Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινστιτούτο Πολιτιστικής Και Εκπαιδευτικής Τεχνολογίαςτύπου τζουκµπόξ, που περιγράψαµε παραπάνω για τις NLS συσκευέςµαγνητικής ταινίας, µε µόνη διαφορά στο αποθηκευτικό µέσο και στη συσκευήανάγνωσης του. Έτσι, παραλλαγές των κλασικών NLS συσκευών µαγνητικήςταινίας, οδήγησαν στην κατασκευή NLS συσκευών οπτικών δίσκων (CD/DVD)για την πρόσβαση σε προ-αποθηκευµένη πληροφορία, µαγνητο-οπτικών δίσκωνγια εφαρµογές όπου η ασφάλεια και η ανθεκτικότητα του αποθηκευτικού µέσουστη φθορά είναι ζωτικής σηµασίας, όπως επίσης και στην κατασκευή συσκευώνγια διάφορους τύπους αφαιρούµενων αναλώσιµων αποθηκευτικών µέσωνχαµηλού κόστους και µεγάλης χωρητικότητας. Οι NLS συσκευές πουβασίζονται στους αφαιρούµενους οπτικούς και µαγνητο-οπτικούς δίσκους,παρουσιάζουν καλύτερες επιδόσεις κατά την πρόσβαση στην απαιτούµενηπληροφορία σε σχέση µε τις αντίστοιχες συσκευές µαγνητικών ταινιών. Αυτόοφείλεται στον τρόπο µε τον οποίο γίνετε η αναζήτηση της πληροφορίας στουςδίσκους, όπου είναι δυνατή η τυχαία προσπέλαση σε όλη την ωφέλιµηαποθηκευτική επιφάνεια του δίσκου µέσα σε κλάσµατα του δευτερολέπτου, σεδιαφορά µε τις µαγνητικές ταινίες, όπου η αναζήτηση για δεδοµένα στη λεπτήκαι πολύ µακριά αποθηκευτική επιφάνεια τους, γίνετε σειριακά και µπορεί ναδιαρκέσει αρκετά δευτερόλεπτα. Με χρόνο πρόσβασης από µερικές δεκάδεςµέχρι λίγες εκατοντάδες χιλιοστά του δευτερολέπτου και ταχύτητα µεταφοράςδεδοµένων από 3 µέχρι 10 MB/sec, οι οπτικοί και µαγνητο-οπτικοί δίσκοι είναιαρκετά γρήγορη λύση αποθηκευτικού µέσου. Ωστόσο ο συνδυασµός τους µε τααργά µηχανικά υποσυστήµατα της αυτοµατοποιηµένης βιβλιοθήκης, έχει ωςαποτέλεσµα την αρκετών δευτερόλεπτων διεύρυνση του χρονικού φάσµατοςπρόσβασης στα δεδοµένα.Καθώς όµως η τεχνολογία των σκληρών δίσκων εξελίσσεται, στην αγοράεµφανίζονται ολοένα και µεγαλύτερης χωρητικότητας και ταχύτητας σκληροίδίσκοι σε ολοένα και χαµηλότερες τιµές, αυτό οδηγεί στην εµφάνιση NLSσυσκευών που χρησιµοποιούν κοινούς σκληρούς δίσκους ως κύριοαποθηκευτικό µέσω. Η λειτουργία τους διαφέρει κατά πολύ από τη λειτουργίατων κλασικών NLS συσκευών που βασίζονται στην τεχνολογία των τζουκµπόξ,αφού εκµεταλλεύονται την τεχνολογία των συσκευών άµεσης πρόσβασης τωνδεδοµένων (OSD), µε ορισµένες διαφοροποιήσεις έτσι ώστε το κόστος370
Digitech IIIΜελέτη Τεχνολογιών Ψηφιοποίησης σε Τρεις ∆ιαστάσειςαπόκτησής αλλά και λειτουργίας τους, να µην ξεπερνά αυτό αντίστοιχηςχωρητικότητας OSD. Αυτό επιτυγχάνεται κάνοντας χρήση ιδικώνηλεκτρονικών κυκλωµάτων, τα οποία δροµολογούν τον έλεγχο τωναποθηκευτικών µέσων (σκληρών δίσκων) ανάλογα µε τις απαιτήσεις της κάθεσυναλλαγής δεδοµένων. Το αποτέλεσµα είναι πολύ µικρός χρόνος πρόσβασηςστα δεδοµένα, που κυµαίνεται από 20 χιλιοστά του δευτερολέπτου και φτάνειµέχρι τα 10 δευτερόλεπτα. Η ταχύτητα απόκρισης των συσκευών αυτών είναικατά πολύ µεγαλύτερη από αυτή κοινών NLS συσκευών και υπό ορισµένεςσυνθήκες είναι ισάξια µε αυτή των OSD. Ωστόσο, λόγω του ευρύ χρονικούφάσµατος απόκρισης της συσκευής, το οποίο επιβάλετε από την τεχνολογικήπροσέγγιση στο πρόβληµα ελέγχου µεγάλου αριθµού σκληρών δίσκων,οδήγησε την κατάταξη τους στην κατηγορία των NLS συσκευών.Η χρήση των συσκευών αυτών συναντάται σε περιπτώσεις όπου υπάρχειανάγκη σποραδικής πρόσβασης σε σηµαντικά δεδοµένα µεγάλου όγκου, όπωςγια παράδειγµα βίντεο, ήχος, κείµενα, εικόνες κ.α.. Ωστόσο, η σταδιακή µείωσητων τιµών και η ταυτόχρονη αύξηση του αποθηκευτικού χώρου των σκληρώνδίσκων, σε συνδυασµό µε τα πλεονεκτήµατα που χαρακτηρίζουν τις NLSσυσκευές που τους χρησιµοποιούν ως αποθηκευτικό µέσο: όπως η ευκολίαχρήσης και προσαρµογής στην υπάρχουσα υποδοµή, η υψηλή ταχύτατη, ηδιαθεσιµότητα, η αξιοπιστία και η σχεδόν ανύπαρκτη ανάγκη συντήρησης τωνµηχανικών µερών της συσκευής, τις καθιστούν ολοένα και πιο ελκυστικέςλύσεις έναντι των κλασικών NLS συσκευών.1.3.3 Offline storageO όρος Offline storage (OLS) αναφέρεται στην εξωτερική αποθήκευσηδεδοµένων σε µεµονωµένα αποθηκευτικά µέσα, όπως για παράδειγµα οι οπτικοίκαι µαγνητοοπτικοί δίσκοι και οι µαγνητοταινίες, για λόγους µακροχρόνιαςεφεδρικής (backup) αποθήκευσης. Είναι χειροκίνητη διαδικασία κατά την οποίαο χρήστης αποθηκεύει τα δεδοµένα του σε αναλώσιµα αποθηκευτικά µέσα, ταοποία χαρακτηρίζει µε ετικέτες σύµφωνα µε τα δεδοµένα που περιέχουν και στησυνέχεια τα αποθηκεύει ταξινοµηµένα σε ειδικά µελετηµένους χώρους. Η371
- Page 3 and 4:
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ∆ΗΜΟΚΡΑΤ
- Page 5:
ΠροοίµιοΠολλές φορ
- Page 8 and 9:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 10 and 11:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 13 and 14:
ΕικόνεςΕικόνα 1. ∆η
- Page 15 and 16:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 17 and 18:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 19 and 20:
ΠίνακεςΠίνακας I. Τ
- Page 21 and 22:
ΜΕΡΟΣ 1οΕισαγωγή
- Page 23 and 24:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 25 and 26:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 27 and 28:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 29 and 30:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 31 and 32:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 33 and 34:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 35 and 36:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 37 and 38:
Χαρακτηριστικά των
- Page 39 and 40:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 41 and 42:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 43 and 44:
ΜΕΡΟΣ 2οΠεριγραφή τ
- Page 45 and 46:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 47 and 48:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 49 and 50:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 51 and 52:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 53 and 54:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 55 and 56:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 57 and 58:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 59 and 60:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 61 and 62:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 63 and 64:
Σαρωτές τριγωνοποί
- Page 65 and 66:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 67 and 68:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 69 and 70:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 71 and 72:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 73 and 74:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 75 and 76:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 77 and 78:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 79 and 80:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 81 and 82:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 83 and 84:
Σχήµα από Σιλουέτε
- Page 85 and 86:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 87 and 88:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 89 and 90:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 91 and 92:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 93 and 94:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 95 and 96:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 97 and 98:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 99 and 100:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 101 and 102:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 103 and 104:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 105 and 106:
Σχήµα από ∆οµηµένο
- Page 107:
Digitech IIIΜελέτη Τεχνο
- Page 110 and 111:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 112 and 113:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 114 and 115:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 116 and 117:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 118 and 119:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 120 and 121:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 122 and 123:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 124 and 125:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 126 and 127:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 128 and 129:
124Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 130 and 131:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 132 and 133:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 134 and 135:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 136 and 137:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 138 and 139:
134Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 140 and 141:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 142 and 143:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 144 and 145:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 146 and 147:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 148 and 149:
144Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 150 and 151:
146Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 152 and 153:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 154 and 155:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 156 and 157:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 158 and 159:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 160 and 161:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 162 and 163:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 164 and 165:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 166 and 167:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 168 and 169:
164Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 170 and 171:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 172 and 173:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 174 and 175:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 176 and 177:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 178 and 179:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 180 and 181:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 182 and 183:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 184 and 185:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 186 and 187:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 188 and 189:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 190 and 191:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 192 and 193:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 194 and 195:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 196 and 197:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 198 and 199:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 200 and 201:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 202 and 203:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 204 and 205:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 206 and 207:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 208 and 209:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 210 and 211:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 212 and 213:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 214 and 215:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 216 and 217:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 218 and 219:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 220 and 221:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 222 and 223:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 224 and 225:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 226 and 227:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 228 and 229:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 230 and 231:
226Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 232 and 233:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 234 and 235:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 236 and 237:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 238 and 239:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 240 and 241:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 242 and 243:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 244 and 245:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 246 and 247:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 248 and 249:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 250 and 251:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 252 and 253:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 254 and 255:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 256 and 257:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 258 and 259:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 260 and 261:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 262 and 263:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 264 and 265:
260Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 266 and 267:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 268 and 269:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 270 and 271:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 272 and 273:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 274 and 275:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 276 and 277:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 278 and 279:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 280 and 281:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 282 and 283:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 284 and 285:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 286 and 287:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 288 and 289:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 290 and 291:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 292 and 293:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 294 and 295:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 296 and 297:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 298 and 299:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 300 and 301:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 302 and 303:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 304 and 305:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 306 and 307:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 308 and 309:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 310 and 311:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 312 and 313:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 314 and 315:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 316 and 317:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 318 and 319:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 320 and 321:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 322 and 323:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 324 and 325: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 326 and 327: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 328 and 329: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 330 and 331: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 332 and 333: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 334 and 335: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 336 and 337: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 338 and 339: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 340 and 341: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 342 and 343: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 344 and 345: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 346 and 347: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 348 and 349: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 350 and 351: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 352 and 353: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 354 and 355: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 356 and 357: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 358 and 359: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 360 and 361: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 362 and 363: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 364 and 365: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 366 and 367: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 368 and 369: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 370 and 371: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 372 and 373: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 376 and 377: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 378 and 379: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 380 and 381: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 382 and 383: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 384 and 385: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 386 and 387: 382Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 388 and 389: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 390 and 391: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 392 and 393: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 394 and 395: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 396 and 397: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 398 and 399: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 400 and 401: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 402 and 403: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 404 and 405: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 406 and 407: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 408 and 409: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 410 and 411: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 412 and 413: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 414 and 415: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 416 and 417: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 418 and 419: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 420 and 421: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 422 and 423: Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 424 and 425:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 426 and 427:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 428 and 429:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 430 and 431:
426Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 432 and 433:
428Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 434 and 435:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 436 and 437:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 438 and 439:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 440 and 441:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 442 and 443:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 444 and 445:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 446 and 447:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 448 and 449:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 450 and 451:
446Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 452 and 453:
448Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ιν
- Page 454 and 455:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 456 and 457:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 458 and 459:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 460 and 461:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 462 and 463:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 464 and 465:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 466 and 467:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 468 and 469:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 470 and 471:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 472 and 473:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ
- Page 474:
Ι.Π.Ε.Τ./Κ.Ε.Τ.Ε.Π.Ινσ