema i e o morfema n:<br />
Tempos de tema de Pretérito<br />
estar, ir, dar: estou, vou, dou<br />
haber, saber: hei, sei<br />
ser: son<br />
O morfema i que acabamos de ver pode ser tamén morfema de terceira persoa do<br />
singular do Pretérito do Indicativo dos verbos ser e ir:<br />
foi<br />
Apéndice<br />
Con todo, na terceira persoa do singular do Pretérito do Indicativo, o morfema especial<br />
o é o máis frecuente nos verbos irregulares:<br />
dixo, fixo, quixo, puxo, trouxo, houbo, coubo, soubo, tivo, estivo, puido<br />
Voltar
andar<br />
andares<br />
andar<br />
andarmos<br />
andardes<br />
andaren<br />
andando<br />
andado<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 57<br />
B. Paradigmas verbais<br />
Incluímos a seguir os principais modelos de conxugación de verbos regulares, semiregulares<br />
e irregulares.<br />
As formas verbais en cursiva dos dous últimos tipos de verbos son as que se afastan do<br />
modelo regular ou presentan temas diferentes do Infinitivo.<br />
andar<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
varrer<br />
INFINITIVO<br />
varrer<br />
varreres<br />
varrer<br />
varrermos<br />
varrerdes<br />
varreren<br />
XERUNDIO<br />
varrendo<br />
PARTICIPIO<br />
varrido<br />
Presente<br />
ando<br />
andas<br />
anda<br />
andamos<br />
andades<br />
andan<br />
Presente<br />
ande<br />
andes<br />
ande<br />
andemos<br />
andedes<br />
anden<br />
Presente<br />
varro<br />
varres<br />
varre<br />
varremos<br />
varredes<br />
varren<br />
Presente<br />
varra<br />
varras<br />
varra<br />
varramos<br />
varrades<br />
varran<br />
V E R B O S R E G U L A R E S<br />
Pretérito<br />
andei<br />
andaches<br />
andou<br />
andamos<br />
andastes<br />
andaron<br />
Pretérito<br />
andase<br />
andases<br />
andase<br />
andásemos<br />
andásedes<br />
andasen<br />
Futuro<br />
andarei<br />
andarás<br />
andará<br />
andaremos<br />
andaredes<br />
andarán<br />
Futuro<br />
andar<br />
andares<br />
andar<br />
andarmos<br />
andardes<br />
andaren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
varrín<br />
varriches<br />
varreu<br />
varremos<br />
varrestes<br />
varreron<br />
Pretérito<br />
varrese<br />
varreses<br />
varrese<br />
varrésemos<br />
varrésedes<br />
varresen<br />
Futuro<br />
varrerei<br />
varrerás<br />
varrerá<br />
varreremos<br />
varreredes<br />
varrerán<br />
Futuro<br />
varrer<br />
varreres<br />
varrer<br />
varrermos<br />
varrerdes<br />
varreren<br />
Copretérito<br />
INDICATIVO<br />
andaba<br />
andabas<br />
andaba<br />
andabamos<br />
andabades<br />
andaban<br />
Copretérito<br />
vivía<br />
vivías<br />
vivía<br />
viviamos<br />
viviades<br />
vivían<br />
Antepretérito<br />
andara<br />
andaras<br />
andara<br />
andaramos<br />
andarades<br />
andaran<br />
Presente<br />
Pospretérito<br />
anda / (non) andes<br />
ande (vostede)<br />
andemos<br />
andade / (non) andedes<br />
anden (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
varrera<br />
varreras<br />
varrera<br />
varreramos<br />
varrerades<br />
varreran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Voltar<br />
Presente<br />
andaría<br />
andarías<br />
andaría<br />
andariamos<br />
andariades<br />
andarían<br />
Pospretérito<br />
varrería<br />
varrerías<br />
varrería<br />
varreriamos<br />
varreriades<br />
varrerían<br />
varre / (non) varras<br />
varra (vostede)<br />
varramos<br />
varrede / (non) varrades<br />
varran (vostedes)
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 58<br />
partir<br />
INFINITIVO<br />
partir<br />
partires<br />
partir<br />
partirmos<br />
partirdes<br />
partiren<br />
XERUNDIO<br />
partindo<br />
PARTICIPIO<br />
partido<br />
advertir<br />
INFINITIVO<br />
advertir<br />
advertires<br />
advertir<br />
advertirmos<br />
advertirdes<br />
advertiren<br />
XERUNDIO<br />
advertindo<br />
PARTICIPIO<br />
advertido<br />
seguir<br />
INFINITIVO<br />
seguir<br />
seguires<br />
seguir<br />
seguirmos<br />
seguirdes<br />
seguiren<br />
XERUNDIO<br />
seguindo<br />
PARTICIPIO<br />
seguido<br />
Presente<br />
parto<br />
partes<br />
parte<br />
partimos<br />
partides<br />
parten<br />
Presente<br />
parta<br />
partas<br />
parta<br />
partamos<br />
partades<br />
partan<br />
Presente<br />
advirto<br />
advirtes<br />
advirte<br />
advertimos<br />
advertides<br />
advirten<br />
Presente<br />
advirta<br />
advirtas<br />
advirta<br />
advirtamos<br />
advirtades<br />
advirtan<br />
Presente<br />
sigo<br />
segues<br />
segue<br />
seguimos<br />
seguides<br />
seguen<br />
Presente<br />
siga<br />
sigas<br />
siga<br />
sigamos<br />
sigades<br />
sigan<br />
Pretérito<br />
partín<br />
partiches<br />
partiu<br />
partimos<br />
partistes<br />
partiron<br />
Pretérito<br />
advertín<br />
advertiches<br />
advertiu<br />
advertimos<br />
advertistes<br />
advertiron<br />
Pretérito<br />
advertise<br />
advertises<br />
advertise<br />
advertísemos<br />
advertísedes<br />
advertisen<br />
Futuro<br />
advertirei<br />
advertirás<br />
advertirá<br />
advertiremos<br />
advertiredes<br />
advertirán<br />
Futuro<br />
advertir<br />
advertires<br />
advertir<br />
advertirmos<br />
advertirdes<br />
advertiren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
seguín<br />
seguiches<br />
seguiu<br />
seguimos<br />
seguistes<br />
seguiron<br />
Pretérito<br />
seguise<br />
seguises<br />
seguise<br />
seguísemos<br />
seguísedes<br />
seguisen<br />
Futuro<br />
partirei<br />
partirás<br />
partirá<br />
partiremos<br />
partiredes<br />
partirán<br />
V E R B O S S E M I - R E G U L A R E S<br />
Futuro<br />
seguirei<br />
seguirás<br />
seguirá<br />
seguiremos<br />
seguiredes<br />
seguirán<br />
Futuro<br />
seguir<br />
seguires<br />
seguir<br />
seguirmos<br />
seguirdes<br />
seguiren<br />
INDICATIVO<br />
Copretérito<br />
partía<br />
partías<br />
partía<br />
partiamos<br />
partiades<br />
partían<br />
INDICATIVO<br />
Antepretérito<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
partira<br />
partiras<br />
partira<br />
partiramos<br />
partirades<br />
partiran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
partise<br />
partises<br />
partise<br />
partísemos<br />
partísedes<br />
partisen<br />
Futuro<br />
partir<br />
partires<br />
partir<br />
partirmos<br />
partirdes<br />
partiren<br />
Copretérito<br />
advertía<br />
advertías<br />
advertía<br />
advertiamos<br />
advertiades<br />
advetían<br />
Copretérito<br />
seguía<br />
seguías<br />
seguía<br />
seguiamos<br />
seguiades<br />
seguían<br />
advertira<br />
advertiras<br />
advertira<br />
advertiramos<br />
advertirades<br />
advertiran<br />
Pospretérito<br />
advertiría<br />
advertirías<br />
advertiría<br />
advertiriamos<br />
advertiriades<br />
advertirían<br />
advirte / (non) advirtas<br />
advirta (vostede)<br />
advirtamos<br />
advertide / (non) advirtades<br />
advirtan<br />
Antepretérito<br />
seguira<br />
seguiras<br />
seguira<br />
seguiramos<br />
seguirades<br />
seguiran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Voltar<br />
Presente<br />
Presente<br />
sigue / (non) sigas<br />
siga (vostede)<br />
sigamos<br />
seguide / (non) sigades<br />
sigan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
partiría<br />
partirías<br />
partiría<br />
partiriamos<br />
partiriades<br />
partirían<br />
parte / (non) partas<br />
parta (vostede)<br />
partamos<br />
partide / (non) partades<br />
partan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
seguiría<br />
seguirías<br />
seguiría<br />
seguiriamos<br />
seguiriades<br />
seguirían
subir<br />
subires<br />
subir<br />
subirmos<br />
subirdes<br />
subiren<br />
subindo<br />
subido<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 59<br />
subir<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
caer<br />
INFINITIVO<br />
caer<br />
caeres<br />
caer<br />
caermos<br />
caerdes<br />
caeren<br />
XERUNDIO<br />
caendo<br />
PARTICIPIO<br />
caído<br />
doer<br />
INFINITIVO<br />
doer<br />
doeres<br />
doer<br />
doermos<br />
doerdes<br />
doeren<br />
XERUNDIO<br />
doendo<br />
PARTICIPIO<br />
doído<br />
Presente<br />
subo<br />
sobes<br />
sobe<br />
subimos<br />
subides<br />
soben<br />
Presente<br />
suba<br />
subas<br />
suba<br />
subamos<br />
subades<br />
suban<br />
Presente<br />
caio<br />
caes<br />
cae<br />
caemos<br />
caedes<br />
caen<br />
Presente<br />
caia<br />
caias<br />
caia<br />
caiamos<br />
caiades<br />
caian<br />
Presente<br />
doio<br />
does<br />
doe<br />
doemos<br />
doedes<br />
doen<br />
Presente<br />
doia<br />
doias<br />
doia<br />
doiamos<br />
doiades<br />
doian<br />
Pretérito<br />
subín<br />
subiches<br />
subiu<br />
subimos<br />
subistes<br />
subiron<br />
Pretérito<br />
subise<br />
subises<br />
subise<br />
subísemos<br />
subísedes<br />
subisen<br />
Futuro<br />
subirei<br />
subirás<br />
subirá<br />
subiremos<br />
subiredes<br />
subirán<br />
Futuro<br />
subir<br />
subires<br />
subir<br />
subirmos<br />
subirdes<br />
subiren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
caín<br />
caíches<br />
caeu<br />
caemos<br />
caestes<br />
caeron<br />
Pretérito<br />
caese<br />
caeses<br />
caese<br />
caésemos<br />
caésedes<br />
caesen<br />
Futuro<br />
caerei<br />
caerás<br />
caerá<br />
caeremos<br />
caeredes<br />
caerán<br />
Futuro<br />
caer<br />
caeres<br />
caer<br />
caermos<br />
caerdes<br />
caeren<br />
INDICATIVO<br />
Presente<br />
sube / (non) subas<br />
suba (vostede)<br />
subamos<br />
subide / (non) subades<br />
suban (vostedes)<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
doín<br />
doíches<br />
doeu<br />
doemos<br />
doestes<br />
doeron<br />
Futuro<br />
doerei<br />
doerás<br />
doerá<br />
doeremos<br />
doeredes<br />
doerán<br />
Copretérito<br />
subía<br />
subías<br />
subía<br />
subiamos<br />
subiades<br />
subían<br />
Copretérito<br />
INDICATIVO<br />
caía<br />
caías<br />
caía<br />
caïamos<br />
caïades<br />
caían<br />
Copretérito<br />
doía<br />
doías<br />
doía<br />
doïamos<br />
doïades<br />
doían<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
subira<br />
subiras<br />
subira<br />
subiramos<br />
subirades<br />
subiran<br />
Antepretérito<br />
caera<br />
caeras<br />
caera<br />
caeramos<br />
caerades<br />
caeran<br />
cae / (non) caias<br />
caia (vostede)<br />
caiamos<br />
caede / (non) caiades<br />
caian (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
doera<br />
doeras<br />
doera<br />
doeramos<br />
doerades<br />
doeran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
doese<br />
doeses<br />
doese<br />
doésemos<br />
doésedes<br />
doesen<br />
Futuro<br />
doer<br />
doeres<br />
doer<br />
doermos<br />
doerdes<br />
doeren<br />
Voltar<br />
Presente<br />
doe / (non) doias<br />
doia (vostede)<br />
doiamos<br />
doede / (non) doiades<br />
doian (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
subiría<br />
subirías<br />
subiría<br />
subiriamos<br />
subiriades<br />
subirían<br />
Pospretérito<br />
caería<br />
caerías<br />
caería<br />
caeriamos<br />
caeriades<br />
caerían<br />
Pospretérito<br />
doería<br />
doerías<br />
doería<br />
doeriamos<br />
doeriades<br />
doerían
saír<br />
saíres<br />
saír<br />
saírmos<br />
saírdes<br />
saíren<br />
saíndo<br />
saído<br />
oír<br />
oíres<br />
oír<br />
oírmos<br />
oírdes<br />
oíren<br />
oíndo<br />
oído<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 60<br />
oír<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
crer<br />
creres<br />
crer<br />
crermos<br />
crerdes<br />
creren<br />
crendo<br />
crido<br />
saír<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
crer<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
Presente<br />
saio<br />
saes<br />
sae<br />
saímos<br />
saídes<br />
saen<br />
Presente<br />
saia<br />
saias<br />
saia<br />
saiamos<br />
saiades<br />
saian<br />
Presente<br />
oio<br />
oes<br />
oe<br />
oímos<br />
oídes<br />
oen<br />
Presente<br />
oia<br />
oias<br />
oia<br />
oiamos<br />
oiades<br />
oian<br />
Presente<br />
creo<br />
cres<br />
cre<br />
cremos<br />
credes<br />
cren<br />
Presente<br />
crea<br />
creas<br />
crea<br />
creamos<br />
creades<br />
crean<br />
Pretérito<br />
saín<br />
saíches<br />
saíu<br />
saímos<br />
saístes<br />
saíron<br />
Pretérito<br />
oín<br />
oíches<br />
oíu<br />
oímos<br />
oístes<br />
oíron<br />
Pretérito<br />
oíse<br />
oíses<br />
oíse<br />
oísemos<br />
oísedes<br />
oísen<br />
Futuro<br />
oirei<br />
oirás<br />
oirá<br />
oiremos<br />
oiredes<br />
oirán<br />
Futuro<br />
oír<br />
oíres<br />
oír<br />
oírmos<br />
oírdes<br />
oíren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
crin<br />
criches<br />
creu<br />
cremos<br />
crestes<br />
creron<br />
Pretérito<br />
crese<br />
creses<br />
crese<br />
crésemos<br />
crésedes<br />
cresen<br />
Futuro<br />
sairei<br />
sairás<br />
sairá<br />
sairemos<br />
sairedes<br />
sairán<br />
Futuro<br />
crerei<br />
crerás<br />
crerá<br />
creremos<br />
creredes<br />
crerán<br />
Futuro<br />
crer<br />
creres<br />
crer<br />
crermos<br />
crerdes<br />
creren<br />
INDICATIVO<br />
Copretérito<br />
saía<br />
saías<br />
saía<br />
saïamos<br />
saïades<br />
saían<br />
INDICATIVO<br />
Antepretérito<br />
saíra<br />
saíras<br />
saíra<br />
sairamos<br />
sairades<br />
saíran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
saíse<br />
saíses<br />
saíse<br />
saísemos<br />
saísedes<br />
saísen<br />
Futuro<br />
saír<br />
saíres<br />
saír<br />
saírmos<br />
saírdes<br />
saíren<br />
Copretérito<br />
oía<br />
oías<br />
oía<br />
oïamos<br />
oïades<br />
oían<br />
Copretérito<br />
cría<br />
crías<br />
cría<br />
criamos<br />
criades<br />
crían<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
oíra<br />
oíras<br />
oíra<br />
oiramos<br />
oirades<br />
oíran<br />
oe / (non) oias<br />
oia (vostede)<br />
oiamos<br />
oíde / (non ) oiades<br />
oian (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
crera<br />
creras<br />
crera<br />
creramos<br />
crerades<br />
creran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Voltar<br />
Presente<br />
sae / (non) saias<br />
saia (vostede)<br />
saiamos<br />
saíde / (non) saiades<br />
saian (vostedes)<br />
Presente<br />
cre / (non) creas<br />
crea (vostede)<br />
creamos<br />
crede / (non) creades<br />
crean<br />
Pospretérito<br />
sairía<br />
sairías<br />
sairía<br />
sairiamos<br />
sairiades<br />
sairían<br />
Pospretérito<br />
oiría<br />
oirías<br />
oiría<br />
oiriamos<br />
oiriades<br />
oirían<br />
Pospretérito<br />
crería<br />
crerías<br />
crería<br />
creriamos<br />
creriades<br />
crerían
ir<br />
rires<br />
rir<br />
rirmos<br />
rirdes<br />
riren<br />
rindo<br />
rido<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 61<br />
rir<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
caber<br />
INFINITIVO<br />
caber<br />
caberes<br />
caber<br />
cabermos<br />
caberdes<br />
caberen<br />
XERUNDIO<br />
cabendo<br />
PARTICIPIO<br />
cabido<br />
dar<br />
dares<br />
dar<br />
darmos<br />
dardes<br />
daren<br />
dando<br />
dado<br />
dar<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
Presente<br />
rio<br />
ris<br />
ri<br />
rimos<br />
rides<br />
rin<br />
Presente<br />
ría<br />
rías<br />
ría<br />
riamos<br />
riades<br />
rían<br />
Presente<br />
caibo<br />
cabes<br />
cabe<br />
cabemos<br />
cabedes<br />
caben<br />
Presente<br />
caiba<br />
caibas<br />
caiba<br />
caibamos<br />
caibades<br />
caiban<br />
Presente<br />
dou<br />
dás<br />
dá<br />
damos<br />
dades<br />
dan<br />
Presente<br />
dea<br />
deas<br />
dea<br />
deamos<br />
deades<br />
dean<br />
Pretérito<br />
rin<br />
riches<br />
riu<br />
rimos<br />
ristes<br />
riron<br />
Pretérito<br />
rise<br />
rises<br />
rise<br />
rísemos<br />
rísedes<br />
risen<br />
Futuro<br />
rirei<br />
rirás<br />
rirá<br />
riremos<br />
riredes<br />
rirán<br />
Futuro<br />
rir<br />
rires<br />
rir<br />
rirmos<br />
rirdes<br />
riren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Presente<br />
V E R B O S I R R E G U L A R E S<br />
Pretérito<br />
couben<br />
coubeches<br />
coubo<br />
coubemos<br />
coubestes<br />
couberon<br />
Pretérito<br />
coubese<br />
coubeses<br />
coubese<br />
coubésemos<br />
coubésedes<br />
coubesen<br />
Futuro<br />
caberei<br />
caberás<br />
caberá<br />
caberemos<br />
caberedes<br />
caberán<br />
Futuro<br />
couber<br />
couberes<br />
couber<br />
coubermos<br />
couberdes<br />
couberen<br />
INDICATIVO<br />
ri / (non) rías<br />
ría (vostede)<br />
riamos<br />
ride / (non) riades<br />
rían (vostedes)<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
dei<br />
deches<br />
deu<br />
demos<br />
destes<br />
deron<br />
Futuro<br />
darei<br />
darás<br />
dará<br />
daremos<br />
daredes<br />
darán<br />
Copretérito<br />
ría<br />
rías<br />
ría<br />
riamos<br />
riades<br />
rían<br />
Copretérito<br />
INDICATIVO<br />
cabía<br />
cabías<br />
cabía<br />
cabiamos<br />
cabiades<br />
cabían<br />
Copretérito<br />
daba<br />
dabas<br />
daba<br />
dabamos<br />
dabades<br />
daban<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
rira<br />
riras<br />
rira<br />
riramos<br />
rirades<br />
riran<br />
Antepretérito<br />
coubera<br />
couberas<br />
coubera<br />
couberamos<br />
couberades<br />
couberan<br />
cabe / (non) caibas<br />
caiba (vostede)<br />
caibamos<br />
cabede / (non) caibades<br />
caiban (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
dera<br />
deras<br />
dera<br />
deramos<br />
derades<br />
deran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
dese<br />
deses<br />
dese<br />
désemos<br />
désedes<br />
desen<br />
Futuro<br />
der<br />
deres<br />
der<br />
dermos<br />
derdes<br />
deren<br />
Voltar<br />
Presente<br />
dá / (non) deas<br />
dea (vostede)<br />
deamos<br />
dade / (non) deades<br />
dean (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
riría<br />
rirías<br />
riría<br />
ririamos<br />
ririades<br />
rirían<br />
Pospretérito<br />
cabería<br />
caberías<br />
cabería<br />
caberiamos<br />
caberiades<br />
caberían<br />
Pospretérito<br />
daría<br />
darías<br />
daría<br />
dariamos<br />
dariades<br />
darían
estar<br />
estares<br />
estar<br />
estarmos<br />
estardes<br />
estaren<br />
estando<br />
estado<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 62<br />
dicir<br />
INFINITIVO<br />
dicir<br />
dicires<br />
dicir<br />
dicirmos<br />
dicirdes<br />
diciren<br />
XERUNDIO<br />
dicindo<br />
PARTICIPIO<br />
dito<br />
estar<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
facer<br />
INFINITIVO<br />
facer<br />
faceres<br />
facer<br />
facermos<br />
facerdes<br />
faceren<br />
XERUNDIO<br />
facendo<br />
PARTICIPIO<br />
feito<br />
Presente<br />
digo<br />
dis<br />
di<br />
dicimos<br />
dicides<br />
din<br />
Presente<br />
diga<br />
digas<br />
diga<br />
digamos<br />
digades<br />
digan<br />
Presente<br />
estou<br />
estás<br />
está<br />
estamos<br />
estades<br />
están<br />
Presente<br />
estea<br />
esteas<br />
estea<br />
esteamos<br />
esteades<br />
estean<br />
Presente<br />
fago<br />
fas<br />
fai<br />
facemos<br />
facedes<br />
fan<br />
Presente<br />
faga<br />
fagas<br />
faga<br />
fagamos<br />
fagades<br />
fagan<br />
Pretérito<br />
dixen<br />
dixeches<br />
dixo<br />
dixemos<br />
dixestes<br />
dixeron<br />
Pretérito<br />
estiven<br />
estiveches<br />
estivo<br />
estivemos<br />
estivestes<br />
estiveron<br />
Pretérito<br />
estivese<br />
estiveses<br />
estivese<br />
estivésemos<br />
estivésedes<br />
estivesen<br />
Futuro<br />
estarei<br />
estarás<br />
estará<br />
estaremos<br />
estaredes<br />
estarán<br />
Futuro<br />
estiver<br />
estiveres<br />
estiver<br />
estivermos<br />
estiverdes<br />
estiveren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
fixen<br />
fixeches<br />
fixo<br />
fixemos<br />
fixestes<br />
fixeron<br />
Pretérito<br />
fixese<br />
fixeses<br />
fixese<br />
fixésemos<br />
fixésedes<br />
fixesen<br />
Futuro<br />
direi<br />
dirás<br />
dirá<br />
diremos<br />
diredes<br />
dirán<br />
Futuro<br />
farei<br />
farás<br />
fará<br />
faremos<br />
faredes<br />
farán<br />
Futuro<br />
fixer<br />
fixeres<br />
fixer<br />
fixermos<br />
fixerdes<br />
fixeren<br />
INDICATIVO<br />
Copretérito<br />
dicía<br />
dicías<br />
dicía<br />
diciamos<br />
diciades<br />
dicían<br />
INDICATIVO<br />
Antepretérito<br />
Antepretérito<br />
estivera<br />
estiveras<br />
estivera<br />
estiveramos<br />
estiverades<br />
estiveran<br />
Presente<br />
dixera<br />
dixeras<br />
dixera<br />
dixeramos<br />
dixerades<br />
dixeran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
dixese<br />
dixeses<br />
dixese<br />
dixésemos<br />
dixésedes<br />
dixesen<br />
Futuro<br />
dixer<br />
dixeres<br />
dixer<br />
dixermos<br />
dixerdes<br />
dixeren<br />
Copretérito<br />
estaba<br />
estabas<br />
estaba<br />
estabamos<br />
estabades<br />
estaban<br />
Copretérito<br />
facía<br />
facías<br />
facía<br />
faciamos<br />
faciades<br />
facían<br />
está / (non) esteas<br />
estea (vostede)<br />
esteamos<br />
estade / (non) esteades<br />
estean (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
fixera<br />
fixeras<br />
fixera<br />
fixeramos<br />
fixerades<br />
fixeran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Voltar<br />
Presente<br />
di / (non) digas<br />
diga (vostede)<br />
digamos<br />
dicide / (non) digades<br />
digan (vostedes)<br />
Presente<br />
fai / (non) fagas<br />
faga (vostede)<br />
fagamos<br />
facede / (non) fagades<br />
fagan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
diría<br />
dirías<br />
diría<br />
diriamos<br />
diriades<br />
dirían<br />
Pospretérito<br />
estaría<br />
estarías<br />
estaría<br />
estariamos<br />
estariades<br />
estarían<br />
Pospretérito<br />
faría<br />
farías<br />
faría<br />
fariamos<br />
fariades<br />
farían
É. O VERBO<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 63<br />
Apéndice<br />
haber<br />
haberes<br />
haber<br />
habermos<br />
haberdes<br />
haberen<br />
habendo<br />
habido<br />
Presente<br />
hei<br />
has<br />
ha<br />
habemos<br />
habedes<br />
han<br />
Pretérito<br />
houben<br />
houbeches<br />
houbo<br />
houbemos<br />
houbestes<br />
houberon<br />
Futuro<br />
haberei<br />
haberás<br />
haberá<br />
haberemos<br />
haberedes<br />
haberán<br />
Pospretérito<br />
habería<br />
haberías<br />
habería<br />
haberiamos<br />
haberiades<br />
haberían<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
INDICATIVO<br />
Presente<br />
haxa<br />
haxas<br />
haxa<br />
haxamos<br />
haxades<br />
haxan<br />
Pretérito<br />
houbese<br />
houbeses<br />
houbese<br />
houbésemos<br />
houbésedes<br />
houbesen<br />
Futuro<br />
houber<br />
houberes<br />
houber<br />
houbermos<br />
houberdes<br />
houberen<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
haber<br />
ir<br />
ires<br />
ir<br />
irmos<br />
irdes<br />
iren<br />
indo<br />
ido<br />
Presente<br />
vou<br />
vas<br />
vai<br />
imos<br />
ides<br />
van<br />
Pretérito<br />
fun<br />
fuches<br />
foi<br />
fomos<br />
fostes<br />
foron<br />
Futuro<br />
irei<br />
irás<br />
irá<br />
iremos<br />
iredes<br />
irán<br />
Pospretérito<br />
iría<br />
irías<br />
iría<br />
iriamos<br />
iriades<br />
irían<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
INDICATIVO<br />
Presente<br />
vaia<br />
vaias<br />
vaia<br />
vaiamos<br />
vaiades<br />
vaian<br />
Pretérito<br />
fose<br />
foses<br />
fose<br />
fósemos<br />
fósedes<br />
fosen<br />
Futuro<br />
for<br />
fores<br />
for<br />
formos<br />
fordes<br />
foren<br />
Presente<br />
vai / (non) vaias<br />
vaia (vostede)<br />
vaiamos<br />
ide / (non) vaiades<br />
vaian (vostedes)<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
ir<br />
ouvir<br />
ouvires<br />
ouvir<br />
ouvirmos<br />
ouvirdes<br />
ouviren<br />
ouvindo<br />
ouvido<br />
Presente<br />
ouzo<br />
ouves<br />
ouve<br />
ouvimos<br />
ouvides<br />
ouven<br />
Pretérito<br />
ouvín<br />
ouviches<br />
ouviu<br />
ouvimos<br />
ouvistes<br />
ouviron<br />
Futuro<br />
ouvirei<br />
ouvirás<br />
ouvirá<br />
ouviremos<br />
ouviredes<br />
ouvirán<br />
Antepretérito<br />
houbera<br />
houberas<br />
houbera<br />
houberamos<br />
houberades<br />
houberan<br />
Antepretérito<br />
fora<br />
foras<br />
fora<br />
foramos<br />
forades<br />
foran<br />
Antepretérito<br />
ouvira<br />
ouviras<br />
ouvira<br />
ouviramos<br />
ouvirades<br />
ouviran<br />
Copretérito<br />
había<br />
habías<br />
había<br />
habiamos<br />
habiades<br />
habían<br />
Copretérito<br />
ía<br />
ías<br />
ía<br />
iamos<br />
iades<br />
ían<br />
Copretérito<br />
ouvía<br />
ouvías<br />
ouvía<br />
ouviamos<br />
ouviades<br />
ouvían<br />
Pospretérito<br />
ouviría<br />
ouvirías<br />
ouviría<br />
ouviriamos<br />
ouviriades<br />
ouvirían<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
INDICATIVO<br />
Presente<br />
ouza<br />
ouzas<br />
ouza<br />
ouzamos<br />
ouzades<br />
ouzan<br />
Pretérito<br />
ouvise<br />
ouvises<br />
ouvise<br />
ouvísemos<br />
ouvísedes<br />
ouvisen<br />
Futuro<br />
ouvir<br />
ouvires<br />
ouvir<br />
ouvirmos<br />
ouvirdes<br />
ouviren<br />
Presente<br />
ouve / (non) ouzas<br />
ouza (vostede)<br />
ouzamos<br />
ouvide / (non) ouzades<br />
ouzan (vostedes)<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
ouvir<br />
Voltar
poder<br />
poderes<br />
poder<br />
podermos<br />
poderdes<br />
poderen<br />
podendo<br />
podido<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 64<br />
parir<br />
INFINITIVO<br />
parir<br />
parires<br />
parir<br />
parirmos<br />
parirdes<br />
pariren<br />
XERUNDIO<br />
parindo<br />
PARTICIPIO<br />
parido<br />
poder<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
pór<br />
pores<br />
pór<br />
pormos<br />
pordes<br />
poren<br />
pondo<br />
posto<br />
pór<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
Presente<br />
pairo<br />
pares<br />
pare<br />
parimos<br />
parides<br />
paren<br />
Presente<br />
paira<br />
pairas<br />
paira<br />
pairamos<br />
pairades<br />
pairan<br />
Presente<br />
podo<br />
podes<br />
pode<br />
podemos<br />
podemos<br />
poden<br />
Presente<br />
poida<br />
poidas<br />
poida<br />
poidamos<br />
poidades<br />
poidan<br />
Presente<br />
poño<br />
pos<br />
pon<br />
pomos<br />
pondes<br />
pon<br />
Presente<br />
poña<br />
poñas<br />
poña<br />
poñamos<br />
poñades<br />
poñan<br />
Pretérito<br />
parín<br />
pariches<br />
pariu<br />
parimos<br />
paristes<br />
pariron<br />
Pretérito<br />
puiden<br />
puideches<br />
puido<br />
puidemos<br />
puidestes<br />
puideron<br />
Pretérito<br />
puidese<br />
puideses<br />
puidese<br />
puidésemos<br />
puidésedes<br />
puidesen<br />
Futuro<br />
poderei<br />
poderás<br />
poderá<br />
poderemos<br />
poderedes<br />
poderán<br />
Futuro<br />
puider<br />
puideres<br />
puider<br />
puidermos<br />
puiderdes<br />
puideren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
puxen<br />
puxeches<br />
puxo<br />
puxemos<br />
puxestes<br />
puxeron<br />
Pretérito<br />
puxese<br />
puxeses<br />
puxese<br />
puxésemos<br />
puxésedes<br />
puxesen<br />
Futuro<br />
parirei<br />
parirás<br />
parirá<br />
pariremos<br />
pariredes<br />
parirán<br />
Futuro<br />
porei<br />
porás<br />
porá<br />
poremos<br />
poredes<br />
porán<br />
Futuro<br />
puxer<br />
puxeres<br />
puxer<br />
puxermos<br />
puxerdes<br />
puxeren<br />
INDICATIVO<br />
Copretérito<br />
paría<br />
parías<br />
paría<br />
pariamos<br />
pariades<br />
parían<br />
INDICATIVO<br />
Antepretérito<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
parira<br />
pariras<br />
parira<br />
pariramos<br />
parirades<br />
pariran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
parise<br />
parises<br />
parise<br />
parísemos<br />
parísedes<br />
parisen<br />
Futuro<br />
parir<br />
parires<br />
parir<br />
parirmos<br />
parirdes<br />
pariren<br />
Copretérito<br />
podía<br />
podías<br />
podía<br />
podiamos<br />
podiades<br />
podían<br />
Copretérito<br />
puña<br />
puñas<br />
puña<br />
puñamos<br />
puñades<br />
puñan<br />
puidera<br />
puideras<br />
puidera<br />
puideramos<br />
puiderades<br />
puideran<br />
pode / (non) poidas<br />
poida (vostede)<br />
poidamos<br />
podede / (non) poidades<br />
poidan (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
puxera<br />
puxeras<br />
puxera<br />
puxeramos<br />
puxerades<br />
puxeran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Voltar<br />
Presente<br />
pare / (non) pairas<br />
paira (vostede)<br />
pairamos<br />
paride / (non) pairades<br />
pairan (vostedes)<br />
Presente<br />
pon / (non) poñas<br />
poña (vostede)<br />
poñamos<br />
ponde / (non) poñades<br />
poñan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
pariría<br />
parirías<br />
pariría<br />
paririamos<br />
paririades<br />
parirían<br />
Pospretérito<br />
podería<br />
poderías<br />
podería<br />
poderiamos<br />
poderiades<br />
poderían<br />
Pospretérito<br />
poría<br />
porías<br />
poría<br />
poriamos<br />
poriades<br />
porían
querer<br />
quereres<br />
querer<br />
querermos<br />
quererdes<br />
quereren<br />
querendo<br />
querido<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 65<br />
querer<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
saber<br />
INFINITIVO<br />
saber<br />
saberes<br />
saber<br />
sabermos<br />
saberdes<br />
saberen<br />
XERUNDIO<br />
sabendo<br />
PARTICIPIO<br />
sabido<br />
ser<br />
seres<br />
ser<br />
sermos<br />
serdes<br />
seren<br />
sendo<br />
sido<br />
ser<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
Presente<br />
quero<br />
queres<br />
quere<br />
queremos<br />
queredes<br />
queren<br />
Presente<br />
queira<br />
queiras<br />
queira<br />
queiramos<br />
queirades<br />
queiran<br />
Presente<br />
sei<br />
sabes<br />
sabe<br />
sabemos<br />
sabedes<br />
saben<br />
Presente<br />
saiba<br />
saibas<br />
saiba<br />
saibamos<br />
saibades<br />
saiban<br />
Presente<br />
son<br />
es<br />
é<br />
somos<br />
sodes<br />
son<br />
Presente<br />
sexa<br />
sexas<br />
sexa<br />
sexamos<br />
sexades<br />
sexan<br />
Pretérito<br />
quixen<br />
quixeches<br />
quixo<br />
quixemos<br />
quixestes<br />
quixeron<br />
Pretérito<br />
quixese<br />
quixeses<br />
quixese<br />
quixésemos<br />
quixésedes<br />
quixesen<br />
Futuro<br />
quererei<br />
quererás<br />
quererá<br />
quereremos<br />
quereredes<br />
quererán<br />
Futuro<br />
quixer<br />
quixeres<br />
quixer<br />
quixermos<br />
quixerdes<br />
quixeren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
souben<br />
soubeches<br />
soubo<br />
soubemos<br />
soubestes<br />
souberon<br />
Pretérito<br />
soubese<br />
soubeses<br />
soubese<br />
soubésemos<br />
soubésedes<br />
soubesen<br />
Futuro<br />
saberei<br />
saberás<br />
saberá<br />
saberemos<br />
saberedes<br />
saberán<br />
Futuro<br />
souber<br />
souberes<br />
souber<br />
soubermos<br />
souberdes<br />
souberen<br />
INDICATIVO<br />
Presente<br />
quere / (non) queiras<br />
queira (vostede)<br />
queiramos<br />
querede / (non) queirades<br />
queiran (vostedes)<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
fun<br />
fuches<br />
foi<br />
fomos<br />
fostes<br />
foron<br />
Futuro<br />
serei<br />
serás<br />
será<br />
seremos<br />
seredes<br />
serán<br />
Copretérito<br />
quería<br />
querías<br />
quería<br />
queriamos<br />
queriades<br />
querían<br />
Copretérito<br />
INDICATIVO<br />
sabía<br />
sabías<br />
sabía<br />
sabiamos<br />
sabiades<br />
sabían<br />
Copretérito<br />
era<br />
eras<br />
era<br />
eramos<br />
erades<br />
eran<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
quixera<br />
quixeras<br />
quixera<br />
quixeramos<br />
quixerades<br />
quixeran<br />
Antepretérito<br />
soubera<br />
soberas<br />
soubera<br />
souberamos<br />
souberades<br />
souberan<br />
sabe / (non) saibas<br />
saiba (vostede)<br />
saibamos<br />
sabede / (non) saibades<br />
saiban (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
fora<br />
foras<br />
fora<br />
foramos<br />
forades<br />
foran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
fose<br />
foses<br />
fose<br />
fósemos<br />
fósedes<br />
fosen<br />
Futuro<br />
for<br />
fores<br />
for<br />
formos<br />
fordes<br />
foren<br />
Voltar<br />
Presente<br />
sé / (non) sexas<br />
sexa (vostede)<br />
sexamos<br />
sede / (non) sexades<br />
sexan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
querería<br />
quererías<br />
querería<br />
quereriamos<br />
quereriades<br />
quererían<br />
Pospretérito<br />
sabería<br />
saberías<br />
sabería<br />
saberiamos<br />
saberiades<br />
saberían<br />
Pospretérito<br />
sería<br />
serías<br />
sería<br />
seriamos<br />
seriades<br />
serían
ter<br />
teres<br />
ter<br />
termos<br />
terdes<br />
teren<br />
tendo<br />
tido<br />
traer<br />
traeres<br />
traer<br />
traermos<br />
traerdes<br />
traeren<br />
traendo<br />
traído<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 66<br />
ter<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
traer<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
valer<br />
INFINITIVO<br />
valer<br />
valeres<br />
valer<br />
valermos<br />
valerdes<br />
valeren<br />
XERUNDIO<br />
valendo<br />
PARTICIPIO<br />
valido<br />
Presente<br />
teño<br />
tes<br />
ten<br />
temos<br />
tedes - tendes<br />
teñen<br />
Presente<br />
teña<br />
teñas<br />
teña<br />
teñamos<br />
teñades<br />
teñan<br />
Presente<br />
traio<br />
traes<br />
trae<br />
traemos<br />
traedes<br />
traen<br />
Presente<br />
traia<br />
traias<br />
traia<br />
traiamos<br />
traiades<br />
traian<br />
Presente<br />
vallo<br />
vales<br />
vale<br />
valemos<br />
valedes<br />
valen<br />
Presente<br />
valla<br />
vallas<br />
valla<br />
vallamos<br />
vallades<br />
vallan<br />
Pretérito<br />
tiven<br />
tiveches<br />
tivo<br />
tivemos<br />
tivestes<br />
tiveron<br />
Pretérito<br />
trouxen<br />
trouxeches<br />
trouxo<br />
trouxemos<br />
trouxestes<br />
trouxeron<br />
Pretérito<br />
trouxese<br />
traouxeses<br />
trouxese<br />
trouxésemos<br />
trouxésedes<br />
trouxesen<br />
Futuro<br />
traerei<br />
traerás<br />
traerá<br />
traeremos<br />
traeredes<br />
traerán<br />
Futuro<br />
trouxer<br />
trouxeres<br />
trouxer<br />
trouxermos<br />
trouxerdes<br />
trouxeren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
valín<br />
valiches<br />
valeu<br />
valemos<br />
valestes<br />
valeron<br />
Pretérito<br />
valese<br />
valeses<br />
valese<br />
valésemos<br />
valésedes<br />
valesen<br />
Futuro<br />
terei<br />
terás<br />
terá<br />
teremos<br />
teredes<br />
terán<br />
Futuro<br />
valerei<br />
valerás<br />
valerá<br />
valeremos<br />
valeredes<br />
valerán<br />
Futuro<br />
valer<br />
valeres<br />
valer<br />
valermos<br />
valerdes<br />
valeren<br />
INDICATIVO<br />
Copretérito<br />
tiña<br />
tiñas<br />
tiña<br />
tiñamos<br />
tiñades<br />
tiñan<br />
INDICATIVO<br />
Antepretérito<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
tivera<br />
tiveras<br />
tivera<br />
tiveramos<br />
tiverades<br />
tiveran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
tivese<br />
tiveses<br />
tivese<br />
tivésemos<br />
tivésedes<br />
tivesen<br />
Futuro<br />
tiver<br />
tiveres<br />
tiver<br />
tivermos<br />
tiverdes<br />
tiveren<br />
Copretérito<br />
traía<br />
traías<br />
traía<br />
traïamos<br />
traïades<br />
traían<br />
Copretérito<br />
valía<br />
valías<br />
valía<br />
valiamos<br />
valiades<br />
valían<br />
trouxera<br />
trouxeras<br />
trouxera<br />
trouxeramos<br />
trouxerades<br />
trouxeran<br />
trae / (non) traias<br />
traia (vostede)<br />
traiamos<br />
traede / (non) traiades<br />
traian (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
valera<br />
valeras<br />
valera<br />
valeramos<br />
valerades<br />
valeran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Voltar<br />
Presente<br />
Presente<br />
vale / (non) vallas<br />
valla (vostede)<br />
vallamos<br />
valede / (non) vallades<br />
vallan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
tería<br />
terías<br />
tería<br />
teriamos<br />
teriades<br />
terían<br />
ten / (non) teñas<br />
teña (vostede)<br />
teñamos<br />
tede - tende / (non) teñades<br />
teñan (vostedes)<br />
Pospretérito<br />
traería<br />
traerías<br />
traería<br />
traeriamos<br />
traeriades<br />
traerían<br />
Pospretérito<br />
valería<br />
valerías<br />
valería<br />
valeriamos<br />
valeriades<br />
valerían
ver<br />
veres<br />
ver<br />
vermos<br />
verdes<br />
veren<br />
vendo<br />
visto<br />
É. O VERBO<br />
Apéndice<br />
<strong>Unidade</strong> <strong>didáctica</strong> 67<br />
ver<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
vir<br />
vires<br />
vir<br />
virmos<br />
virdes<br />
viren<br />
vindo<br />
vido<br />
vir<br />
INFINITIVO<br />
XERUNDIO<br />
PARTICIPIO<br />
Presente<br />
vexo<br />
ves<br />
ve<br />
vemos<br />
vedes<br />
ven<br />
Presente<br />
vexa<br />
vexas<br />
vexa<br />
vexamos<br />
vexades<br />
vexan<br />
Presente<br />
veño<br />
vés<br />
vén<br />
vimos<br />
vides - vindes<br />
veñen<br />
Presente<br />
veña<br />
veñas<br />
veña<br />
veñamos<br />
veñades<br />
veñan<br />
Pretérito<br />
vin<br />
viches<br />
viu<br />
vimos<br />
vistes<br />
viron<br />
Pretérito<br />
vise<br />
vises<br />
vise<br />
vísemos<br />
vísedes<br />
visen<br />
Futuro<br />
verei<br />
verás<br />
verá<br />
veremos<br />
veredes<br />
verán<br />
Futuro<br />
vir<br />
vires<br />
vir<br />
virmos<br />
virdes<br />
viren<br />
INDICATIVO<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
vin<br />
viñeches<br />
veu<br />
viñemos<br />
viñestes<br />
viñeron<br />
Futuro<br />
virei<br />
virás<br />
virá<br />
viremos<br />
viredes<br />
virán<br />
Copretérito<br />
vía<br />
vías<br />
vía<br />
viamos<br />
viades<br />
vían<br />
INDICATIVO<br />
Copretérito<br />
viña<br />
viñas<br />
viña<br />
viñamos<br />
viñades<br />
viñan<br />
Antepretérito<br />
Presente<br />
vira<br />
viras<br />
vira<br />
viramos<br />
virades<br />
viran<br />
ve / (non) vexas<br />
vexa (vostede)<br />
vexamos<br />
vede / (non) vexades<br />
vexan (vostedes)<br />
Antepretérito<br />
viñera<br />
viñeras<br />
viñera<br />
viñeramos<br />
viñerades<br />
viñeran<br />
SUBXUNTIVO IMPERATIVO<br />
Pretérito<br />
viñese<br />
viñeses<br />
viñese<br />
viñésemos<br />
viñésedes<br />
viñesen<br />
Futuro<br />
viñer<br />
viñeres<br />
viñer<br />
viñermos<br />
viñerdes<br />
viñeren<br />
Voltar<br />
Presente<br />
Pospretérito<br />
vería<br />
verías<br />
vería<br />
veriamos<br />
veriades<br />
verían<br />
Pospretérito<br />
viría<br />
virías<br />
viría<br />
viriamos<br />
viriades<br />
virían<br />
ven / (non) veñas<br />
veña (vostede)<br />
veñamos<br />
vide - vinde / (non) veñades<br />
veñan (vostedes)