Skupni evropski jezikovni okvir: uÄenje, pouÄevanje, ocenjevanje
Skupni evropski jezikovni okvir: uÄenje, pouÄevanje, ocenjevanje
Skupni evropski jezikovni okvir: uÄenje, pouÄevanje, ocenjevanje
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Skupni</strong> <strong>evropski</strong> <strong>jezikovni</strong> <strong>okvir</strong>: učenje, poučevanje, <strong>ocenjevanje</strong><br />
Žal študije o tej naši dolgi kolektivni izkušnji niso dobro znane, saj se strokovnjaki nanje redko<br />
sklicujejo, še toliko manj tega védenja pa pride do učiteljev.<br />
Na tem mestu zaradi omejitve prostora seveda ne bomo šli 25 stoletij v preteklost, ampak<br />
bomo naredili časovni preskok na konec 19. stoletja, ko je Wilhelm Viëtor leta 1882, v starosti<br />
32 let, pod psevdonimom izdal svoj znameniti pamflet z naslovom Der Sprachunterricht muss<br />
umkehren! (ang. Language Instruction Must Do an About-Face!, Language Teaching Must Start<br />
Afresh!; slov. Pouk jezikov se mora (spre)obrniti!). S svojo razpravo je sprožil močno Reformno<br />
gibanje, ki se je razširilo na večino držav v Zahodni Evropi, ki so v svoje učne načrte začele<br />
vključevati moderne jezike. Reformno gibanje se je osredotočalo na razredno poučevanje in je<br />
tako sprožilo celo stoletje trajajočo razpravo o metodah poučevanja. Reformatorji so napadali<br />
takrat razširjeno slovnično-prevajalno metodo in zagovarjali uvajanje nove direktne metode, ki<br />
je poudarjala govorno-slušno vadbo in odpravljala uporabo materinščine. Direktno metodo so<br />
nato zaradi njene takratne neizvedljivosti v običajnem razrednem okolju nadomestile različne<br />
slušno-govorne, avdiovizualne in situacijske metode. Precejšnja neučinkovitost teh metod je<br />
tlakovala pot današnjemu komunikacijskemu pristopu.<br />
V obdobju od 1880 dalje pa do zgodnjih 80. let 20. stoletja so »ideološko klimo« poučevanja<br />
jezikov poleg tehnoloških izboljšav in izsledkov znanosti, povezanih z jezikom, najodločilneje<br />
oblikovale ravno metode poučevanja. Zato je zgodovina jezikovnega poučevanja v veliki meri<br />
zgodovina iskanja »prave metode«. Pri tem iskanju se je pogosto sledilo načelu »novejše je<br />
boljše« in prepričanju, da pomeni sprejetje neke metodologije sočasno tudi avtomatično odpravo<br />
vsega, kar je bilo pred tem. Metode so (bile), kljub terminološki nedoslednosti pri njihovem<br />
poimenovanju in mestoma slabi zgodovinski dokumentiranosti, najvidnejši in najvplivnejši<br />
parameter jezikovnega poučevanja in s tem tudi učbenikov. V bistvu so bile nekakšne »teorije<br />
jezikovnega poučevanja«, katerih nastanek lahko med drugim pripišemo tudi, morda celo predvsem,<br />
humanističnim vedam, zlasti jezikoslovju in psihologiji. Ponazorimo to z zgledom: Ferdinand<br />
de Saussure je uvedel razlikovanje med langue (tj. sistemom, obliko), ki je bil do tedaj<br />
edini predmet metodologije jezikovnega poučevanja, in parole (tj. rabo, funkcijo) ter s tem petdeset<br />
let kasneje odprl pot sociolingvistiki. In prvo vprašanje, ki ga je ta delitev sprožila, je bilo:<br />
Ali naj učitelj učencu predstavi langue ali parole Na začetku 20. stoletja so se Harold Palmer,<br />
Otto Jespersen, Henry Sweet in drugi spopadli s to dilemo ter s svojim delom utrli pot pravi<br />
revoluciji metodologije jezikovnega poučevanja, ki je izbruhnila pol stoletja kasneje, in sicer<br />
med II. svetovno vojno s t. i. avdiolingvalno oz. slušnojezikovno metodo, ki se je osredotočala<br />
na parole ter na odnos med jezikom in kulturo.<br />
Stik jezikovne pedagogike z različnimi humanističnimi vedami pod okriljem uporabnega<br />
jezikoslovja je bil še posebej ploden v obdobju 1945–1965, ki ga navadno označujemo kot<br />
»obdobje metod«. To je bil čas, ko je vse kipelo od znanstvenojezikoslovnih raziskav, čas, ko je<br />
(domišljava) znanost, ki je prodirala v globino stvari z druge strani mikroskopa ali teleskopa,<br />
potem pa se (prevzetno) vračala s pojasnili in razlagami, vzbujala velike upe. V tem obdobju je<br />
nastala cela množica »novih« metod poučevanja jezikov, pogosto takšnih, ki so si bile v popolnem<br />
filozofskem nasprotju. Precejšnja neučinkovitost teh metod v praksi, ki so se tržile skoraj<br />
kot blagovne znamke, je velike upe te dobe postopoma razblinila. Izsledki raziskovalcev so<br />
postajali vedno manj prepričljivi in neizpodbitni. Okrog leta 1970 so se raziskovalci in teoretiki<br />
zavedli izgube smeri. To je bil čas zmedenosti in negotovosti; obdobja iskanja »prave« metode<br />
je bilo očitno konec.<br />
6