You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Судить буду я<br />
следние люди из Верховного суда, Министерства юстиции и Совета<br />
министров республики, о них следовало доложить прокурору Камалову,<br />
он должен знать, на кого из нынешних власть имущих людей<br />
опирается хан Акмаль.<br />
Шилова много слышала про легендарного хана Акмаля, и ей<br />
было интересно увидеть вблизи, каков он, оставивший с носом и хваленое<br />
КГБ, и могучую Прокуратуру СССР с ее умнейшими следователями,<br />
не вернувший казне и рубля, когда у каких-то завмагов сплошь<br />
и рядом изымали миллионы еще в доперестроечных рублях! Но ей<br />
не повезло, хан Акмаль ни танцами, ни танцующими не интересовался<br />
и свое тронное место во главе огромного богато накрытого стола<br />
не покидал весь вечер — уж очень сладко было выслушивать тост<br />
за тостом о себе, о своем мужестве, мудрости. Какие тут могут быть<br />
перекуры, если к тому же учесть, что славили аксайского Креза не рядовые<br />
граждане.<br />
Вернулись за стол передохнуть и открыли бутылку французского<br />
шампанского. Татьяна делала вид, что ей сегодня безумно хочется<br />
танцевать, она желала запечатлеть в памяти больше гостей хана Акмаля.<br />
Когда они допили первую бутылку, приятный мужской голос<br />
из-за спины Татьяны любезно спросил:<br />
— Ну, как шампанское?<br />
— Спасибо, Сухроб Ахмедович, замечательное! — как-то суетливо,<br />
подобострастно, трезвея на глазах, ответил вскочивший Газанфар.<br />
— Я не буду вам мешать, но бокал шампанского за приятный<br />
вечер с вами выпью,— добродушно сказал Сенатор, присаживаясь<br />
на стул, любезно подставленный официантом.<br />
Сухроб Ахмедович уверенно, как хозяин, взял со стола вторую<br />
бутылку. Пока он снимал ножом сломавшуюся проволоку на пробке,<br />
Татьяна склонилась под столом, над туфелькой, чтобы поправить<br />
сбившиеся в танце подследники, и в этот момент Газанфар тихо сказал<br />
по-узбекски:<br />
— Сухроб-ака, у меня важное сообщение. Звонил Талиб и передал,<br />
что Японец у него в руках и что какие-то ваши опасения подтвердились.<br />
Он обязательно просил заехать к нему сегодня ночью, вот<br />
адрес…— И, достав записку, торопливо сунул ее в карман пиджака<br />
Сенатора.<br />
— Мог бы и наедине сказать,— недовольно заметил Сухроб Ахмедович<br />
тоже по-узбекски и тут же радостно произнес по-русски: —<br />
Подставляйте бокалы!<br />
283