Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
своимъ воспитанникомъ. Тяжело было такое униж ете; но<br />
Сковорода желалъ выдержать yc.ioBie: договоръ былъ ед!-<br />
ланъ на годъ. Тутъ случилась одна нещнятность. Какъ-то<br />
разговаривали онъ ст, своимъ ученикомъ и за-просто спроснлъ<br />
его, какъ онъ думаетъ о томъ, что говорили? Ученикъ<br />
отвЬтилъ неприлично. Сковорода возразили, что, значить,<br />
онъ мыслить, «какъ свиная голова!» Слуги подхватили<br />
слово, передали его барын!, барыня мужу. Старнкъ Тамара,<br />
ц!ня все-таки учителя, но уступая жен!, которая требовала<br />
мести «за родовитаго шляхетскаго сына», названнаго свиною<br />
головою, отказалъ Сковород! отъ дому u отъ должности.<br />
<strong>П</strong>ри прощапь!, однако, онъ съ нимъ впервые заговорилъ и<br />
прибавили: «<strong>П</strong>рости, государь мой: мн! жаль тебя!»<br />
И вотъ, за «свиную голову» Сковорода опять остался<br />
безъ м!ста, безъ пищи, безъ одежды, но не безъ надежды,—<br />
заключаетъ КовалЬнскШ.<br />
Въ крайней нужд! зашелъ онъ къ своему щнятелю, переяславс!;ому<br />
сотнику. Тутъ ему представился случай !хать<br />
въ Москву, съ каллиграфомъ, получившими м!сто пропов!дника<br />
йъ московской академш. Съ нимъ и по!халъ. Изъ<br />
Москвы они проЬхалн въ Троицко-Серпевскую Лавру, гд!<br />
былъ тогда намЬстникомъ Кириллъ ФлоринскШ, большпхъ<br />
нознанШ челов!къ, бывшШ виослЬдствш епископомъ черниговскимъ.<br />
Кириллъ стали уговаривать Сковороду, уже знакомого<br />
ему но слухами, остаться въ Л авр! для пользы<br />
училища; но любовь къ родин! влекла его въ Малороосш.<br />
Сковорода возвратился снова въ <strong>П</strong>ереяславль, «оставя но<br />
себ! въ Л авр! имя ученаго и дружбу Кирилла» :"J. Сковорода<br />
уже отдалялся отъ всякихъ привязанностей и становился<br />
странникомъ, безъ родства, стяжашй н домашняго<br />
угла.<br />
*) ВТроитно къ этому времени отиоситсн черта, сохраненная въ<br />
стать! г. СнЬгнрева: « О спюринномъ русском» переводи, Тита<br />
Ливы » (Учения записки Импер. Моек. Университета 1833 г., ч. 1,<br />
стр. 6 9 4 — 695). Вотъ слова г. Снегирева: «<strong>П</strong>ереводъ Тита Лйвг'я хранится<br />
въ патриаршей библштек!, подъ .V 292, въ четырегь большнхъ<br />
томахъ, нисанъ скороипсыо; на заглавш IV -го тома надписано: <strong>П</strong> ереведена<br />
з латинскаго диалекта на славенскш трудами учителя Колдепума<br />
Черн!говскаго, року 1716». — На бумажной закладк!, вложенной<br />
въ одинъ томъ, подписано рукою <strong>Г</strong>ригория Сковороды, изв!стнаго<br />
нодъ именемъ украинскаго философа «196 году, мгьсяца М а и , въ<br />
119 день, к у п и .п С коворода, д а м восемь а л т т ъ * .