Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
22 ALEKSANDER BRUCKNER. [136]<br />
sed in templo orare vel confiteri raro vel nunquam, niulti stant in<br />
prineipio misse et post elevacionem discedunt.<br />
68 znane opowiadanie o synu który pod szubienicą ojca w nos<br />
ukąsił, z „Boecyusza" de disciplina scolastica (scolarium) capitulo luxurie:<br />
filius nomine sanguineus.... fuit progeniei clarissime szslachetnego<br />
quantitatis wsdrostu (wzrostw) honorabilis speciei vrodi tocius optime,<br />
virgultum lyatorosl.<br />
69. nubere ac despondi poymowacz yodawacz sza; secundum ex-<br />
posicionem polonicam nupcie szwaczba exponitur quasi swa doba nam<br />
qui vult uxorem ducere, debet eligere sibi similem swoya doba (szwa<br />
dobę).... quia si aliter erit, non erit swa doba sed erit • nyeszgoda....<br />
vel eciam dicitur swaczba quasi szwa dwa sui duo quia illas facultates<br />
quas habet vir babet et uxor et e contrario.... dicitur eciam swa dwa<br />
quantum ad actus carnales quia nemo vult habere aliquem participem<br />
in amore sue uxoris nisi soli duo swa dwa vel eciam szwadzba dicitur<br />
quasi diceres ba swadz (bez szwad).... rememorando quia sua est.... qui-<br />
dam percuciunt uxores sine causa, quod efficiuntur cece surde gibose<br />
et in facie enormiter ulcęrose.<br />
70. si supervenerit non vocatus nyeweszwany, eicietur foras et<br />
pudorose perfundetur vel deridetur aut sub gradu eollocatur, sed invitantur<br />
hodie, ymmo magnis precibus rogantur et invite trahuntur ad<br />
nupcias, citariste, palponiste, bystriones, ovyzatores, qui sciunt plaudere,<br />
corizare et iocos inhonestos facere, turpes cantilenas formare napyewacz;<br />
istos altis locis collocant et venerantur et Jesus cum Maria et apostolis<br />
foris stant vel scutellas vacuas aspiciunt.<br />
71. qui status (matrimonii) habet in se multos nncos waszlow<br />
trudnych.<br />
72. bonus et iustus boyoboyny, canit idem proverbium vulgare<br />
pomus non cadit absque arbore, si virgo habet matrem inhonestam<br />
impudicam nyhazana (nyekarną) consulo non ducere filiam ipsius....<br />
quia puelle sepe solent esse circa matres.... si mater bibuła et libenter<br />
Bachum adorat, post modum filia multrale adorabit Bo ta przywara<br />
Jcućzorkam przywyra que fit apud matres ipsarum.<br />
73. Consulitur igitur viris, non propter pulcritudinem ducere uxo-<br />
res, sed propter bonos mores, quia species ad tempns stat, sed mores<br />
perpetue durant et hoc idem vulgaris cantilena nobis consulit dicens<br />
Nyewybyeray iunochu oczima ale szluchay czycMma vszyma; si fuerit<br />
zelotipa fryowna, nolite considerare.... divicias prius, prout faciunt avari,<br />
qui prius querunt, quantum de pecuniis sibi post eam dederint, et<br />
faciunt forum, quasi vendens vel emens vaccam, cum tamen divicie<br />
cremantur et furantur et unus pauper cum uxore bona hec omnia<br />
gj^MBBIBwHl<br />
[137] KAZAŃTA ŚREDNIO W ItCCZNE. 23<br />
acquiret.... unde canitur vulgariter przeradzyczą iunochu kowanye ayeno<br />
łyczko wychowanye Icaszdacz panna polyczku rvmyana ale patrzay bycz<br />
była domowa.<br />
78. compassus est nobis ymąyącz luthoszcz ? dignata est purgari<br />
wodzycz coequando se porownayącz sza peceatoribus; apud Polonos dici<br />
tur festum luminarium gromnycze.<br />
79. graviter peccant hee mulieres, que sic hodie ceris consecratis<br />
sortilegia et incantaciones committunt, cum non propter hoc bene-<br />
dicuntur.<br />
80. iustus et timoratus bogoboyny.<br />
81. persuadet namawya vel radży.<br />
84 mercator vel emptor equitans multa spacia terrarum ma-<br />
gnas facit expensas.... talis gaudere potest de lucro pinguiori.... et hic<br />
falluntur plurimi domestici, sicut sunt penestice, que vendentes pisum<br />
pira poma etc. recipiunt lucrum de una marca tantum, quantum ille<br />
institor vel emptor qui equitat per mundum in partes longinquas....<br />
similiter intellige de tabernatoribus, sed quia penestica aut tabernaria<br />
de modico precio et labore vult cotidie bonis cibis repleri et potibus,<br />
bene vestiri, que vix nudum panem deservit quiescens in domo ? et<br />
institor intense laborans et perióulis maris se exponens et predonum<br />
tantum lucratur, ideo małe stant communitates.<br />
86. seminans curam habet de semine bono et recenti et non ar i do<br />
nyeszamilklem.<br />
87. semen ci to nascitur wszchodzy.<br />
88. ex induccione szwnączenya (zzwyedzenya) diabolica, festa inu-<br />
sitata nyeobiczina (nyeobyczayna).<br />
90. Presbiteri eius (sc. deus carnisprivium) sunt omnes puelle et<br />
femine, que morę presbiteri cantilenas lascivas et inhonestas prius in<br />
corea incipiunt, deinde omnes corigantes subsecuntur opyewaya; iste<br />
deus carnisprivium facit hodie in suis magna miracula.... cecos eciam<br />
illuminat, nam et si vetuia corizare non videt, nihilominus tamen adhuc<br />
sedens suggerit videntibus, dicens: ubi est iuventus vestra? ubi est flos<br />
vestre teneritatis? o si ego viderem, num quid ego ita putrescerem; et<br />
demum eis cantilenam in corea incipit, sedens, vel eciam accepto baculo<br />
pal pat viam coram se, corizans verso pellicio ad sensum contrarium;<br />
habemus deductum dowód.<br />
91. arbitrati fueramus szgednali^ cum sermone lamentabili szna-<br />
rzekanim, gemebunde rzewnye.<br />
97. quem alter sapiencior superveniens corripuit, dicens: O stulte<br />
petis deum począgayą.<br />
98. vicit et obtinuit eum poraszyl.<br />
4<br />
SN<br />
I