You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
— 135 —<br />
— «<strong>П</strong>е взыщи за бЬдную импровизацт. Бери всЬхъ<br />
своихъ друзей и приходи ко мнЬ, подъ сводъ душистыхъ<br />
лавровъ, окончить сладшй вечеръ съ твоимъ защитникомъ<br />
и ноклонникомъ. Диктаторъ ЮлШ».<br />
<strong>П</strong>андора (въ страшномъ ужасть трепещешь<br />
и роняешь мечъ).<br />
Что-жъ это значить?<br />
Катуллъ.<br />
Я глазамъ не вЬрю!<br />
1ачальнинъ ликторовъ (отдпляясь отъ<br />
стражи).<br />
А это значить то, что ты немного<br />
Съ своимъ доносомъ опоздал,! <strong>П</strong>ока<br />
Ты съ нимъ спЬшилъ, другой доносъ— почище,<br />
Диктатор'!, о тебЬ изъ Рима принял,!<br />
Ты, говорятъ, съ его казной делился...<br />
<strong>П</strong>андора (падая на колгъни).<br />
Катуллъ, прости, не погуби меня!<br />
Катуллъ.<br />
Не погубить? Теперь ты спохватился?<br />
( Обращается къ окружауощимг).<br />
Друзья, пойдемъ, диктаторъ насъ изволить<br />
Къ себЬ на пиръ высоки! приглашать!<br />
<strong>П</strong>андора (на колгьняхь, униженно').<br />
Не позабудь меня, Катуллъ, на пирЬ,—-<br />
Ты съ этихъ поръ— великШ человЬкъ!<br />
<strong>П</strong>рипомни обо мнгЬ въ твоемъ величьи,—<br />
Ты по пути блистательномъ идешь!<br />
Катуллъ.<br />
Да, я иду не такъ, какъ ты, <strong>П</strong>андора,<br />
Не трепеща, не потупляя взора,<br />
И клевета за мною не ползетъ!<br />
<strong>П</strong>андора (простирая руки).<br />
Катуллъ, я знаю, ты врагамъ прощаешь,<br />
Ты отъ рожденья милосердъ и добръ:<br />
Кормилица твоя мнЬ это говорила!