Untitled - Hem
Untitled - Hem
Untitled - Hem
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
We Shall Not Be Moved<br />
Amerikansk text: medlemmar av Southern Tenant Farmers Union,<br />
1930-talet<br />
The union is behind us, we shall not be moved.<br />
The union is behind us, we shall not be moved.<br />
Just like a tree that's standing by the water.<br />
We shall not be moved.<br />
We shall not, we shall not be moved.<br />
We shall not. we shall not be moved.<br />
Just like a tree that's standing by the water.<br />
We shall not be moved.<br />
We will stand and fight together, we shall not. etc.<br />
We shall not, we shall not be moved, etc.<br />
We are black and white together, we shall not, etc.<br />
We shall not, we shall not be moved, etc.<br />
12. Internationalen<br />
Svensk text: Henrik Menander, 1902<br />
Musik: Pierre Degeyter ("L'lnternationale", 1888)<br />
Henrik Menander har också översatt "Internationalen", den enda sång<br />
som inom svensk arbetarrörelse från tid till annan har lyckats konkurrera<br />
med hans egen "Arbetets söner" i popularitet. Det franska originalet<br />
skrevs i samband med Pariskommunens fall 1871 av Eugène Pottier.<br />
Dikten återger centrala marxistiska tankegångar från första internationale«<br />
berömda upprop, Inauguraladressen, från dess program samt från<br />
Marx och Engels kommunistiska manifest. Den publicerades postumt i<br />
39