cpsu!fo!qfstpomjh!ubwmb!j! - SWEA International
cpsu!fo!qfstpomjh!ubwmb!j! - SWEA International
cpsu!fo!qfstpomjh!ubwmb!j! - SWEA International
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Semana Santa<br />
– processioner och traditioner!<br />
ÅRGÅNG 21<br />
NR 1 2010
Stig Jogsten, Private Banker<br />
���������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
Förmögenhetsrådgivning, när den är som bäst, inkluderar med andra ord allt som kan påverka<br />
din personliga förmögenhet, nu och i framtiden. Vi har kompetensen och de tekniska systemen<br />
för att kunna ge dig den bästa servicen som fi nns att få. Och framförallt – genom att<br />
vara en stor bank har vi möjlighet att erbjuda dig de bästa specialisterna. En personlig rådgivare,<br />
många specialister – gör det möjligt.<br />
Besök oss på www.nordea.lu eller ring +34 9 52 81 69 25, så bokar vi ett möte.<br />
*Ytterligare in<strong>fo</strong>rmation om studien kan erhållas via www.myprivatebanking.com/category/research<br />
Nordea Bank S.A. är en del av Nordea Bank AB, den ledande fi nanskoncernen i Norden och Baltikum. Lokala bestämmelser kan förbjuda försäljning av vissa produkter och tjänster till<br />
privatpersoner bosatta i vissa länder. Publicerad av Nordea Bank S.A., Luxemburg: Tlf. +352 43 88 77 77 Zürich: Tlf. +41 44 421 42 42, www.nordeaprivatebanking.com
InnehåLL sId<br />
Ordförandeordet 5<br />
Smultronstället 7<br />
<strong>SWEA</strong>-aktiviteter 8-<br />
Semana Santa 4- 5<br />
Sweor i andra länder 7<br />
Regionmöte 0 0 9<br />
Program<br />
Katalonien -<br />
Inger Bergman-Lindvall 4- 5<br />
Matlustan 8- 9<br />
Styrelsen 0<br />
swea-BLadet<br />
ansvarig utgivare<br />
Rose-Marie Wiberg<br />
rosemarie.wiberg @gmail.com<br />
Tel 95 764 589 Mob 650 795 8 8<br />
Redaktör och grafisk <strong>fo</strong>rmgivare<br />
Camilla Grahn, tel 95 857 686,<br />
mob 680 779 6 camilla@qtee.net<br />
Utgivningsdagar<br />
<strong>SWEA</strong>-Bladet Marbella utkommer ggr om<br />
året, ca 5 februari och ca oktober.<br />
Nästa manusstopp: augusti 0 0<br />
Tidningens annonsörer får också<br />
annonsera på <strong>SWEA</strong> Marbellas webplats<br />
www.swea.org/marbella<br />
Pris 40 €/halvår.<br />
stYreLse<br />
Ordförande<br />
Rose-Marie Wiberg<br />
rosemarie.wiberg @gmail.com<br />
Tel 95 764 589 Mob 650 795 8 8<br />
Vice ordförande/programansvarig<br />
Mona Gavrell<br />
mona.gavrell@tele<strong>fo</strong>nica.net<br />
Tel 95 79 78 Mob 69 995 66<br />
Medlemsansvarig<br />
Marie-Louise Gelfgren<br />
gelfgren@cybdigital.com<br />
Tel 95 8 5 96 Mob 6 9 66 6 7<br />
Skattmästare<br />
Kristina Jogsten<br />
jogsten@bredband.net<br />
Tel 95 9 8 504<br />
sekreterare<br />
Lotta Strandberg<br />
strandberglotta@hotmail.com<br />
Tel 95 885 405 Mob 6 8 79 05<br />
redaktör<br />
Camilla Grahn<br />
camilla@qtee.net<br />
Tel 95 857 686 Mob 680 779 6<br />
Web-master<br />
Laila Lindblad<br />
laila@alfabeta.com<br />
Tel 95 907 707 Mob 69 58 0<br />
Lotteri<br />
Ulla Redestam<br />
ullaredestam@hotmail.com<br />
Tel 95 8 0 64<br />
Lotteri<br />
Ewa Svanström<br />
ewa.svanström@spray.se<br />
Tel 95 880 8 9<br />
sweaBLadet nr 1 2010<br />
Du ska vara stolt<br />
över att du är en <strong>SWEA</strong>!<br />
Så var det åter ett nytt år, det gamla har vi lagt bakom<br />
oss och nu ser vi fram emot ett nytt spännande år. Inte<br />
minst med tanke på att <strong>SWEA</strong> Marbella står som värd för<br />
VEMA’s Regionmöte 2010. Mer om RM 2010 kan du<br />
läsa på sidan 19.<br />
Du kan också läsa en massa annat roligt i <strong>SWEA</strong>-bladet<br />
och något som ligger mig varmt om hjärtat är SWEOR<br />
BERÄTTAR. Jag älskar att träffa dessa ”intervju-offer”<br />
och det slår mig åter igen – vad många intressanta kvinnor<br />
vi har bland våra medlemmar. I detta nummer kan du<br />
läsa om Inger Bergman-Lindvall som kom hit redan som<br />
19-åring. I nästa nummer ska jag skriva om en annan tjej<br />
som jag beundrar. Hon är framåt, målmedveten, har jobbet<br />
hemma på sin gård, är yrkesverksam inom mode...<br />
Nä, nu får ni inga fler ledtrådar!<br />
Hör-ni-ni-ni, som <strong>SWEA</strong> Marbella-medlem har ni väl förstått att ni har världens chans<br />
att få delge andra kvinnor vad som ligger er varmt om hjärtat genom att skicka in ett<br />
bidrag till <strong>SWEA</strong>-bladet! Jag menar – någon borde väl ta chansen att få säga sitt hjärtas<br />
mening. Det kan handla om vad som helst – knyppling, jobb, kvinnofrågor, golf gudbevars<br />
eller varför inte skriva en novell? Jag skulle vilja se att det dröööösar in material.<br />
Då jag var hos min frisör för någon månad sedan så pratade vi om att denna salong hade<br />
fem <strong>SWEA</strong> medlemmar bland sina kunder. ”5!!!?????, ni har många fler vad jag vet, sa jag”.<br />
Och så började jag räkna upp de kvinnor jag känner till som anlitar denna salong och det<br />
blev många, många fler, kan jag lova. Man kan ju kanske inte begära att ni ska gå in i en<br />
affär och säga – ”Hej, jag är en <strong>SWEA</strong> och jag tänker handla hos dig!” Eller: – ”Hej, jag är<br />
en <strong>SWEA</strong> och jag tänker äta hos dig!” Men passa på, speciellt då du har med svenskar eller<br />
svenska företag att göra, och i synnerhet om de är annonsör i denna tidning, att berätta<br />
att du är en <strong>SWEA</strong>. Det är inte dumt.<br />
Till sist vill jag säga att det känns skönt att med varm hand ha fått lämna över ansvaret av<br />
hemsidan till vår nya web-master Laila Lindblad. Hon är också grafisk <strong>fo</strong>rmgivare, journalist<br />
och det är ordning och reda med henne. Det räcker så gott för mig att producera<br />
denna tidning och det <strong>fo</strong>rtsätter jag nog med ett tag till. Om jag får vill säga.<br />
Camilla Grahn, redaktör<br />
annonsering 2010<br />
För annonsering kontakta Camilla Grahn, 95 857 686<br />
camilla@qtee.net<br />
Helsida<br />
(182x262 mm)<br />
1 nr €160<br />
2 nr €290<br />
Halvsida<br />
(182x130mm)<br />
1 nr €90<br />
2 nr €150<br />
1/4-sida<br />
(90x130mm)<br />
1 nr €50<br />
2 nr €90<br />
Constantina!<br />
visitkort<br />
(58x90mm)<br />
1 nr €30<br />
2 nr €50<br />
<strong>SWEA</strong>-Bladet<br />
®<br />
swedish women’s educational association international<br />
ÅRGÅNG 18 M A R B E L L A<br />
NR 2 2007<br />
Läs om <strong>SWEA</strong>s vinresa till<br />
Sidan 24<br />
Riv ur och spara!<br />
Höst- och vårprogrammet<br />
www.chapters-swea.org/marbella<br />
®<br />
<strong>SWEA</strong>-Bladet<br />
swedish women’s educational association international<br />
ÅRGÅNG 20 M A R B E L L A<br />
NR 1 2009<br />
www.swea.org/marbella<br />
<strong>SWEA</strong>-Bladet<br />
Antequera!<br />
Rapport från tre fantastiska resor<br />
Sydafrika<br />
Asien<br />
Marocko<br />
®<br />
swedish women’s educational association international<br />
ÅRGÅNG 18 M A R B E L L A<br />
NR 1 2007<br />
läs om swea marbella’s resa till<br />
sidan 16<br />
www.chapters-swea.org/marbella<br />
Riv ur och spara!<br />
Vår- och höstprogrammet<br />
Semana Santa<br />
– processioner och traditioner!<br />
®<br />
<strong>SWEA</strong>-Bladet<br />
swedish women’s educational association international<br />
ÅRGÅNG 19 M A R B E L L A<br />
NR 1 2008<br />
Alhambra<br />
– en resa i tiden!<br />
www.swea.org/marbella<br />
ÅRGÅNG 21<br />
NR 1 2010<br />
Riv ur och spara!<br />
Vår- och höstprogrammet<br />
Rapport från årsmötet i<br />
www.chapters-swea.org/marbella<br />
Washington<br />
ÅRGÅNG 20<br />
NR 2 209
Helgdagar i Spanien<br />
Spanjorer älskar att festa och festar de gör de under helgen.<br />
Och råkar helgen vara en lördag eller söndag, ja då flyttar man<br />
den dagen till måndagen därefter. Och råkar helgen infalla en<br />
torsdag, ja då tar man ut en klämdag på fredag. Fast vissa helger<br />
är ju spikade så här följer en lista som gäller för 2010.<br />
Se även vår hemsida www.swea.org/marbella<br />
nationella helgdagar<br />
1 januari Nyårsdagen w Año Nuevo<br />
6 januari Trettondagen Epifanía del Señor<br />
28 mars Palmsöndagen Domingo de Ramos<br />
2 april Långfredag Viernes Santo<br />
4 april Påskdagen Domingo de Resurrección<br />
1 maj Första maj Fiesta del Trabajo<br />
24 juni S:t Johannes San Juan<br />
29 juni S:t Peter och S:t Paulus San Pedro y San Pablo<br />
25 juli S:t Jakob (apostel) Santiago<br />
15 aug Jungfru Marie Himmelsfärd Asunción de la Virgen<br />
12 okt Columbusdagen Dia de la Hispanidad<br />
1 nov Allhelgonadagen Todos los Santos<br />
6 dec Spaniens författningsdag Día de la Constitución<br />
8 dec Obefläckade avelsen Inmaculada Concepción<br />
25 dec Juldagen Dia de la Navidad<br />
regionala<br />
28 feb Andalusiens dag Dia de Andalucía<br />
1 april Skärtorsdag Jueves Santo<br />
19 okt Lokal helgdag Marbella<br />
<strong>SWEA</strong> namnbricka<br />
Beställ en namnbicka med ditt namn.<br />
Kontakta<br />
Ulla Redestam, tel 95 8 0 64<br />
ullaredestam@hotmail.com<br />
eller Ewa Svanström, tel 95 88 08 9<br />
ewa.svanstrom@spray.se<br />
4<br />
�������<br />
�����<br />
����������������� ����<br />
������<br />
�<br />
������<br />
�������<br />
� Fastighetsaffärer<br />
� Arvskiften & testamenten<br />
� Internationell privaträtt<br />
����������������������������������<br />
������������������������������������<br />
��������������<br />
������������������������������������<br />
��������������������<br />
�������������������<br />
Massage för både kropp och själ!<br />
Nu i Nueva Andalucia<br />
prova-på-pris<br />
€<br />
christinahagelborg@swipnet.se tel: 600 22 1959<br />
Gynna våra<br />
sponsorer!<br />
Tala gärna med stolthet om att du är<br />
en <strong>SWEA</strong> då du handlar eller anlitar<br />
någon av våra annonsörer!
ordförande har ordet<br />
Ett nytt år, ett nytt decennium,<br />
ett nytt <strong>SWEA</strong>-år<br />
Tre grader varmt, isvarningslampan blinkade på instrumentbrädan<br />
på vägen upp mot bergsbyn, regnet<br />
var nästan som snöblask. Sverige? Nej, Marbella den<br />
10 januari 2010 och det är sista materialdag för årets<br />
första nummer av <strong>SWEA</strong>-Bladet.<br />
Vid en reflektion av 2009 inser jag att det har varit<br />
fullt av olika <strong>SWEA</strong>-aktiviteter både Internationellt,<br />
regionalt och på lokal nivå som påverkat oss på ett eller<br />
annat sätt. Världsmötet i Washington i april, Regionmötet<br />
i Dublin i oktober, val av ordförande och vice<br />
ordförande till <strong>SWEA</strong> <strong>International</strong> i december, totalt<br />
24 Marbella-aktiviteter, 14 på våren och 10 på hösten,<br />
37 nya medlemmar, 5 lotterier, 1 ny webb-redaktör,<br />
närmare samarbete med Centro Forestal Sueco, 15 nya<br />
annonsörer till <strong>SWEA</strong>-Bladet, rekord i antal besökare<br />
på våra aktiviteter, hela 1175 personer har kommit till<br />
våra möten. Vilket år! Dessemellan har det naturligtsvis<br />
insmugit sig ett och annat problem, och konstigt<br />
vore det väl annars. Men detta har vi löst tillsammans<br />
i styrelsen<br />
Från er medlemmar har vi fått goda råd, tips och<br />
många glada hejarop och det tackar vi för. Vi jobbar ju för att ni medlemmar i<br />
<strong>SWEA</strong> Marbella ska trivas.<br />
2010 är året då <strong>SWEA</strong> Marbella kommer att arrangera RM 2010 – VEMAs<br />
regionmöte 2010. Planeringen har varit igång sedan sommaren 2009 och som ni<br />
har sett gick startskottet för RM 2010 den 5 januari. Löpande under året kommer<br />
vår hemsida att uppdateras med all in<strong>fo</strong>rmation om RM 2010 så vill du hålla dig<br />
in<strong>fo</strong>rmerad – gå in på www.swea.org/marbella.<br />
Hemsidan håller nu sakta men säkert på att uppdateras under ledning av vår<br />
webb-redaktör Laila Lindblad. Hemsidan blir viktigare och viktigare för att nå<br />
ut med in<strong>fo</strong>rmation om <strong>SWEA</strong> Marbella, både till er medlemmar men också för<br />
att delge övriga <strong>SWEA</strong>-avdelningar i världen om vad vi gör här på Costa del Sol.<br />
Du kan nu ta del av kallelse och dagordning till årsmöten, årsmötesprotoll,<br />
en introduktionssida om <strong>SWEA</strong> på spanska, nationella och regionala helgdagar,<br />
veckans recept, mitt nyhetsbrev som kommer 1 gång per månad och mycket annat<br />
smått och gott.<br />
När du läser detta så har vi en ny styrelse och ett nytt verksamhetsår framför oss<br />
och jag ser fram emot ett nytt fantastiskt år med <strong>SWEA</strong> Marbella tillsammans med<br />
er, våra annonsörer och sweor, från förhoppningsvis hela världen, som kommer till<br />
Marbella i höst. Och inte minst tillsammans med en kunnig och trevlig styrelse.<br />
rose-Marie Wiberg, ordförande <strong>SWEA</strong> Marbella<br />
En vän är den som vet allt om dig<br />
och ändå tycker om dig!<br />
5<br />
<strong>SWEA</strong> i korthet<br />
swea, Swedish Women’s Educational Association,<br />
Inc., är en global ideell förening för svenska<br />
och svensktalande kvinnor som är eller har varit<br />
bosatta utomlands.<br />
Genom att samla Sweor kring vårt gemensamma<br />
språk, vårt svenska ursprung och kulturarv blir<br />
<strong>SWEA</strong> både en träffpunkt och ett skyddsnät med<br />
länkar över hela världen som gör livet utomlands<br />
lättare och ger stöd vid utflyttning och återkomst<br />
till Sverige.<br />
<strong>SWEA</strong>s syfte<br />
är att värna om det svenska språket, stödja och<br />
sprida kännedom om svensk kultur och svenska<br />
traditioner, förmedla personliga och professionella<br />
kontakter samt etablera ett nätverk Sweor<br />
emellan över hela världen.<br />
swea stöder<br />
utbildning genom stipendier samt olika projekt<br />
med svensk anknytning. Idag har <strong>SWEA</strong> cirka<br />
8 500 medlemmar i 80 lokalföreningar på 5 kontinenter.<br />
Föreningen startades av Agneta Nilsson<br />
i Los Angeles 1979. Prinsessan Christina, fru<br />
Magnuson, är föreningens hedersordförande.<br />
swea Marbella<br />
fyller 20 år 2011 och har<br />
155 medlemmar (jan -10).<br />
Antalet medlemmar ökar stadigt.<br />
Medlemsavgiften för 2010<br />
är 40 €.<br />
Webbadresser:<br />
www.swea.org<br />
www.swea.org/marbella<br />
RING, 18k vitguld med en briljantslipad diamant (40-tals slipning)<br />
3.15 ct enl. gravyr. St.17/53. Göteborg 1968. Utropspris 50.000-55.000 sek.<br />
Klubbad för 115.000 sek (Inlämnad på Costa del Sol)<br />
Värderingar på<br />
Costa del Sol<br />
Vi ordnar transport till<br />
Sverige för auktion.<br />
Full diskretion.<br />
Tlf. 952 86 33 75<br />
spanien@bukowskis.se<br />
Inlämning pågår!
ADVOKATFIRMAN<br />
WALLIN & PARTNERS<br />
BUFETE HISPANO-SUECO, S.L.<br />
Wallin & Partners grundades 1995<br />
med konceptet att skapa en advokatfirma<br />
i Spanien vars kompetens<br />
skulle bestå av svensk och spansk<br />
rätt och där klienten skulle få juridisk<br />
rådgivning framförallt på svenska<br />
Vi hjälper dig med bla:<br />
· Fastighetsaffärer<br />
Förhandsstudier, avtal, lagfarter.<br />
· Belåningsärenden<br />
Pantupplåtelser i fast egendom,<br />
fastighetsgarantier, inteckningar.<br />
· Bolags- och skattefrågor<br />
Bolagsbildningar, dotterbolag,<br />
dubbelbeskattning.<br />
· Arv och testamente<br />
Bouppteckningar, bodelning,<br />
arvsskifte, arvsskatt, testamenten.<br />
· Familjeärenden<br />
Äktenskapsförord,<br />
förmögenhetsfördelning.<br />
· Internationell rätt<br />
Verkställande av svenska<br />
domar i Spanien,<br />
internationell rättshjälp.<br />
· Juridiska processer<br />
Rättegångshjälp, exekutiva<br />
åtgärder, utmätningar.<br />
Tele<strong>fo</strong>n: 952 47 02 07 · Telefax: 952 47 12 95 · C.C Centro Idea, B44 · Ctra. de Mijas km 3,6 · 29650 Mijas (Málaga)<br />
Mer In<strong>fo</strong>rmation på: www.wallinpartners.com · in<strong>fo</strong>@wallinpartners.com<br />
6<br />
www.swea.org/marbella<br />
har fått en ny web-redaktör!<br />
då jag kände att den tid det tar att jobba fram sWeabladet,<br />
och övrigt in<strong>fo</strong>rmationsmaterial för sWea, inte<br />
lämnar mycket utrymme för att hålla vår hemsida så uppdaterad<br />
som jag önskade, bad jag styrelsen hitta en ny<br />
web-redaktör. som av en händelse ramlade laila lindblad<br />
ner som från skyn – en rutinerad grafisk <strong>fo</strong>rmgivare och<br />
utbildad journalist.<br />
Laila har sporadiskt bott på kusten under ca 6 år men beslöt sig<br />
för att bosätta sig här permanent för lite mer än 1 år sedan. Laila<br />
är <strong>fo</strong>rtfarande verksam inom sin bransch och jobbar med några<br />
svenska kunder som liksom Laila anser –”det spelar ingen roll<br />
var du befinner dig i världen bara du levererar i tid”.<br />
Vår hemsida blir en allt viktigare<br />
in<strong>fo</strong>rmationskälla ju mer vi<br />
lär oss att använda detta media.<br />
Laila har redan satt igång med att<br />
jobba om hemsidan och det som<br />
känns allra mest angeläget idag är<br />
att få ut in<strong>fo</strong>rmation om Regionmötet<br />
i Marbella 2010, för det är<br />
på vår hemsida som Sweor ute i<br />
världen söker in<strong>fo</strong>rmationen.<br />
Camilla Grahn, redaktör och f d web-master<br />
Laila Lindblad, ny web-master<br />
Överst: Rolf Wallin, Samira Khoshnou, Olaf Medina Montoya Hellgren.<br />
Nederst: Malin Franzén och Juan Miguel Rodriguez Gómez och Maria Hoarau
ett sMULtronstÄLLe<br />
Málaga<br />
– inte bara Aeropuerto!<br />
Málaga har inte fått den<br />
uppmärksamhet som den<br />
idag förtjänar. Ett nytt<br />
smultronställe att upptäcka.<br />
Málaga genomgår nu en av<br />
de största förändringarna<br />
och de satsar stort på turismen<br />
på olika sätt.<br />
Stadens centrum delas av floderna Guadalmedina<br />
och Guadalhorce och den modernare<br />
delen av staden ligger på den högra<br />
sidan av Guadalmedinafloden medan<br />
den gamla delen av Málaga och dess historiska<br />
delar finns på vänstra sidan. Malaga<br />
är Spaniens 5:e största stad med 600.0000<br />
invånare. Tunnelbanan i Málaga är under<br />
uppbyggnad och man planerar att öppna<br />
de två första linjerna, av sex, 2011.<br />
Sevärdheter i Málaga<br />
Det är lätt att ta sig till Málaga och det<br />
finns många garage att parkera bilen i för<br />
det bästa sättet att se Málaga är att gå till<br />
<strong>fo</strong>ts. Oavsett vad du är intresserad av så<br />
har Málaga allt att erbjuda.<br />
Förutom det berömda Picassomuseet<br />
och hans hem som numera också är ett<br />
museum finns sevärdheter såsom Katedralen,<br />
Alcazaba, Botaniska Trädgården,<br />
Engelska Kyrkogården, Castillo de Gi-<br />
bralfaro och Teatro Romano, vinmuseum,<br />
Flamencomuseum, Museo de Vidrio<br />
(glasmuseum) dockmuseum och om något<br />
år räknar man med att öppna Thyssenmuséet.<br />
Shopping och kulinariska<br />
upplevelser<br />
Málaga är ju också en stad för shopping<br />
med sin stora, fina gågata Los Larios där<br />
det är en fröjd att gå och shoppa, inte bara<br />
i juletid då julbelysningen är fantastisk att<br />
se. På den nya järnvägstationen i Málaga<br />
finns det också ett stort shoppingcenter<br />
med garage i undervåningen.<br />
7<br />
Málaga är staden med ett 20-tal<br />
muséer, ett 30-tal hotell, en snart färdigbyggd<br />
tunnelbana med sex linjer,<br />
ett modernt mäss- och kongresspalats<br />
och <strong>fo</strong>tbollslaget Málaga CF ligger<br />
i högsta divisionen. Málaga kandiderar<br />
till kulturhuvudstad 2016.<br />
I kvarteren runt Larios och katedralen kan<br />
man också njuta av kulinariska upplevelser<br />
på de många restauranger, där du hittar<br />
allt från tapas till det kreativa spanska<br />
köket med spännande kombinationer av<br />
råvaror, kryddning och där uppläggningarna<br />
är en fröjd för ögat.<br />
TEXT: Camilla Grahn
Lär Dig Spanska!<br />
The<br />
Alla nivåer,<br />
alla åldrar,<br />
i grupp eller<br />
privat skräddarsydd<br />
kurs<br />
– oavsett tidigare<br />
kunskaper!<br />
Fråga efter Anne för in<strong>fo</strong>rmation.<br />
LANGUAGE CENTRE<br />
C/. PABLO CASALS 4, 29600 MARBELLA<br />
tel 952 86 62 26<br />
e-mail language.centre@terra.es<br />
swea aKtIVIteter<br />
2009 blev ett rekordår: totalt 1.175 personer<br />
besökte våra aktiviteter mot 519 år 2008<br />
17 SEPTEMBER 2009<br />
STADSVANDRING I ESTEPONA<br />
Säsongen startade med att Anne Lomander tog oss med på en<br />
rundvandring i Estepona. Vi var 12 damer och 1 herre. Det hela<br />
avslutades med goda tapas på en mysig typisk spansk restaurang.<br />
30 SEPTEMBER 2009<br />
<strong>SWEA</strong>S TRADITIONELLA KRÄFTSKIVA<br />
Årets kräftskiva hölls på La Masia, en spansk restaurang med en<br />
svensk delägare och svensk gästande kock. Västerbottenpajen var<br />
toppengod men kräftorna var kanske inte riktigt vad vi svenskar<br />
vill ha. Stämningen var dock på topp!<br />
9 OKTOBER 2009<br />
CAVON ANTIKVITETER<br />
Svenska Camilla är en av delägarna på Cavon som säljer spanska<br />
antikviteter. Hon tog emot oss, ett 30-tal Sweor, visade oss runt<br />
och bjöd generöst på dryck och tilltugg.<br />
20 OKTOBER 2009<br />
OLIVOLJEPROVNING<br />
26 Sweor besökte Gambasol för att smaka på olika olivoljor som<br />
Lotta Strandberg tagit fram. Lotta höll ett intressant föredrag om<br />
olivoljan, sedan luktade, smakade, funderade och förundrades vi<br />
över denna gyllene produkt från naturen. Efter provningen intogs<br />
en god jordärtskockssoppa och en himmelsk kladdkaka till kaffet.<br />
Våra frukostmöten har blivit väldigt populära och dragit många<br />
besökare. Här trollbinder Mats Björkman från Sydkusten våra<br />
medlemmar då han håller föredrag om aktuella händelser i<br />
Spanien. Detta möte blev en av dessa givande och roliga möten<br />
som man som medlem i <strong>SWEA</strong> kan få uppleva.<br />
8
29 OKTOBER 2009<br />
FRUKOST-/MEDLEMSMÖTE OCH<br />
AKTUELLA HÄNDELSER I SPANIEN<br />
MED MATS BJÖRKMAN<br />
Mötet öppnades med att Mona Gavrell<br />
och Rose-Marie Wiberg redovisade resultatet<br />
av de svar på vår enkät som kom<br />
in. <strong>SWEA</strong>s medlemmar hade därefter<br />
möjligheten att säga sitt hjärtas mening<br />
om <strong>SWEA</strong> Marbella och dess styrelse. De<br />
flesta verkade dock nöjda. Mats Björkman<br />
från Sydkusten höll därefter ett lysande<br />
föredrag om de mest aktuella händelser<br />
inom politiken i Spanien.<br />
6 NOVEMBER 2009<br />
<strong>SWEA</strong>S MINIMÄSSA PÅ CSF<br />
Läs artikel på nästa sida<br />
18 NOVEMBER 2009<br />
EN FASCINERANDE OCH DRAMA-<br />
TISK RESA GENOM SPANIEN<br />
Läs artikeln intill<br />
26 NOVEMBER 2009<br />
FRUKOSTMÖTE MED PILATES<br />
Läs artikel på 12.<br />
3 DECEMBER 2009<br />
JULMIDDAG<br />
Årets sista evenemang samlade 40 Sweor<br />
med gäster som firade in julen på restaurang<br />
Garum i Marbella. God mat, sång,<br />
musik och den traditionella julklappsutdelningen<br />
skapade en trevlig julstämning.<br />
Och maten – den var urgod!<br />
swea aKtIVIteter<br />
En blixtsnabb resa<br />
genom århundradena<br />
Ett femtiotal personer samlades i november på Centro Forestal<br />
Sueco för att lyssna på Thomas Gustafsson som med stor entusiasm<br />
och värme berättade om Spaniens historia. Vi fick glimtar ur hans nya<br />
bok, ”Spanien – en färd genom historien”. Det var visserligen en blixtsnabb<br />
resa genom århundradena, men en mycket spännande resa med<br />
goter, vikingar, romare och morer som färdkamrater.<br />
Thomas Gustafsson är journalist, författare och hängiven hispanist. Han har en gedigen<br />
lista av tidigare uppdragsgivare, allt från nyhetstidningar och magasin till radio och TV.<br />
Han har skrivit reportageböcker och fackböcker. En stor del av sitt yrkesverksamma liv<br />
har han varit bosatt utomlands eller befunnit sig på resande <strong>fo</strong>t ute i världen. Idag bor<br />
han i Madrid.<br />
– När man har skrivit tusentals artiklar och reportage vill man gärna sätta saker i ett<br />
större sammanhang, menar Thomas.<br />
Boken ”Spanien – en färd genom historien” är en historisk fackbok och den första<br />
i en trilogi om Spanien. Det är en tjock bok som rymmer hela historien från <strong>fo</strong>rntid<br />
fram till idag.<br />
– Det är ingen akademisk essä, det är en bok du kan bläddra i, läsa enskilda kapitel<br />
eller använda som uppslagsverk.<br />
Den andra delen – ”En stat flera nationer” – handlar om politik, samhälle och<br />
kulturlivet i Spanien, (beräknad utgivning är hösten 2010).<br />
– Den är mer journalistisk än den första historiska boken och innehåller intervjuer<br />
med politiker författare, skådespelare och kulturpersonligheter. Det finns också ett stort<br />
avsnitt som handlar om det sociala livet, säger Thomas.<br />
Den tredje boken – ¡Fiesta! - handlar om Spaniens fiestor (planerad utgivning<br />
2011).<br />
– Flera av mina vänner har erbjudit sig att följa med och hjälpa mig med researchen,<br />
säger Thomas och skrattar. Det blir ju fest, god mat och gott vin!<br />
TEXT OCH BILD: Laila Lindblad<br />
9
Utställarna vällde in, varor plockades upp, glögg<br />
kokades, dockor kläddes, korkar drogs upp, ljudvolymen<br />
ökade och stämningen var på topp!<br />
swea aKtIVIteter<br />
Så satte vi<br />
<strong>SWEA</strong> Marbella<br />
på kartan!<br />
Måndagen den 16 november ordnade sWea Marbella en ”minimässa”<br />
med 44 svenskrelaterade företag från Costa del sol. syftet<br />
var att gynna våra annonsörer men också att värva nya medlemmar<br />
och annonsörer!<br />
Det hela började med funderingar kring hur vi skulle kunna föra samman Swea-bladets<br />
annonsörer med våra medlemmar – det vill säga ett 20-tal företag som troget har annonserat<br />
i vår tidning – år ut och år in. Vi ville verkligen ge något tillbaka genom att<br />
låta annonsörer och medlemmar träffas i en gemensam aktivitet.<br />
Funderingarna <strong>fo</strong>rtsatte: varför inte även bjuda in de företag som kan bli nya annonsörer?<br />
Och varför bara bjuda in våra medlemmar, varför inte även bjuda in de som<br />
kan tänkas bli nya medlemmar?<br />
Lokalfrågan löste vi med Centro Forestal Sueco<br />
(CFS) som generöst ställde upp med lokalen, så nu var<br />
det bara att sätta igång med detaljplaneringen. Vi började<br />
med att i minnet gå igenom alla de företag som<br />
vi kunde komma på. Vi gick också igenom de svenska<br />
tidningar och magasin som finns här på Costa del Sol<br />
och listade annonsörerna.<br />
Villkoret för ett deltagande var enkelt – bjud på något gott! Vi bjöd in cirka 50<br />
företag och 44 tackade ja! Vi blev glatt överraskade av hur stort intresset var men nu<br />
krävdes det ännu noggrannare planering och dubbelt så mycket utställningsyta. Lokalutrymmet<br />
löstes direkt då CFS erbjöd oss dubbelt så stor lokalyta (återigen, tack snälla<br />
CFS).<br />
Utställarna var en blandning av butiker, restauranger, bodegor, vinhandlare, frisörer,<br />
mode, banker, försäkringar, mäklare, inredare, keramiker – det vill säga en salig och rolig<br />
blandning. Naturligtvis fanns även <strong>SWEA</strong> Marbella på plats med en ”monter” med<br />
in<strong>fo</strong>rmation om <strong>SWEA</strong>, anmälningsblanketter för medlemskap och vår tidning.<br />
Vi kontaktade tidningar och radio, flygblad delades ut och varje <strong>SWEA</strong>-medlem uppmanades<br />
att ta med minst en väninna som inte var medlem. Man skrev om <strong>SWEA</strong>’s<br />
0<br />
Vi ber de företag som vi<br />
missade att bjuda in till vår<br />
minimässa om ursäkt!<br />
Vi lovar att vi ska anstränga<br />
oss ännu mera<br />
nästa gång för att hitta dig<br />
men du är också välkommen<br />
att annonsera här i<br />
<strong>SWEA</strong>-bladet! Då syns du.
kommande ”minimässa” i tidningar, på deras hemsidor och<br />
pratade om eventet i radion, så vi tyckte att nu hade vi gjort<br />
allt vi förmådde.<br />
Och visst kom det <strong>fo</strong>lk. För att citera vad Sydkusten skrev<br />
dagen efter mässan;<br />
”Swea-mässan överträffade alla förväntningar!<br />
Minimässan på Centro Forestal Sueco 16 november blev allt<br />
annat än mini. Med ett 40-tal utställare och flera hundra besökare<br />
under bara tre timmar, överträffade evenemanget alla förväntningar.<br />
När portarna slogs upp till villan på Centro Forestal<br />
Sueco i Marbella klockan 17 på måndagseftermiddagen, var det<br />
nästan som när banken öppnar dagen för pensionsutbetalning”<br />
Det blev trångt, det blev varmt, stämningen var på topp<br />
och spansk lokal-TV var där och rapporterade. Kontakter<br />
knöts, det mumsades, minglades och lovorden haglade från<br />
såväl utställare som besökare. Vi som hade jobbat med detta<br />
var väldigt glada.<br />
Dagen efter träffades vi och gjorde en utvärdering. Vad<br />
kunde vi gjort bättre och vad fick vi ut av det? – Jo, vi har<br />
etablerat kontakt med nya företag/annonörer, fått chansen att<br />
visa vad <strong>SWEA</strong> är och vad <strong>SWEA</strong> Marbella går för. Och så<br />
fick vi ju flera nya medlemmar.<br />
Vi lärde oss en hel del och mycket av detta kan vi dela<br />
med oss av till andra lokala <strong>SWEA</strong>-avdelningar. Vi har även<br />
användning av den erfarenhet vi fick då vi nu står som värdar<br />
för Regionmötet 2010, inte minst då det gäller sponsringen.<br />
TEXT: Camilla Grahn FOTO: Laila Lindblad<br />
Besökarna mumsade, minglade och språkade med<br />
i stort sett varje utställare vilka bjöd på tapas och<br />
drycker. Direktförsäljning fick inte ske men åtskilliga<br />
kontakter knöts. Och så är vi väldigt glada över<br />
att våra män och manliga bekanta fick en inblick i<br />
vad vi Sweor kan, vilka vi är och vad vi gör.<br />
Glamorösa, stilfulla, bekväma<br />
träskor av högsta kvalité och för<br />
varje tillfälle hittar du i Gunnel’s<br />
Showroom tillsammans med<br />
andra spännande accessoarer.<br />
Du kan också köpa våra träskor<br />
online. Gå in på<br />
www.gunnelhome.com<br />
Välkommen på besök,<br />
ring för vägbeskrivning<br />
tel 639 210 170
TV är det enda<br />
sömnpiller som<br />
man tar genom<br />
ögonen.<br />
Källa: Vittorio de Sica<br />
Antikviteter<br />
Rustika Möbler<br />
Cavon S.L<br />
Vi talar svenska<br />
750 m 2 butik, 750 m 2 lager<br />
Carretera Cádiz 169,5 Guadalmina Baja,<br />
San Pedro de Alcántara, Malaga, Spain<br />
Tel 952 88 28 97, Fax 952 88 52 93<br />
På årets sista frukostmöte hade<br />
43 sweor samlats på Centro<br />
Forestal sueco för att lyssna på<br />
vad Helena Bergdahl hade att<br />
berätta om Pilates.<br />
Pilates är en tränings<strong>fo</strong>rm som syftar till<br />
att medvetandegöra oss om hur vi använder<br />
kroppen, stärka muskulaturen<br />
och skaffa sig kontroll över kroppen.<br />
Metoden utvecklades av Joseph Pilates i<br />
början på 1900-talet, den första Pilatesstudion<br />
öppnades i New York 1926 och<br />
under de senaste 10 åren har metoden fått<br />
ett uppsving även i Europa. Pilates utövas<br />
i speciella maskiner eller på matta. Enligt<br />
Helena är träning i pilatesmaskinerna<br />
skonsammare än träning på matta.<br />
swea aKtIVItet<br />
Pilates till frukost<br />
Viktigt är att instruktören har god utbildning<br />
och är certifierad så att träningen kan<br />
anpassas efter individen. Även personer<br />
med problem med rygg, nacke eller andra<br />
ledproblem kan utföra övningar i samråd<br />
med instruktören.<br />
Pilates är mjuka, flödande rörelser som<br />
skall kombineras med – rätt andning.<br />
Helena menar att pilatesprocessen inleds<br />
med att man blir medveten om att<br />
man borde göra något – man börjar sin<br />
träning – man förstår vad man gör - upprepar<br />
det – och till slut kommer man att<br />
vara så medveten om hur man använder<br />
kroppen att man tillämpar pilatesprincipen<br />
i det dagliga livet.<br />
teXt OCH BILD: Kristina Jogsten
swea aKtIVItet<br />
Private Banking gör livet enklare för<br />
dig som har gott om pengar.<br />
Årsmöte<br />
Verksamhetsåret 2009<br />
Så har vi då avverkat ytterligare<br />
ett <strong>SWEA</strong>-år och den 8 februari<br />
var det dags för <strong>SWEA</strong> Marbellas<br />
årsmöte.<br />
Vår ordförande Rose-Marie Wiberg startade<br />
upp mötet med att med hjälp av bilder<br />
påminna oss om syftet med <strong>SWEA</strong><br />
och om vilka regler det är som gäller enligt<br />
våra stadgar. Detta blev mycket uppskattat<br />
av många.<br />
Förutom den normala dagordningen<br />
med redovisning av årets resultat, ny budget<br />
och val av styrelse beslöts det också att<br />
på styrelsens förslag bilda en donations<strong>fo</strong>nd<br />
och en kommitté därtill som ska ta<br />
fram beslutsunderlag för donationer.<br />
Läs mer på www.swea.org/marbella<br />
Har du inga ekonomiska problem<br />
kan du behöva lite goda råd.<br />
Varje förmögenhet har sin egen historia. Ett arv, ett hårt arbete, en smart idé, en talang eller en<br />
kombination. Och alla förmögna människor har individuella behov vad gäller hur förmögenheten<br />
ska förvaltas. Det här är bara några av de insikter som gjort oss till en internationellt ledande<br />
aktör inom private banking. Som privatperson kan du få hjälp med allt från förvaltning till<br />
försäkringslösningar.<br />
Läs mer på www.sebgroup.com/privatebanking eller ring oss<br />
direkt på +352 26 23 24 55 för att boka ett personligt möte.<br />
<strong>SWEA</strong>_half_page_April_issue_2010-02-04.indd 1 04/02/2010 17:26:17
Semana Santa betyder den<br />
Heliga Veckan på svenska.<br />
Religiösa skulpturer av<br />
Jungfru Maria och Jesus<br />
bärs runt i processioner.<br />
Konstnärerna som har gjort<br />
dessa skulpturer har försökt<br />
avbilda dem i olika skeden<br />
och sinnestämningar under<br />
denna lidandets vecka.<br />
Detta var ett sätt för kyrkan<br />
att med bilder få <strong>fo</strong>lk att<br />
förstå vad som hände under<br />
påskveckan.<br />
Ett stort tack till Eva Gevius<br />
för ditt bidrag med fakta<br />
och granskning av texten!<br />
4
Semana Santa<br />
fascinerande prakt!<br />
( – och lite skrämmande)<br />
Plötsligt bryts tysnaden av en långsam dyster sorgemusik. Musiken hörs på långt<br />
håll men gatan är redan fullpackad med förväntansfulla åskådare<br />
– alla vända mot ett och samma håll. I fönstren kan du se gråtande svartklädda<br />
kvinnor. Alla väntar på den annalkande påskprocessionen.<br />
Snart dånar trummor och pukor mellan<br />
husväggarna. Det är en sällsam, kuslig och<br />
hjärtskärande musik, stämningsfull och<br />
djup. Från balkongerna sjunger man religösa<br />
(ofta spontana) sånger. Så här kan en<br />
text lyda: ”När tronen, brodyrerna, musiken,<br />
vaxet, rökelsen eller ljuset förenar sig<br />
i känslor så når vi Andaluser himlen”.<br />
Under sången får tronen inte sättas<br />
ner förrän sången är klar och <strong>fo</strong>lket iakttar<br />
tystnad.<br />
Processionerna under påskveckans dagar<br />
gestaltar Jesu och Marias tid från det<br />
Jesus tågar in i Jerusalem på palmsöndagen<br />
tills den dag då han blir korsfäst.<br />
Först i tåget går brödraskapet hermandades<br />
som tillhör någon religiös förening<br />
Cofradia. Málaga t ex har ca 40 brödraskap<br />
med ca 75.000 medlemmar, många<br />
brödraskap är säkert 500 år gamla.<br />
Medlemmarna i ett brödraskap betalar<br />
en avgift som sedan används för att underhålla<br />
och smycka tronerna. Man kan<br />
förstå att det ligger mycket arbete (och avgifter)<br />
bakom varje procession då tronerna<br />
är mycket praktfulla, ofta i äkta silver och<br />
guld.<br />
Botgörarna Nazarenos är klädda i tunikor,<br />
med eller utan huvor för att skyla ansiktet.<br />
Så följer tronen och tronbärararna.<br />
I Málaga finns det en del processioner där<br />
tronen bärs upp av ca 250 personer! Alla<br />
exakt lika långa och idag är flera av dem<br />
kvinnor.<br />
Tungt, tungt<br />
I täten av varje tron går klock-klämtarna<br />
Jefe de procesión con campanilleros och tronföraren<br />
Mayordomo. Då klockan klämtar<br />
ställs tronen försiktigt ner – en stunds vila<br />
– så klämtar klockan igen och så går tåget<br />
vidare, långsamt vaggande från sida till<br />
sida.<br />
Att få bli bärare är inte hur lätt som<br />
helst då uppdraget ofta går i arv. Men det<br />
är en ära och en ynnest att få bli bärare<br />
och detta syns i deras stolta ansikten.<br />
Sist i tåget kommer Jungfru Maria och<br />
hennes tron är nog vackrast av alla. Här<br />
finns ett överdåd av guld, silver och glitter<br />
och det doftar gott av blommor och<br />
rökelser.<br />
Efter tronerna följer långa tåg av ”sörjande”<br />
och flera går i processionen för att<br />
be till högre makter om hjälp och kanske<br />
förlåtelse. Man kan se troende gå bar<strong>fo</strong>ta<br />
och ibland falla ner på sina bara knän.<br />
Kåporna har sitt ursprung från att då man deltog i processionen av botgöringsskäl ville man vara anonym.<br />
Idag bestämmer brödraskapet vilka som ska bära huva.<br />
5<br />
Undvika krockar<br />
En procession utgår från sin kyrka och<br />
kan sen vandra hela natten för att till slut<br />
återvända i gryningen. I de större städerna<br />
krävs det en minutiös planering då det kan<br />
gå ut 6 – 8 processioner samtidigt. Ofta<br />
möts man i ett gatuhörn, hälsar hövligt på<br />
varandra och sen inleds en invecklad men<br />
väl inövad procedur för att ta sig vidare.<br />
Påskprocessioner förekommer i alla<br />
katolska länder men de mest pråliga och<br />
praktfulla processionerna kan man skåda<br />
just här i Andalusien, främst i våra större<br />
städer som Córdoba, Sevilla och Málaga.<br />
Och visst är väl det typiskt Andalusien<br />
– att ståta med all denna prakt ?<br />
TEXT: Camilla Grahn
ation vår svensktalande kontakta Stefan personal Gustaf på:<br />
Stefan Gustafsson<br />
Guardian Wealth Management har varit verksamma sedan 1994. Företaget är engelskt, solitt och med ett<br />
gott rykte som bygger på våra professionella rådgivares kunskap och pålitlighet.<br />
Guardian Wealth Management är reglerade av bland andra Svenska Finansinspektionen<br />
Eva & Floras ’s<br />
Beauty & Hair Center<br />
Medicinsk <strong>fo</strong>tvård<br />
Fotmassage<br />
Pediyr<br />
Ansiktsbehandling<br />
Kroppsbehandlingar<br />
Peeling<br />
Massage<br />
Klippning, föning<br />
Permanent<br />
Färgning<br />
Slingor<br />
Hårförlängning<br />
Ögonfransförlängning<br />
Hjärtligt välkomna<br />
Eva B, Flora och Gulle<br />
Finansiell planering för<br />
Tel 952 81 82 01 • 681 27 30 01<br />
Inne på Torre de Andalucia, La Campana, Nueva Andalucia<br />
(Lätt att parkera)<br />
+34 EN LJUSARE 902 FRAMTID 006 456<br />
Professionell rådgivning med <strong>fo</strong>kus på service och<br />
regelbunden uppföljning<br />
Oberoende finansiell planering som förstår och ser<br />
helheten i din ekonomi<br />
Välkommen att kontakta mig för ett kostnadsfritt och förutsättningslöst<br />
möte på tele<strong>fo</strong>n 902 006 456!<br />
Stefan Gustafsson<br />
www.gwm-intl.com<br />
email spain@gwm-intl.com tel 902 006 456, Centro Plaza, Oficina 20, Nueva Andalucia, Marbella<br />
16<br />
Du hittar oss på Plaza Baltasar Gracián 1,<br />
i La Campana, i Nueva Andalucía<br />
Öppet vardagar: 11.00-14.00, 17.00-19.00<br />
Lördagar: 10.00-14.00<br />
Tel: 952 81 65 12<br />
www.lingonochblabar.se<br />
Hög kvalité till<br />
bra pris hos<br />
Lingon & Blåbär<br />
Hos Lingon & Blåbär får du<br />
plagg som är allergitestade,<br />
har hög kvalitet och<br />
håller för både stora och<br />
små slitvargar.<br />
Både till vardags och till<br />
fest!<br />
Storlekar från 50 cl<br />
till vuxen XXL.<br />
Välkommen!<br />
hälsar Fia Ensgård<br />
La Campana<br />
Miguel de Cervantes<br />
Plaza<br />
Baltasar<br />
Gracián
SWEOR I ANDRA LÄNDER<br />
Så är det att vara<br />
<strong>SWEA</strong> i Moskva!<br />
Här <strong>fo</strong>rtsätter vår serie om<br />
Sweor i andra länder. Denna gång berättar<br />
Maria Spörri om hur det är att bo i Moskva.<br />
Hon är gift med en schweisare och<br />
flyttade från Schweiz till<br />
Moskva i juli 2005.<br />
Då vi flyttade stannade min äldsta dotter<br />
kvar i Schweiz, hon sa att hon kunde <strong>fo</strong>rtsätta<br />
sin utbildning där. Min yngsta kom<br />
dock med till Moskva och började direkt<br />
i Tyska Skolan.<br />
Allt kändes konstigt i början, att komma<br />
hit och inte förstså språket och att inte<br />
kunna läsa. Så jag bestämde mig för att<br />
plugga ryska på universitetet. Jag fick en<br />
rivstart, kan man säga men den var bara<br />
nyttig.<br />
Efter ett år kom jag i kontakt med<br />
<strong>SWEA</strong> och jag blev genast aktiv. Jag hjälpte<br />
till med aktiviteter och sen rullade det<br />
hela bara på. För två år sedan blev jag ordförande<br />
och sen dess har vi kört hårt. Vi<br />
har ökat vårt medlemsantal till det dubbla<br />
och nu, hösten 2009, hade vi vårt första<br />
regionmöte. Det blev väldigt uppskattat.<br />
Det kom nästan 100 damer från när och<br />
fjärran. Man märker att <strong>SWEA</strong> är viktigt<br />
för många – inte minst för språkets skull<br />
för det är många kvinnor som varken kan<br />
ryska eller engelska.<br />
Det är roligt med ryssarna för de är så<br />
direkta, som t ex om man står i en kö och<br />
de hör att man är utlänning så frågar de<br />
var man kommer ifrån, sen kommer ofta<br />
följdfrågorna som t ex: – Vad betalar ni i<br />
hyra? – Vad tjänar din man? Första gången<br />
trodde jag att jag inte hörde rätt, men<br />
snart förstod jag att de är väldans nyfikna<br />
av sig och vill veta allt möjligt.<br />
Häromdagen, när jag köpte julklappar<br />
till mina barn på en marknad, så berättade<br />
jag för en ryss att jag är från Sverige.<br />
Då berättade han att han har en kompis i<br />
Sverige och visade mig sin tele<strong>fo</strong>n med ett<br />
svenskt nummer. – Javisst, sa jag det där är<br />
ett svenskt nummer. Då ringde han upp<br />
sin svenska kompis och där fick jag stå och<br />
prata med kompisen. Man känner sig lite<br />
dum när man står där och pratar men det<br />
är ju faktiskt ganska kul också.<br />
Många tycker att Mosvka är en tuff<br />
stad och det stämmer till en viss del. Själv<br />
tycker jag att man får många leenden och<br />
mycket hjälp från <strong>fo</strong>lket fast mycket beror<br />
väl på en själv. Fast det hjälper verkligen<br />
att man kan språket – allt blir lättare och<br />
man känner sig säkrare när man hör och<br />
förstår vad som händer runt omkring en.<br />
Ryssar älskar att festa och de är verkligen<br />
gästvänliga. Och mat, mat, mat så<br />
man storknar. På bröllop och andra fester<br />
dukar de upp otroliga mängder med mat.<br />
Man äter och dricker och dansar om<br />
vart annat, man struntar i att maten<br />
blir kall. Nej upp och skutta bara och<br />
att ha kul – det är de verkligen bra<br />
på.<br />
Ryssar gillar också glamour<br />
– som nu i jultider t ex – allt som<br />
17<br />
glittrar och blänker hängs upp, ju större<br />
desto bättre. De visar även gärna att de har<br />
gott om pengar och bjuder generöst. Har<br />
man turen att hamna i ett ”bättre” sällskap<br />
så flödar champagnen.<br />
Stämplar är också ett kapitel för sig –<br />
ryssar älskar stämplar. När man ska köpa<br />
eller beställa något här eller har med byråkrati<br />
att göra så stämplar, stämplar och<br />
stämplar de. Man kan undra hur mycket<br />
bläck det går åt om året och hur många<br />
utslitna leder <strong>fo</strong>lk har p.g.a stämplandet.<br />
Här finns det verkligen ett stort utbud<br />
av kultur, allt mellan himmel och jord. Det<br />
finns något att se varje dag såsom ballet,<br />
teater, cirkus, utställningar och priserna är<br />
förnuftiga. Man märker att <strong>fo</strong>lk är vana<br />
att gå på olika föreställningar och ofta tar<br />
de med barnen, visar och lär dem att uppskatta<br />
kultur. Man ser ofta skolklasser på<br />
museum och att läraren förklarar hur man<br />
ska tolka och förstå konsten.<br />
Avslutningsvis vill jag säga att det är<br />
spännande att bo i Moskva<br />
– det har en härlig puls<br />
och är väl värt ett<br />
besök.
Det finns en massa etikettsregler att lära sig oavsett<br />
vilket land du kommer från eller är bosatt i. Vi svenskar<br />
har ett sätt att uppträda på som de flesta av oss känner<br />
till och finner naturligt (för många svenskar finns det<br />
förstås <strong>fo</strong>rtfarande en hel del kvar att lära), men hur är<br />
det här där vi <strong>SWEA</strong> Marbellor bor?<br />
Så ljuvt det är att göra ingen-<br />
ting, och sedan vila efteråt.<br />
Specialist i plastikkirurgi<br />
Dr. Lars Bölander<br />
Verksam inom<br />
estetisk och rekon-<br />
struktiv plastikkirurgi i<br />
Örebro och<br />
Marbella.<br />
Medlem i<br />
Svensk Förening för Estetisk Plastikkirurgi<br />
och Colegio de Médicos de Málaga<br />
www.plastikkirurgen.se<br />
Tel 629 28 29 36<br />
Källa: Spanskt ordspråk<br />
18<br />
Spansk<br />
Vett och Etikett!<br />
Här starta första lektionen i spansk vett<br />
och etikett – en serie som kan bli hur<br />
lång som helst!<br />
SÅ HÄR HÄLSAR MAN<br />
I officiella- och affärssammanhang tar man varandra i hand när<br />
man hälsar. Man är alltid artig och <strong>fo</strong>rmell (i alla fall i början).<br />
Familj, vänner och bekanta kysser man på båda kinderna, med<br />
ett synnerligen ljudligt SMACK, såväl när man träffas som när<br />
man tar farväl. Män kysser bara varandra inom familjen – övriga<br />
tar man i hand.<br />
I affärssammanhang är det viktigt att du kommer i tid, 15 minuters<br />
försening kan dock accepteras, men ring gärna och meddela<br />
försening. I familjesammanhang förväntas man bli sen, ibland<br />
mycket sen.<br />
Fortsättning följer i nästa nummer!<br />
Yoga på Solkusten!<br />
Välkomna till det underbara Molino del Rey<br />
28 mars – 4 april 2010<br />
3 oktober – 10 oktober 2010<br />
Molino del Rey, i härtat av de Andalusiska bergen, runt de<br />
fantastiska terrasserna får du en hel veckas yogaträning<br />
2 gånger om dagen. Vi tar långa, härliga promenader och<br />
på kvällarna äter vi hälsosam mat och umgås.<br />
Pris per deltagare: 850 €<br />
Kom gärna på mina ”drop in pass” på La Quinta SPA<br />
måndagar 17.30 och onsdagar 8.30. Förhandsbokning.<br />
Välkomna!<br />
Eva EVITA Lindblom är sedan mer än tio år verksam på<br />
spanska Solkusten. Eva fick sin yogiska grundutbildning i<br />
Småland på Skandinavisk Yoga & Meditationsskola – en av<br />
västvärldens bäst renommerade skolor! Hon vidareutbildade sig<br />
till Livsyoga/kundliniyoga-lärare hos Thomas Frankell på Deva<br />
Center. Eva har under flera resor och kurser utvecklat sin egen och<br />
mycket uppskattade stil!<br />
Maila för mer in<strong>fo</strong>rmation evita@manymoods.org<br />
eller läs mer på www.manymoods.org/evita<br />
eller ring mob 679 78 12 52
VEMA REGIONMÖTE i Marbella<br />
30 september – 3 oktober 2010<br />
Den 5 januari gick startskottet för VEMA Regionmöte i Marbella – det var då vi<br />
skickade ut den första kittlande inbjudan till samtliga lokalavdelningar världen över!<br />
Vi är nu i full gång med planeringen av mötet. Grovplaneringen<br />
är i stort sett klar men i skrivande stund återstår <strong>fo</strong>rtfarande en del<br />
detaljplanerande. Vi har lovat att den 1 mars skall allt vara färdigt<br />
för lansering, dvs program, kostnader och tider.<br />
Efter det återstår det dock <strong>fo</strong>rtfarande mycket arbete för att<br />
göra detta evenemang så lyckat som det bara går.<br />
Rum är bokade på det trevliga Hotel El Fuerte i Marbella där<br />
vi fått till stånd ett bra avtal.<br />
Aktiviteterna under dessa mötesdagar är spikade liksom efterresorna.<br />
Vi kommer att göra olika utflykter under tre dagar till<br />
samma mål så alla har en chans att följa med på varje utflykt.<br />
Efterresorna är förlagda till Marocko samt en rundresa i Andalusien<br />
men mer om dessa utflyktsmål och efterresor kan du läsa<br />
om på vår hemsida efter den 1 mars. Vi kommer också att maila<br />
ut programmen.<br />
Du som är <strong>SWEA</strong> och bor i Marbella – passa på att delta i så<br />
många möten, aktiviteter och efterresor som möjligt – en bättre<br />
chans (och billigare eftersom du redan bor här) får du kanske<br />
aldrig igen!<br />
Vi är också glada och tacksamma över att flera <strong>SWEA</strong> medlemmar<br />
redan har erbjudit sig att hjälpa till under de dagar vi står<br />
På det här fina hotellet, El Fuerte i Marbella, samlas vi till VEMA<br />
Regionmöte. Se till att du själv befinner dig i Spanien under aktuell<br />
tid för här kommer det att hända mycket roligt!<br />
<strong>SWEA</strong> Marbella<br />
fyller 20 år!<br />
Håll utik efter mer in<strong>fo</strong>rmation<br />
om hur vi firar denna<br />
stora tilldragelse!<br />
19<br />
som värdar för regionmötet. Det är många poster som ska fyllas<br />
som t ex värdinnor i bussar och på hotellet.<br />
Men det viktiga är dock att du som är medlem i <strong>SWEA</strong> Marbella<br />
själv deltar så mycket som möjligt och vi lovar – du kommer<br />
inte att ångra dig.<br />
Håll utkik på vår hemsida www.swea.org/marbella<br />
som kommer att uppdateras kontinuerligt!
Det är meningslöst<br />
att prata om gruppens<br />
intressen, om man inte<br />
förstår individens<br />
Källa: Jeremy Bentham<br />
Svensk<br />
TA N D L Ä K A R E<br />
ERLING<br />
JOELSSON<br />
• Amalganfri behandling<br />
• Senaste porslinsteknik<br />
• Implantat under narkos<br />
• Tandhygienist<br />
Nordic Royal Club, NRC<br />
Urb. Nueva Atalaya<br />
Tel 952 88 34 43<br />
Mobil: 609 54 34 51<br />
20<br />
SWEOR TyckER TILL<br />
Ris eller ros<br />
Här har du chansen att tycka till och säga din åsikt om <strong>SWEA</strong> Marbella,<br />
<strong>SWEA</strong> i allmänhet eller något annat som ligger dig varmt om hjärtat eller bara trycker.<br />
Maila din åsikt till camilla@qtee.net OBS! Alla bidrag publiceras anonymt!<br />
Ros!<br />
Det är fantastiskt att se vilket arbete kommunen<br />
lägger ner på våra stränder. Man krattar, plockar<br />
snabbt bort skräp efter stormarna, fyller i ojämnheter<br />
och fyller på sand. Ofta ser man också städare i<br />
våtdräkter som rensar skräp ute i vattnet.<br />
Går där ofta med hunden<br />
Ris:<br />
Vi bor på en ort där några av väldens rikaste<br />
människor har samlats på en ganska liten yta.<br />
Ändå riskerar man att ramla ner i en grop,<br />
snubbla på en lös brunnslucka eller en fellagd<br />
gatsten. För att inte tala om att den trottoar<br />
man går på plötsligt slutar i intet för att<br />
bilar obehindrat ska kunna ta sig fram.<br />
En som inte behöver rullator – ännu!
<strong>SWEA</strong> Marbella PROGRAM VÅREN 2010<br />
Separat inbjudan med utförlig in<strong>fo</strong>rmation och pris kommer att skickas ut via mail i god tid inför varje aktivitet.<br />
De <strong>SWEA</strong>-medlemmar som inte har mail kommer vi att kontakta per post eller tele<strong>fo</strong>n. Anmäl dig alltid i tid!<br />
För uppdaterat program, läs också vår hemsida www.swea.org/marbella<br />
FEbRUARI<br />
Måndag 15/2 Välkomstmöte för nya medlemmar. Här ges<br />
kl 18.00 tillfälle för nya Sweor att lär känna varandra<br />
medan vi äter tapas och dricker ett glas vin.<br />
Adress: Al Cores del Golf 321,<br />
Nueva Andalucia<br />
Värdinna: Ulla Redestam<br />
Pris: Ingen avgift<br />
(OBS! Av ytrymmesskäl kan vi bara ta emot anmälningar från<br />
nya medlemmar, vilka får en separat inbjudan)<br />
Onsdag 17/2 besök på Restaurangskolan i Benahavis.<br />
kl 13.00 Vi gör en repris av besöket på den populära<br />
skolan och äter deras avsmakningsmeny<br />
Värdinna: Ewa Svanström<br />
Pris: € 30<br />
Torsdag 25/2 Frukostmöte på Centro Forestal Sueco<br />
Fr kl 9.00 Värdinna: Rose-Marie Wiberg<br />
Pris: € 6<br />
MARS<br />
Onsdag 2/3 kockskolan i Tranquile Roca<br />
Heldag. Under duktiga kockars vägledning<br />
lagar vi gourmétmat, som vi sedan avnjuter<br />
under angenäma <strong>fo</strong>rmer.<br />
Värdinna: Rose-Marie Wiberg<br />
Pris: € 68<br />
Måndag 22/3 Mannekänguppvisning med lunch på Los<br />
Arqueros där vi får se vårens mode från<br />
kända varumärken.<br />
Värdinnor: Marie-Louise Gelfgren<br />
Marianne Sydow<br />
Ulla Redestam<br />
Vi återkommer med mer in<strong>fo</strong>rmation<br />
Peter Carlsson<br />
F R I S Ö R<br />
Jag började min karriär på Wella som frisörtekniker<br />
med specialkompetens inom färgning.<br />
Jag har arbetat med totalkonceptet – hårshower,<br />
make-up och kollektion.<br />
Jag har jobbat hos Björn Axén med festfrisyrer,<br />
glitter och glamour.<br />
Jag har drivit en framgångsrik salong på<br />
Östermalm i Stockholm.<br />
– Välkommen till min nya trivsamma<br />
salong i Marbella Centrum!<br />
Corte Casal’s<br />
Tel 617 061 497<br />
Pablo Casal’s 5, 296 00 Marbella<br />
21<br />
Torsdag 25/3 Frukostmöte på Centro Forestal Sueco<br />
Fr kl 9.00 Mats Björkman från Sydkusten kommer<br />
och berättar om nyheter runt om i Spanien<br />
Värdinna: Rose-Marie Wiberg<br />
Pris: € 7<br />
APRIL<br />
Datum ej spikat Endagarsresa.<br />
Ej detaljplanerad<br />
Vi återkommer med mer in<strong>fo</strong>rmation<br />
Torsdag 29/4 Frukostmöte på Centro Forestal Sueco<br />
Fr kl 9.00 Värdinna: Rose-Marie Wiberg<br />
Pris: € 6<br />
MAj<br />
Torsdag 27/5 Frukostmöte på Centro Forestal Sueco<br />
Fr kl 9.00 Värdinna: Rose-Marie Wiberg<br />
Pris: € 6<br />
PRISSÄTTNING OcH AkTIVITETSDATUM<br />
Då förutsättningar kan ändras inför varje aktivitet förbehåller<br />
vi oss rätten att göra justeringar i angivna priser och datum<br />
enligt ovan. Icke <strong>SWEA</strong>-medlemmar betalar alltid € 3 extra.<br />
ANMÄLAN<br />
Då vissa priser på aktiviteter är baserade på antalet deltagare<br />
ber vi er att anmäla er i god tid. Om vi inte får in anmälningar<br />
i tid kommer aktiviteten tyvärr att ställas in. Anmälan görs till<br />
respektive värdinna, se vidstående kontakter.<br />
Anmälan är bindande vilket betyder att om anmäld person<br />
uteblir innebär det ofta en högre kostnad per deltagare.<br />
<strong>SWEA</strong> Marbella kommer därför <strong>fo</strong>rtsättningsvis inte<br />
att betala tillbaka erlagd kostnad alternativt begära in hela<br />
eller delar av aviserad kostnad.<br />
Vi hoppas att alla respekterar detta.<br />
Vi har hittat vår<br />
”hemmabas”!<br />
Som säkert flera känner till har vi numera<br />
våra frukostmöten på Centro<br />
Forestal Sueco och här har vi också<br />
våra årsmöten. Dessutom hade vi<br />
några andra aktiviteter här i höstas.<br />
Vi tycker att det hela har fungerat<br />
mycket bra och därför har vi nu beslutat<br />
att ha ett ännu närmare samarbete<br />
och att ”marknadsföra” varandra<br />
på våra respektive hemsidor.<br />
Ett stort tack till Lotta Karlsson,<br />
Pernilla Cassel och övrig personal på<br />
CFS som gör allt för att samarbetet<br />
ska fungera.
Katalonien<br />
– här har det bott <strong>fo</strong>lk i 25.000 år!<br />
”Jag gör Din golf<br />
enkel och rolig,<br />
lika lätt som att cykla”<br />
Din svenska<br />
PGA Teaching Pro<br />
på Solkusten<br />
tedgolfare@hotmail.com<br />
www.tedgolfare.com<br />
Katalonien är Spaniens mest besökta region. Hit har man rest i<br />
århundraden dels för solen och värmens skull men även för att<br />
det finns så mycket att se och uppleva här. Men har man varit här<br />
en gång kan man alltid komma hit igen, och igen, och igen...<br />
Katalonien är ett litet land i landet med ca 6 miljoner invånare varav 4 miljoner bor<br />
i Barcelona. De är ett stolt <strong>fo</strong>lk med ett eget språk och sin egen kultur. Katalonerna<br />
är dock två-språkiga så spanska fungerar bra.<br />
Regionen är triangel<strong>fo</strong>rmad med Pyrenéerna i norr. Större delen är terrass<strong>fo</strong>rmad<br />
för att plana ut mot Medelhavet. Höga berg i norr, lummiga dalar i mellersta landet<br />
och det solbrända landskapet i söder gör regionen till ett mycket kärt turistmål.<br />
En del av be<strong>fo</strong>lkningen arbetar med framställning av vin-, oliv- och fruktodling,<br />
andra matprodukter och grisuppfödning. Men själva tillverkningsindustrin är nog<br />
störst i Katalonien. Här finns moderna fabriksstäder med stora industriella anläggningar<br />
som tillverkar bland annat bilar, flygplansdelar, elektronik, datorkomponenter,<br />
kemikalier och möbler. Även förlagsindustrin är stor i Katalonien för här finns<br />
många översättningsbyråer, bokförlag och annan grafisk produktion.<br />
22
Barcelona har idag tre stora sevärdheter; Sagrada Familia, L’Aquàrium de Barcelona och Zlatan.<br />
Katalonien fick sitt uppsving 1992 då man stod som värd för sommarolympiaden. Då uppstod<br />
en byggboom som även hängde i långt efter spelens slut. Men turisterna hade ånyo fått upp<br />
ögonen för Katalonien och på den vägen är det – en av de största sysselsättningarna är just<br />
turism.<br />
Katalonien har lång erfarenhet av turism. Hit har man kommit i många hundra år för att<br />
vila upp sig och njuta av solen. Här finns många SPA och badhotell av mycket hög kvalité men<br />
du kan <strong>fo</strong>rtfarande hitta oexploaterade områden.<br />
Katalonien har upplevt många invasioner, av romarna, goterna och morerna vilket har<br />
bidragit till ett spännande hopkok av olika kulturer. Detta kan man skönja i såväl konsten som<br />
i arkitekturen, inte minst i Barcelona, Kataloniens huvudstad. Härifrån kommer Miró, Dalí<br />
och det var ju också här Picasso studerade. Så får vi inte glömma en av världens mest berömda<br />
arkitekter Antoní Gaudí, upphovsman till kyrkobyggnaden Sagrada Familia, en riktig turistattraktion.<br />
Beräkna dock någon timme i kö och glöm inte att klättra upp i toppen där utsikten<br />
är hänförande.<br />
I Brera-kvarteren kan du hitta guldkorn bland de små butikerna men vill du shoppa lyxigt<br />
ska du bege dig till området ovanför Plaza Catalunya, där du hitttar de stora märkena.<br />
På Las Ramblas, den världsberömda<br />
gatan som är 1 km lång, kan<br />
du få se artister, konstnärer, rörliga<br />
statyer och allt möjligt du bara kan<br />
drömma om. Här finns också massor<br />
med restauranger och caféer.<br />
Söker du fest, nöjen, nattliv eller<br />
vill du spela på Casinot så ska du<br />
bege dig till hamnområdet. Här<br />
kan du också besöka L’Aquàrium<br />
de Barcelona, stadens mest besökta<br />
turistattraktion med cirka 10.000<br />
vattendjur. Då du går i undervattenstunneln<br />
känns det som om du<br />
själv vadar fram i vattnet.<br />
Så en kort sammanfattning<br />
– Barcelona är fantastiskt!<br />
TEXT: camilla Grahn<br />
23<br />
Välkommen till Sanitas,<br />
Välkommen i Sanitas sköter till Sanitas, Vi om Dig<br />
i Sanitas sköter Vi om Dig<br />
Sanitas Multi<br />
Sanitas Multi<br />
Sjukvårdsförsäkring med medicinskt läkarteam och hälsovård som<br />
Sjukvårdsförsäkring ger fri tillgång med till över medicinskt 28.000 läkarteam högt kvalificerade och hälsovård läkare som och 527<br />
ger fri prestigefyllda tillgång till över privata 28.000 läkarcentraler/sjukhus högt kvalificerade läkare över och 527 hela Spanien.<br />
prestigefyllda privata läkarcentraler/sjukhus över hela Spanien.<br />
Sanitas Mundi<br />
Sanitas Mundi<br />
Sanitas Mundi är en försäkring med ersättning för läkare och<br />
Sanitas Mundi är en försäkring med ersättning för läkare och<br />
sjukhuskostnader där du har tillgång till valfri läkare och/eller sjukhus<br />
sjukhuskostnader där du har tillgång till valfri läkare och/eller sjukhus<br />
både i Spanien och på andra håll i världen.<br />
både i Spanien och på andra håll i världen.<br />
För mer För mer in<strong>fo</strong>rmation in<strong>fo</strong>rmation kontakta kontakta<br />
vår Svenska vår Svenska representant;<br />
Inger Inger Bergman Bergman Lindvall Lindvall<br />
Sanitas Sanitas Estepona Estepona<br />
Avda. Puerta del Mar, 46<br />
Avda. Puerta del Mar, 46<br />
951 316 610 // ibergman.pex@sanitas.es<br />
951 316 610 // ibergman.pex@sanitas.es
SWEOR bERÄTTAR<br />
Inger Bergman-Lindvall<br />
– mer spansk än svensk?<br />
Vi har så många duktiga kvinnor<br />
som medlemmar i <strong>SWEA</strong><br />
Marbella och visst är det roligt<br />
att läsa om deras spännande liv.<br />
Den här gången är det<br />
Inger Bergman Lindvalls<br />
tur att berätta om hur hon<br />
hamnade i Spanien och hur<br />
hennes liv här har gestaltat sig.<br />
Jag träffar Inger en måndag på hennes<br />
kontor i Estepona. Hon pratar i tele<strong>fo</strong>n<br />
när jag kommer och hennes spanska<br />
smattrar som hos en infödd. I lokalen sitter<br />
också en söt spanjorska, anställd hos<br />
Inger. Då hon avslutar samtalet går vi iväg<br />
och tar en fika för att språka lite.<br />
Inger kom till Spanien 1979, då var<br />
hon 19 år. Det var hennes två äldre systrar<br />
som lockade hit henne. Hon tänkte att<br />
hon kunde ge detta land 1 år. Inte mer.<br />
Under tiden kunde hon ju passa på att<br />
lära sig spanska och det kan man ju säga,<br />
utan att överdriva, att det har hon gjort.<br />
24<br />
Då Inger kom hit fanns det inte många<br />
andra här – jag menar turister. Jo, det kom<br />
lite <strong>fo</strong>lk till påsken och sen kom det ner<br />
några till nyåret. Så kom det ju en hel del<br />
under sommaren, men däremellan var det<br />
dött.<br />
Här var så ”litet”<br />
Inger blev kvar och startade en vindsurfingskola<br />
i Don Carlos i Elviria (inte<br />
helt själv, men det är en annan historia)<br />
och sedemera en butik som sålde<br />
vindsurfingartiklar i Puerto Banús. Då<br />
var området inte stort – bakom de två
aderna hus vid vattnet fanns det ingenting.<br />
Bara åker.<br />
Nu ser Inger plötsligt helt drömsk<br />
ut och suckar – det fanns ingen kriminalitet,<br />
inga bilar, kanske 4 st (!!!!), och<br />
man var aldrig rädd.<br />
Fast på den tiden var det så att<br />
utan uppehållstillstånd fick man<br />
bara vistas här i 3 månader, så det var<br />
bara att åka fram och tillbaka över<br />
gränsen för att samla på sig stämplar.<br />
Men polisen hade koll. Stenkoll.<br />
En dag sög de in Inger på tull-/polisstationen<br />
som låg i det runda tornet<br />
nere vid hamnen. Med Inger placerad<br />
i stolen framför sig drog polisen fram<br />
en mapp ur sin skrivbordshurts. Mappen<br />
var märkt ”BERGMAN”. Gulp,<br />
hennes stämplar var för gamla och det<br />
visste de!<br />
Dagen efter åkte Inger till Sverige<br />
och skaffade sig alla nödvändiga papper.<br />
Inger jobbade med vindsurfingbutiken<br />
i sex år parallellt med att hon<br />
jobbade med en belgiska som ägde en<br />
syfabrik. Här skötte Inger kontoret och<br />
allt löpande. Och visst ja – Inger var även<br />
delägare i en butik i Granada som sålde<br />
Sänd mig ett favorit<strong>fo</strong>to så skapar jag ett unikt<br />
konstverk att ge bort som födelsedags-/jubileums-<br />
present eller varför inte som en present till dig själv.<br />
Tavlan kan du få i canvas (vaxat tyg) monterat över<br />
en träram eller som affisch om du så önskar. ock<br />
tillkomma.<br />
25<br />
Text: camilla Grahn<br />
�������������������������������������<br />
För mer in<strong>fo</strong>rmation<br />
Ring gärna Camilla<br />
Tel 952 85 76 86<br />
Mob 680 779 631<br />
e-mail camillagrahn@yahoo.se<br />
PRISEXEMPEL<br />
Format 30x30 cm, € 240<br />
Format 30x60 cm, € 250<br />
Format 50x70 cm, € 270<br />
Format 70x100 cm, € 290<br />
Priset inkluderar original och print, monterad i träram.<br />
Kostnad för specialram kan tillkomma.<br />
Önskas annat material eller <strong>fo</strong>rmat, begär offert.<br />
I början av 80-talet<br />
var det <strong>fo</strong>rtfarande ganska<br />
ovanligt med bofasta, arbetande<br />
invandrare på sydkusten.<br />
Polisen kände till alla till utseen-<br />
de, namn och exakt hur länge de<br />
vistats på orten – utan tillstånd!<br />
skidkläder. Hon bodde vid havet på sommaren<br />
där hon åkte på en skida och i en<br />
skidort på vintern där hon åkte på två skidor.<br />
Här glittrade det till i Ingers pepparkornsögon<br />
– detta var en perfekt kombination,<br />
tyckte hon.<br />
Uppsving i byggbranschen<br />
Att bo på solkusten på den tiden, vara i<br />
arbetsför ålder, utåtriktad och inte hamna<br />
i mäklarsvängen var väl oundvikligt.<br />
Inger fick en anställning som assistent och<br />
marknadsförare hos en av kustens mer välkända<br />
svenska mäklare. I denna bransch<br />
träffar hon Stefan Lindvall som blev hennes<br />
make 1991.<br />
Headhuntad<br />
Så en dag blir Inger kontaktad av Procordia<br />
som hade ett förvaltningskontor i<br />
Nueva Andalucia. De ville veta om hon<br />
kände till någon som hade ett stort kontaktnät,<br />
var utåtriktad och behärskade det<br />
spanska språket. Anledningen var att de<br />
nu skulle öppna ett förvaltningskontor i<br />
ett bostadsområde i Manilva och behövde<br />
en sådan person på kontoret. Och visst<br />
kände hon till en sådan person – så där<br />
jobbade hon tills lilla Amanda föddes.<br />
Efter mammaledigheten blev hon<br />
kontaktad direkt av de boende i samma<br />
bostadsområde som nu undrade om hon<br />
ville jobba direkt med dem och ansvara<br />
för skötseln av de 180 lägenheterna – så<br />
nu blev hon förvaltare vilket hon <strong>fo</strong>rtsatte<br />
med i 5 år.<br />
Återigen blir hon uppraggad, denna<br />
gång av Sanitas som sökte säljare för sina<br />
försäkringslösningar på solkusten. Så här<br />
är hon nu – ansvarig för ett servicekontor<br />
på franchise-basis i Estepona.<br />
Jag avslutar med att fråga om hon kan<br />
tänka sig att flytta tillbaka till Sverige och<br />
Inger svarar – Aldrig i livet.
Enkvist Anuncio ES Nov 2009:Layout 1 19/10/09 15:19 Page 1<br />
Sueños 2004:<br />
Av El Mejor Jurado Vino Profesional Elegido<br />
Por El utsedd Jurado till Profesional. Bästa Vin.<br />
VinOjén 2008<br />
P<br />
Pasión por la excelencia<br />
För en liten odlare med begränsade marknadsföringsmöjligheter är det alltid klokast att låta<br />
vinet tala för sig själv. Att få erkännande genom utmärkelser och priser i prestigefyllda tävlingar<br />
är nyttigt för självförtroendet och en vägvisare för framtiden.<br />
Jakten på det perfekta vinet går vidare.<br />
Nihil imposible est<br />
Vi söker efter distributörer<br />
över hela Spanien.<br />
Var vänlig och kontakta Enkvist Wines.<br />
26<br />
Priser<br />
Guldmedalj<br />
Sofia 2007<br />
Cinve 2009<br />
Guldmedalj<br />
Sueños 2006<br />
Premio Mezquita 2009<br />
Silvermedalj<br />
Sofia 2006<br />
Premio Mezquita 2009<br />
Cézar Viñedos y Bodegas S.L. • N.I.F.: B-92677699 • Ria Cortax S.L.<br />
Finca Buenavista, Apt. 79 • 29480 Gaucín • España<br />
Tel.: +34 952 11 71 69 • Móvil: +34 650 240 800 • re@enkvistwines.com • www.enkvistwines.com<br />
Denominación de Origen Sierras de Málaga
Det är inte lätt att med några få ord beskriva detta uråldriga<br />
system för att minska på stress, förebygga skador och<br />
sjukdomar samt få en smidigare kropp. Här följer ett försök:<br />
Det var först på 1800-talet som vi började utöva yoga i Europa och då var det inte<br />
särskilt många som tillämpade den. Intresset har successivt ökat och har idag fått en<br />
stor betydelse för många utövare. Det finns många olika sorters yoga och här i väst<br />
tillämpar vi mest den ”mjuka” yogan.<br />
Åtskilliga studier har gjorts för att undersöka yogans medicinska effekter och man<br />
har bland annat kunnat påvisa att muskelspänning släpper, att blodtrycket sjunker<br />
och att man blir lugnare.<br />
Vad är då yoga?<br />
Yoga är världens äldsta system för mental och fysisk träning. Det handlar om att ta<br />
kontroll över sin kropp, skärpa koncentrationen och lugna sinnet.<br />
Enkelt uttryckt – det hela handlar om tre viktiga moment enligt följande:<br />
MARBELLA<br />
CLASSIC<br />
GOLF<br />
Golfmode<br />
för kvinnor och män<br />
Masters • Daily Sports • Xavis<br />
Green Lamb • Nike • Ping<br />
MARBELLA<br />
CLASSIC<br />
GOLF<br />
Estepona N-340 Marbella<br />
Puerto Banus<br />
Centro Plaza<br />
Eva Gardiner mob 639 47 19 43<br />
Yoga betyder enhet eller förening på<br />
sanskrit och har praktiserats i kanske<br />
5000 år. De första bevisen på yogans<br />
existens är från 2.500 f.Kr!<br />
Yoga<br />
– inget nytt påfund precis<br />
Rörelse:<br />
Alla människor har en energikropp<br />
som innefattar meridianer och chakras,<br />
som man genom yogan aktiverar. Med<br />
kroppsrörelserna tränar man upp smidighet,<br />
styrka och balans.<br />
Andning:<br />
Andningen kan påverka hur du tänker<br />
och känner. Den kan göra dig stressad,<br />
splittrad och rastlös. Den kan även stilla<br />
ditt sinne, hjälpa dig att slappna av, öka<br />
ditt välbefinnande samt din energinivå.<br />
Meditation:<br />
Meditationen vänder din uppmärksamhet<br />
inåt och lär dig att <strong>fo</strong>kusera ditt sinne i<br />
nuet. Du börjar och slutar ditt yogapass<br />
med meditation.<br />
Alla kan utöva yoga oavsett ålder. Idag<br />
rekommenderas yoga i såväl läkande,<br />
som i förebyggande syfte.<br />
TEXT: camilla Grahn<br />
27<br />
NÄSSKÖLJNING<br />
Förutom att lukta med näsan är näsans funktion<br />
att filtrera, fukta och värma inandningsluften<br />
innan den når lungorna. Vid infektioner<br />
som förkylningar, bihåleinflammationer och<br />
vid inflammationer i polyperna, är denna process<br />
kraftigt störd. Näsan blir täppt, svullen<br />
och fylld av sekret och partiklar. Studier visar<br />
att nässköljning med saltvatten förbättrar förhållandena<br />
i näsan och livskvaliteten ökar.<br />
Även problem med astma och allergiska besvär<br />
kan avhjälpas med denna metod.<br />
Gör så här:<br />
Vid nässköljning använder du en speciell<br />
kanna, en netikanna. Kannan har en liten pip<br />
som passar perfekt i näsborren. Ta en tesked<br />
vanligt salt i kannan och fyll på med ljummet<br />
vatten. Låt saltet upplösas. Luta dig över ett<br />
handfat, håll kannan i ena handen och sätt<br />
pipen i ena näsborren, så att den sluter tätt,<br />
böj dig framåt och vrid huvudet lite åt sidan.<br />
Vattnet rinner av sig själv in genom den ena<br />
näsborren och ut genom den andra. Med vattnet<br />
följer nu smuts och slem. Andas lugnt och<br />
avslappnat genom munnen. När hälften av<br />
vattnet runnit igenom, blås ut resterande vatten<br />
och slem. Fortsätt därefter med den andra<br />
näsborren.<br />
Önskar du grundligare rengöring – häll en hel<br />
kanna vatten genom varje näsborre. Om du<br />
har torra slemhinnor, tillsätt ett par droppar<br />
mandelolja till vattnet (eller vegetabilisk olja<br />
om du är allergisk mot mandlar).<br />
Alla behöver<br />
vattengympa!<br />
Välkomna till Centro Forestal Sueco,<br />
Måndagar kl 17.30<br />
Gymma i uppvärmd bassäng<br />
under ledning av Tarja Lyrefelt som<br />
lett vattengympan på CFS<br />
sedan 1997.<br />
Har du frågor ring<br />
Tarja Lyrefelt<br />
666 712 525
Kalles Krog<br />
Längtar du efter<br />
svensk husmanskost?<br />
Exempel på dagens rätt:<br />
Ärtsoppa med pannkakor<br />
Rotmos med fläslägg<br />
Stekt fläsk med löksås<br />
Wallenbergare etc. etc<br />
Vi har även á la carte<br />
Specialite: Planka<br />
Vi rekommenderar:<br />
Oxfile provencale (minst 2 pers)<br />
14.90 €/person<br />
Öppet<br />
måndag – torsdag, lunch och kvällar<br />
söndag, lunch (fredag och lördag stängt)<br />
Edif. Torre Andalucia (via receptionen)<br />
Nueva Andalucia (La Campana)<br />
Tel 677 319 731<br />
Specialiteter:<br />
Paella<br />
Fisk<br />
Kött från Galicien<br />
Lammsoppa<br />
4 portioner<br />
Upptäck det<br />
genuina<br />
spanska<br />
köket!<br />
R e s t a u R a n g<br />
La Masía<br />
Avenida Miguel de Cervantes no 23, 29660 La Campana, Nueva Andalucia<br />
Tel 952 907 309 • Mob 663 289 722 •<br />
www.lamasiamarbella.com • in<strong>fo</strong>@lamasiamarbella.com<br />
MATLUSTAN<br />
500 g benfritt lammkött<br />
1 st gul lök<br />
1 st morot<br />
1 st palsternacka<br />
1 bit rotselleri ca 150 g<br />
1 st purjolök<br />
3 st pressade vitlöksklyftor<br />
olivolja<br />
5 dl mjölk<br />
6 dl vatten<br />
2 st grönsaksbuljongtärningar<br />
1 st lagerblad<br />
1 tsk timjan<br />
salt<br />
svartpeppar<br />
1 dl finhackad persilja<br />
Gör så här<br />
1. Skär köttet i små bitar.<br />
2. Skala lök, morot, rotselleri och palsternacka. Hacka löken och finstrimla pur-<br />
jolöken. Skär övriga ingredienser i små tärningar. Fräs lök, purjo och vitlök<br />
i oljan.<br />
3. Tillsätt mjölk, vatten och buljongtärningarna och lagerblad. Låt koka upp.<br />
Lägg i köttet och övriga ingredienser och låt koka i ca 15 minuter.<br />
4. Smaksätt med timjan, salt och peppar. Strö över den hackade persiljan.<br />
Servera soppan med ett gott bröd.<br />
28<br />
Påsktilltugg<br />
2 st kokta ägg<br />
200 gr rökt eller gravad lax<br />
½ tsk curry<br />
50 gr färskost<br />
2 msk matlagningsyogurt<br />
salt och svartpeppar<br />
2 msk hackad gräslök<br />
4 – 8 skivor vitt bröd (2 stora eller 4 mindre snittar)<br />
Gör så här<br />
Hacka äggen och skär laxen i små bitar/tärningar. Blanda<br />
ägg, lax, curry, färskost, matlagningsyogurt och gräslök.<br />
Smaksätt med curry, salt och svartpeppar. Forma smeten till<br />
”ägg” med två skedar och klicka ut på rostat eller smörstekt<br />
bröd. Garnera med några gräslöksstrå.<br />
Ägghalvor med het räkröra<br />
6 portioner<br />
6 st ägg<br />
½ huvud isbergssallad<br />
200 gr skalade räkor eller kräftstjärtar<br />
3 msk majonnäs<br />
1 msk grädde<br />
3 krm cayennepeppar<br />
½ vitlöksklyfta<br />
salt och svartpeppar<br />
Gör så här<br />
Koka äggen så att de blir hårdkokta ca 10-12 minuter.<br />
Strimla salladen. Blanda övriga ingredienser till en röra och<br />
smaka av med salt och svartpeppar. Lägg salladen på ett<br />
uppläggningsfat. Skala och dela ägg i halvor. Lägg räk-/kräftröran<br />
på äggen. Serveras som förrätt eller på buffébordet.
citron- och vitlöksmarinerad lammstek med skysås<br />
1-1,5 kg benfri lammstek<br />
1 citron<br />
3-4 vitlöksklyftor<br />
2 msk olivolja<br />
1 tsk krossad hel svartpeppar eller grovmalen<br />
1 msk timjan eller oregano<br />
Skysås<br />
1 dl stekspad<br />
2 msk balsamvinäger och/eller 1 dl rödvin<br />
1 msk kalv<strong>fo</strong>nd<br />
Gör så här<br />
Tvätta och riv skalet på citronen, pressa ur citronsaften.<br />
Skala vitlöksklyftorna och hacka i små bitar.<br />
Krossa svartpeppar.<br />
Häll citronskal, citronsaft, hackad vitlök, svartpeppar, olivolja<br />
och timjan i en plastpåse.<br />
Lägg i lammsteken och förslut påsen. Vänd runt så att marinaden<br />
rinner runt. Låt ligga i kylskåp ½ - 1½ dygn.<br />
Ta ur köttet ur påsen och skrapa bort det mesta av marinaden<br />
(skölj inte). Ta av eventuellt nät. Bryn köttet runt om i en stekpanna.<br />
Vispa ur stekpannan med lite varmt vatten (ca 1 dl) och<br />
häll spadet i <strong>fo</strong>rmen för att få med smakerna och få god sky till<br />
såsen. Sätt i en stektermometer med spetsen i den tjockaste<br />
delen av köttet. Stek i nedre delen av ugnen i 150 grader till termometern<br />
visar 65 grader. Låt köttet ligga framme och svalna<br />
i minst 15 minuter. Det kan också ställas in i kylskåp om det<br />
dröjer länge innan man ska äta.<br />
Skär köttet i tunna skivor.<br />
Skysås<br />
Sås görs på skyn direkt när den är varm eller efter att skyn stelnat<br />
om man ställt in den i kylskåp. Sila eller ta bort de största<br />
bitarna (rester från marinaden) ur skyn med en sked. Häll i en<br />
såskastrull. Låt bli varmt så att skyn blir tunnflytande. Tillsätt<br />
balsamvinäger och kalv<strong>fo</strong>nd. Smaka av. Du kan även använda<br />
rödvin. Låt koka upp och koka på svag värme några minuter.<br />
Du kan späda med vatten om du vill ha mindre smak eller hälla<br />
på mer rödvin, balsamvinäger och/eller kalv<strong>fo</strong>nd om du vill<br />
förstärka de smakerna.<br />
blomkålsoppa<br />
8 portioner<br />
4 mindre potatisar -- tärnade<br />
ca 1kg blomkål bruten<br />
i små buketter<br />
1 finskuren purjolök<br />
3 shalottenlökar tunt skivade<br />
12-14 dl hönsbuljong<br />
6-7 dl vispgrädde<br />
Gör så här<br />
Fräs lök potatis och purjo i lite smör. Häll i buljongen. Koka upp.<br />
Skumma. Lägg i blomkålen.<br />
Koka tills blomkålen är mjuk, ca 20 minuter. Mixa soppan så den<br />
blir helt slät.<br />
Häll i vispgrädden (obs ovispad). Sjud soppan i ca 10 minuter.<br />
Smaka av med salt och vitpeppar.<br />
Severa gärna med en bruschetta till.<br />
MATLUSTAN<br />
29<br />
Tomater och oregano gör det italienskt;<br />
vin och dragon gör det franskt;<br />
gräddfil gör det ryskt;<br />
citron och kanel gör det grekiskt;<br />
soja gör det kinesiskt; vitlök gör det gott.<br />
vinoskantz.com<br />
- V i n o s d e E s p a ñ a –<br />
källa: Alice May brock<br />
Välkommen på Vinprovning<br />
i vår nya Bodega i Buena Vista!<br />
Marie & Morgan<br />
För anmälan och detaljer:<br />
in<strong>fo</strong>@vinoskantz.com<br />
951 17 00 49<br />
678 5199 76 (Marie)<br />
678 51 99 77 (Morgan)<br />
Urb. Buena Vista, Mijas
<strong>SWEA</strong> Marbella Styrelse 2010<br />
ORDFÖRANDE<br />
Rose-Marie Wiberg, egen företagare<br />
Intressen Att lära mer om Spanien, litteratur, resa, plocka svamp,<br />
sy kläder, laga mat och goda viner.<br />
Familj 2 bonusbarn och 5 bonusbarnbarn<br />
VIcE ORDFÖRANDE/POGRAMANSVARIG<br />
Mona Gavrell, Jurist/försäljningschef<br />
Intressen Golf, litteratur, kultur, mat&vin.<br />
Familj Min man Peter och vår dotter Pernilla samt bonusdottern<br />
Cecilia och hennes två barn<br />
MEDLEMSANSVARIG<br />
Marie-Louise Gelfgren, jurist<br />
Intressen Golf, resor, gympa, mat&vin<br />
Familj Maken Torbjörn, 1 dotter och 1 bonusdotter<br />
SkATTMÄSTARE<br />
Kristina Jogsten<br />
Intressen Läsa, promenera, <strong>fo</strong>tografera, upptäcka Spanien,<br />
historia, mat och hälsa<br />
Familj Maken Stig samt sonen Niklas och dottern Caroline<br />
SEkRETERARE<br />
Lotta Strandberg, sjuksköterska<br />
Intressen Litteratur, golf, matlagning, vinprovning<br />
Familj Maken Thomas, 1 son, 1 dotter samt 2 barnbarn<br />
REDAkTÖR<br />
Camilla Grahn, art Director<br />
Intressen Att få <strong>fo</strong>rtsätta utvecklas<br />
Familj Maken Erik, 1 dotter, 3 söner, 2 barnbarn samt 2 bonusbarn<br />
och 4 bonusbarnbarn<br />
WEb-MASTER<br />
Laila Lindblad: Journalist och Grafisk <strong>fo</strong>rmgivare<br />
Intressen Litteratur, film/teater, <strong>fo</strong>to, politik, promenader, storstäder<br />
och människor med humor<br />
Familj Min man Ove Ståhl, en son och två bonusbarn.<br />
LOTTERI<br />
Ulla Redestam, barnavårdslärare. Senare ekonomiansvarig i<br />
familjeföretag<br />
Intressen Teater, böcker, golf och resor<br />
Familj Maken Bo, 2 barn och 4 barnbarn<br />
LOTTERI<br />
Ewa Svanström, sjuksköterska<br />
Intressen Motion, golf, försöker lära spanska samt att läsa<br />
böcker<br />
Familj Maken Kjell, en dotter och 1 barnbarn<br />
30<br />
<strong>SWEA</strong><br />
<strong>International</strong><br />
Styrelse<br />
<strong>SWEA</strong> <strong>International</strong>s styrelse<br />
består av ordförande, vice ordförande,<br />
grundare samt<br />
sju regionordförande valda av<br />
regionerna.<br />
Internationell ordförande<br />
Åsa-Lena Lööf<br />
South Florida, USA<br />
e-post: president (at) swea.org<br />
Internationell vice ordförande<br />
Elisabeth Alsheimer<br />
Malmö, Sverige<br />
e-post: vicepresident (at) swea.org<br />
<strong>SWEA</strong>s grundare<br />
Agneta Nilsson<br />
Los Angeles, USA<br />
Fax +1 310 545 4343<br />
Fax sommar +46 414 704 68<br />
e-post: <strong>fo</strong>under (at) swea.org<br />
VAME – Västra Amerika<br />
Annette Åsberg (<strong>SWEA</strong> Orange<br />
County)<br />
e-post: vame (at) swea.org<br />
MAME – Mellersta Amerika<br />
Tina Klintmalm (<strong>SWEA</strong> Dallas)<br />
e-post: mame (at) swea.org<br />
OAME – Östra Amerika<br />
Margaretha Talerman<br />
(<strong>SWEA</strong> Philadelphia)<br />
e-post: oame (at) swea.org<br />
VEMA – Västra Europa, Mellanöstern<br />
och Afrika<br />
Monica Haglund<br />
Malaga, Spanien<br />
e-post: vema (at) swea.org<br />
MEMA – Mellersta Europa, Mellanöstern<br />
o Afrika<br />
Ann Winstanley (<strong>SWEA</strong> Paris)<br />
e-post: mema (at) swea.org<br />
OEMA – Östra Europa, Mellanöstern<br />
och Afrika<br />
Ingrid Westin (<strong>SWEA</strong> Stockholm)<br />
e-post: oema (at) swea.org<br />
Asien<br />
Madeleine Svensson<br />
(<strong>SWEA</strong> Beijing), Kina<br />
e-post: asien (at) swea.org
Årsavgift 2010<br />
<strong>SWEA</strong> Marbella<br />
För att kunna antas som medlem i<br />
<strong>SWEA</strong> skall man:<br />
• Vara svenska eller svensktalande<br />
(behärska svenska språket)<br />
kvinna över 18 år.<br />
• Vara villig att verka för <strong>SWEA</strong>s<br />
ändamål.<br />
• Vara av god vandel (”good<br />
character”).<br />
• Vara bosatt på orten genom<br />
permanentboende, långtidsan-<br />
ställning eller utbildning.<br />
För att bli medlem i någon av Sverigeavdelningarna<br />
krävs dessutom att man<br />
bott utomlands oavbrutet i minst 12<br />
månader.<br />
Meddela alltid matrikelansvarig,<br />
Marie-Louise Gelfgren, per post eller<br />
e-mail: gelfgren@cybdigital.com<br />
om du önskar ändra något i<br />
medlemsregistret.<br />
Nya medlemmar<br />
i <strong>SWEA</strong> Marbella<br />
Christina Bergnor Larsson<br />
Anita Blom<br />
Ulla Bolin<br />
Gun Boström<br />
Nina Brodin<br />
Christina Brorsson<br />
Louise Dahlqvist<br />
Monica Edh<br />
Eva Elmgren.<br />
Fia Ensgård<br />
Christina Finstad<br />
Maria Forsberg Hessedal<br />
Sofie Goldman<br />
Barbro Hannerstig<br />
Laila Lindblad<br />
Eva Lindblom<br />
Susanne Månsson<br />
Agneta Palm<br />
Elswig Patriksson<br />
Linda Rise<br />
Monica von Schantz Furu<br />
Ingela Strömmer<br />
Karin Sörnäs<br />
Inger Torlund<br />
Vigdis Westerling<br />
Lena Wiklund Nilsson<br />
Välkomna!<br />
Inrednings- och dekorationscenter<br />
Vi hjälper dig med allt inom inredning<br />
31<br />
Tel 952 82 82 52 • Fax 952 90 27 77<br />
Calle Alderete 3, Marbella<br />
www.globalaccounting.es<br />
• Italiensk design<br />
• Hög kvalité<br />
• Stort urval<br />
• 18 års erfarenhet<br />
• Klassisk, kolonial,<br />
contemporáneo eller<br />
asiatisk – välj den stil<br />
du önskar.<br />
Kontakta<br />
Eva SundbErg<br />
C/. Pepe Osorio 54<br />
29670 San Pedro de alcántara<br />
(bakom busshållplatsen)<br />
Tel 952 78 84 26<br />
Fax 952 789 289<br />
e-mail: decocenter@wanadoo.es
Vi finns där du finns<br />
Swedbank i Spanien<br />
Har du sålt din bostad, vill du belåna din fastighet eller<br />
helt enkelt placera ditt kapital? Vi erbjuder dig Private Banking i<br />
Luxemburg som omfattar heltäckande privatekonomisk service<br />
inom investeringsrådgivning och kapitalförvaltning. Välkommen att<br />
kontakta oss för mer in<strong>fo</strong>rmation och bokning av en tid som passar dig.<br />
Tele<strong>fo</strong>n 952 81 48 62 eller via e-post: spanien@swedbank.lu<br />
Kontorets öppettider Måndag till fredag mellan 9.00-13.30, övriga tider enligt överenskommelse.<br />
32<br />
Swedbank S.A Representationskontor Spanien, Centro Plaza, Oficina 16, ES-29660 Nueva Andalucia (Marbella)