20.07.2013 Views

in memoriam professori ioan constantinescu - literaturacomparata.ro

in memoriam professori ioan constantinescu - literaturacomparata.ro

in memoriam professori ioan constantinescu - literaturacomparata.ro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ACTA IASSYENSIA COMPARATIONIS, 6/2008<br />

RAŢIONAL-IRAŢIONAL / RATIONAL-IRRATIONAL / RATIONNEL-IRRATIONNEL<br />

IN MEMORIAM PROFESSORIS IOAN CONSTANTINESCU<br />

________________________________________________________________________________<br />

ieşeanul s-a mişcat în ţara de adopţie. Iar aceasta d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> urmă şi-a pus amprenta asupra<br />

a tot ceea ce Ioan Constant<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>escu a scris, începînd cu anii ’80 – fie că era vorba de<br />

sursele lui Em<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>escu, fie de mari scriitori germani precum Novalis şi <strong>ro</strong>manticii<br />

congeneri, autori pe cît de subtili, pe atît de puţ<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> familiari publicului <strong>ro</strong>mânesc. A-i<br />

traduce pe aceştia şi a-i comenta a devenit pentru p<strong>ro</strong>fesor un privilegiu.<br />

Dacă <st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>fluenţa culturii germane asupra culturii <strong>ro</strong>mâne este m<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>oritară<br />

cantitativ, iar limba germana este, d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> păcate, tot mai puţ<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> cunoscută la noi,<br />

observăm în schimb că p<strong>ro</strong>dusele <st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>telectuale de factură germană au însemnat, pe<br />

teritoriul <strong>ro</strong>mânesc, excelenţa şi orig<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>alitatea p<strong>ro</strong>fundă; constatarea, frapantă<br />

pentru secolul al XIX-lea, şi-a menţ<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>ut actualitatea şi în secolul următor. Franţa<br />

ne-a oferit modelele de bază, dar şi o imensă cantitate de mimetism steril;<br />

Germania ne-a oferit cîteva modele excepţionale şi ap<strong>ro</strong>ape niciodată maculatură.<br />

Nu este neapărat meritul autorilor în cauză – ţările îşi vorbesc una alteia într-un<br />

limbaj care ne scapă. Putem doar constata rezultatele.<br />

În ce priveşte p<strong>ro</strong>priile sale studii, p<strong>ro</strong>fesorul Constant<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>escu a conceput cultura<br />

germană mai ales în relaţia ei cu cea <strong>ro</strong>mână: o vedem nu doar d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> ansamblul<br />

lucrărilor publicate, ci şi d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> faptul că, imediat după dispariţia cort<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>ei de fier,<br />

germanistul de vocaţie s-a întors la Iaşi, îmbogăţit de experienţa unui deceniu<br />

germanic, dar şi cu speranţa de a <st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>t<strong>ro</strong>duce în literele ieşene un spirit nou, făcut d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng><br />

ord<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>e, cultul efortului, documentare exactă şi seriozitate. Cîndva, cu ap<strong>ro</strong>ape un<br />

secol în urmă, Universităţii „Al. I. Cuza” îi fusese p<strong>ro</strong>priu un astfel de spirit,<br />

prelungit, pr<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> cîteva figuri excepţionale, pînă în preajma ultimului război mondial.<br />

Dar după aceea... Ambiţia p<strong>ro</strong>aspătului repatriat era în fond una limitată şi modestă,<br />

aşa cum îi stătea b<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>e p<strong>ro</strong>fesorului de la Universitatea d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng> Augsburg – aceea de a<br />

relua firul unei tradiţii onorabile, rupt pr<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>tr-o <st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>tervenţie stră<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>ă şi brutală. Adică<br />

revenirea la civilizaţie şi nimic mai mult.<br />

L<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>iile acestui p<strong>ro</strong>gram de acţiune, perceptibile cu toată claritatea, se degajă d<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng><br />

tot ceea ce Ioan Constant<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>escu a scris pînă în anul 2001. Păcat că i-a fost dat doar<br />

să schiţeze p<strong>ro</strong>gramul, fără a-l putea duce pînă la capăt în toată înt<st<strong>ro</strong>ng>in</st<strong>ro</strong>ng>derea lui.<br />

34<br />

Mihai Zamfir

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!