03.01.2015 Views

25.7. SV. JAKOV DAN GRADA OPATIJE - Opatija.net

25.7. SV. JAKOV DAN GRADA OPATIJE - Opatija.net

25.7. SV. JAKOV DAN GRADA OPATIJE - Opatija.net

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Susjedsko druženje<br />

na Punta Kolovi<br />

Danas, kada putem Inter<strong>net</strong>a lakše komuniciramo<br />

s ljudima s drugog kraja svijeta nego s prvim<br />

susjedima, građani Mjesnog odbora Punta<br />

Kolove organizirali su hvalevrijedno druženje<br />

susjeda kako bi se međusobno bolje upoznali.<br />

Obitelji Basarić, Kalčić, Tomić, Karabaić i Štimac<br />

pozvali su stanovnike ulica Antona Raspora i<br />

Antona Mikića na dječje igralište Punta Kolova<br />

na susjedsko druženje uz roštilj. Sakupljalo se<br />

40 kuna po osobi, a svatko je donio i nešto “za<br />

zasladiti”. Odazvalo se pedesetak susjeda, a<br />

fešta je potrajala do kasnih sati. Posebno ih je<br />

razveselio dolazak gradonačelnika Ive Dujmića,<br />

koji se našao u susjedstvu, te se pridružio zabavi.<br />

– Vrlo smo zadovoljni odazivom, kao i lijepim<br />

i ugodnim druženjem na kojem smo se pobliže<br />

upoznali. Već planiramo sljedeću feštu, na koju<br />

ćemo pozvati i šire susjedstvo, poručili su predstavnici<br />

Organizacijskog odbora druženja susjeda<br />

iz MO Punta Kolova. K.T.<br />

MIK u Opatiji<br />

Po sedmi put <strong>Opatija</strong> je bila jedan od domaćina<br />

MIK-a te na Ljetnoj pozornici ugostila MIK-ovu<br />

karavanu, a mnogobrojna publika dokazala je<br />

da je ovaj festival U Opatiji uvijek dragi gost.<br />

Pobjednica večeri bila je Gina Picinić s kompozicijom<br />

“Ši te ki ča za me pita”, drugo je mjesto<br />

pripalo Tamari Brusić i njezinoj pjesmi “Najlipši<br />

dani moga života”, a treće Alenu Poliću koji nastupio<br />

sa skladbom “Paprena Roza” i pratećim<br />

bendom Sunshine band. K.T.<br />

Osnovci ispitivali<br />

kakvoću mora<br />

Kakvoća mora opatijskih plaža uvijek je interesantna<br />

tema kako Opatijcima, tako i turistima,<br />

pa su učenici Osnovne škole “R.K. Jeretov” iz<br />

Opatije odlučili provesti ispitivanje na terenskoj<br />

nastavi u sklopu GLOBE programa. Projekt<br />

je započeo još u ožujku, a sudjelovalo je trideset<br />

učenika od petog do osmog razreda. Pod<br />

mentorstvom voditeljice GLOBE programa prof.<br />

Dragice Rade i voditeljice Eko škole prof. Katice<br />

Seki te u suradnji s voditeljicom laboratorija<br />

Komunalca dipl. sanit. ing. Alenkom Turković<br />

Juričić, proveli su ispitivanje na šest opatijskih<br />

plaža: Črnikovici, Lipovici, Tomaševcu, Lidu,<br />

Slatini i Ičićima. – Uzorke smo uzimali nekoliko<br />

puta na mjestima gdje su učenici rekli da se<br />

najradije kupaju. Ispitivali smo fizikalno-kemijska<br />

svojstva te nosili uzorke mora u Komunalac<br />

na mikrobiološko ispitivanje, nakon čega smo<br />

projekt prezentirali na Državnoj smotri GLOBE<br />

škola te izložili plakate u holu škole. Rezultati su<br />

pokazali da je kakvoća mora na svim ispitanim<br />

mjestima izvrsna, kazale su profesorice Rade i<br />

Seki te najavile nastavak projekta iduće školske<br />

godine. K.T.<br />

ANKETA<br />

Kako je živjeti u EU<br />

Hrvatska je 1. srpnja postala punopravna<br />

članica Europske unije, regionalne organizacije<br />

europskih država čije članice ostvaruju<br />

zajedničke ciljeve kao što su uravnotežen gospodarski<br />

i društveni razvoj, visoka razina zaposlenosti,<br />

te zaštita prava i interesa građana.<br />

Nakon što je taj događaj proslavljen i u Opatiji,<br />

nekolicinu sugrađana smo upitali je li to donijelo<br />

neke promijene u njihovoj svakodnevici i<br />

kako Opatijci žive u Europskoj uniji.<br />

Promjene stižu<br />

Piše Kristina Staničić SNIMIO Nikola Turina<br />

na kapaljku<br />

srpanj - kolovoz 2013.<br />

12<br />

Serđo Aničić (72)<br />

umirovljenik<br />

Štefica Bobić (74)<br />

umirovljenica<br />

Danijela Baćić (33)<br />

cvjećarka<br />

Dominik Doričić (17)<br />

učenik<br />

Borislav Debelić (41)<br />

vrtlar<br />

Josip Sanković (67)<br />

umirovljenik<br />

13<br />

List <strong>Opatija</strong><br />

- Od članstva u Europskoj uniji očekujem<br />

mirniji i bolji život. U ovo kratko<br />

vrijeme ne mogu se vidjeti neke značajne<br />

promjene, ali čini mi se da je po pitanju<br />

papirologije malo krenulo na bolje.<br />

Što se tiče standarda, mislim da će i to<br />

pomalo krenuti na bolje. Nisam nikada<br />

bio skeptičan prema ulasku Hrvatske u<br />

Europsku uniju, dapače još od ‘66, kada<br />

sam puno putovao Europom, smatrao<br />

sam se Europljaninom.<br />

- Za sada ne osjećam nikakve promjene,<br />

ni na bolje, ni na gore, ali uvijek se<br />

nadam boljemu. Što će bit, to ne znam, vidjet<br />

ćemo. Hrvatskoj je svakako mjesto u<br />

Europskoj uniji, mi smo odavno u Europi, a<br />

sada je to i službeno. Ne možemo još znati<br />

što će nam članstvo u Uniji donijeti, ali moramo<br />

vjerovati da će krenuti na bolje u svakom<br />

smislu. Nadam se i da će nama penzionerima<br />

bit makar malo veće penzije.<br />

- Za sada se promjena osjeća<br />

samo po tome ča nan je struja jeftinija.<br />

Iskreno, nisan baš bila za ulazak u Europsku<br />

uniju, malo me je strah ča nan nosi.<br />

Mislim, ako va Italije i Grčkoj ni niš pomoglo,<br />

zbog čega bi nan pomoglo! Nadan<br />

se da će bit bolje. Morda smo njijn interesantni<br />

radi turizma pa će morda malo<br />

više ulagat u nas. Ja se nadan da će nan<br />

bit bolje. Ćemo videt!¨<br />

- Još se ništa nije promijenilo, sve je<br />

isto koliko vidim. Očekujem da se barem<br />

nešto promijeni na bolje, iako mislim da<br />

je to teško. Školstvo se vjerojatno neće<br />

bitno promijeniti, ali otvaraju nam se bolje<br />

mogućnosti za studiranje u europskim<br />

zemljama. Vjerojatno će se olakšati i zapošljavanje<br />

u zemljama Europske unije, ali to<br />

će vrijeme pokazati. Tek smo postali punopravna<br />

članica i treba proći neko vrijeme,<br />

ali, iskreno, više sam euroskeptičan nego<br />

optimističan u tom smislu.<br />

- Ako se ča promenilo Za sada još<br />

ni, ali gledamo i imamo nadu da će se<br />

ča promenit na boje. Bilo bi dobro da su<br />

malo boje plaći, da nan malo smanje režije<br />

i da bude tako da čovek more skrbet<br />

za svoju fameju. Mladima bi moglo bit<br />

boje i neka to bude čim prej, a ovi pred<br />

penziju, da redu rano i da moru uživat.<br />

Neka budemo kamo ćemo, samo neka<br />

nan omoguće da nan bude boje.<br />

- Promijenilo se još uvijek nije ništa, a<br />

što će se promijenit, to ćemo tek vidjet.<br />

Ako ništa, neka se uvede malo reda u birokraciju,<br />

sudstvo, zdravstvo i dr. Unija bi<br />

mogla mladima otvoriti neke nove mogućnosti,<br />

od mobilnosti u Europi, do boljih<br />

uvjeta studiranja i zapošljavanja u europskim<br />

zemljama, a što se nas umirovljenika<br />

tiče, nemam prevelika očekivanja. Bojim<br />

se da naša sudbina nije daleko od sudbine<br />

Grčke, Italije i nekih drugih zemalja, ali vidjet<br />

ćemo. Treba biti optimističan.<br />

Ususret NEXPO-u<br />

Svečana sjednica gradonačelnika Udruge gradova<br />

RH, načelnika Udruga općina RH i gradonačelnika<br />

Skupnosti občin Slovenije održana je<br />

u hotelu Ambasador 26. lipnja sa središnjom<br />

temom sastanka “Međunarodni sajam NEXPO<br />

2013. u kontekstu pristupanja RH EU”. NEXPO<br />

2013 najvažniji je i najveći sajam lokalne samouprave<br />

u regiji. Uz bogati kulturni i radni<br />

program, sajam će predstavljati otvoreni forum<br />

za susretanje poslovnog i javnog sektora te<br />

platformu za uspostavljanje buduće suradnje<br />

i investicija. Na NEXPO-u, koje će se održati od<br />

25. do 27. rujna u Rijeci i Opatiji, očekuje se oko<br />

150 izlagača iz redova lokalnih i regionalnih<br />

vlasti, poduzetnika i gospodarstva, razvojnih<br />

agencija, međunarodnih organizacija i organizacija<br />

civilnog društvom te 3000 posjetitelja iz<br />

regije i Europe. K.T.<br />

Vratolomije danskih<br />

gimnastičara<br />

<strong>Opatija</strong> je 16. srpnja ugostila danske gimnastičare<br />

u sklopu njihove europske ture, a mnogobrojni<br />

građani i turisti uživali su u njihovom<br />

plesu i vratolomijama prije podne ispred tržnice<br />

te navečer na terasi Grand hotela Četiri opatijska<br />

cvijeta. Četrdesetak mladih gimnastičara<br />

predstavilo se plesno-akrobatskim performansom,<br />

a nakon Opatije nastupit će i u Njemačkoj<br />

i Mađarskoj. Ova Danska gimnastička i sportska<br />

udruga jedna je od tri takve u Danskoj, a Europom<br />

putuju kako bi predstavili dansku tradiciju<br />

u gimnastici koja je dala mnogobrojne svjetski<br />

poznate gimnastičare, pod motom “gimnastika<br />

je više od sporta – to je način života”. K.T.<br />

Klikfest<br />

Klikfest <strong>Opatija</strong> je festival filmova snimanih isključivo<br />

mobitelima koji ove godine doživljava<br />

svoje prvo izdanje, a održati će se 25. kolovoza<br />

na Maloj ljetnoj pozornici, najavili su na konferenciji<br />

za medije zamjenik gradonačelnika<br />

Fernando Kirigin, stručna suradnica za odgoj i<br />

obrazovanje Marta Berčić, predsjednik Savjeta<br />

mladih Danko Žitinić, predstavnici udruga mladih<br />

Kulturni front i Boem te organizatori Liburnia<br />

Film Festivala. Savjet mladih grada Opatije<br />

je inicijator i organizator festivala, a snage je<br />

udružio s udrugama koje djeluju na području<br />

Opatije, Boem Kulturni front, kao i pojedincima,<br />

poput mladih opatijskih umjetnika. Pozvali<br />

su zainteresirane da prijave svoje radove, a<br />

najbolji radovi bit će prikazani na maloj sceni<br />

Ljetne pozornice. Informacije o festivalu, kao i<br />

o natječaju te uvjetima prijave dostupne su na<br />

www.klikfest.hr. K.T.<br />

Serpentes Magic<br />

Theatre<br />

Po prvi put na opatijskoj i široj regiji na posebno<br />

uređenoj terasi hotela Milenij održan<br />

je spektakl “Dinner Show” uz Serpentes Magic<br />

Theatre. Likovi Serpentesa u čarobnim kostimima<br />

i pomno uvježbanim koreografijama te<br />

vokalnim izvedbama iz repertoara mjuzikla,<br />

šansona i jazza oduševili su prisutne. Koncept<br />

je u svijetu prepoznatljiv kao ekskluzivni način<br />

zabave, a sastoji se od kombinacije vrhunske<br />

gastronomske ponude i glazbeno scenskog<br />

spektakla. Ugođaj nije pokvarila niti kiša koja<br />

je počela padati, pa je program nastavljen u<br />

restoranu hotela. K.T.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!