11.07.2015 Views

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA - Mercury

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA - Mercury

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA - Mercury

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Seção 5 - ManutençãoNível do fluido de arrefecimento no tanque de expansãoTodos os modelosProteção AnticorrosãoInformações GeraisDentro25 mm (1 in.) da parte inferior do gargalo de enchimento, ou entre as marcas superior e inferior, se estasestiverem indicadas.9. Instale e aperte bem a tampa de pressão.Todas as vezes que dois ou mais metais dissimilares (como aqueles encontrados noconjunto de potência) são submergidos em uma solução condutora, tal como águasalgada, poluída ou com um teor elevado de minerais, ocorre uma reação química queproduz o fluxo de corrente elétrica entre os metais. A corrente elétrica faz o metalquimicamente mais ativo ou anódico, sofrer erosão. Esta erosão é conhecida comocorrosão galvânica e, se não for controlada, pode fazer com que seja necessáriosubstituir os componentes do conjunto de potência que foram expostos à água.Para ajudar a controlar os efeitos da corrosão galvânica, os conjuntos de potênciaCummins MerCruiser Diesel, vêm com vários ânodos de proteção, bem como outrosdispositivos de proteção contra corrosão. Para obter uma explicação mais abrangentesobre a corrosão e proteção contra corrosão, consulte o Guia de Proteção de CorrosãoMarítima (90-88181301).IMPORTANTE: Substitua os ânodos de proteção se apresentarem 50% de corrosãoou mais. A Cummins MerCruiser Diesel recomenda enfaticamente que se evite autilização de ânodos de outros fabricantes. Consulte uma oficina mecânica autorizadaCummins MerCruiser Diesel para obter mais informações.Componentes de Proteção Contra Corrosão do MotorREMOÇÃOO motor está equipado com ânodos de proteção localizados na parte superior da tampada extremidade do arrefecedor secundário para auxiliar na proteção do motor e dosistema de arrefecimento de água do mar contra a corrosão. Os modelos 4.2 contêmum segundo conjunto de ânodos de proteção na extremidade da popa do arrefecedorde fluidos.1. Deixe o motor esfriar.! CUIDADOAo remover os bujões dos ânodos, feche a válvula de fundo, se equipado. Se o barconão estiver equipado com uma válvula de fundo, remova a mangueira de entrada deágua do mar e tape-a para evitar a sifonagem de água do mar dos orifícios do tampãodos ânodos.2. Com o motor desligado, feche a válvula de fundo, se equipado, ou remova e tapea mangueira de entrada de água salgada.3. Drene o sistema de água do mar. Consulte a seção Sistema de Drenagem da Águado Mar.Página 90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!