19.06.2013 Views

LiDraNo 2009. - Agencija za odgoj i obrazovanje

LiDraNo 2009. - Agencija za odgoj i obrazovanje

LiDraNo 2009. - Agencija za odgoj i obrazovanje

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ubrzo gledamo posljednje prizore Lijepe naše.<br />

Izlazimo u srpskoj metropoli, mnogi od nas prvi put vide Beograd.<br />

PrimjeÊujemo ne baš oduševljene poglede prolaznika zbog kockica na<br />

kapama i majicama te svima prepoznatljivog grba. Ne rijetki nas gledaju<br />

s prijezirom.<br />

Prije polaska u grad, kojim Êemo ispuniti šest sati pauze do sljedeÊeg<br />

“vo<strong>za</strong>”, presvlaËimo se u jednoj od prljavih Ëekaonica beogradskog<br />

kolodvora, toËnije skidamo svo hrvatsko znakovlje i sigurnije kreÊemo<br />

u šetnju prekrasnim beogradskim ulicama. Navikavamo se na njihov<br />

naglasak i uz sveobvezni bre.<br />

U Mc’Donaldsu Ëini se jedini smo stranci, a br<strong>za</strong> i nezdrava hrana <strong>za</strong><br />

nas je u tom trenutku milina. U “Meku” slušamo našu Seve s pjesmom<br />

“Dodirni mi koljena”. Ovdje je stvarno popularna, ma što god mi rekli<br />

i mislili <strong>za</strong> nju u Hrvatskoj. Posjetili smo, no ne baš svi, i KuÊu cvijeÊa,<br />

danas po izgledu otužni Titov grob. Prošetali smo Kalemegdanom te<br />

se uslikali kraj MeštroviÊevog “Pobednika” te nage muške skulpture,<br />

simbola grada Beograda, podno koje se sastaju Sava i Dunav.<br />

Za Makedoniju putujemo, sada veÊ balkanskim vlakom, s izviappleaËima,<br />

drugarima iz Srbije. Zajedno udišemo mirise Ëipsa i sendviËa koji se<br />

uvlaËe u svaku poru vagona jer svi jedu, to je Ëar balkanskih putovanja.<br />

Sjedala su prljava, a najsumnjivije izgleda plafonjera kupea.<br />

Kroz prozor se naziru svjetla gradova i još poneko groblje koje<br />

obasjavaju svjetla lampiona. NoÊu smo se uvjerili da veÊ spomenuta<br />

plafonjera teška cca 10 kg može pasti i to ravno na moj kuk. Kondukter,<br />

nakon što je došao uvidjeti problem, uz obvezno bre, traži rijeËi isprike i<br />

tvrdi da lampa ima 20 kg te da je moglo biti i gore. ŠaleÊi se, ponavlja da<br />

mi je ovo dobrodošlica u Srbiju.<br />

Uspavane, budi sunce nad Makedonijom. Izlazimo na poznati skopski<br />

kolodvor napravljen davno, nakon velikog potresa, prema <strong>za</strong>misli<br />

japanskog arhitekta. Prije odlaska na Mavrovo, mijenjamo kune u<br />

makedonske denare. Kuna je ovdje cijenjena valuta, teËaj je dobar jer se<br />

<strong>za</strong> 10 kuna dobije 100 denara. Za Coca-Colu u kafiÊu treba izdvojiti 70<br />

denara, što je upola manje nego kod nas. InaËe, standard Makedonaca je<br />

skromniji, a plaÊe su dosta niže u odnosu na hrvatske.<br />

270<br />

Mavrovo, naše odredište, jedan je od tri najveÊa nacionalna parka<br />

u Republici Makedoniji. Svuda su prekrasni proplanci i jezero, dom<br />

razliËitim biljkama i životinjama. Pravi je raj, samo ako ste pripremljeni<br />

ponekad na kišu i vjetar. Nama baš i ne pomažu starke i japanke iz<br />

Konzuma, pa potpuno mokri <strong>za</strong>kljuËujemo da se doista na greškama uËi.<br />

Prvu veËer smo iskoristili <strong>za</strong> ne<strong>za</strong>obilaznu inkulturaciju, a to je<br />

upoznavanje svih sudionika najËešÊe s domaÊim specijalitetima jela i<br />

piÊa. Popularna rakija mastika žari od prvog trenutka Ëim je ugledate, a<br />

pravi se od biljke anis koja joj daje neobiËan aromatiËan mentol okus.<br />

Za razliku od obiËnih rakija koje se piju u malim Ëašicama od 0,03 l,<br />

mastika se toËi po jedan decilitar i <strong>za</strong>tim se miješa s vodom. Nacionalni<br />

znaËaj ovog izvrsnog piÊa nadglasao je te veËeri i glazbu i hranu pa i<br />

poneku psovku. U žustroj raspravi, u kojoj je ipak dominiralo pitko vino,<br />

konstatiramo kako mi Balkanci puno psujemo.<br />

Makedonska hrana obiluje povrÊem koje ovdje raste u izobilju, jer se<br />

Makedonija kupa u suncu. OdliËno uspjeva duhan pa su cigarete jeftine.<br />

Mi smo se hvalili, njima poznatim proizvodima, vegetom, cedevitom i<br />

bronhi monbonima takoappleer s okusom mentola. Brzo su planule lepinjice<br />

s Ëvarcima.<br />

U modi se s Makedoncima nikako ne bi složili jer gotovo veÊina muške<br />

populacije nosi ro<strong>za</strong> majice (!?), a djevojke po našem mišljenju pretjeruju<br />

s raznim šljokicama i kiÊerajem. Mi smo ipak malo bliže europskom<br />

glamuru, po tom pitanju.<br />

Postoje još neke sitne, ali bitne razlike. VeÊina ih u ovom izviappleaËkom<br />

kampu na ruci nosi pravoslavne brojanice, pravljene od špage, koje broje<br />

33 ËvoriÊa koji simboliziraju godine Isusa Krista. Objašnjavaju nam kako<br />

im takva narukvica pruža osjeÊaj sigurnosti. Za razliku od njih, veÊina nas<br />

nosi drvene narukvice sa slikama svetaca.<br />

Makedonci su jako gostoljubiv narod, svojim ponašanjem i<br />

ljubaznošÊu uËinili su da nam ova dva tjedna ostanu ne<strong>za</strong>boravna.<br />

“Logoru je došo kraj, plaËe BaÊa,<br />

I kuÊi sad moramo poÊ,<br />

Jer kapija je veÊ srušena,<br />

271

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!