Torringen och Jämtgaveln - Kulturarv Västernorrland
Torringen och Jämtgaveln - Kulturarv Västernorrland
Torringen och Jämtgaveln - Kulturarv Västernorrland
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
fisket på jämtlandssidan <strong>och</strong> slutar med att utan precisering av beloppets storlek yrka ersättning av Sillre byamän<br />
för deras ueblivande första rättegångsdagen.<br />
Expeditionsfogden Olof Nordell godkänner gränsdragningen <strong>och</strong> biträder häradsskrivare Jonas Bergs yrkande<br />
gentemot Sillre byamän. I övrigt uttalar han med stöd av ett flertal angivna lagtexter sitt tvivel på den sittande<br />
rättens behörighet döma i fisketvisten <strong>och</strong> anser liksom Västernäsets talesman att de, liksom Sillre, inte efter<br />
tidigare domslut kan fråntagas någon del av sin fiskerätt.<br />
Utslag<br />
Domen kan sammanfattas i fyra punkter nämligen<br />
* att gränslinjen skall som tidigare gå över Badstugunäsudden;<br />
* att Sillre <strong>och</strong> Västernäsets byamän får sin fiskerätt inom Medelpads rå <strong>och</strong> ingen på jämtlandssidan;<br />
* att Jon Eskilsson <strong>och</strong> Erik Christensson tilldöms, att mot erläggande av 16 öre silvermynt i årligt arrende<br />
till kronan, fisket i jämtlandsdelen av <strong>Torringen</strong> <strong>och</strong><br />
* att staten står för sina kostnader; parterna kvittar sina mot varandra <strong>och</strong> Sillre byamän ej behöver gälda<br />
de påstådda kostnaderna förknippade med deras frånvaro första förrättningsdagen.<br />
1762/1763. Västernäsets byamän överklagar uthäradssynerättens dom av den 23 september 1762<br />
Den något oklara tidsangivelsen i rubriken därav att båda de aktstycken som visar att byamännen i Västernäset<br />
förde målet vidare till lagmansrättens aviserade plenum den 28 juni 1763 är odaterade. Skrivelserna ifråga<br />
uppvisar en markant olikhet vad gäller disposition, intensitet, ordval <strong>och</strong> stavning. Den ena skrivelsen är av den<br />
ofta nämnde Gullik Nilssons i Västernäsets hand <strong>och</strong> den andra av vice häradshövdingen vid lagmansrätten i<br />
Medelpad, Adam Schilling. Denne man var för övrigt Västernäsets ombud vid lagmansrättens behandling av<br />
överklagandet, hur det nu kunde vara möjligt. Lika förvånande är att kärandena biträddes av Erik Gustaf Wasell,<br />
en yngre bror till den Johan Wasell vars dom föranlett Västernäsets byamän att överklaga <strong>och</strong> inte slut med detta;<br />
statens ombud var räntmästaren Olof Rehnström som var svåger med bröderna genom sitt äktenskap med deras<br />
syster Christina Wasell! Då de inte förde talan i egen sak förelåg tydligen inte jävsförhållande.<br />
Gullik Nilssons skrivelse är av flera skäl av särskilt intresse. Dels för att den visar att en bonde vid denna tid var<br />
skrivkunnig; dels för att aktstycket varit okänt i 200 år, liggande inuti en rulle av gråpapper som jag vid min katalogisering<br />
av Sillre bykistas innehåll 1985/86 med ånga mjukade upp <strong>och</strong> öppnade. Av rullens innehåll, såsom den<br />
tidigare nämnda turordningsistan för ålfisket i Torringsån <strong>och</strong> nu nämnd skrivelse av Gullik Nilsson, parat med en<br />
äldre inventarielista framgick, att rullen inte varit öppnad sedan mitten av 1780-talet. Efter att ha formulerat den<br />
underdåniga inledningen till överklagandet fortsätter Gullik Nilsson i hårdare tonfall, varvid han bland annat anför:<br />
* att Västeräsets by inte godkänner, att krögaren på Jämtkrogen <strong>och</strong> Erik Christensson i Bröckling fått dom på att<br />
mot årlig arrendeavgift till staten få rätten till fisket i Jämtlandsdelen av <strong>Torringen</strong>;<br />
* att näsbönderna vart år betalat skatt för ålfisket i Torringsån <strong>och</strong> lämnat tiondefisk till prästen;<br />
* att ingen från Jämtelandz Militzien (militären) till vilka byn betalar sina utlagor (skatter) kallats till tinget på<br />
Jämtkrogen att dem biträda i saken <strong>och</strong> slutligen inte minst<br />
* att han hårt angriper domaren Wasell så sägande:<br />
”Wasell borde sig förklara hwad fog han har att döma ifrån oss wårt urminnes häfd som war urmines föri (fö-<br />
re) 1501 <strong>och</strong> sedan dombrefwet war jordt är öfwer 250 år tillbakas, <strong>och</strong> sedan är wåre gamble domar lag-<br />
stånden så borde Koningen höras <strong>och</strong> gifwa Resning i saken Inan Wasell kunde den afdöma.”<br />
På baksidan av skrivelsen är med annan hand antecknat, att vid konferensen påmindes om att Västernäset må vara<br />
närmare till att arrendera fisket än jämtarna; att Erik Christensson är inhyses hos mågen Olof Jonsson <strong>och</strong> att<br />
Bröckling ligger en halv mil från Krogen <strong>och</strong> Krogen ligger en mil från sjön samt slutligen att ålfisket, som<br />
näsborna skattar för, skadas om vederparterna får fiska i sjön. Denna skrivelse syns inte ha sänts till lagmansrätten,<br />
vilket kan sägas därav att det är originalet som av allt att döma finns i Sillre bykista.<br />
Till lagmansrätten kom bevisligen däremot den av Adam Schilling uppställda <strong>och</strong> såväl juridiskt som språkligt sett<br />
väldisponerade överklagandeakten. Motiveringarna var desamma som tidigare berättats om varför här endast ett<br />
exempel på byamännens ilska <strong>och</strong> irritation över domen <strong>och</strong> motpartens agerande: Västernäsets byamän begär 100<br />
daler silvermynt i kostnadsersättning för de obehag de utsatts för. (För beloppet kunde köpas 13 får, eller 118 kg<br />
fläsk, eller 8,5 tunnor vete).<br />
1763 den 28 juni. Lagmansrätten fäller dom<br />
Lagmansrätten sammanträder på lagmanstinget i Bergom, Tuna <strong>och</strong> fäller efter en flera sidor lång motiveringstext<br />
följande dom:<br />
* att uthäradssynerätten ej var behörig döma i fisketvisten (exepeditionsfogden Nordell samt Anders Anders-<br />
son <strong>och</strong> Gullik Nilsson hade rätt i sina inlägg <strong>och</strong> i sitt utkast till överklagande);<br />
* att lagmansrätten inte kan uppta målet till förhandling då det handlagts av obehörig domstol;<br />
103