28.10.2013 Views

strony 1-48 - Urząd Morski w Gdyni

strony 1-48 - Urząd Morski w Gdyni

strony 1-48 - Urząd Morski w Gdyni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

16 |<br />

Morska przystań rybacka w Kuźnicy – Tam gdzie morze całuje się z zatoką<br />

W wyniku przetargu wyłoniono głównego wykonawcę. „W dniu 23 grudnia 2010<br />

roku nastąpiło uroczyste podpisanie umów pomiędzy Dyrektorem Urzędu <strong>Morski</strong>ego<br />

w <strong>Gdyni</strong> Panem Andrzejem Królikowskim a: Wykonawcą robót budowlanych wspólnie<br />

ubiegającym się o udzielenie zamówienia – Hydrobudowa Gdańsk S.A / Energopol<br />

Szczecin S.A., reprezentowanym przez Pana Wojciecha M. Czajko Prezesa Zarządu<br />

Hydrobudowa S.A. Termin wykonania robót: 18 miesięcy 18 .<br />

Dlaczego właśnie przystań w Kuźnicy została wybrana do tak dużej modernizacji?<br />

Odpowiedzi poszukaliśmy u Zastępcy Dyrektora ds. Technicznych Urzędu <strong>Morski</strong>ego<br />

w <strong>Gdyni</strong> Anny Stelmaszyk-Świerczyńskiej:<br />

Z kilku przyczyn. Pierwsza i najważniejsza to ta, że w Kuźnicy było wiele łodzi<br />

rybackich: jak zaczynaliśmy było ich trzydzieści kilka (a w tej chwili 29), które<br />

cumowały po kilka obok siebie przy bardzo krótkim nabrzeżu. Było to bardzo<br />

niewygodne dla rybaków, wnioskowali, więc o rozbudowę, sami zresztą też<br />

widzieliśmy taką potrzebę. W tej chwili każdy z nich ma dogodny dostęp do<br />

nabrzeża. Generalny wykonawca został wybrany w drodze przetargu, a została<br />

nim Hydrobudowa Gdańsk S.A.<br />

Przy jedynym pirsie panował duży tłok. Z archiwum UM w <strong>Gdyni</strong>.<br />

There was quite a crowd at each pier. Photo by courtesy of <strong>Gdyni</strong>a<br />

Maritime Office.<br />

An einer Landungsbrücke gab es großes Gedränge.<br />

Foto aus dem Archiv des Seeamtes <strong>Gdyni</strong>a.<br />

Jednostki cumowały tuż za opłotkami domostw.<br />

Z archiwum UM w <strong>Gdyni</strong>.<br />

The vessels moored right next to houses’ fences.<br />

Photo by courtesy of <strong>Gdyni</strong>a Maritime Office.<br />

Die Einheiten lagen direkt hinter den Häusern.<br />

Foto aus dem Archiv des Seeamtes <strong>Gdyni</strong>a.<br />

18 Por. www.umgdy.gov.pl, tamże.<br />

Anna Stelmaszyk-Świerczyńska<br />

Łodzie stały w dwóch, a nawet w trzech rzędach obok siebie.<br />

Z archiwum UM w <strong>Gdyni</strong>.<br />

The boats standing in two or three rows next to each other.<br />

Photo by courtesy of <strong>Gdyni</strong>a Maritime Office.<br />

Boote Waren in zwei oder sogar drei Reihen nebeneinander<br />

befestigt. Foto aus dem Archiv des Seeamtes <strong>Gdyni</strong>a.<br />

Tylko nieliczni tęsknili za sielskim pejzażem przystani.<br />

Z archiwum UM w <strong>Gdyni</strong>.<br />

Only a few people missed the idyllic harbour landscape.<br />

Photo by courtesy of <strong>Gdyni</strong>a Maritime Office.<br />

Nur wenige sehnten sich nach der idyllischen Landschaft<br />

des Hafens. Foto aus dem Archiv des Seeamtes <strong>Gdyni</strong>a.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!