11.05.2013 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lugares habitados (non así os da toponimia m<strong>en</strong>or) era case obrigada na época anterior<br />

á Constitución de 1978 e á autonomía de Galicia: daquela a forma galega corría na<br />

linguaxe informal (da que forma parte a fraseoloxía por ser galega) pero nos actos<br />

oficiais e <strong>en</strong> todo canto era escrito a castelanización dos nomes dos lugares habitados<br />

era obrigada ou admitíase calquera interv<strong>en</strong>ción espontánea nesa dirección.<br />

3. Fraseoloxía equina<br />

3.1. Locucións<br />

a cabaleiro 3 4 5<br />

a cabaleirogas 6 <br />

a cabaleirolas 7 <br />

a cabaliño<br />

a cabalo 8 9 10 <br />

11 12 <br />

a cabalo de<br />

apéouacabalo<br />

ar<strong>en</strong>dasolta 13 <br />

a unlla de cabalo 14 15 <br />

a uña de cabalo 16 <br />

achega-la albarda 17 <br />

3 Montado nas costas doutro.<br />

4 Montar [alguén] <strong>en</strong>col do lombo dunha persoa coas<br />

pernas abertas de xeito que rode<strong>en</strong> a zona dos<br />

cadrís desta, ó tempo que se agarra cos brazos á<br />

zona dos ombreiros e a cabalgadura o suxeita<br />

polas pernas. Utilízase máis ca nada cando unha<br />

persoa monta sobre outra que a leva no lombo,<br />

do xeito que se explica, durante un traxecto non<br />

moi longo. Ex.: Ás veces, nos adestram<strong>en</strong>tos<br />

faciamos carreiras por parellas montando a<br />

cabaleiro.<br />

5 Ver a nota 2. Tamén se di ó cabaleiro.<br />

6 Coas pernas abertas, ó xeito de qu<strong>en</strong> monta un<br />

cabalo.<br />

7 Ver a nota 5.<br />

8 Montado ou s<strong>en</strong>tado [alguén] <strong>en</strong>col dunha<br />

cabalería, nomeadam<strong>en</strong>te coas pernas abertas<br />

sobre o seu lombo; e, por ext<strong>en</strong>sión, <strong>en</strong>col dunha<br />

persoa ou cousa. Ex.: Abriu a portiña do púlpito,<br />

escorregou a cabalo polo pasamáns, e ó aterrar<br />

sobre a alfombra de nós, dixo.<br />

9 Ver a nota 3.<br />

10 Montado nun cuadrúpede ou ao lombo dunha<br />

persoa.<br />

11 Loc. adv.<br />

12 Montando sobre un cabalo.<br />

13 Librem<strong>en</strong>te. Quería camiñar a r<strong>en</strong>da solta por<br />

mor de liberarse mellor da compaña.<br />

14 A toda a velocidade dun cabalo.<br />

15 A todo correr.<br />

16 Fuxir a todo correr.<br />

achegar a albarda 18 <br />

achegar a albarda adiante [a alguén]<br />

19 <br />

achegarlle a albarda adiante<br />

afrouxar as r<strong>en</strong>das<br />

agarrar o burro 20 <br />

agarrar un burro 21 <br />

albarda sobre albarda 22<br />

alma de cabalo 23 <br />

amosar as ferraduras 24 <br />

25 <br />

andar a cabalo 26 <br />

andar a couces 27 <br />

andar a couces [con algo/alguén] 28<br />

17 Zoupar.<br />

18 Maltratar fisicam<strong>en</strong>te ou de palabra.<br />

19 1. Dar golpes [a alguén]: Botárono da policía<br />

porque era moi dado a achegarlle a albarda<br />

adiante á x<strong>en</strong>te 2. Dominar a situación nunha<br />

discusión: Púxose farruco pero achegámoslle a<br />

albarda adiante.<br />

20 Ver a nota 20.<br />

21 Anoxarse, <strong>en</strong>fadarse, atufarse [alguén] Ex.: Como<br />

lle dic<strong>en</strong> que non saíse, agarrou un burro de tres<br />

pares de collóns e non falou máis <strong>en</strong> todo o día.<br />

22 Dise cando unha persoa leva varias pezas de roupa<br />

sobrepostas s<strong>en</strong> que sexa necesario: Non te<br />

abrigues tanto, non é preciso levar albarda<br />

sobre albarda, que aínda non veu o inverno.<br />

23 S<strong>en</strong> escrúpulos.<br />

24 Mostrarse desagradecido, devolver mal por b<strong>en</strong>,<br />

rebelarse: Despois de tanto desvelo e<br />

preocupación, agora non t<strong>en</strong> reparo <strong>en</strong> amosar<br />

as ferraduras a qu<strong>en</strong> tanto mirou por todos eles.<br />

25 Dar couces.<br />

26 Ir montado nunha cabalería.<br />

27 Discutir<strong>en</strong> varias persoas <strong>en</strong>tre si e de forma irada.<br />

28 Tratar de mala maneira, s<strong>en</strong> consideración: En<br />

realidade, don Peregrino, coa súa voz de capón<br />

de Vilalba, tamén andaba a couces co roman<br />

paladino, <strong>para</strong> el un híbrido <strong>en</strong>tre a fala do<br />

imperio e a fala ancestral.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!