- Hər halda siz indi onu eşitdiniz.Qız onu anlamadı, təəccübdən gözlərini yenə bərəltdi. Cek hissetdi ki, o yaxınlaşanda qız kənara çəkildi və hətta onun əlindənqaçıb evdə gizlənmək istəyirmiş kimi geriyə də boylandı.Qız başını buladı və gözlərini təəccüblə Cekə zillədi:- Mən heç nə eşitməmişəm, - dedi.Bu sözlərlə qız elə bil onun başına ağır bir zərbə endirdi. Qızıntəəəccübü elə təbii idi ki, Cek ona inanmaya bilmədi. O, hələ dəbaş verənləri ağlına sığışdıra bilmirdi. Qız nəzakətlə, sanki Cekinhalına acıyırmış kimi:- Sizin kontuziyanız var, elə deyilmi? – soruşdu.Bir anda o, qızın ürkək baxışının, evə tərəf boylanmasınınsəbəbini anladı. Qız elə bilirdi ki, Cek ruhi xəstədir.Sonra isə, elə bil onun başına bir vedrə soyuq su tökdülər.Ağlına dəhşətli bir fikir gəldi. Bəlkə, qız haqlıdır? Bəlkə, onudoğurdan da qara basır? Cekin canına qorxu düşdü.O, dinməz- söyləməz geriyə döndü və ağır addımlarla qızdanuzaqlaşdı. Qız onun arxasınca baxdı, köksünü ötürdü, başınıbuladı və sonra aşağı əyilib yenidən alaq eləməyə başladı.Cek hadisələri özlüyündə götür-qoy eləməyə çalışdı, öz-özünədedi:- Əgər mən bu lənətə gəlmiş səsi yenidən iyirmi beş dəqiqəişləmiş eşitsəm, demək, məni doğrudan da, qara basır. Yox, mənbu səsi bir daha eşitməyəcəyəm!Bütün günü əsəbi olduğundan yatağına çox tez uzandı vəqərara aldı ki, ertəsi gün səhər hər şeyi bir də yoxlasın.Ağır düşüncələr Ceki gecə yarıyadək yuxuya getməyəqoymadı. Yuxudan oyananda səkkizə iyirmi dəqiqə işləmişdi.Tələsik mehmanxanadan çıxıb qolf meydançasına yüyürdü.Lakin o anladı ki, lənətə gəlmiş meydançaya səkkizə iyirmi beşdəqiqə işləmiş çata bilməyəcək. Əgər onu doğrudan da, qarabasırsa, səsi başqa yerdə də eşidə bilər. Cek gözünü çəkmədənsaatına baxa-baxa qaçırdı.44
Səkkizə iyirmi beş dəqiqə işləyib. Uzaqdan qadın səsinin əkssədasıgəlib ona çatdı. Sözləri ayırd eləmək çətin idi, ancaq Cekqəti əmin oldu ki, bu onun əvvəl eşitdiyi həmin səsdir, özü də səsyenə həmin yerdən, hardansa kottecin yaxınlığından gəlir.Bu Ceki bir az sakitləşdirdi. Doğrudan, kimsə onunla zarafatda edə bilərdi. Ola bilsin ki, onunla zarafat edən elə qızın özüdür.O, qamətini düzəltdi və çantasından qolf çubuğunu çıxartdı.Kottecə getməzdən əvvəl bir az qolf oynamaq istədi.Qız həmişəki kimi bağçada idi; o, başını qaldırıb Cekə baxdı.Cek papağını çıxarıb, onunla salamlaşdıqda, qız utana-utanasalamı aldı. Bu gün qız həmişəkindən daha gözəl görünürdü.Cek sevincək dedi:- Gözəl havadır, elə deyilmi?Amma söhbətə çeynənmiş sözlərlə başladığı üçün özünə acığıtutdu. - Bəli, hava doğurdan da, çox gözəldir.- Yəqin ki, güllər üçün məhz belə hava yaxşıdır?- Təəssüf ki, yox! Mənim güllərimə yağış lazımdır. Bir baxın,hamısı saralıb-solub.Qız ona işarə etdi ki, yaxına gəlsin. Cek bağçanı düzənlikdənayıran alçaq çəpərə yaxınlaşdı və içəri boylandı:- Güllər qaydasındadır, solmayıb,- dedi.Qızın baxışından hiss edilirdi ki, Cekə yazığı gəlir. O dedi:- Belə günəşli havada gərək gülləri tez-tez sulayasan. Günəş hərşeyə həyat verir, insanın səhhəti üçün də çox xeyirlidir...Görürəm ki, cənab bu gün özünü əla hiss edir.Hiss olunurdu ki, qız ona ürək-dirək verir. Bu, Cekihövsələdən çıxarırdı. O öz-özünə: “ Lənət şeytana,- dedi,- bu qızmənə təskinlik verir, nədir?”Cek əsəbi halda:- Mən tamamilə sağlamam.- Lap yaxşı,- deyə qız tez onu sakitləşdirdi.Cek qızın ona inanmadığını sezib bərk əsəbləşdi.O, bir az da qolf oynayıb səhər yeməyi üçün evə qayıtdı. Artıqbir neçə dəfə idi ki, nahar zamanı qonşu stolun arxasında əyləşən45
- Page 1 and 2: Aqata Kristi2011Baş nazirin oğurl
- Page 3 and 4: Bakı - 2011Aqata KristiBaş naziri
- Page 5 and 6: 5204000101 - (450)C ---------------
- Page 7 and 8: Baş nazirin oğurlanmasıİndi mü
- Page 9 and 10: - Nəhayət! Yağ ləkəsi artıq
- Page 11 and 12: Dostum başını yırğaladı.- Bu
- Page 13 and 14: üçün indiyə kimi diri saxlayıb
- Page 15 and 16: dağıtmaq üçün düz onların ü
- Page 17 and 18: - Bağışla, dostum, mən heç də
- Page 19 and 20: ilmirəm. Onda heç bir yalnış iz
- Page 21 and 22: Mən Puaronu gimnastika ilə məş
- Page 23 and 24: - Xeyr, dostum, mən müqəddəs Py
- Page 25 and 26: möcüzə olardı. O heyrətlənmi
- Page 27 and 28: toplaşdıqları yerə sürmüşdü
- Page 29 and 30: - Əgər dəniz xəstəliyi və Lav
- Page 31 and 32: Yorkda bank işlərindən yaxşı b
- Page 33 and 34: - Mən buna görə and içə bilər
- Page 35 and 36: Mən belə qərara gəldim ki, o, i
- Page 37 and 38: - Ancaq bu sonuncu cavab sizin nəz
- Page 39 and 40: - Ona görə ki, Ricvey bağlamanı
- Page 41 and 42: kirayə etmişdi. Cek hər gün sə
- Page 43: polis də bunu uydurma zənn edəc
- Page 47 and 48: - Güman edirəm ki, zərbəm sərr
- Page 49 and 50: Cek ona sərt nəzərlə baxdı:- O
- Page 51 and 52: şeylərə inanmıram. Belə olan h
- Page 53 and 54: olmayıb. Mister Terneri sonralar g
- Page 55 and 56: gördüm. Cənab, bu nə deməkdir?
- Page 57 and 58: - Qorxuram ki, bu mümkün olmasın
- Page 59 and 60: Qaranlıq daha da qatılaşır, ara
- Page 61 and 62: A. K. Doyl-------------------------
- Page 63 and 64: Brilyant tacDoktor Uotsonun yenidə
- Page 65 and 66: O, Uotsona tərəf döndü:- Uotson
- Page 67 and 68: gördükdə, onun üzündə qorxunc
- Page 69 and 70: - Bəli, cənab, siz! Sizin həyat
- Page 71 and 72: hər şeyi öz dostunuza izah edə
- Page 73 and 74: - Sizin təəccüblənməyiniz tama
- Page 75 and 76: - Yox, yox. O, bunu tapıbdır. Bu
- Page 77 and 78: O, əlini açdı və göy rəngdə
- Page 79 and 80: hər birimiz gedib o klubdan qaz al
- Page 81 and 82: - Mən Şerlok Holmsam. Sənətim b
- Page 83 and 84: üçün münasib yer tapa bilmədim
- Page 85 and 86: Oskar Uayld------------------------
- Page 87 and 88: pozğunluğu xəstəliyinə tutuldu
- Page 89 and 90: lakin bu pul heç iki həftəlik yo
- Page 91 and 92: Trivor:- Yaxşı, əvvəla, sənin
- Page 93 and 94: A.C. Kronin------------------------
- Page 95 and 96:
İki veronalıBiz İsveçrədən İ
- Page 97 and 98:
Oğlan dinmədi. O, fəvvarə və i
- Page 99 and 100:
Uşaqlar indi daha təmkinli, daha
- Page 101 and 102:
MeksikalıHeç kim onun tarixçəsi
- Page 103 and 104:
sursatı almışdılar, ancaq bu h
- Page 105 and 106:
Rəhbəri onu təsdiq etdi.- Buyuru
- Page 107 and 108:
qabağından getmirdi.Onun xəyalı
- Page 109 and 110:
Bütün bu səslər Riveraya canava
- Page 111 and 112:
Ernest Heminquey-------------------
- Page 113 and 114:
QatillərYeməkxananın qapısı a
- Page 115 and 116:
Corc sifariş edilmiş yeməkləri
- Page 117 and 118:
- De görüm, nə düşünürsən?M
- Page 119 and 120:
- Deyəsən, cavan oğlan hər şey
- Page 121 and 122:
- Onlar səni, yeməkxanaya girənd
- Page 123 and 124:
- Onların onu ələ keçirəcəyin
- Page 125 and 126:
U.S.Moemin “Qəhrəman” (1901),
- Page 127 and 128:
Bu vaxt Yeva Baret başqa qonaqlar
- Page 129 and 130:
O, qışqıran kimi əlindəki mə
- Page 131 and 132:
Bu vaxt Kotmanın da gözləri yaş
- Page 133 and 134:
Cessi Stuart-----------------------
- Page 135 and 136:
qumluqda qoymaq niyyətində imiş,
- Page 137 and 138:
- Ağac götür,- atam mənə dedi,
- Page 139 and 140:
Oğlan əsəblərini cilovlamağa
- Page 141 and 142:
əlində idi. Onun tükləri qarı
- Page 143 and 144:
Aqata Kristi: “Baş nazirin oğur