WIR 01/2019 [SK]
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Zákaznícky magazín skupiny Doppelmayr/Garaventa vydanie 1/2<strong>01</strong>9 44. ročník/č. 207<br />
Prístupnosť<br />
otvára nové<br />
voľné priestory<br />
Bezbariérové lanové dráhy,<br />
aby sa všetci cítili dobre<br />
Lanovka<br />
Muldenbahn<br />
v Leogangu<br />
First Class - prvotriedna<br />
8-miestna sedačková<br />
lanová dráha<br />
V digitálnej sieti<br />
Informačné a komunikačné<br />
technológie pre lanové dráhy<br />
8-CLD-B Muldenbahn, Leogang, Salzburg (AUT)
2 Obsah<br />
6<br />
Mobilita pre všetkých<br />
Ako lanové dráhy od skupiny Doppelmayr/Garaventa otvárajú všetkým cestujúcim<br />
komfortné voľné priestory pre pohyb.<br />
13<br />
Stanica D-Line zo skla<br />
Nová kabínková lanovka v Gstaade vzbudzuje sympatie svojou kubickou stanicou s fasádou<br />
z pravého skla.<br />
24<br />
Lyžiarka na jednej lyži testuje<br />
novú lanovku Gampenbahn<br />
Bezbariérová jazda na končiar – Claudia Lösch<br />
otestovala novú sedačkovú lanovú dráhu generácie<br />
D-Line v Ischgli. <strong>WIR</strong> ju pritom sprevádzal.
Predslov<br />
3<br />
Komfort bez kompromisov<br />
Či už na ceste na zjazdovku, na zážitkovej jazde<br />
vo voľnom čase alebo ako každodenná súčasť<br />
cesty do práce: lanová dráha môže byť najrozličnejším<br />
spôsobom prínosom a obohatením nášho<br />
života. Je našou úlohou, úlohou výrobcu, poznať<br />
potreby cestujúcich a prostredníctvom našich<br />
produktov ponúknuť zodpovedajúce riešenia.<br />
Berieme pritom ohľad na všetky požiadavky, aby<br />
sme v zmysle inklúzie mohli umožniť každému jednotlivcovi prístup k<br />
lanovej dráhe.<br />
Cestujúci sú rozliční. Naše lanové dráhy prepravujú rodiny s deťmi, seniorov,<br />
ľudí s telesným postihnutím, hostí so športovým náradím, ľudí so skúsenosťami<br />
s jazdou na lanovej dráhe alebo nováčikov, atď. Jednoduché požívanie<br />
a bezbariérovosť je z tohto dôvodu pre nás centrálnou témou pri<br />
vývoji našich produktov.<br />
14<br />
Svetová premiéra pre kabínku OMEGA V<br />
Kohlmaisbahn v Saalbachu: Piata generácia kabínky série<br />
OMEGA vyvezie cestujúcich komfortne na Hausberg.<br />
Od tohtoročnej zimnej sezóny je na trhu 8-miestna sedačka konceptu D-Line.<br />
Zariadenie Muldenbahn naplno vyčerpala možnosti tejto generácie<br />
lanových dráh. Vo veciach komfortu cestujúcich na tejto lanovke neboli<br />
akceptované žiadne kompromisy.<br />
Aj na kabínkových lanových dráhach D-Line sa uskutočnili viaceré inovácie.<br />
Lanová dráha Kohlmaisbahn je po prvýkrát vybavená novou kabínkou<br />
OMEGA V. V stredisku Gstaad sa na zariadení Saanerslochbahn objavila<br />
svetová novinka vo veciach architektúry: kubická strecha stanice s fasádou<br />
z pravého skla.<br />
V Japonsku bol osadený ďalší míľnik: Zariadenie Sunrise Express je prvou<br />
kombinovanou lanovou dráhou generácie D-Line. Tým sa stala rodina<br />
konceptu D-Line kompletnou.<br />
Na tohtoročnej výstave Interalpin v Innsbrucku sa opäť predstavia novinky<br />
z nášho odvetvia. Tento medzinárodný veľtrh je udalosťou, ktorá pre skupinu<br />
Doppelmayr/Garaventa predstavuje vrcholné podujatie a je dôležitou platformou<br />
pre výmenu informácií so zákazníkmi a obchodnými partnermi.<br />
Navštívte nás v našom stánku, zažite SMART Ropeway – chytrú lanovú<br />
dráhu, sadnite si do vozňa konceptu D-Line a staňte sa nadšencom sveta<br />
lanových dráh.<br />
31<br />
Michael Doppelmayr<br />
predseda predstavenstva<br />
Lanová dráha v digitálnej sieti<br />
Inteligentné produkty a služby boli zapojené do digitálnej siete<br />
– v pravom slova zmysle SMART Ropeway.
4 Čísla, Údaje, Fakty<br />
Interalpin – Hotspot alpínskych technológií<br />
Výstava Interalpin v Innsbrucku, ktorá svoje<br />
brány otvorila prvýkrát v roku 1974, celosvetovo<br />
patrí k najobľúbenejším veľtrhom z oblasti<br />
lanových dráh. Každé dva roky sa podnikatelia<br />
a návštevníci z odborných kruhov dozvedajú o<br />
inováciách a novinkách zo zážitkového sveta<br />
lanoviek. Skupina Doppelmayr/Garaventa prezentuje<br />
už celé roky na výstave Interalpin svoje<br />
široké spektrum služieb a výkonov. Okrem<br />
rozsiahlych ponúk relaxu počas zimnej sezóny<br />
stále viac na význame získavajú oblasti letného<br />
využívania hôr, téma dlhodobej udržateľnosti,<br />
technológie šetriace zdroje, aj „Urban Transport“<br />
- preprava v aglomeráciách.<br />
Viac informácií na tému<br />
Interalpin nájdete pod:<br />
ULOŽ SI DÁTUM<br />
8.–10. máj 2<strong>01</strong>9<br />
hala A, stánok 9<br />
Doppelmayr/Garaventa<br />
na Interalpin 2<strong>01</strong>9<br />
ČÍSLA A FAKTY<br />
Prvá výstava Interalpin: 1974<br />
Návštevníkov v roku 2<strong>01</strong>7: 26.400 Návštevníkov<br />
z 85 krajín<br />
Vystavujúcich:<br />
650 zo 50 krajín<br />
Výstavná plocha: 40.000 metrov<br />
štvorcových<br />
Po ôsmykrát „Vyznamenaná učňovská prevádzka“<br />
Spoločnosť Doppelmayr nesie pečať kvality<br />
„Vyznamenaná učňovská prevádzka“, odkedy<br />
spolková krajina Vorarlbersko udelila tento titul po<br />
prvýkrát v roku 1997. V novembri 2<strong>01</strong>8 si podnikateľský<br />
subjekt prebral toto vyznamenanie po<br />
ôsmykrát. Tento predikát platí vždy na tri roky, v<br />
roku 2021 sa spoločnosť Doppelmayr môže oň<br />
uchádzať znova.<br />
Už od založenia kladie spoločnosť Doppelmayr<br />
veľkú váhu na vzdelávanie mladých ľudí. Aktuálne<br />
vzdeláva tento expert v oblasti lanových dráh<br />
107 učňov v rozličných povolaniach učňovskej<br />
výchovy, ktoré sú potrebné pre konštrukcie lanových<br />
dráh - elektrotechnikov a technikov kovov,<br />
mechatronikov, IT-technikov a konštruktérov.<br />
Učni v spoločnosti Doppelmayr môžu od skorých<br />
začiatkov spolupracovať na konkrétnych úlohách<br />
a popri tom nazbierajú veľa skúseností v rozličných<br />
oddeleniach a oblastiach – dosahujú na<br />
vorarlberských výkonových súťažiach každý rok<br />
vynikajúce výsledky.<br />
Malá násobilka o vyznamenaní<br />
Kým učňovská prevádzka získa predikát „Vyznamenaná<br />
učňovská prevádzka“, je potrebné splniť<br />
množstvo kritérií. Túto pečať kvality získajú<br />
zásadne podnikateľské subjekty a inštitúcie,<br />
ktoré preukazujú pri výuke svojich učňov nadpriemerne<br />
vysoký štandard kvality. Preskúšava sa<br />
sprostredkovanie obsahov vzdelávania, úspešnosť<br />
vo vzdelávaní učňov, angažovanosť počas<br />
výučby v prospech slabších alebo hendikepovaných<br />
mladistvých a ďalšie vzdelávanie vyučujúcich.<br />
Zástupcovia komisie, udeľujúcej toto<br />
vyznamenanie, navštevujú učňovské prevádzky<br />
a utvárajú si celkový obraz o vzdelávaní mladistvých.<br />
Aktuálne je 391 vorarlberských prevádzok<br />
– 20 percent zo všetkých učňovských prevádzok<br />
– oprávnených hrdiť sa týmto titulom.<br />
Čísla a fakty<br />
Doppelmayr ako „Vyznamenaná učňovská<br />
prevádzka“: 8 krát (od roku 1997 priebežne)<br />
Platnosť vyznamenania:<br />
3 roky – do roku 2021<br />
Učni v spoločnosti Doppelmayr (stav 2<strong>01</strong>9):<br />
107 učňov (aktuálne)<br />
Udeľuje:<br />
Krajinská vláda, Hospodárska komora,<br />
Komora robotníkov Vorarlbersko<br />
Aktuálne celkom:<br />
391 prevádzok zo všetkých odvetví<br />
(20 % zo všetkých učňovských prevádzok)
Čísla, Údaje, Fakty<br />
5<br />
Zamestnancov celosveteovo<br />
2.297<br />
2.378<br />
2.452<br />
2.546<br />
2.673<br />
2.720<br />
2.933<br />
Veľmi úspešný<br />
obchodný rok<br />
2<strong>01</strong>1/2<strong>01</strong>2<br />
2<strong>01</strong>2/2<strong>01</strong>3<br />
2<strong>01</strong>3/2<strong>01</strong>4<br />
2<strong>01</strong>4/2<strong>01</strong>5<br />
2<strong>01</strong>5/2<strong>01</strong>6<br />
2<strong>01</strong>6/2<strong>01</strong>7<br />
2<strong>01</strong>7/2<strong>01</strong>8<br />
1.462<br />
AUT<br />
Obrat koncernu podľa<br />
regiónov 2<strong>01</strong>7/2<strong>01</strong>8<br />
16%<br />
Rakúsko,<br />
Nemecko<br />
10 %<br />
GUS, CEE<br />
USA, Kanada<br />
13%<br />
26%<br />
Švajačiarsko,<br />
Fransúzsko,<br />
Taliansko<br />
Stredný<br />
Východ<br />
3%<br />
21%<br />
Asien<br />
11%<br />
ostatný svet<br />
Obrat koncernu v mil. EUR<br />
628 795<br />
858<br />
795<br />
834<br />
8<strong>01</strong> 846<br />
2<strong>01</strong>1/2<strong>01</strong>2<br />
2<strong>01</strong>2/2<strong>01</strong>3<br />
2<strong>01</strong>3/2<strong>01</strong>4<br />
2<strong>01</strong>4/2<strong>01</strong>5<br />
2<strong>01</strong>5/2<strong>01</strong>6<br />
2<strong>01</strong>6/2<strong>01</strong>7<br />
2<strong>01</strong>7/2<strong>01</strong>8<br />
Skupina Doppelmayr/Garaventa dokázala za<br />
predošlý obchodný rok preukázať výraznú bilanciu:<br />
obrat s objemom 8<strong>01</strong> miliónov eur z<br />
predošlého roku stúpol na 846 miliónov.<br />
To predstavuje plus 5,7 percenta. Jednoznačný<br />
úspech umožnili zákazníci z oblasti zimného<br />
turizmu, silní v investovaní, veľké projekty na<br />
nových, rastúcich trhoch a šikovní zamestnanci.<br />
Jasným ťahúňom obratu bol aj v sezóne<br />
2<strong>01</strong>7/2<strong>01</strong>8 opäť zimný turizmus – dve tretiny<br />
všetkých projektov realizuje podnikateľský<br />
subjekt v tejto oblasti. V alpských krajinách<br />
Rakúsko, Nemecko, Švajčiarsko, Francúzsko<br />
a Taliansko generovala skupina Doppelmayr/<br />
Garaventa 40 percent celkového obratu.<br />
Míľnikmi roku 2<strong>01</strong>8 boli kyvadlová dráha na<br />
nemecký vrch Zugspitze a realizácia najstrmšej<br />
pozemnej lanovky sveta na horu Stoos vo<br />
Švajčiarsku. Za koncept vozňa nového druhu<br />
zariadenia Stoosbahn vyhrala spoločnosť<br />
Garaventa cenu za inováciu IHZ za rok 2<strong>01</strong>8<br />
(viď správa na strane 35).<br />
Potešiteľný vývoj v Ázii<br />
Aj vývoj v Ázii, s podielom na obrate vo výške 21<br />
percent, je pre skupinu Doppelmayr/Garaventa<br />
viac ako potešiteľný. Vo Vietname spája teraz<br />
najdlhšia lanová dráha systému 3S prázdninové<br />
ostrovy Phú Quốc a Hòn Thơm, a vyslúžila si<br />
zápis do Guinessovej knihy rekordov. Prvá<br />
trojlanová dráha Číny sa vypína ponad národný<br />
park Lushan. Objednávky na deväť nových<br />
lanových dráh pre Zimné olympijské hry<br />
v Pekingu 2022 sa postarali aj do budúcnosti o<br />
silný rast vplyvu skupiny na ázijskom trhu. Nové<br />
zariadenie Cable Liner na letisku Šeremetievo<br />
v Moskve od spoločnosti Doppelmayr Cable<br />
Car a vyhotovenie materiálovej lanovej dráhy v<br />
Cerattepe v Turecku o to viac demonštrujú<br />
profesionálnu a vysoko výkonnú prácu<br />
dcérskych spoločností firmy Doppelmayr a<br />
veľkú angažovanosť ich zamestnancov.<br />
Nárast kompetencií<br />
Prijatím skupiny Frey prichádza do podniku ďalšie<br />
know-how pre riadenia lanových dráh. Spoločnosť<br />
LTW Intralogistics ďalej rozvíja softvérovú<br />
kompetenciu po prebratí viedenského<br />
softvérového podniku Metasyst Informatik<br />
GmbH. Celkovo uvítala skupina Doppelmayr/<br />
Garaventa týmito dvomi podnikmi s celosvetovým<br />
rastom do rodiny 213 nových zamestnancov.<br />
Pohľad do budúcnosti je pre skupinu<br />
Doppelmayr/Garaventa vo všetkých oblastiach<br />
len pozitívny: nárast v Ázii a Južnej Amerike, ako<br />
aj stabilný obchod s lanovými dráhami v Strednej<br />
Európe, to všetko sú veľmi sľubné indikátory<br />
ďalšieho úspešného napredovania. Výstavbe<br />
prepracovanej siete služieb pre zákazníkov sa<br />
podnikateľský subjekt sústavne venuje aj<br />
naďalej.
Nech sa páči, nastúpte<br />
a cíťte sa dobre<br />
Mobilita smerodajne prispieva ku kvalite nášho života. Keď sa môžeme<br />
voľne pohybovať a komfortne sa prepraviť z bodu A do bodu B, uľahčuje<br />
nám to život. Práve preto sa skupina Doppelmayr/Garaventa, ako výrobca<br />
lanových dráh, zaoberá touto témou a zameriava sa na integračný faktor.<br />
Pretože dobrá prístupnosť lanovej dráhy by mala byť daná v plnom rozsahu<br />
– samozrejme aj pre osoby s obmedzenou mobilitou, ako sú seniori,<br />
deti alebo ľudia s telesnými hendikepmi. Do vývoja systémov lanových<br />
dráh lídra na svetovom trhu sú aplikované potreby všetkých cestujúcich<br />
bez rozdielu.
Dostať sa do cieľa bez bariér<br />
Aby naozaj každý mal ľahký prístup<br />
Na bicykli rýchlo a komfortne<br />
Jednoducho zobrať bicykel so sebou<br />
Naklonené rodinám a kompatibilné<br />
Zábava pre veľkých aj malých<br />
Prístupnosť pre každého<br />
Komfort v každom veku<br />
Jeden deň na zjazdovke<br />
Otec a mama Schmiedovci stoja v plnej lyžiarskej<br />
výbave so svojimi deťmi pri pokladni<br />
lyžiarskeho vleku. Tešia sa na spoločný deň<br />
lyžovačky. Štvorročný Johannes navštevoval<br />
na začiatku sezóny svoj prvý lyžiarsky kurz,<br />
sedemročná Anna už lyžuje naozaj dobre a<br />
zopárkrát sa už previezla aj na sedačkovej<br />
lanovke. Najskôr si ešte zajazdia niekoľko kôl<br />
na cvičnom svahu. Tento lyžiarsky vlek je<br />
ideálny, lebo si môžeme vybrať, či sa chceme<br />
vyviezť spolu dvaja na kotve v tvare T alebo<br />
každý sám na závese s tanierikom. To je to<br />
pravé na trénovanie. Potom sa ide na veľkú<br />
zjazdovku. Schmiedovci si za týmto účelom<br />
vyberú novú sedačkovú lanovku. Supermoderné<br />
zariadenie, ktoré je v prevádzke prvú<br />
zimu. Nastupovanie je ľahké a zvládne to aj<br />
malé dieťa. Rodina sa pohodovo zvezie k<br />
lanovej dráhe a zoradí sa pred prístupovými<br />
závorami. Akonáhle sa otvoria, dostanú sa<br />
lyžiari na nástupný pás. Johannes ešte nie je<br />
taký veľký, ale výškovo prestaviteľný nástupný<br />
pás sa automaticky prispôsobí najmenšiemu<br />
pasažierovi. Tak sa aj on môže ľahko usadiť na<br />
sedačku. Sedačky sa pohybujú v stanici<br />
pomaly a tak má každý dosť času na nastupovanie.<br />
Všetci sú tu? Áno. Rodina Schmiedovcov<br />
sa usadila na komfortnej 6-miestnej<br />
sedačke. Anna si hneď všimla, že sedadlá<br />
sú príjemne vyhriate. A už sa zatvára sklopná<br />
opierka – úplne automaticky. Umiestni sa<br />
presne medzi kolená. To poskytne celej rodine<br />
bezpečný pocit. Keďže povieva chladný vietor,<br />
zatvorí ocino Schmied bublinu. To sa zdá byť<br />
Johannesovi smiešne, lebo odrazu vyzerá<br />
všetko modré. Na hornej stanici sa sklopná<br />
opierka zase automaticky otvorí. Schmiedovci<br />
obdivujú lesknúci sa sneh už z diaľky. Na<br />
raz, dva, tri všetci hop zo sedačky a už sa<br />
kĺžu, tešiac sa na vŕzgajúci sneh, smerom k<br />
zjazdovke.
8 Komfort, bezbariérovosť a prístupnosť<br />
Lanové dráhy sú atrakciou a transportným<br />
prostriedkom zároveň. Na celom<br />
svete prispevajú k nezabudnuteľným<br />
zážitkom vo voľnom čase.<br />
Ide sa do prírody<br />
Alebo iná scéna: Párik dôchodcov, Rosa a Fred,<br />
vždy rád chodil na túry. V mladších rokoch<br />
často trávili svoj voľný čas na horách. Dnes z<br />
dôvodu pokročilého veku nie sú až takí zdatní<br />
pri chôdzi, napriek tomu však chcú využiť nádherný<br />
jesenný deň na prechádzku. Ich najobľúbenejšia<br />
trasa sa nachádza na malebnej plošine,<br />
z ktorej obdivujú končiare oproti a na peknej<br />
lavičke si môžu pokolísať duše. Voľakedy<br />
celú trasu prešli pešo. Urobili si celodenný výlet<br />
na čerstvom vzduchu ako kompenzáciu voči<br />
stresu všedného pracovného dňa. Aby sa dnes<br />
dostali na kopec, využijú radšej lanovú dráhu.<br />
Týmto spôsobom sa rýchlo, komfortne a bez<br />
bariér dostanú k svojmu cieľu. Je tu rušno.<br />
Mnoho ľudí sa pohybuje v dolnej stanici. Zjavne<br />
nie sú jediní, čo chcú využiť pekné počasie na<br />
výlet. Rosa a Fred si počkajú na svoju kabínku.<br />
Je veľmi priestranná. Každých pár sekúnd<br />
nejaká príde, aby hostia nemuseli dlho čakať.<br />
Už sú na rade. Podelia sa o kabínku s mladým<br />
mužom. Je to horský cyklista a smeruje k zjazdovej<br />
trase. Preprava bicyklov touto lanovou<br />
dráhou nie je žiadny problém. Jednoduchým<br />
chmatom ruky vyklopí sedačku a celý bicykel<br />
zasunie do kabínky. Je tam dokonca aj držiak<br />
na uchytene bicykla. Rosa a Fred si pohodlne<br />
nájdu miesto. Počas jazdy sa trojica rozpráva<br />
o svojej spoločnej láske k horám – mladý muž<br />
žasne, kde všade už boli títo dvaja penzisti. A<br />
nasleduje príjazd do hornej stanice. Kabínka<br />
prechádza cez stanicu zníženou rýchlosťou.<br />
Rosa a Fred vystupujú ako prví. Mladý muž<br />
šikovne vysúva svoj bicykel z vozňa lanovej<br />
dráhy. Kým vyštartuje, ešte zakýva na rozlúčku.
Komfort, bezbariérovosť a prístupnosť<br />
9<br />
Lanové dráhy sú pre všetkých<br />
prístupné bez bariér: či s kočíkom,<br />
vozíčkom alebo bicyklom.<br />
Vnovom ponímaní prepravy sa vznášajú<br />
cestujúci ponad mesto.<br />
Na ceste do práce<br />
Je ráno, aktuálne 6:00 hod. Peter vstáva<br />
zavčasu a už je na ceste do práce. Býva<br />
v okrajovej štvrti veľkomesta a cestuje<br />
každý deň do svojej kancelárie v centre verejnými<br />
dopravnými prostriedkami. Parkovanie<br />
v meste je drahé a o parkovacie miesta<br />
je aj tak núdza. Pred niekoľkými rokmi<br />
nainštalovalo mesto nový dopravný prostriedok.<br />
Lanová dráha teraz patrí do verejnej<br />
siete hromadnej dopravy. Pre Petra je to obzvlášť<br />
praktické, pretože trasa vedie celkom<br />
blízko popri jeho byte. Iba zopár minút prejde<br />
pešo, a už je pri stanici lanovej dráhy. Táto<br />
lanovka mu umožňuje použíiť svoju preukážku<br />
na autobusy MHD. Jazda trvá necelú<br />
štvťhodinku. Obrazovka v kabínke zobrazuje<br />
prognózu dnešného počasia, nasledujú časy<br />
odjazdov z najbližšej stanice metra. Prestupovanie<br />
je nekomplikované a bez prestojov<br />
a podupávania na zime. Aj Petrova manželka<br />
pravidelne jazdí lanovou dráhou. Do veľkej<br />
kabínky môže komfortne vojsť aj s detským<br />
kočíkom. Je to pre ňu jednoduchšie ako auto-<br />
busom. Tam je totiž vždy odkázaná na cestujúcich,<br />
ochotných pomôcť jej dostať kočík<br />
do vozidla. V lanovej dráhe už zaznamenala<br />
aj vozíčkarov, ktorí sa bez námahy a bez<br />
cudzej pomoci dostali do kabínky. Dokonca<br />
aj stanice lanovej dráhy sú kompletne bezbariérové.<br />
Žiadne eskalátory, schody alebo<br />
stupne, tak, aby mal každý ľahký prístup.<br />
Počas bezstresovej jazdy prechádzajú kabínky<br />
krížom cez veľkú rieku. Výhľad na mesto je<br />
úchvatný. Aj preto je samotná jazda lanovou<br />
dráhou zážitkom.
10 Interview<br />
Vsadili sme na<br />
prvotriedny komfort<br />
<strong>WIR</strong> sa rozprával s Kornelom Granerom, konateľom<br />
spoločnosti Leoganger Bergbahnen Ges.m.b.H<br />
<strong>WIR</strong>. Aké boli pohnútky investovať do novej<br />
lanovky?<br />
Kornel Graner: Lyžiarsky okruh - Skicircus<br />
Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn<br />
zaznamenal v posledných rokoch dobrý<br />
vývoj vo vzťahu k počtu jázd a tiež prvých<br />
vstupov. Aj v priestore Leogangu boli zaznamenané<br />
silné prírastky jázd, a tak bolo potrebné<br />
aj zvýšenie prepravnej kapacity.<br />
<strong>WIR</strong>. Prečo ste sa rozhodli pre zariadenie<br />
od spoločnosti Doppelmayr?<br />
Kornel Graner: Spoločnosť Leoganger<br />
Bergbahnen s firmou Doppelmayr mala v<br />
predošlých rokoch len tie najlepšie skúsenosti,<br />
čo sa týka spoľahlivosti a servisu. Navyše samozrejme<br />
došlo aj k náležitému dojednaniu<br />
ceny a aj tu dokázala spoločnosť Doppelmayr<br />
predložiť najlepšiu ponuku.<br />
<strong>WIR</strong>. Akú úlohu zohral pri rozhodovaní<br />
komfort a dizajn?<br />
Kornel Graner: Turistický región Saalfelden<br />
Leogang a celkovo lyžiarsky okruh vsadili už v<br />
minulosti na prvotriedny komfort a patria tak s<br />
istotou k „prémiovým-lyžiarskym strediskám“.<br />
Aj s novou 8-miestnou sedačkou generácie<br />
D-Line sme zdôraznili tento nami stanovený<br />
cieľ. Redukovanou škálou farieb sedačiek a<br />
vysoko hodnotnými nálepkami loga, ako aj<br />
vonkajším stvárnením našich staníc vytvára na<br />
vrchole súlad s prekrásnou krajinou.<br />
<strong>WIR</strong>. Spoločnosť Doppelmayr uskutočnila<br />
novou generáciou D-Line mnohé inovácie.<br />
Ktoré znaky konceptu D-Line Vám prinášajú<br />
najviac úžitku?<br />
Kornel Graner: Pre nás boli komfort a<br />
bezpečnosť hosťa najdôležitejšími znakmi,<br />
resp. najdôležitejšími bodmi pri realizácii novej<br />
8-miestnej lanovky Muldenbahn. S plnoautomatickou<br />
sklopnou opierkou, vykurovaním sedadiel<br />
a bublinou na ochranu pred poveternostnými<br />
podmienkami a prepravnou kapacitou<br />
3.500 os/hod spĺňa nová generácia lanoviek<br />
D-Line od spoločnosti Doppelmayr naše<br />
požiadavky dokonale.<br />
<strong>WIR</strong>. V regióne Saalbach Hinterglemm<br />
Leogang Fieberbrunn sa toho času hýbe veľa<br />
vecí. Ktoré dôležité investície sú plánované vo<br />
Vašom lyžiarskom stredisku v najbližších<br />
rokoch?<br />
Kornel Graner: Okrem investícií ďalších<br />
spoločností v Saalbach Hinterglemme a<br />
Fieberbrunne, ako napríklad novostavba kabínkovej<br />
lanovky Zwölferkogel, je predo dvermi<br />
prepojenie Zell am See cez Viehhofen. Aby sa<br />
naďalej zvyšoval komfort a bezpečnosť,<br />
pracuje v súčasnosti spoločnosť horských dráh<br />
Leoganger Bergbahnen na zrenovovaní existujúcej<br />
6-miestnej sedačkovej lanovky Asitzkogel,<br />
ktorá má byť v dohľadnom čase tiež<br />
nahradená 8-miestnou sedačkovou lanovkou.<br />
Možno opäť zariadením konceptu D-Line z<br />
dielne spoločnosti Doppelmayr!?<br />
<strong>WIR</strong>. Srdečná vďaka za rozhovor.
D-Line balík komfortu pre Leogang<br />
8-CLD-B Muldenbahn | Leogang, Salzburg (AUT)<br />
Leoganger Bergbahnen GmbH<br />
548 m 3.500 os/hod 5 m/s 3,8 min 34 sedačiek, každá pre 8 osôb 12/2<strong>01</strong>8 D-Line<br />
Koncept D-Line 8-miestna sedačková lanovka prináša najvyššiu<br />
úroveň komfortu do lyžiarskeho strediska.<br />
Výstavbou novej 8-miestnej sedačkovej lanovky<br />
Muldenbahn, ktorá bola dňa 8. decembra<br />
2<strong>01</strong>8 slávnostne otvorená, sa Leogang vysporiadal<br />
so svojim zámerom – sústavným zvyšovaním<br />
komfortu pre hostí. Dovtedy bola používaná<br />
lanovka Asitzmuldenbahn, odpojiteľná 6-miestna<br />
sedačková lanovka. V prípade tejto novej<br />
lanovky vsadil prevádzkovateľ Leoganger Bergbahnen<br />
na lanovku generácie D-Line od spoločnosti<br />
Doppelmayr – First Class pre hostí.<br />
Komfort a bezpečnosť<br />
(Žľabová dráha) nadšencom lyžiarskeho športu<br />
vysokú mieru komfortu a navyše posúva vyššie<br />
latku v otázkach bezpečnosti. Je to v rámci celého<br />
Rakúska prvá 8-miestna sedačková lanovka<br />
konceptu D-Line, vybavená funkciou<br />
Autolock pre automatické zatváranie, zablokovanie<br />
a kontrolu sklopnej opierky– to zabezpe-<br />
čuje maximálnu bezpečnosť počas jazdy. Táto<br />
nová lanová dráha dokáže navyše so zvýšenou<br />
prepravnou kapacitou z 2.400 na 3.500 osôb<br />
za hodinu veľmi dobre poslúžiť – doterajšie<br />
ucho ihly Saalbach-Leogang už prestalo byť<br />
problémom. Samozrejme aj dizajn bol dôležitý<br />
pre spoločnosť Leoganger Bergbahnen. Sedačky<br />
sú vyrobené v nadčasovej sivo – čiernej<br />
kombinácii, individuálna dekorácia na chrbtovej<br />
opierke zobrazuje leogangského leva a saalbachského<br />
klauna. Nová lanovka Muldenbahn<br />
preberá aj funkciu dôležitého<br />
približovacieho zariadenia pre návrat hostí<br />
medzi týmito dvomi lyžiarskymi strediskami.<br />
Nasadenie najnovších technológií<br />
Zariadenie Muldenbahn disponuje riadením lanových<br />
dráh Doppelmayr Connect, vybaveným<br />
konceptom deaktivovania. Pohon Doppelmayr<br />
Direct Drive sa vyznačuje obzvlášť nízkou emisiou<br />
hluku a menšou náročnosťou na údržbu.<br />
Tým je zariadenie Muldenbahn na najvyššej<br />
úrovni modernej techniky lanových dráh.<br />
VEDELI STE ŽE …<br />
… v roku 2002 postavená a teraz<br />
nahradená 6-miestna lanovka Asitzmuldenbahn<br />
si našla novú domovinu?<br />
Zariadenie je po kompletnej revízii<br />
momentálne prevádzkované v malom lyžiarskom<br />
stredisku Vent v doline Ötztal.<br />
Spomínaná odpojiteľná 6-miestna sedačková<br />
lanovka tam vystriedala v službe jeden<br />
lyžiarsky vlek a svojim príjemným komfortom<br />
tak teší veľkých aj malých návštevníkov.
12 Interview<br />
D-Line z estetických, technologických a<br />
prevádzkovo hospodárskych dôvodov<br />
<strong>WIR</strong> sa porozprával s Matthiasom In-Albonom, konateľom spoločnosti<br />
horských dráh Bergbahnen Destination Gstaad AG (BDG).<br />
<strong>WIR</strong>. Pán In-Albon, Vy ste od roku 2<strong>01</strong>5<br />
konateľom spoločnosti Bergbahnen Destination<br />
Gstaad AG a v priebehu rozsiahleho procesu<br />
sanácie a reštrukturalizácie ste postavili na nohy<br />
veľa nových vecí. Aké boli pohnútky pre výstavbu<br />
novej lanovky Saanerslochahn?<br />
Matthias In-Albon: Rok 2<strong>01</strong>6 bol rokom<br />
sanácie, rok 2<strong>01</strong>7 bol rokom reštrukturalizácie a<br />
rokom 2<strong>01</strong>8 sa výstavbou lanovej dráhy Saanerslochbahn<br />
začala doba stratégie napredovania.<br />
Po takmer 40 rokoch prevádzky išla svojho času<br />
najrýchlejšia, najmodernejšia a najpohodlnejšia<br />
kabínková lanovka na zaslúžený odpočinok a<br />
vytvorila priestor pre prvú kabínkovú lanovku<br />
konceptu D-Line vo Švajčiarsku – čo je po<br />
všetkých stránkach významnou investíciou do<br />
modernizácie a inovácie.<br />
<strong>WIR</strong>. Prečo ste sa rozhodli pre novú generáciu<br />
lanových dráh konceptu D-Line od spoločnosti<br />
Doppelmayr?<br />
<strong>WIR</strong>. Chcete sa umiestniť na stupni víťazov<br />
spomedzi alpských zážitkových destinácií. Akým<br />
smerom sa v tomto ohľade uberá Vaša práca za<br />
účelom dosiahnutia takejto pozície? Predovšetkým,<br />
akým výzvam čelí spoločnosť Bergbahnen<br />
Destination Gstaad?<br />
Matthias In-Albon: Gstaad predstavuje<br />
alpínsku rýdzosť a životný štýl. Našim hosťom<br />
môžeme ponúknuť dve z väčších, navzájom previazaných<br />
lyžiarskych stredísk – teraz strategicky<br />
inak orientovaných. Zweisimmen-Saanenmös,<br />
miestna časť Schönried, má predovšetkým<br />
osloviť športovejšie orientovaných denných hostí<br />
aj priamym prepojením s verejnou železničnou<br />
dopravou, ktorá umožňuje dostať sa do tohto<br />
lyžiarskeho strediska z Bernu v rámci 74 minút.<br />
Druhé lyžiarske stredisko, Gstaad-Saanen-<br />
Rougemont, využívajú väčšinou hoteloví hostia a<br />
solventní vlastníci horských chát. Prvky, ktorými<br />
sa vyznačuje produkt, ako sú zážitok, módnosť<br />
a životný štýl, sú tu na osobitnom zreteli. Ich<br />
umiestnením do novej strategickej pozície, ku<br />
ktorej prispieva aj táto nová lanová dráha, dokážeme<br />
ešte cielenejšie osloviť potreby jednotlivých<br />
skupín našich hostí. Ďalšou výzvou je pre<br />
nás určite aj vytváranie imidžu pre Gstaad –<br />
napríklad mnohé rodiny si ešte stále myslia, že<br />
návšteva u nás je príliš drahá. Pritom náš denný<br />
lístok nestojí viac ako v iných lyžiarskych<br />
regiónoch a my pritom disponujeme mnohými<br />
ďalšími atraktívnymi ponukami pre rodiny, aj pre<br />
tínedžerov.<br />
<strong>WIR</strong>. Akú úlohu pritom zohráva napredujúca<br />
digitalizácia?<br />
Matthias In-Albon: Digitalizácia je pre nás<br />
veľmi dôležitá, prinajmenšom do toho momentu,<br />
kým sa hosť neocitne na zjazdovke. Potom by<br />
som mu najradšej ten mobil zobral. Sranda<br />
bokom: chceme byť autentickí, do popredia<br />
pretlačiť zážitok z lyžovania, technických<br />
vymožeností a prostredia. Kde musíme posilniť, je<br />
oblasť digitalizácie pracovných procesov, ako aj<br />
plánovania celkovej údržby – heslo ERP. Ide tiež o<br />
rozhrania a komunikáciu medzi jednotlivými<br />
softvérovými systémami, ako napríklad riadiaci<br />
systém zasnežovania a systém merania hĺbky<br />
snehu, aby sme dokázali docieliť podľa možnosti<br />
inteligentnú automatizáciu, resp. optimálnu podporu<br />
pre prevádzku. Pre mňa nie je pochopiteľné,<br />
že doteraz neexistujú žiadne rámcové zákonné<br />
podmienky a žiadne riešenia zo strany výrobcov<br />
pre autonómne prevádzkovanie našich zariadení.<br />
Stáva sa stále ťažším získavať zamestnancov pre<br />
práce v súvislosti s dozorom. Takéto úlohy by<br />
bolo možné masívne podporiť dnešnou technikou,<br />
resp. automatizovať a vykonávať dohľad<br />
centrálne.<br />
<strong>WIR</strong>. Môžeme v nasledujúcich rokoch očakávať<br />
v Gstaade ešte výraznejšie novinky. Aké sú<br />
ďalšie plánované investície?<br />
Matthias In-Albon: Po úspešnej realizácii<br />
zmeny kabínkovej lanovky Saanersloch bude nasledovať<br />
ešte tento rok odštartovanie výstavby<br />
náhrady za kabínkovú lanovku Eggli, vrátane vysokohorskej<br />
chaty. K tomu sa ešte pridruží rozvoj<br />
letnej prevádzky plánovanými horskými atrakciami.<br />
Pre nás sú na poprednom mieste záujmu naši<br />
najmladší a najmenší hostia. Na dvoch kopcoch<br />
odštartujeme ešte na jar tohto roku výstavbu<br />
dvoch zážitkových ihrísk – v leto tohto roku by<br />
sme ich chceli otvoriť.<br />
<strong>WIR</strong>. Ďakujeme pekne za rozhovor.<br />
Matthias In-Albon: V krátkosti zhrnuté a<br />
podčiarknuté: z estetických, technologických a<br />
prevádzkovo ekonomických dôvodov. Posledný<br />
bod zahŕňa ročnú úsporu nákladov na údržbu,<br />
ako aj zníženie nákladov na elimináciu hluku<br />
v porovnaní s doterajšími modelmi. Koncept<br />
D-Line zodpovedá zároveň aj dnešným požiadavkám<br />
hostí.
Projekte International<br />
Prvá stanica konceptu D-Line s fasádou z pravého skla<br />
10-MGD Saanenmöser–Saanenwald–Saanerslochgrat | Saanenmöser, Gstaad (CHE)<br />
Bergbahnen Destination Gstaad AG (BDG)<br />
2.858 m 673 m 2.000 os/hod 6,0 m/s 11,0 min 69 kabínok, každá pre 10 osôb<br />
V lyžiarskom stredisku Gstaad bola otvorená<br />
svetová novinka: Lanovka Saanerslochbahn<br />
je zariadením konceptu D-Line,<br />
ktorého stanice sú premiérovo stvárnené v<br />
kubickom tvare s fasádami z pravého skla.<br />
V Saanenmöseri, v lyžiarskom stredisku spoločnosti<br />
Bergbahnen Destination Gstaad<br />
(BDG), pozitívne prekvapuje od decembra<br />
2<strong>01</strong>8 nová lanovka Saanerslochbahn. Doteraz<br />
jediná kabínková lanovka konceptu D-Line vo<br />
Švajčiarsku nenadchýna iba svojou technikou<br />
lanovej dráhy, ale aj architektúrou a estetikou.<br />
Na svete prvýkrát zažiarili stanice v kubickom<br />
dizajne z pravého skla.<br />
Štart do novej doby<br />
Spoločnosť Gstaader Bergbahnen odštartovala<br />
proces modernizácie, aby pozdvihla v regióne<br />
štandard komfortu a stala sa pre hostí<br />
atraktívnou ako zážitková destinácia. Preto<br />
bolo obstaranie novej lanovej dráhy konceptu<br />
D-Line od skupiny Doppelmayr/Garaventa,<br />
ktorá nenechá žiadne želanie vo veciach<br />
komfortu hostí nesplnené, logickým riešením.<br />
Zvýšením kvality aj v otázke dizajnu uspokoja<br />
tieto horské dráhy dokonca hostí s najvyššími<br />
očakávaniami. Investícia navyše podporuje<br />
dlhodobo udržateľné hospodárenie: Vďaka<br />
najmodernejšej technológii lanových dráh sa<br />
novým konceptom D-Line vytvárajú pre Gstaad<br />
úspory v prevádzkových nákladoch a v ročnej<br />
údržbe. Fotovoltické zariadenie na streche dolnej<br />
stanice znižuje náklady na elektrinu.<br />
Kvantový skok v konštrukciách lanových dráh<br />
Nové kabínky konceptu D-Line ponúkajú veľa<br />
miesta, pohodlné a komfortné sedadlá a tieňované<br />
výplne. Svetovou premiérou v Gstaade<br />
sú elegantné fasády budov staníc. Táto inovácia<br />
nie je kvantovým skokom v konštrukciách<br />
lanových dráh iba pre prevádzkovateľa lanovej<br />
dráhy BDG – moderné presklené fasády<br />
sa dajú v prípade potreby dodatočne vybaviť<br />
aj mediálnou fasádou z LED. Pre prevádzkovateľa<br />
horských dráh tým vznikajú zaujímavé<br />
možnosti - toto „médium zo skla“ sa ideálne<br />
hodí na veľkoplošné zobrazovanie aktuálnych<br />
informácií pre hostí, aj reklamných klipov.<br />
Skupinou Doppelmayr/Garaventa vyvinuté<br />
zariadenie s inovatívnou fasádou z pravého<br />
skla predstavuje kvantový skok v konštrukciách<br />
lanových dráh. Matthias In-Albon,<br />
riaditeľ spoločnosti Bergbahnen Destination<br />
Gstaad AG (BDG)
Svetová premiéra pre kabínku OMEGA V<br />
10-MGD Kohlmaisbahn | Saalbach, Salzburg (AUT)<br />
Saalbacher Bergbahnen GmbH<br />
3.200 os/hod 6,0 m/s 95 kabínok OMEGA V, každá pre 10 osôb 12/2<strong>01</strong>8 D-Line<br />
Prevýšenie 1. úsek: 1.113 m 365 m 4,4 min Prevýšenie 2. úsek: 1.176 m 404 m 4,4 min<br />
Kvôli novej kabínke Kohlmaisbahn v Saalbachu<br />
sa fi rma Doppelmayr vyzbrojila nápadmi<br />
s niekoľkými osobitnými riešeniami.<br />
Okrem toho je to prvá kabínková lanovka s<br />
novou generáciou kabínok OMEGA V.<br />
Naozaj sa je na čo pozerať. Stanice v elegantnej<br />
červenej farbe, k tomu úplne nové kabínky<br />
OMEGA V, ktoré boli tiež vyrobené v žiarivej<br />
farbe. Rozprávame sa o zariadení Kohlmaisbahn<br />
v Saalbachu, ktoré bolo uvedené do prevádzky<br />
v decembri 2<strong>01</strong>8. Nová kabínková lanovka<br />
konceptu D-Line nahradila skupinovú<br />
lanovku a 3-miestnu pevnú sedačku, ktorá si už<br />
odslúžila svoje roky. Prepravuje až 3 200 cestujúcich<br />
za hodinu priamo z centra obce na horu<br />
Kohlmais, ktorá je miestnou dominantou Saalbachu.<br />
Poloha v husto obývanej oblasti si vyžadovala<br />
riešenie, zamerané na nízku hlučnosť.<br />
Presvedčil koncept D-Line svojim tichým chodom,<br />
vďaka čomu miestni obyvatelia nie sú rušení<br />
prevádzkou lanovky. Profi tujú z toho aj pasažieri<br />
– vznášajú sa do výšky v novej kabínke<br />
OMEGA V, obklopení tichom a komfortom. Podstrešie,<br />
absorbujúce hluk a inovatívny koncept<br />
vetrania bez vytvárania prievanu sú zdrojom<br />
príjemnej atmosféry. K tomu sa pridali ergonomické<br />
sedadlá a veľkoplošné panoramatické<br />
presklenie, ktoré umožňuje nádherný výhľad na<br />
centrum obce a okolité vrchy. Kabínka je piatou<br />
generáciou obľúbenej série Omega od fi rmy<br />
CWA – úspešným pokračovaním vývoja s viacerými<br />
novými črtami a technickými detailmi.<br />
Lanová dráha na mieru<br />
Úžasné sú aj dimenzie dolnej stanice s podzemnou<br />
garážou pre kabínky, bytmi pre<br />
zamestnancov a dvojpodlažnou podzemnou<br />
garážou. Výstavba stanice vzhľadom na jej<br />
centrálnu polohu si vyžiadala efektívnu a<br />
priestorovo úspornú logistiku, čo firma<br />
Doppelmayr a všetky na stavbe sa podieľajúce<br />
firmy zvládli najlepším možným spôsobom.<br />
Celková technika lanových dráh – predovšetkým<br />
v medzistanici – bola prispôsobená špeciálnym<br />
danostiam hory. Tieto si vynútili v rámci<br />
možností kompaktné riešenie. Veľký dôraz<br />
kládla spoločnosť horských dráh Saalbacher<br />
Bergbahnen na disponibilitu zariadenia. Tak je<br />
napríklad možné aj pri výpadku elektrického<br />
prúdu lanovku vyprázdniť jazdou a cestujúcich<br />
rýchle a bezpečne dopraviť do doliny.<br />
Vďaka pokrokovej technike a variabilnému konceptu<br />
D-Line sa pre zákazníka otvárajú ďalšie<br />
dimenzie – na mieru ušitá technika lanových<br />
dráh a individuálny design v nápadnej červenej<br />
farbe, ktorým sa lanovka Kohlmaisbahn pýši.<br />
Spoločnosť Doppelmayr pri koncepcii tohto<br />
zariadenia vyšla po všetkých stránkach v<br />
ústrety našim potrebám. Všetky technické<br />
finesy, ktoré sme si želali, boli zrealizované<br />
k našej úplnej spokojnosti.<br />
Dipl.Ing. Walter Steiner,<br />
vedúci stavby a prevádzkový<br />
riaditeľ spoločnosti<br />
Saalbacher Bergbahnen<br />
GmbH.
Medzinárodné projekty<br />
15<br />
Ďalší level mobility pre<br />
kolumbijské hlavné mesto<br />
10-MGD Ciudad Bolívar | Bogotá (COL)<br />
Instituto de Desarrollo (IDU)<br />
3.247 m 263 m 3.600 os/hod 5,5 m/s 13,4 min 163 kabínok, každá pre 10 osôb<br />
Lanová dráha na juhu kolumbijského hlavného<br />
mesta Bogota prináša cestujúcim v kyvadlovej<br />
lanovke časovú úsporu až do dvoch<br />
hodín.<br />
Hlavné mesto Kolumbie vsadilo na lanovú<br />
dráhu ako urbanistický dopravný prostriedok.<br />
V mestskej štvrti Ciudad Bolívar na juhu<br />
Bogoty sa ľuďom uľahčí cesta do práce.<br />
Odpojiteľná kabínková lanovka privezie pasažierov,<br />
ktorí žijú v tejto štvrti, obzvlášť komfortným<br />
spôsobom priamo k autobusovému terminálu<br />
„TransMilenio“ mesta Bogota. Asi tri<br />
kilometre dlhá lanová dráha otvára úplne novú<br />
perspektívu v doprave; vznáša sa ponad husto<br />
zastavanú mestskú štvrť, v ktorej sú cesty pre<br />
autá, autobusy a iné dopravné prostriedky priúzke.<br />
Spádová oblasť celkom štyroch staníc<br />
obslúži veľkú časť tejto mestskej štvrte a garantuje<br />
dobrú dosiahnuteľnosť novej lanovej<br />
dráhy pre obyvateľov. Kabínková lanovka je<br />
integrovaná do lístkového systému Trans-<br />
Milenio, čo znamená, že cestujúci v Bogote<br />
môžu jazdiť so svojim lístkom verejnou dopravou,<br />
aj lanovou dráhou.<br />
Výhľad namiesto dopravnej zápchy<br />
Lanová dráha bez námahy prekonáva prevýšenie<br />
v oblasti pahorkatiny a prepraví cestujúcich,<br />
ktorí denne ušetria jazdou novou lanovou<br />
dráhou až dve hodiny, pohodlne a rýchlo k autobusovému<br />
terminálu. Namiesto trčania v<br />
stresujúcej dopravnej zápche si užívajú krátku<br />
jazdu s krásnym výhľadom v jednej zo 163 kabínok.<br />
Pri projektovaní a realizácii sa kládol<br />
veľký dôraz na bezbariérovosť, aby všetci ľudia<br />
bez rozdielu mali možnosť bezproblémovo využiť<br />
túto ponuku. Bola to veľmi dôležitá podmienka<br />
pre prevádzkovateľa a lanová dráha ju<br />
zvláda bez obmedzení. Lanovka vylepšuje kvalitu<br />
života ľudí v časti Cuidad Bolívar, keďže<br />
cestujúcich nehlučne a bez výfukových splodín<br />
priváža do ich cieľa. Navyše sa stala atrakciou<br />
tejto štvrte.<br />
Dopravný projekt TransMiCable má pre vývoj<br />
Bogoty enormný význam. Dosiahneme<br />
ním pomocou najčistejšej technológie nielen<br />
rýchlu a prvotriednu prepravu ľudí, ale<br />
zároveň vytvoríme nové možnosti s vysokou<br />
úrovňou spoločenského<br />
úžitku.<br />
Felipe Ramírez<br />
Buitrago, zast. vedúci<br />
techniky a distribúcie,<br />
TRANSMILENIO S.A.
16 Medzinárodné projekty<br />
Špeciálne vyhotovenie pre<br />
observatórium Sonnblick<br />
6-ATW Sonnblick | Rauris, Salzburg (AUT)<br />
Sonnblick Verein<br />
3.054 m 1.478 m 104% 6,0 m/s 10,0 min kabínka pre 6 osôb<br />
vyšších ako 30 km/h z bezpečnostných dôvodov<br />
zastaviť prevádzku, a z tohto dôvodu sa<br />
výskumná stanica stala často celé dni nedosiahnuteľnou.<br />
V novembri 2<strong>01</strong>8 otvorili na Sonnblicku úplne<br />
novým spôsobom koncipovanú, modernú lanovú<br />
dráhu od firmy Doppelmayr – prototyp<br />
kompaktnej lanovej dráhy: kabínka pre šesť<br />
osôb, ktorá disponuje aj nákladnou plošinou,<br />
prekoná 1.478 metrov prevýšenia iba za 10<br />
minút, a je tak dvakrát rýchlejšia. Zvláštnymi<br />
výzvami boli časté vysoké rýchlosti vetra, resp.<br />
bočný vietor. Riešením sa ukázalo dvojité<br />
nosné lano so šírkou rozchodu 1,2 metra. Špeciálne<br />
vyrovnávacie závažia na lanových<br />
jazdcoch fungujú ako protiváha voči bočným<br />
vetrom, takže lanovka môže bez problémov<br />
prepraviť zamestnancov ústavu ZAMG k hornej<br />
alebo dolnej stanici, a to aj pri rýchlostiach<br />
vetra 80 km/h; slúži výlučne pre vnútornú komunikáciu<br />
a nie je prístupná pre verejnosť.<br />
Túto lanovku prevádzkuje spolok Sonnblick<br />
Verein: „Nová lanová dráha predstavuje pre našich<br />
zamestnancov viac bezpečnosti a zvyšuje<br />
komfort. Navyše sa dajú teraz lepšie naplánovať<br />
návštevy pozorovacej stanice národnými aj<br />
medzinárodnými výskumníkmi“, vysvetľuje Elke<br />
Ludewig, vedúca observatória Sonnblick.<br />
© Hermann Scheer und Doppelmayr<br />
Od firmy Doppelmayr nová lanová dráha<br />
meteorologickej pozorovacej stanice umožňuje<br />
výskumníkom spoľahlivú jazdu na ich<br />
pracovné miesto.<br />
Observatórium Sonnblick bolo založené v<br />
roku1886 a nachádza sa v národnom parku<br />
Hohe Tauern vo výške 3.106 m na hranici<br />
spolkových krajín Korutánsko a Salzburg.<br />
V Európe ide o najvyššie položenú, celoročne<br />
obsadenú meteorologickú pozorovaciu stanicu.<br />
Jediným prepojením doliny a observatória<br />
bola od roku 1950 nákladná lanová dráha,<br />
ktorou sa na svoje pracovné miesto prepravovali<br />
aj výskumníci Centrálneho ústavu pre meteorológiu<br />
a geodynamiku (ZAMG). Dobrodružná<br />
jazda v kovovom koši trvala 20 minút.<br />
Jej využitie však bolo limitované počasím,<br />
keďže lanovka musela pri rýchlostiach vetra<br />
Tento projekt bol zrealizovaný s podporou<br />
Ministerstva vedy, výskumu a hospodárstva:<br />
observatórium na Sonnblicku, v ktorom sa<br />
každoročne interdisciplinárne pracuje na viac<br />
ako 40 medzinárodných výskumných programoch,<br />
zaznamenalo dňa 1. januára 1905 s<br />
hodnotou −37,4 °C (v Rakúsku za normálnych<br />
podmienok) najnižšiu nameranú teplotu všetkých<br />
čias. Aj najvyššia kedy nameraná rýchlosť<br />
vetra v Rakúsku pochádza odtiaľto: už viackrát<br />
boli pri víchriciach namerané rýchlosti vetra viac<br />
ako 220 km/h.<br />
Tak mimoriadne neobvyklé, ako je<br />
stanovište nášho observatória,<br />
presne tak jedinečné a unikátne<br />
je riešenie, ktoré pre nás<br />
zrealizovala spoločnosť<br />
Doppelmayr. Elke Ludewig,<br />
vedúca observatória<br />
Sonnblick.
Medzinárodné projekty<br />
17<br />
Prvá francúzska D-Line<br />
6-CLD Pic Vert | Hautes-Alpes, Les Orres (FRA)<br />
SEMLORE<br />
1.543 m 580 m 2.400 os/hod 6,0 m/s 63 sedačiek, každá pre 6 osôb 12/2<strong>01</strong>8 D-Line<br />
Dve premiéry vo Francúzsku: lyžiarske<br />
stredisko Les Orres vsadilo pri svojej novej<br />
sedačkovej lanovke na koncept D-Line a<br />
riadenie Doppelmayr Connect.<br />
Lyžiarske stredisko Les Orres v územnom<br />
celku Hautes-Alpes posunulo latku pri svojej<br />
novej odpojiteľnej 6-miestnej sedačkovej lanovke<br />
od spoločnosti Doppelmayr/Garaventa<br />
na novú úroveň ohľadne komfortu, bezpečnosti<br />
a techniky. Sedačková lanovka Pic Vert nadchýna<br />
dvomi premiérami: je prvou lanovou<br />
dráhou generácie D-Line vo Francúzsku a disponuje<br />
novým riadením Doppelmayr Connect.<br />
Slúži ako náhrada za dve sedačkové lanovky s<br />
pevným uchytením a jeden lyžiarsky vlek. Táto<br />
sedačková lanovka presviedča prepravnou kapacitou<br />
až do 2.400 osôb za hodinu. S novým<br />
zariadením lanovej dráhy sa vylepšila aj ponuka<br />
zjazdoviek, hlavne pre začiatočníkov. Cestujúci<br />
sa tešia zo znížených dôb čakania a rýchlej<br />
jazdy, tým sa približujú väčšiemu precíteniu<br />
svojich zážitkov pri výhľade snov do horskej<br />
doliny. Stredové opierky nôh a sklopná opierka<br />
s možnosťou zablokovania zabezpečujú<br />
bezpečnú a komfortnú jazdu, špeciálne pre<br />
menších cestujúcich.<br />
Efektívna, komfortná a príjemná na údržbu<br />
Želaniu zákazníka znížiť energetické náklady<br />
vyšla spoločnosť Doppelmayr v ústrety použitím<br />
vodou chladeného motora – jeho zvyškové<br />
teplo možno využiť na vykurovanie priestoru<br />
pre obsluhu vedľa hornej stanice.<br />
Okrem toho disponuje táto 6-miestna sedačková<br />
lanovka Pic Vert automatickou garážou<br />
pre sedačky. Garážovanie a vygarážovanie z<br />
ariadenia sa tým uskutočňuje rýchlo, spoľahlivo<br />
a samozrejme automaticky.<br />
Zariadenie konceptu D-Line vychádza v ústrety<br />
požadovaným nárokom prevádzkovateľa<br />
SEMLORE ohľadne tichej prevádzky a jednoduchej<br />
údržby. Spoločnosť Doppelmayr France<br />
zrealizovala tento projekt v najkratšom<br />
možnom čase – od júla do decembra – 15.<br />
decembra 2<strong>01</strong>8 bola táto sedačková lanovka<br />
uvedená do prevádzky presne v deň začiatku<br />
sezóny. Aj v lete sa môžu tešiť z tohto moderného<br />
a komfortného dopravného prostriedku<br />
peší, ale aj ľudia s obmedzenou mobilitou.<br />
Prvýkrát sme spolupracovali so spoločnosťou<br />
Doppelmayr a sme po všetkých stránkach<br />
spokojní - zhoduje sa aj pomer ceny a<br />
poskytnutého výkonu. Do detailov presná, na<br />
riešenia orientovaná a rýchla práca tímu<br />
spoločnosti Doppelmayr umožnili otvorenie<br />
v stanovenom termíne.<br />
Xavier Corne, konateľ spoločnosti SEMLORE
18 Medzinárodné projektyi<br />
Priamou cestou do lyžiarskeho strediska<br />
10-MGD Schlossalmbahn | Bad Hofgastein, Salzburg (AUT)<br />
Gasteiner Bergbahnen AG<br />
3.000 os/hod 6,0 m/s 12/2<strong>01</strong>8<br />
Šikmá dĺžka 1. čiastkový úsek: 1.275 m 455 m 3,7 min 50 kabínok, každá pre 10 osôb<br />
Šikmá dĺžka 2. čiastkový úsek: 2.114 m 763 m 6,1 min 72 kabínok, každá pre 10 osôb<br />
Nová lanovka Schlossalmbahn v Bad Hofgasteine<br />
je srdcom najväčšieho investičného<br />
zámeru spoločnosti Gasteiner Bergbahnen<br />
AG. Nová 10-miestna kabínková lanovka od<br />
spoločnosti Doppelmayr výrazne stupňuje<br />
komfort a prepravnú kapacitu.<br />
V obci Bad Hofgastein panuje prelomová nálada.<br />
Generačný projekt Schlossalm NEU má<br />
zabezpečiť atraktivitu lyžiarskeho strediska na<br />
celé desaťročia. Spoločnosť Gasteiner Bergbahnen<br />
AG investuje veľa peňazí do projektu,<br />
ktorý predpokladá výstavbu najmodernejších<br />
lanovkových zariadení a kompletne novej<br />
štruktúry na lyžiarskom a turistickom vrchole<br />
Schlossalm. Dôležitým míľnikom je nová lanová<br />
dráha Schlossalmbahn, ktorá bola otvorená<br />
1. decembra 2<strong>01</strong>8. Táto 10-miestna kabínková<br />
lanovka vedie z doliny cez medzistanicu priamo<br />
do lyžiarskeho strediska a nahrádza tri existujúce<br />
lanovkové zariadenia – jednu pozemnú lanovú<br />
dráhu, jednu 2-miestnu pevnú sedačkovú<br />
lanovku a jednu 4-miestnu sedačkovú lanovú<br />
dráhu. Navyše prepravná kapacita sa viac ako<br />
zdvojnásobila - z 1.400 osôb na 3.000 osôb.<br />
Kabínky OMEGA IV sú vyrobené v oranžovej<br />
farbe. Vybavené sú vykurovaním sedadiel a<br />
WLAN, takže cestujúci profitujú z maximálneho<br />
komfortu. Riadenie Doppelmayr Connect sa<br />
stará o prehľadnú a jednoduchú obsluhu lanovej<br />
dráhy. Úžasná je 4-dielna podpera číslo 17,<br />
ktorá lanovku vedie cez skalnatý horský chrbát.<br />
Výstavba základov podpery a montáž boli<br />
z dôvodu náročného terénu a vedenia trasy<br />
veľkou výzvou, išlo o veľmi náročný projekt.<br />
Druhý úsek od medzistanice zahŕňa navyše<br />
rozsiahly koncept evakuácie.<br />
Perfektné napojenie na dopravu<br />
Aj nová dolná stanica je nanajvýš impozantná.<br />
Okrem garáže na kabínky sa do nej zmestili<br />
reštaurácia, parkovací dom, požičovňa lyží<br />
s úložiskom lyží a športový obchod. Budova<br />
svojou jedinečnou architektúrou a nápadným<br />
stvárnením s oranžovými pásmi pôsobí zvonka<br />
veľmi moderne. Zároveň je celkový koncept<br />
veľmi praktický: hostia sa dostanú k nastupovaniu<br />
do lanovky z novo vybudovaných vonkajších<br />
parkovacích plôch alebo z autobusovej<br />
stanice, nachádzajúcej sa priamo pri dolnej<br />
stanici.<br />
Odpadá podchod pre chodcov, čakacie doby<br />
patria minulosti, každý hosť má miesto na<br />
sedenie a aj prestupovanie v medzistanici<br />
odpadá. Nová lanovka vyváža hostí nonstop<br />
nahor do optimálneho bodu prerozdelenia v<br />
rámci lyžiarskeho strediska. Aj opticky sa nové<br />
zariadenie prejavuje zodpovedajúco a<br />
zabezpečuje, že Bad Hofgastein je opätovne<br />
viac vnímaný ako miesto<br />
zimných športov.<br />
Podľa Wolfganga Eggera,<br />
člena predstavenstva<br />
spoločnosti Gasteiner<br />
Bergbahnen AG
Najväčšia kyvadlová lanovka na svete so strešnou terasou<br />
99-ATW Grande Motte | Tignes (FRA)<br />
Société des Téléphériques de la Grande Motte (STGM), Národný park Vanoise<br />
1.696 m 420 m 1<strong>01</strong>0 os/hod v každom smere; 99 +1 os/kabínka 10,0 m/s 5,0 min<br />
2 kabínky, každá pre 99 +1 osobu; paluba 20 osôb zima 2<strong>01</strong>8/19<br />
V luxusom lyžiarskom stredisku Tignes, v srdci<br />
francúzskych Álp, vyvezie kyvadlová lanovka<br />
extra triedy svojich hostí na ľadovec.<br />
Francúzska obec Tignes je jednou z najvyššie<br />
položených obcí Európy vo viac ako 2.000 metroch<br />
nadmorskej výšky a patrí spolu s Val-d’Isère,<br />
kde sa v roku 1992 konali Zimné olympijské hry,<br />
k lyžiarskemu zväzu Espace Killy. Vysokohorská<br />
alpínska poloha prináša so sebou aj mimoriadne<br />
poveternostné podmienky. Aby dokázala kompletne<br />
zrenovovaná kyvadlová lanovka odolávať<br />
extrémnym poveternostným podmienkam vo<br />
výške viac ako 3.000 metrov, dostala od fi rmy<br />
Garaventa svojský dizajn. Lanovka od spoločnosti<br />
Doppelmayr/Garaventa disponuje jednou<br />
zvláštnosťou: obidve kabínky od spoločnosti<br />
CWA pre 99 osôb sú vybavené otvorenou plošinou<br />
na streche pre ďalších dvadsať cestujúcich.<br />
Od mája (štart v roku 2<strong>01</strong>9) budú možné<br />
open top jazdy na ľadovec Grande-Motte. Jazda<br />
lanovkou na strešnej terase bude pre výletníkov aj<br />
lyžiarov – lyžiarske stredisko okolo Tignes je<br />
známe aj letnou lyžovačkou – svojským zážitkom.<br />
Zážitok z panorámy, veľa miesta a komfortu<br />
Obidve kabínky poskytujú pasažierom najmodernejší<br />
komfort a jedinečný 360 stupňový<br />
výhľad na prírodu: celé zoskupenie Mont-Blanc a<br />
najvyšší vrchol Savojských Álp. Kyvadlová lanovka<br />
Grande Motte je najväčšou lanovou dráhou so<br />
strešnou terasou na svete a dokáže za hodinu<br />
prepraviť až tisíc hostí.<br />
Časť jedného globálneho projektu<br />
Lanová dráha so strešnou terasou je súčasťou<br />
stavebného projektu ALTIDUDE EXPERIENCES<br />
(Zážitky vo výškach) a je realizovaná spolu so<br />
spoločnosťou Société des Téléphériques de la<br />
Grande Motte (STGM), ktorá prevádzkuje lyžiarske<br />
stredisko Tignes a národným parkom<br />
Vanoise. Lanovka dobre ladí s celkovým rázom<br />
oblasti. Komplex ALTITUDE EXPERIENCES bude<br />
prístupný pre verejnosť od mája roku 2<strong>01</strong>9. Na<br />
viacerých vyhliadkových miestach a v rôznych<br />
informačných priestoroch si môžu návštevníci<br />
užiť túto osobitú panorámu a nezvyčajné okolie,<br />
okrem iného aj za účelom spoznávania ekosystému<br />
tohto regiónu.
© Hofer Wolfgang<br />
Adieu pevná sedačka, vitaj kabínková lanovka!<br />
10-MGD Panorama | Steinhaus v Ahrntale, Južné Tirolsko (ITA)<br />
Klausberg AG<br />
1.004 m 453 m 2.700 os/hod 5,0 m/s 30 kabínok, každá pre 10 osôb 12/2<strong>01</strong>8 D-Line<br />
Nová kabínková lanovka v lyžiarskom<br />
stredisku Klausberg nahrádza po necelých<br />
30 rokoch vernej služby pevnú sedačku.<br />
Veľa rokov vykonávala svoju službu 3-miestna<br />
sedačková lanovka s pevným uchytením<br />
Hühnerspiel v lyžiarskom stredisku Klausberg,<br />
v juhotirolskom Ahrntale. Po 28 rokoch bola<br />
nahradená modernou 10-miestnou kabínkovou<br />
lanovkou generácie D-Line od spoločnosti<br />
Doppelmayr/Garaventa. Nové meno<br />
tohto zariadenia zahŕňa úchvatné horské prostredie<br />
Ahrntalu a eleganciu novej kabínkovej<br />
lanovky: názov „Panorama“ je napísaný na<br />
stanici aj na kabínkach. Trasa vedie vďaka novej<br />
pozícii hornej stanice ešte vyššie a umožňuje<br />
nový, predĺžený pôžitok zo zjazdovky.<br />
Luxus pre cestujúcich<br />
Zariadenie Panorama - kabínková lanovka patrí<br />
svojim výkonom k najvýkonnejším lanovkám<br />
Južného Tirolska: Prepravuje až 2.700 osôb<br />
za hodinu a ponúka cestujúcim v celkovo<br />
30 kabínkach veľa miesta a luxusu: dosť priestoru<br />
na nohy, široké sedadlá a veľké panoramatické<br />
okná s fantastickým výhľadom. Okrem<br />
toho disponuje vykurovaním sedadiel a držiaky<br />
na lyže sa nachádzajú v kabínke – to umožňuje<br />
jazdu lanovkou bez komplikácií a v pohodlí.<br />
Druhé vystúpenie pre pohon Doppelmayr<br />
Sector Drive v Taliansku<br />
Aplikovaný pokrokový typ pohonu novej kabínkovej<br />
lanovky s názvom Doppelmayr Sector<br />
Drive (sektorový pohon) bol v Taliansku použitý<br />
už druhýkrát. Elektromotor si za jazdy iba šepká<br />
a ide takmer bez vibrácií. Navyše sa tento motor<br />
vyznačuje vysokou účinnosťou a nízkou spotrebou<br />
energie. Nová panoramatická lanovka<br />
navyše šetrí čas pri údržbe a je v neposlednom<br />
rade vďaka riadeniu Doppelmayr Connect po<br />
všetkých stránkach príjemná z hľadiska obsluhy.<br />
„S novou lanovkou konceptu<br />
D-Line sme naše lyžiarske<br />
stredisko do značnej miery<br />
zhodnotili – naši hostia si teraz<br />
užívajú stopercentný komfort“,<br />
teší sa Walter Fischer,<br />
konateľ spoločnosti<br />
Klausberg AG.
Medzinárodné projekty<br />
21<br />
Zmodernizovaná lanovka Mühleggbahn<br />
je znovu uvádzaná do prevádzky<br />
38-FUL lanová dráha Mühlegg | St. Gallen, kantón St. Gallen (CHE)<br />
Mühleggbahn AG<br />
322 m 71 m 450 os/hod 5,0 m/s 2 vozne, každý pre 38 osôb 11/2<strong>01</strong>8<br />
Tradičná lanovka St. Gallenu bola opäť<br />
otvorená po siedmich mesiacoch sanácie.<br />
Zariadenie Mühleggbahn spája južné staré<br />
mesto St. Gallen s vyššie položenou mestskou<br />
časťou St. Georgen a patrí už od roku 1893 ku<br />
koloritu mesta St. Gallen. Vtedy to bol úplne<br />
prvý verejný dopravný prostriedok mesta. V<br />
novembri 2<strong>01</strong>8 bolo zmodernizované zariadenie<br />
Mühleggbahn po siedmich mesiacoch<br />
znovu uvedené do prevádzky.<br />
Odteraz je už táto pozemná lanová dráha,<br />
ktorá dokáže prepraviť 450 osôb za hodinu,<br />
úplne bezbariérová. Bez akýchkoľvek schodov<br />
alebo rámp je každému cestujúcemu<br />
umožnené nastúpiť na jazdu v kabínke. Vďaka<br />
dverám na čelnej strane je nastupovanie a<br />
vystupovanie uľahčené zvlášť pre cestujúcich<br />
s detskými kočíkmi, s bicyklami a vozíčkarom.<br />
Vo veľkoryso presklenej kabínke sa cestujúci<br />
dostanú za menej ako dve minúty z okraja<br />
mesta priamo do centra – mnohí obyvatelia<br />
využívajú túto pozemnú lanovku ako dopravný<br />
prostriedok na cestu do práce alebo ako dopravný<br />
prostriedok do blízkych rekreačných<br />
oblastí St. Gallenu.<br />
Pridaná hodnota pre cestujúcich<br />
Okrem vybudovania bezbariérového prístupu<br />
bola opravená aj 125 rokov stará stena tunela.<br />
Tým sa síce zmenšil prierez tunela, avšak kapacitu<br />
pre osoby sa podarilo zvýšiť na 38. Aj<br />
budovy hornej a dolnej stanice boli zmodernizované.<br />
Za kompletnú techniku lanových dráh<br />
vrátane konštrukcie koľají zodpovedala spoločnosť<br />
Garaventa. „Cieľom prestavby bolo<br />
každému cestujúcemu ponúknuť skutočnú pridanú<br />
hodnotu. Dosiahli sme to celistvým konceptom<br />
staníc aj vozňa“, zdôraznil projektový<br />
vedúci zo spoločnosti Garaventa, Ueli Sutter.<br />
Od roku 1893 do 1950 bolo zariadenie Mühleggbahn<br />
prevádzkované ako lanová dráha s<br />
drôteným lanom s dvomi vozňami. Napĺňaním<br />
a vypúšťaním nádrží s vodou sa lanovka vtedy<br />
pohybovala pomocou zemskej príťažlivosti. Od<br />
roku 1950 do 1974 jazdila ako elektricky poháňaná<br />
ozubnicová lanovka. V roku 1975 sa stala<br />
vďaka ďalšej prestavbe prvou automatizovanou<br />
šikmou lanovou dráhou Švajčiarska.<br />
V roku 2004 nastúpil vtedajšej dobe zodpovedajúci<br />
model prvej kabínky šikmého výťahu. Od<br />
roku 2<strong>01</strong>8 je lanová dráha Mühleggu vďaka<br />
novému, celistvému konceptu staníc a vozňa<br />
vysoko modernou mestskou pozemnou lanovou<br />
dráhou.<br />
Spoločnosťou Garaventa navrhnutý koncept<br />
prúdenia osôb s jednými dverami na čelnej<br />
strane z dolnej aj hornej strany značne zvýšil<br />
komfort aj užívateľskú prijateľnosť lanovky<br />
pre našich hostí a tým sa stal jednoznačným<br />
víťazom. Roland Streule (technický vedúci<br />
spoločnosti Mühleggbahn AG / konateľ<br />
spoločnosti Streutec GmbH)<br />
VEDELI STE ŽE …<br />
… lanová dráha zvlášť prirástla k srdcu<br />
obyvateľom St. Gallenu?<br />
Okrem mesta a spoločnosti Mühleggbahn<br />
AG zabezpečil financovanie projektu aj<br />
miestny dotačný spolok. Slávnostného<br />
otvorenia dňa 17.11.2<strong>01</strong>8 sa zúčastnili očividne<br />
sa tešiace obyvateľky a obyvatelia<br />
priľahlých častí mesta.
Svetová novinka: Kombinovaný D-Line komfort v Japonsku<br />
6/10-CGD Sunrise Express | Minami Uonuma City, Niigata (JPN)<br />
Ishiuchi Maruyama Resort<br />
1.157 m 3<strong>01</strong> m 3.105 os/hod 5,0 m/s 5,1 min<br />
Zariadenie Sunrise Express v japonskom<br />
lyžiarskom stredisku Ishiuchi Maruyama je<br />
prvou kombinovanou lanovou dráhou konceptu<br />
D-Line na svete.<br />
Cieľ lyžiarskeho strediska Ishiuchi Maruyama<br />
osloviť novou lanovou dráhou konceptu D-Line<br />
širšiu skupinu ľudí vyšiel naplno - keďže táto<br />
lanová dráha ponúka cestujúcim na výber tak<br />
kabínky, ako aj sedačky, priťahuje rezort okrem<br />
zimných športovcov aj nelyžujúcich. Toto lyžiarske<br />
stredisko je jedno z najväčších v okolí Tokia a<br />
vysokorýchlostným vlakom Shinkansen je z<br />
tokijskej vlakovej stanice dosiahnuteľné za<br />
približne 70 minút.<br />
Atraktívne pre rozličné cieľové skupiny<br />
Obyvatelia mesta si pochvaľujú stredisko Ishiuchi<br />
Maruyama ako rekreačnú oblasť. Nepozýva iba<br />
lyžiarov alebo snowbordistov, ale ponúka viacero<br />
možností pre využitie voľného času aj pre<br />
výletníkov, ktorý sa pohybujú pešo. A presne na<br />
to je lanovka Sunrise Express vybavená: zimní<br />
športovci môžu bez odopínania svojich lyží<br />
alebo snowbordov jazdiť na 6-miestnych sedačkách<br />
priamo na zjazdovku. Peší sa vyberú<br />
na jazdu do snehového opojenia alebo za<br />
výhľadovým zážitkom pohodlnou 10-miestnou<br />
kabínkou. Sedačky konceptu D-Line sú veľkorysé<br />
v ponuke miesta a vybavené vykurovaním<br />
sedadiel a bublinami. Aj priestranné kabínky<br />
OMEGA IV so svojimi sedadlami z ušľachtilej<br />
kože prispievajú k príjemnej jazde. Po príjazde<br />
nahor majú hostia na výber veľký počet zjazdoviek<br />
a horských reštaurácií, ako aj Snow World<br />
(snežný svet) pre celú rodinu. Lanovka Sunrise<br />
Express bola realizovaná v súčinnosti so spoločnosťou<br />
Nippon Cable, ktorá je už 40 rokov<br />
licenčným partnerom skupiny Doppelmayr<br />
Gruppe v Japonsku a vlastníkom lyžiarskeho<br />
strediska Ishiuchi Maruyama.<br />
Názorné video z chránenej<br />
oblasti Ishiuchi<br />
Maruyama nájdete tu:<br />
Sunrise Express ponúka našim hosťom –<br />
či lyžiarom, peším alebo rodinám s deťmi –<br />
pohodlnú jazdu. Zaznamenali sme veľký<br />
počet hostí, ktorí do rezortu zavítajú iba preto,<br />
aby si užili komfort novej lanovej dráhy.<br />
Je skutočným obohatením pre naše lyžiarske<br />
stredisko. Shungo Ohkubo, konateľ Nippon<br />
Cable Group<br />
Doppelmayr a Nippon Cable<br />
Viac ako 40 rokov partnerstva<br />
Lanové dráhy ako dopravný prostriedok majú v Japonsku tradíciu už viac ako 100 rokov. Na<br />
ostrovnom štáte môžeme nájsť okolo 500 lyžiarskych stredísk. Hornatá krajina s vrchmi, bohatými<br />
na sneh, ponúka ideálne predpoklady na zimné športy. Spoločnosť Nippon Cable bola založená<br />
v roku 1953 ako lokálny výrobca lanových dráh. Licenčné partnerstvo medzi spoločnosťami<br />
Doppelmayr a Nippon Cable trvá od roku 1977. Obidva podnikateľské subjekty odvtedy spája úzky<br />
obchodný vzťah, plný dôvery. Vďaka tejto spolupráci si spoločnosť Nippon Cable dokázala upevniť<br />
pozíciu prvého hráča na trhu v japonskom priemysle lanových dráh. Realizácia zariadenia „Sunrise<br />
Express“, prvej kombinovanej lanovej dráhy konceptu D-Line na svete, v lyžiarskom stredisku<br />
Ishiuchi Maruyama, je toho najlepším príkladom.
Medzinárodné projekty<br />
23<br />
Inovácia krát dva<br />
8-CLD-B Sonntagskogelbahn 2 | Wagrain, Salzburg (AUT)<br />
Bergbahnen AG Wagrain<br />
652 m 202 m 3.200 os/hod 5,0 m/s 2,84 min 38 sedačiek, každá pre 8 osôb 12/2<strong>01</strong>8 D-Line<br />
Nové zariadenie Sonntagskogelbahn 2 v<br />
rezorte Snow Space Salzburg je 8-miestnou<br />
sedačkovou lanovou dráhou konceptu<br />
D-Line vrátane dvoch inovácií.<br />
Zákazník zveril dôveru v oblasti inovácií pri projektovaní<br />
a realizácii zariadenia Sonntagskogelbahn<br />
2 v rezorte Snow Space Salzburg v<br />
celom rozsahu spoločnosti Doppelmayr. A tak je<br />
nová 8-miestna sedačková lanová dráha zrealizovaná<br />
nielen ako koncept D-Line, ale disponuje<br />
aj dvomi novinkami: zariadenie je ako prvé na<br />
svete vybavené vykurovaním chrbtových<br />
opierok a aj sklopnou opierkou s možnosťou<br />
aretácie s funkciou predklápania.<br />
tak predpoklad pre ergonómiu, ktorá uľahčuje<br />
malým cestujúcim jej dosiahnutie a zatvorenie.<br />
Funkcia je doplnená o systém uzamykania<br />
Lock, ktorý sklopnú opierku po manuálnom zatvorení<br />
zablokuje – tá sa potom počas jazdy<br />
nedá otvoriť.<br />
Nová 8-miestna sedačková lanová dráha disponuje<br />
osvedčenými prvkami výbavy, akými sú bubliny,<br />
priamym pohonom, nenáročným na údržbu a<br />
nástupným pásom so zdvíhacou stolicou, ktorý<br />
sa automaticky prispôsobí aj najmenším cestujúcim<br />
– ide o bezpečnostnú funkciu, ktorá zjednodušuje<br />
nastupovanie a prináša výhody pre rodiny<br />
s deťmi alebo pre účastníkov lyžiarskych kurzov.<br />
Zvýšenie atraktívnosti vďaka kratším dobám<br />
čakania<br />
Toto zariadenie nahrádza starú 4-miestnu sedačkovú<br />
lanovú dráhu a zreteľne skracuje doby čakania,<br />
čo robí tento priestor lyžiarskeho strediska<br />
pre opakované jazdy ešte atraktívnejším. Lanovka<br />
Sonntagskogelbahn 2 zastáva okrem toho v lyžiarskom<br />
stredisku aj dôležitú funkciu spätného<br />
približovania, preto má disponibilita tohto zariadenia<br />
prioritnú hodnotu. Táto lanovka je prvým projektom<br />
spoločnosti Doppelmayr, zastrešeným<br />
značkou „Snow Space Salzburg“ s lyžiarskymi<br />
strediskami Wagrain, Flachau a St. Johann.<br />
Za týmto účelom sa realizoval dizajn sedačky,<br />
predstavujúci Snow-Space.<br />
Nové vykurovanie chrbtových opierok je perfektným<br />
doplnkom k osvedčenému vykurovaniu<br />
sedadiel. Zohrieva cestujúcim citlivú časť chrbta v<br />
oblasti ľadvín a zvyšuje komfort jazdy predovšetkým<br />
počas chladných dní. Systém vykurovania<br />
sedadiel – vývojový prvok od spoločnosti<br />
Doppelmayr – bol upravený a po testovacej fáze<br />
integrovaný do 38 sedačiek.<br />
Plus pre bezpečnosť<br />
Druhá novinka od spoločnosti Doppelmayr<br />
prispieva okrem komfortu k vyššej bezpečnosti<br />
na sedačkách. Pomocou automatickej funkcie<br />
predklápania sklopných opierok je cestujúci<br />
upozornený, že má opierku sklopiť a vytvára sa<br />
„Keď ide o cieľ poskytnúť našim hosťom nezabudnuteľný<br />
zážitok zo zimných športov, je pre<br />
nás spoločnosť Doppelmayr svojou silou v<br />
inováciách spoľahlivým partnerom. S prvou<br />
sedačkovou lanovou dráhou na svete s vykurovaním<br />
chrbtových opierok sme docielili novú<br />
úroveň komfortu a prispeli k udržaniu pozície<br />
vynikajúceho lyžiarskeho strediska“,<br />
prejavil svoju zjavnú spokojnosť<br />
s novou lanovkou<br />
Sonntagskogelbahn 2<br />
Wolfgang Hettegger, predseda<br />
predstavenstva v rezorte<br />
Snow Space Salzburg.<br />
© Mike Vogl
24 Medzinárodné projekty<br />
Výkon, sila, komfort<br />
6-CLD-B Gampenbahn | Ischgl, Tirolsko (AUT)<br />
Silvrettaseilbahn AG<br />
2.416 m 924 m 2.800 os/hod 5,5 m/s 7,88 min 122 sedačiek, každá pre 6 osôb 12/2<strong>01</strong>8 D-Line<br />
Nová lanovka Gampenbahn v Ischgli prekonáva<br />
prevýšenie takmer jeden kilometer. Dizajn<br />
6-miestnej sedačkovej lanovej dráhy konceptu<br />
D-Line perfektne podchytil osobitosti tohto lyžiarskeho<br />
strediska.<br />
Spoločnosť Silvrettaseilbahn AG stále investuje<br />
do inovácií a vylepšení, aby lyžiarom v Ischgli<br />
ponúkla najkrajšie zážitky zo zimného športu. Aktuálnym<br />
príkladom je nové zariadenie Gampenbahn<br />
E4, ktoré bolo uvedené do prevádzky v decembri<br />
2<strong>01</strong>8. Táto 6-miestna sedačková lanovka<br />
nahrádza 4-miestnu sedačkovú lanovku a vedie z<br />
miesta, nazývanom Fimba, nachádzajúceho sa<br />
vo výške 1.924 m, k vyššie položenému miestu<br />
Palinkopf, najvyššiemu bodu lyžiarskeho strediska<br />
s 2.848 m. S prevýšením 924 m prekonáva<br />
zariadenie Gampenbahn najvyššie prevýšenie<br />
6-miestnej sedačkovej lanovky s bublinou na<br />
svete. Spoločnosť Doppelmayr zrealizovala zariadenie<br />
s dimenziami, ktoré zanechávajú veľký<br />
dojem, o čom svedčia čísla ako 2.416 metrov<br />
dĺžky, 25 podpier a 122 sedačiek. Cieľom bolo<br />
skrátiť dobu jazdy v tomto veľmi obľúbenom<br />
priestore lyžiarskeho strediska a zvýšiť prepravnú<br />
kapacitu – jazda na vrch Palinkopf trvá s touto<br />
novou lanovkou iba približne osem minút.<br />
uzamykania Lock, ktorý po manuálnom zatvorení<br />
opierku zablokuje, aby sa počas jazdy nemohla<br />
otvoriť. V dolnej stanici navyše uľahčuje nastupovanie<br />
dopravný pás.<br />
Jedinečný dizajn Ischglu<br />
Dizajn prispôsobila spoločnosť Doppelmayr –<br />
tak, ako už na 6-miestnej sedačkovej lanovke<br />
Palinkopf D1 – naplno a v celku farebnému svetu<br />
zákazníka. A tak sú stanice a sedačky ladené vo<br />
výrazných červeno-čiernych farbách Ischglu.<br />
Zadné strany sedačiek sú potlačené rozličnými<br />
živočíchmi z horského priestoru Ischglu, čo každú<br />
zo sedačiek robí unikátnou. Vďaka variabilite<br />
konceptu D-Line bolo možné vytvoriť vzťah k osobitostiam<br />
lyžiarskeho strediska. Vzhľad lanovky<br />
Gampenbahn je tým nezameniteľný a určite<br />
padne do oka každému, kto je fanúšikom jedinečných<br />
zážitkov zo zimných športov.<br />
Nová sedačková lanovka konceptu D-Line<br />
Gampen E4 je ďalším míľnikom horského pásma<br />
Silvretta. Kvalita, inovácia a dizajn nás opäť<br />
presvedčili. My sa už teraz<br />
tešíme na ďalšie zariadenie<br />
D-Line z dielne spoločnosti<br />
Doppelmayr.<br />
Predstavenstvo<br />
Silvrettaseilbahn AG<br />
DI (FH) Markus Walser<br />
Táto sedačková lanovka konceptu D-Line nie je<br />
iba úžasne výkonná, spĺňa aj najvyššie štandardy<br />
ohľadne komfortu. Ergonomicky tvarované jednotlivé<br />
sedadlá, bubliny a integrované vykurovanie<br />
sedadiel ponúkajú cestujúcim obzvlášť príjemný<br />
zážitok z jazdy. Zariadenie disponuje systémom
Medzinárodné projekty<br />
25<br />
Na Palinkopf bez bariér<br />
Nová lanovka Gampenbahn ponúka aj<br />
ľuďom s postihnutím jednoduchú a bezpečnú<br />
prístupnosť a najvyšší komfort. Na sedačkách<br />
konceptu D-Line je možné odobrať oddeľovač<br />
sedadiel, čím je umožnená jazda bez bariér<br />
aj pre tých, čo jazdia s jednou lyžou.<br />
Claudia Lösch sa teší na pekný deň, strávený<br />
lyžovačkou, v Ischgli. Veľa nového snehu a<br />
žiarivé slnečné svetlo sľubujú perfektný zážitok<br />
na zjazdovke. Jazdkyňa na jednej lyži a bývalá<br />
športovkyňa s postihnutím vyštartuje na dolnej<br />
stanici lanovky Silvretta v centre strediska<br />
Ischgl. So svojím invalidným vozíkom sa výťahom<br />
vyvezie hore na nástupište. Zariadenie<br />
Funitel od spoločnosti Doppelmayr ju potom<br />
zavezie do lyžiarskeho strediska. Po príchode<br />
na hornú stanicu si dvojnásobná olympijská<br />
víťazka z Vancouveru 2<strong>01</strong>0 presadne s jednou<br />
lyžou na svoju mušľu na sedenie, ktorá je<br />
špeciálne upravená pre vozíčkarov.<br />
Počas svojej kariéry závodného športovca sa<br />
táto Dolnorakúšanka, ktorá medzičasom žije v<br />
Innsbrucku, zoznámila s mnohými lyžiarskymi<br />
strediskami po celom svete. Prístupnosť lanovkových<br />
zariadení hrá pre ňu pri výbere lyžiarskeho<br />
strediska dôležitú rolu. „Najradšej mám<br />
sedačkové lanovky a vleky“, prezradila nám. Jej<br />
športové náradie sa dá pomocou lana, ktoré je<br />
upevnené na mušli na sedenie, používať na<br />
vlekoch a variabilným nastavovaním výšky posedu<br />
bez problémov aj na sedačkových lanovkách.<br />
Prístupnosť pre všetkých<br />
Z Palinkopfu zlyžuje Claudia Lösch elegantnými<br />
oblúkmi dlhý a komplikovaný zjazd k dolnej stanici<br />
lanovky Gampen. Nová 6-miestna sedačko-<br />
vá lanovka od spoločnosti Doppelmayr je dimenzovaná<br />
bezbariérovo. Príjazd k lanovke je<br />
plochý a dobre prístupný. Tak sa Claudia Lösch<br />
dostane rýchlo do oblasti nastupovania. Po jej<br />
príchode zastaví jeden zo zamestnancov lanovej<br />
dráhy na chvíľu lanovku. Jednoduchým pohybom<br />
ruky zloží oddeľovač sedadiel v strede<br />
sedačky konceptu D-Line, čím vznikne rovná a<br />
širšia plocha na sedenie. „Takto si môžem v<br />
pohode sadnúť. Navyše nízka úroveň nastupovania<br />
a vodorovná plocha na sedenie sedačky<br />
spoločnosti Doppelmayr sú nanajvýš praktické“,<br />
podčiarkuje Claudia Lösch. Aj zatváranie sklopnej<br />
opierky sa deje bez komplikácií, keďže sa dá<br />
pomocou stredovej rukoväte veľmi dobre dočiahnuť,<br />
čo je výhodou pre všetkých cestujúcich.<br />
Medzi opierkami pre chodidlá hendikepovaná<br />
športovkyňa roka 2<strong>01</strong>6 nájde dostatok miesta a<br />
užíva si počas jazdy smerom nahor dych vyrážajúci<br />
výhľad na horskú panorámu Ischglu.<br />
Vystupovanie na hornej stanici je pre Claudiu<br />
Löschovú taktiež bezproblémové: „Dlhý a mierne<br />
vyspádovaný priestor na vystupovanie je tu<br />
výhodou – tak zostane dosť času uvoľniť sa zo<br />
sedadla a spád pomáha pri rozbehu.“<br />
Pri vývoji konceptu D-Line spoločnosti<br />
Doppelmayr boli okrem výkonu a komfortu<br />
dôležitými výzvami bezpečnosť a bezbariérovosť<br />
z toho dôvodu, aby bola pre všetkých pasažierov<br />
– od lyžiarov, snowboardistov, cez lyžujúcich<br />
na jednej lyži až po starších ľudí a deti – umožnená<br />
lepšia prístupnosť a pohodlná jazda na<br />
kopec. Claudia Lösch však ešte vidí aj potenciál<br />
pre zlepšenie: „Bolo by dobré, keby sa na<br />
sedačke dali zložiť hneď viaceré oddeľovače sedadiel<br />
– bolo by to zaujímavé predovšetkým v<br />
lyžiarskych strediskách, ktoré obľubujú lyžiari na<br />
jednej lyži. Potom by mohli použiť jednu sedačku<br />
viacerí súčasne.“ Na želanie zákazníka je to<br />
ľahko zrealizovateľné už dnes.<br />
Jednoduchým manuálnym úkonom je možné<br />
odklopiť oddelovač sedákov.<br />
Medzi nožnými opierkami sa nájde miesto aj pre<br />
lyžarov na jednej lyži.<br />
Úchvatné: Claudia Lösch si užíva výhľad na<br />
horský svet Ischglu.
26 Aktuality z celého sveta<br />
Prvá kyvadlová lanovka v Peru<br />
Mesto Calca v Peru sprístupňuje výstavbou<br />
prvej lanovej dráhy skupiny Doppelmayr/<br />
Garaventa významné miesto ríše Inkov.<br />
Tomuto projektu lanovej dráhy sa prisudzuje<br />
zvláštny význam z viacerých hľadísk. Nové<br />
zariadenie historicky sprístupňuje významné<br />
archeologické nálezisko v ríši Inkov, pre<br />
zahraničných návštevníkov Huchuy Qosqo,<br />
ktoré sa nachádza vo výške 3.600 metrov a je<br />
sprístupnené v atraktívnej časti krajiny s<br />
úchvatným výhľadom do Valle Sagrado,<br />
posvätnej doliny Inkov. Doteraz bol možný<br />
výstup do tejto oblasti len pešo a trval<br />
niekoľko hodín. V budúcnosti kyvadlová l<br />
anovka umožní výletníkom komfortnú návštevu<br />
spomínaného historického areálu. Pre skupinu<br />
Doppelmayr/Garaventa je doposiaľ tento<br />
projekt lanovej dráhy v Peru prvým.<br />
Napredovať k trvale udržateľnému turizmu<br />
Inžiniering pre novú lanovú dráhu je už ukončený.<br />
Výroba v spoločnosti Garaventa a konštrukcia<br />
kabínky v CWA sú v plnom prúde.<br />
Na jeseň 2<strong>01</strong>9 sa očakáva montáž stanice<br />
lanovej dráhy. Realizácia ťahania lana je plánovaná<br />
na rok 2020, uvedenie do prevádzky<br />
na leto. Na slávnostnom prvom výkope rýľom<br />
sa zúčastnil primátor mesta Calca, Adriel K.<br />
Carrillos Cajigas, rakúsky veľvyslanec v Peru,<br />
Dr. Gerhard Zettl, vedúci predaja spoločnosti<br />
Garaventa Thomas Hunziker, Rafael Lemos a<br />
Alexander Baumgartner ako zástupcovia za<br />
spoločnosť Doppelmayr Peru. Zodpovední za<br />
projekt zo skupiny Doppelmayr/Garaventa,<br />
ako aj rakúsky veľvyslanec, podčiarkli význam<br />
lanových dráh pre vidiecke regióny a pre verejnú<br />
mestskú premávku v Peru. Tento projekt<br />
lanovej dráhy je schopný vytvárať ekologickým<br />
spôsobom nové pracovné miesta a prehlbovať<br />
vývoj dlhodobo udržateľného turizmu.<br />
K životnému prostrediu priateľské, takmer nehlučné,<br />
bezpečné a od ostatnej dopravy nezávislé<br />
dopravné prostriedky slúžia navyše ako<br />
ukážkový projekt pre ďalšie zariadenia v Peru.<br />
VEDELI STE ŽE …<br />
… výstavbou kyvadlovej lanovky v Calca/<br />
Peru pribudla ďalšia krajina (spolu 96 krajín),<br />
v ktorej je možné nájsť lanovú dráhu od<br />
skupiny Doppelmayr/Garaventa?<br />
S novou generáciou na Schladminger Planai<br />
Lanové dráhy Planai-Hochwurzen investujú<br />
kabínkovou lanovkou generácie D-Line<br />
do komfortu svojich hostí.<br />
Po skvelých 33 rokoch nahradí zariadenie<br />
Planaibahn nová kabínková lanovka. Od<br />
Majstrovstiev sveta v lyžovaní v roku 2<strong>01</strong>3<br />
navštevuje stále viac hostí hory a oblasti voľnočasových<br />
aktivít v Štajersku. Aby sa tomu<br />
prispôsobila kapacita, a aby sa do Schladmingu<br />
zaviedla nová úroveň komfortu, uskutočnil<br />
prevádzkovateľ Planai-Hochwurzen<br />
doteraz najrozsiahlejšiu inováciu v dejinách<br />
svojho podnikania. Od decembra v roku<br />
2<strong>01</strong>9 očakáva výkonná 10-miestna kabínková<br />
lanovka od spoločnosti Doppelmayr v<br />
Schladmingu svojich hostí – First Class a moderný<br />
design vrátane.<br />
V prospech čo najvyššieho komfortu slúžia predovšetkým<br />
nové kabínky OMEGA V od spoločnosti<br />
CWA: bezbariérové nastupovanie a vystupovanie,<br />
jednotlivé sedačky z luxusnej drevenej<br />
konštrukcie kombinovanej s kožou, panoramatické<br />
presklenie pre maximálny výhľad. Nová kabínková<br />
lanovka konceptu D-Line bude cestujúcich<br />
v zime, aj v lete prepravovať smerom nahor alebo<br />
do doliny veľmi prijateľným spôsobom.<br />
© Kreiner Architektur
Aktuality z celého sveta<br />
27<br />
V pohorí Berner Oberland bola<br />
odštartovaná stavba lanovky v tvare V<br />
© Jungfraubahn AG<br />
© Jungfraubahn AG<br />
Spoločnosť Doppelmayr/Garaventa stavia<br />
vo Švajčiarsku od spoločného terminálu Grindelwalde<br />
lanovku systému 3S k Eigerskému<br />
ľadovcu a kabínkovú lanovku k Männlichenu.<br />
Spoločnosti Gondelbahn Grindelwald-Männlichen<br />
(GGM) a Jungfraubahnen realizujú spoločne<br />
lanovku v tvare V, ktorá od sezóny 2<strong>01</strong>9/2020<br />
sprístupní ako Eigerský ľadovec, tak aj oblasť<br />
Männlichen. Východiskovým bodom je top<br />
moderný terminál železničnej stanice Grindelwald<br />
Grund. S novou vlakovou stanicou „Terminal<br />
Grund“ (Rothenegg) bernskej železnice<br />
Oberland-Bahn získajú lanové dráhy navyše<br />
prípoj na verejnú dopravu. Čas príjazdu k vrchu<br />
Jungfraujoch a do lyžiarskeho strediska sa<br />
skráti v budúcnosti celkovo o 47 minút.<br />
systému 3S Grindelwald Grund–Eigergletscher,<br />
je už tiež vo výstavbe. Podpery jedna a tri sú<br />
zmontované na hotovo, práce na dolnej a hornej<br />
stanici lanovky systému 3S sa odštartujú<br />
uprostred leta 2<strong>01</strong>9. V decembri 2020 je<br />
naplánované otvorenie.<br />
Projekt s mnohými výhodami<br />
Lanovka v tvare V je generačným projektom a<br />
zabezpečuje budúcnosť regiónu Jungfrau ako<br />
celoročnej destinácie. Dlhý čas, potrebný na<br />
prepravu, sa s touto lanovkou stane minulosťou.<br />
Nový terminál s možnosťami nakupovania,<br />
odloženia lyží a parkovacieho domu vytvorí<br />
okrem toho 50 nových pracovných miest.<br />
Prvé pohľady na projekt<br />
V-Bahn nájdete tu:<br />
© Jungfraubahn AG<br />
Napredovanie stavby v extra tempe<br />
Štart stavby novej kabínkovej lanovky Grindelwald-Männlichen<br />
(GGM) má prednosť, keďže<br />
sa končí koncesia starej lanovky. Posledná<br />
jazda doterajšieho zariadenia sa uskutoční<br />
koncom marca 2<strong>01</strong>9, v apríli sa rozbehne demontáž.<br />
Horná stanica novej lanovky je už hotová,<br />
práce skupiny Doppelmayr/Garaventa na<br />
medzistanici sú v plnom prúde. Od konca mája<br />
do polovice júla 2<strong>01</strong>9 sa uskutočnia lety nových<br />
dielov podpier a výstavba dolnej stanice. Zariadenie<br />
má byť uvedené do prevádzky v decembri<br />
2<strong>01</strong>9, na začiatok zimnej športovej sezóny.<br />
Eigerexpress, šesť kilometrov dlhá lanovka<br />
© Jungfraubahn AG
28 Skupina Doppelmayr/Garaventa<br />
Konateľské duo so zdravou<br />
krvou v tele<br />
Od januára 2<strong>01</strong>9 je Gerhard Gassner novým konateľom v spoločnosti Doppelmayr<br />
Seilbahnen GmbH. Spoločne s Thomasom Pichlerom tvoria dvojzáprah v hlavnom sídle vo<br />
Wolfurte. Magazín <strong>WIR</strong> sa porozprával s obidvomi o ich úlohách, skúsenostiach a cieľoch.<br />
Gerhard Gassner je ako konateľ spoločnosti<br />
Doppelmayr Seilbahnen GmbH zodpovedný<br />
za tieto dôležité oblasti: logistika, produkcia,<br />
správa a financie.<br />
<strong>WIR</strong>. Ako doterajší konateľ vo vlastnom<br />
rodinnom podniku, Gassner Stahlbau GmbH,<br />
ste už mali skúsenosti s odvetvím lanových<br />
dráh. Ktoré nové zmeny so sebou prinieslo<br />
striedanie v materskom koncerne?<br />
Gerhard Gassner: Už počas mojej<br />
14-ročnej činnosti konateľa v spoločnosti<br />
Gassner Stahlbau GmbH som bol činný v<br />
ťažiskových oblastiach, ktoré sú aj teraz v<br />
mojej kompetencii. Zmenou v materskom<br />
koncerne sa však rozmer môjho záberu oveľa<br />
zväčšil. Keďže hlavný zreteľ mojej práce<br />
spočíval doteraz na produktoch, ktoré<br />
vyrábala firma Gassner – sedačky, podpery,<br />
závesy kabínok, tak teraz ide o celé zariadenie<br />
lanovej dráhy. Ďalšou enormnou<br />
zmenou je medzinárodný rozmer výrobných<br />
prevádzok v iných krajinách, ktorý so sebou<br />
prináša viac cestovania. Čo je pre mňa<br />
ďalej nové: rozsiahlosť podniku mi už<br />
neumožňuje mať kontakt s každým zamestnancom.<br />
<strong>WIR</strong>. Digitalizácia vstupuje aj do odvetvia<br />
lanových dráh. Čo je možné v tejto oblasti<br />
očakávať od skupiny Doppelmayr/Garaventa<br />
v budúcnosti? Na čom sa práve pracuje?<br />
Gerhard Gassner: Ofenzíva digitalizácie<br />
sa nazýva v skupine Doppelmayr/Garaventa<br />
SMART Ropeway. SMART Ropeway súhrnne<br />
zjednocuje všetky digitálne tematické komplexy<br />
podniku, rozširuje portfólio produktov a<br />
služieb a vytvára tak ďalšiu pridanú hodnotu<br />
pre našich zákazníkov. Vyvíjame nové ponuky a<br />
funkcie, ktoré prevádzkovateľom lanových<br />
dráh uľahčujú pracovný deň. Či už je to<br />
podpora pri prevádzke zariadenia, pri jeho<br />
rozsiahlejšej alebo menej náročnej údržbe, a<br />
mnoho ďalších... To však teraz ešte nechcem<br />
prezradiť.<br />
<strong>WIR</strong>. Zamestnanci sú najdôležitejším zdrojom<br />
každého podniku. Na čo kladiete dôraz<br />
pri usmerňovaní zamestnancov?
Skupina Doppelmayr/Garaventa<br />
29<br />
Gerhard Gassner: Áno, to je pravda, angažovaní<br />
a motivovaní zamestnanci sú tým najcennejším,<br />
čím môže podnik disponovať. Pretože<br />
sú to oni, kto dosahuje excelentné výsledky<br />
a idú po „extra línii“ v prospech zákazníka. Pri<br />
riadení zamestnancov je pre mňa dôležité otvorené,<br />
hodnotovo orientované a ľudské zaobchádzanie,<br />
plné rešpektu. V zásade to znamená<br />
vytvoriť prostredie, v ktorom zamestnanci môžu<br />
pracovať pod vlastnou zodpovednosťou, cítia sa<br />
príjemne a sú prepojení so spoločnosťou. Vidím<br />
to aj ako moju úlohu - stavať na zamestnancoch,<br />
viesť ich k veľkorysému spôsobu myslenia a povzbudzovať<br />
ich vo vzťahu k efektivite. Nanajvýš<br />
dôležitý je pre mňa fakt, že na zreteli zostáva orientácia<br />
na zákazníka.<br />
Thomas Pichler je od roku 2<strong>01</strong>5 konateľom<br />
spoločnosti Doppelmayr Seilbahnen GmbH,<br />
oblasti spadajúce pod jeho kompetenciu:<br />
distribúcia, marketing a technika.<br />
<strong>WIR</strong>. Zavedením konceptu D-Line ste boli<br />
výraznou súčasťou tejto fázy, veľmi dôležitej<br />
pre podnik. Ktoré poznatky ste získali z tohto<br />
procesu?<br />
Thomas Pichler: Zavedenie nového produktu<br />
je veľmi vzrušujúcicm procesom. V prípade<br />
konceptu D-Line to bola dokonca celá škála<br />
produktov, v ktorých sme prepracovali jednotlivé<br />
komponenty. Spätné väzby potvrdzujú správnosť<br />
našich zámerov, ktoré boli premietnuté do<br />
konceptu D-Line. Mernou veličinou bola pre nás<br />
práca s tromi skupinami: zákazník, cestujúci a<br />
zamestnanec lanovej dráhy. Rozmýšľali sme,<br />
ako by sme mohli optimalizovať ich zážitok z lanovej<br />
dráhy. Cestujúci teraz zažívajú ešte viac<br />
komfortu, údržba a obsluha zariadení sa stala<br />
pre zamestnancov lanovej dráhy ešte jednoduchšou.<br />
Čo sa týka dizajnu, aj tu sa otvárajú<br />
nové možnosti pre našich zákazníkov. Významný<br />
poznatok: Spätné väzby sa oplatí vážne brať<br />
do úvahy a v procese vývoja niektoré nápady<br />
nanovo premyslieť.<br />
<strong>WIR</strong>. Čím sa podľa Vás vyznačuje lanová<br />
dráha skupiny Doppelmayr/Garaventa?<br />
Thomas Pichler: Každá lanová dráha<br />
skupiny Doppelmayr/Garaventa odzrkadľuje<br />
našu firemnú DNA. Pre mňa sú to spoľahlivosť,<br />
všestrannosť, efektivita a kvalita. V<br />
prospech cestujúcich sa pri našich produktoch<br />
veľkými písmenami píšu slová komfort a<br />
bezpečnosť – všade na svete, v každej oblasti<br />
inštalácie. Každý zákazník je unikátny, a<br />
takisto individuálne sú aj lanové dráhy, ktoré<br />
je nám cťou pre nich stavať. A tak každý<br />
projekt je svojim spôsobom niečo extra.<br />
<strong>WIR</strong>. Neobvyklé lanové dráhy, ktoré sa<br />
vyznačujú superlatívmi alebo technickými<br />
novinkami, sú často skloňované v médiách.<br />
Ako vzniká inovácia v skupine Doppelmayr/<br />
Garaventa?<br />
Thomas Pichler: Naši zákazníci sú<br />
bezpochyby najväčším iniciátorom inovácií.<br />
U nás často vznikajú novinky na základe úžasných<br />
nápadov zo strany zákazníkov. Takéto<br />
výzvy sú pre nás inšpiráciou vo vývoji nových<br />
riešení a technológií a rozširovaní palety<br />
našich produktov. Úzka spolupráca s našimi<br />
zákazníkmi a precízne načúvanie požiadavkám<br />
dopytu na trhu sú kľúčom k inováciám.<br />
Vysoko motivovaní a kvalifikovaní zamestnanci,<br />
ktorí dokážu rozmýšľať aj za rámec zaužívaných<br />
návykov, sú ďalším pilierom pre zrod<br />
inovácií.<br />
<strong>WIR</strong>. Srdečná vďaka za rozhovor.
Z ľava do prava Dr. Günter Tik, Dr. Fredmund Malik a Dr. Ottokar Strobich<br />
Rozlúčka troch mušketierov<br />
Odvaha, vernosť, spoľahlivosť, priateľstvo<br />
a šarm, to sú cnosti mušketierov. Ukončením<br />
činnosti dlhoročných členov dozornej rady<br />
skupiny Doppelmayr, Dr. Fredmunda Malika,<br />
Dr. Güntera Tika a Dr. Ottokara Strobicha,<br />
speje éra troch takýchto osobností vo firme<br />
vedúceho experta v oblasti lanových dráh ku<br />
koncu. K zabezpečeniu budúcnosti podniku<br />
prispeli významnou mierou. Stále boli zdrojom<br />
impulzov, ktoré dodávali odvahu v presadzovaní<br />
technických a organizačných noviniek,<br />
v operatívnom vedení obchodnej oblasti boli<br />
ochranným valom v turbulentných časoch.<br />
Dr. Fredmund Malik<br />
Už v období po roku 1970 bol Fredmund<br />
Malik konateľom spoločnosti horských dráh<br />
Bergbahnen Diedamskopf Au-Schoppernau<br />
(AUT). Tam sa zasadil za modernizáciu a výstavbu<br />
v oblasti, čím skoro získal prehľad o<br />
obchodovaní v odvetví lanových dráh a podmienkach<br />
na trhu. Od roku 1996 bol predsedom<br />
rady nadácie AMD, predsedom dozornej<br />
rady spoločnosti Doppelmayr Seilbahnen<br />
GmbH a neskôr predsedom dozornej rady<br />
spoločnosti Doppelmayr Holding AG, ako aj<br />
prezidentom správnej rady spoločnosti Ropetrans<br />
AG. Fredmund Malik svojou inovatívnou<br />
metódou manažmentu výrazne usmerňoval<br />
ďalší vývoj stratégie podniku. Úspech<br />
podniku a zabezpečenie pozície na trhu<br />
boli preňho sústavne nadradeným cieľom. Z<br />
tohto dôvodu dokázala skupina Doppelmayr/<br />
Garaventa ďalej budovať technológiu a vedúcu<br />
pozíciu na trhu a zároveň si sprístupňovať<br />
nové trhové segmenty.<br />
Dr. Ottokar Strobich<br />
Keď spoločnosť Doppelmayr začala rozvíjať<br />
úvahy o daňovej optimalizácii firemnej štruktúry,<br />
angažoval Artur Doppelmayr Ottokara<br />
Strobicha ako poradcu. Tento hospodársky<br />
správca bol v Rakúsku uznávaný ako expert<br />
v oblasti daňového zákonodarstva, kde si<br />
vyslúžil povesť „mudrca vo finančnom práve“.<br />
Zúčastňoval sa dôležitých politických rozhodnutí<br />
vo firme. Prehľadná štrukturalizácia,<br />
dosiahnutá s jeho pomocou, priniesla skupine<br />
firiem tak finančné, ako aj právne a organizačné<br />
výhody. Rozličné grémiá dozornej<br />
rady tak získali rozsiahlu zhodu podmienok na<br />
trhu. Ottokar Strobich bol v roku 2006 zvolený<br />
ako nástupca Fredmunda Malika v dozornej<br />
rade spoločnosti Doppelmayr Holding AG;<br />
toto predsedníctvo zastával až do ukončenia<br />
svojej činnosti v roku 2<strong>01</strong>8.<br />
Dr. Günter Tik<br />
Cenné know-how priniesol do skupiny Günter<br />
Tik: V roku 1994 bol na odporúčanie Ottokara<br />
Strobicha povolaný do dozornej rady spoločnosti<br />
Doppelmayr Holding AG. Aj jeho skúsenosti z vedúcich<br />
pozícií vo veľkom priemyselnom podniku<br />
a súčasne jeho poznatky v oblasti moderného<br />
účtovníctva, resp. výpočtovou technikou podporovaného<br />
kontrolingu, veľmi pozitívne prispeli v<br />
naštartovaných procesoch skupiny Doppelmayr/<br />
Garaventa. Prispel k novému usporiadaniu priorít<br />
na špičke koncernu a podporoval napredovanie<br />
v oblasti zabezpečenia budúcnosti prostredníctvom<br />
samofinancovania. Toto viedlo k vydareným<br />
inováciám a racionalizáciám vo výrobnom reťazci<br />
a ďalekosiahlej štandardizácii produktov - výrazne<br />
sa zvýšila produktivita, okrem iného zavedením<br />
„stavebnicového princípu firmy Doppelmayr“.<br />
Skupina Doppelmayr/Garaventa ďakuje Dr. Fredmundovi<br />
Malikovi, Dr. Ottokarovi Strobichovi a<br />
Dr. Günterovi Tikovi za ich neúnavné a vytrvalé<br />
vynakladanie úsilia v prospech udržania a zabezpečenia<br />
budúcnosti podnikateľskej skupiny.<br />
Sú vzorom pre integritu, lojalitu a profesionalitu.<br />
Hodnoty, ktoré by sa nám ich príkladom mali stať<br />
vlastné, budú aj v budúcnosti sprevádzať podnik,<br />
aj jeho zamestnancov.
Zákaznícky servis<br />
31<br />
Objednávať náhradné diely<br />
pomocou aplikácie Ropeway<br />
Assistant je hračkou<br />
Za účelom ešte jednoduchšieho a rýchlejšieho objednávania náhradných<br />
dielov vyvinula spoločnosť Doppelmayr nový servisný nástroj.<br />
Ropeway Assistant<br />
– elektronický katalóg náhradných<br />
dielov<br />
– online objednávanie cez webstránku<br />
spoločnosti Doppelmayr<br />
– mobilné používanie<br />
– prístup chránený heslom<br />
– zariadenia konceptu D-Line<br />
a 3S systémy<br />
Ropeway Assistant od spoločnosti<br />
Doppelmayr umožní zákazníkom pohodlné,<br />
časovo nenáročné a výsostne individuálne<br />
objednávanie náhradných dielov pre generáciu<br />
D-Line a lanovkové zaradenia systému<br />
3S. Tento nový nástroj je porovnateľný s internetovým<br />
obchodom. Prístup sa uskutočňuje cez<br />
webstránku spoločnosti Doppelmayr v priestore<br />
služieb zákazníkom. Pri vývoji tohto elektronického<br />
katalógu náhradných dielov bol v popredí záujmu<br />
nekomplikovaný prístup a rýchle vyskladanie<br />
stránky.<br />
Jednoduché používanie<br />
Funguje to takto: Po vstupe do oblasti servisu<br />
webstránky spoločnosti Doppelmayr, ktorý je<br />
chránený heslom, sa zákazníkovi pod bodom v<br />
menu, nazvanom „Ropeway Assistant“, zobrazia<br />
všetky jeho zariadenia D-Line a 3S systémy.<br />
Potom si zvolí danú lanovku, pre ktorú potrebuje<br />
náradie alebo náhradné diely. Aplikácia Ropeway<br />
Assistant automaticky rozpozná, ktoré diely patria<br />
ku ktorému zariadeniu. Navigácia k želanému<br />
konštrukčnému dielu sa enormne skráti, keďže<br />
výber artiklu je už rozčlenený do konštrukčných<br />
skupín – napríklad Poháňacia stanica, Trasa<br />
alebo Vozeň. Pri jednotlivých konštrukčných dieloch<br />
sa už nachádza označenie, identifi kačné<br />
číslo a výkres. Potom si môže užívateľ hľadaný a<br />
potrebný náhradný diel vybrať a vložiť do koša –<br />
ako ďalšiu pomocnú informáciu systém zobrazuje<br />
počet dielov, ktoré sú v zariadení namontované, a<br />
tak je možné súčasne si skontrolovať objednávané<br />
množstvo a správnosť vybraného dielu. Po<br />
potvrdení želaného artiklu je objednávka - po výbere<br />
dostupných informácií, ako adresa dodávky<br />
a fakturačná adresa - odoslaná priamo na kompetentnú<br />
pobočku alebo do Wolfurtu a tam sa<br />
spracuje. Ďalší proces objednávania zostáva nezmenený,<br />
históriu objednávky je možné kedykoľvek<br />
dohľadať.<br />
Ropeway Assistant medzinárodne dostupný<br />
Aplikácia Ropeway Assistant umožňuje zákazníkom<br />
rýchlejšie zistiť, ktorý náhradný diel presne<br />
potrebujú – enormné odbremenenie a uľahčenie<br />
tak pre zákazníka, ako aj pre tím, ktorý v spoločnosti<br />
Doppelmayr spracováva objednávky. Realizácia<br />
aplikácie Ropeway Assistant sa uskutočňuje<br />
medzinárodne a priebežne sa zariadenia<br />
pridávajú. Tento nástroj sa navyše priamo predstaví<br />
zákazníkovi zo strany zodpovedných spolupracovníkov<br />
v jednotlivých krajinách. Popritom je<br />
v každej krajine k dispozícii partner, ktorého<br />
možno v prípade otázok osloviť.<br />
Aplikácia Ropeway Assistant umožňuje zákazníkom<br />
rýchlejšie zistiť, ktorý náhradný diel presne<br />
potrebujú – enormné odbremenenie a uľahčenie<br />
tak pre zákazníka, ako aj pre tím, ktorý v spoločnosti<br />
Doppelmayr spracováva objednávky. Realizácia<br />
aplikácie Ropeway Assistant sa uskutočňuje<br />
medzinárodne a priebežne sa zariadenia<br />
pridávajú. Tento nástroj sa navyše priamo predstaví<br />
zákazníkovi zo strany zodpovedných spolupracovníkov<br />
v jednotlivých krajinách. Popritom je<br />
v každej krajine k dispozícii partner, ktorého<br />
možno v prípade otázok osloviť.<br />
Pripojený k webstránke<br />
zákazníckeho servisu:
32 Čriepky<br />
Zomrel konateľ spoločnosti<br />
Anton Schwendinger<br />
Skupina Doppelmayr/Garaventa smúti za<br />
výraznou a váženou osobnosťou.<br />
Anton „Tone“ Schwendinger, člen obchodného<br />
vedenia spoločnosti Doppelmayr Seilbahnen<br />
GmbH, zomrel dňa 28. decembra<br />
2<strong>01</strong>8 po ťažkej chorobe. Tridsať rokov sa<br />
podpisoval pod charakter spoločnosti a<br />
prispel k jej pozitívnemu vývoju. Ako konateľ<br />
spoločnosti bol zodpovedný za oblasť kontroly,<br />
financií, manažmentu kvality, správy,<br />
personálu, logistiky a produkcie.<br />
Anton Schwendinger sa narodil 6. apríla 1963 v<br />
Dornbirne. Po ukončení povinnej školskej<br />
dochádzky úspešne absolvoval dvojité učňovské<br />
vzdelávanie za zámočníka a odborníka na<br />
technické kreslenie. Nasledovalo vzdelávanie<br />
pod názvom „dielenský majster pre strojárenstvo<br />
a prevádzkovú techniku“. V roku 1988<br />
prišiel ako človek, zodpovedný za projekt pre<br />
zavedenie systému ERP PUISS-O do spoločnosti<br />
Doppelmayr vo Wolfurte. S veľkou usilovnosťou,<br />
angažovanosťou a rozsiahlymi programami<br />
ďalšieho vzdelávania sa sám dokázal<br />
úspešne realizovať vo svojom povolaní a prevziať<br />
viacero hlavných funkcií. Ako vedúci výroby<br />
prispel podstatným dielom k upevneniu<br />
pozície podniku v líderskej pozícii na svetovom<br />
trhu konštrukcií lanových dráh. Výrazne sa zasadil<br />
za udržanie a rozvoj výroby a vývoja v sídle<br />
spoločnosti vo Wolfurte. Dňa 1. júla 2<strong>01</strong>2 bol<br />
menovaný do funkcie konateľa spoločnosti.<br />
Túto funkciu vykonával až do svojej smrti s veľkou<br />
angažovanosťou a nasadením.<br />
Okrem svojej vynikajúcej odbornej kompetencie<br />
zostáva Anton Schwendinger stále v spomienkach<br />
kolegov, zákazníkov a partnerov<br />
zvlášť pre svoj ochotný a pozitívny prístup, ako<br />
aj pre svoju schopnosť oslovovať zamestnancov.<br />
Tone (Tóno), chýbaš nám.<br />
Nemecký ministerský predseda Kretschmann na<br />
návšteve vo Wolfurte<br />
Winfried Kretschmann, ministerský predseda<br />
spolkovej krajiny Bádensko-Württembersko,<br />
bol v novembri 2<strong>01</strong>8 na<br />
návšteve vo Vorarlbersku, najmenšej rakúskej<br />
spolkovej krajine. Rakúsko a<br />
Bádensko-Württembersko už veľa rokov<br />
úzko spolupracujú na témach energie,<br />
životného prostredia a klimatickej politiky<br />
a sú v pravidelnej komunikácii. Na programe<br />
dňa bola aj návšteva v spoločnosti<br />
Doppelmayr, pozornosť sa upriamila na učňovské<br />
vzdelávanie v tomto vorarlbergskom<br />
podnikateľskom subjekte a na výmenu skúsenosti<br />
pri získavaní odborných síl v rámci učňovského<br />
vzdelávania. Ministerský predseda<br />
Kretschmann zdôraznil dôležitosť duálneho<br />
učňovského vzdelávania pre hospodárstvo v<br />
oboch krajinách, a s tým spojenými perspektívami<br />
do budúcnosti, bohatými na sľubné<br />
vyhliadky pre mladých ľudí.<br />
Záujem o mestské riešenia lanových dráh<br />
Winfried Kretschmann a jeho delegácia, ktorej<br />
súčasťou bol okrem iného aj minister dopravy<br />
Winfried Hermann, sa okrem iného informovali<br />
o možnostiach inovatívnych systémov lanových<br />
dráh v mestských oblastiach. Konateľ<br />
spoločnosti Doppelmayr Thomas Pichler prezentoval<br />
na základe rozličných úspešných<br />
projektov, aké výkonné, priaznivé pre životné<br />
prostredie, tiché, a na miesto úsporné sú lanové<br />
dráhy v mestách.
Čriepky<br />
33<br />
Cezhraničná výmena<br />
skúseností<br />
Zákazníci firmy Doppelmayr sa navštevujú<br />
navzájom: zamestnanci slovinského lyžiarskeho<br />
strediska Kranjska Gora prišli v septembri 2<strong>01</strong>8<br />
na firemný výlet do Rakúska – presnejšie do<br />
Saalbachu v spolkovej krajine Salzbursko. Tam<br />
navštívili vzhľadom na plánovaný projekt lanovej<br />
dráhy konceptu D-Line 10-miestnu kabínkovú<br />
lanovku Schönleitenbahn. Táto exkurzia im<br />
poskytla náhľad na celkový koncept zariadenia<br />
lanovej dráhy a jej obsahom bola obhliadka<br />
stanice a poháňacej techniky a dielne. Počas<br />
exkurzie a následného spoločného stolovania<br />
bola v popredí diskusií nová technika lanových<br />
dráh, ako aj vzájomná výmena skúseností.<br />
Lanová dráha v tajných<br />
službách jej veličenstva<br />
Pod titulom „007 Elements“ vznikla v Söldene<br />
jedinečná inštalácia, točiaca sa okolo najznámejšieho<br />
tajného agenta histórie filmu. Toto<br />
javisko nebolo zvolené náhodne, nakoľko je<br />
Sölden jedným z dejísk filmu Jamesa Bonda<br />
„Spectre“. Do atmosféry zážitkového sveta v<br />
centre horského masívu Gaislachkogl v nadmorskej<br />
výške okolo 3.000 metrov sa vyveziete<br />
© Bergbahnen Sölden/Kristopher Grunert<br />
štýlovo lanovkou systému 3S – a to v jednej z<br />
dvoch výlučne pre túto výstavu vyrobených<br />
zážitkových kabínok, na realizácii ktorých sa<br />
spolupodieľala projektantská kancelária Input<br />
Projektentwicklungs GmbH.<br />
Už počas jazdy sa postará klasická filmová<br />
hudba od Johna Barryho zo štyroch výkonných<br />
reproduktorov o tú správnu atmosféru. Verná<br />
štýlu odštartuje synchrónne so zrýchlením<br />
lanovej dráhy. Spoločnosť Input vyvinula farbu<br />
špeciálne pre tieto kabínky, a to platinovozlatú,<br />
ktorá vznikla prostredníctvom na mieru<br />
vyhotovenej fólie vysokej kvality a prepožičiava<br />
lanovej dráhe elegantný bondovský nádych.<br />
Koncept kabínky bol vyvinutý a dizajnovaný<br />
spolu s Nealom Callowom, umeleckým riaditeľom<br />
štyroch najnovších Bondoviek.<br />
Výstava sama o sebe privedie návštevníkov na<br />
cestu do sveta 007 – vo forme desiatich rozličných<br />
tematických priestorov. Interaktívne prebudí<br />
k životu filmové univerzum tajného agenta od<br />
legendárnych titulných sekvencií cez úkryt zloducha,<br />
až po napínavé akčné scény.
34 Čriepky<br />
Spolková ministerka Karin Kneissl na<br />
návšteve v spoločnosti Doppelmayr<br />
Dr. Karin Kneissl, od roku 2<strong>01</strong>7 rakúska<br />
spolková ministerka pre Európu, integráciu<br />
a vonkajšie záležitosti, bola začiatkom<br />
roka na návšteve v spoločnosti Doppelmayr.<br />
Spolu so zástupcami spoločnosti<br />
Doppelmayr prijal ministerku vo Wolfurte<br />
Hanno Ulmer. Karin Kneissl si vytvorila<br />
obraz o lídrovi na svetovom trhu lanovkovej<br />
techniky a podčiarkla pri svojej návšteve<br />
význam rakúskych hospodárskych<br />
podnikov: „Podnikateľské subjekty ako<br />
spoločnosť Doppelmayr sú ekonomickou<br />
vizitkou Rakúska.“ Ministerstvo zahraničných<br />
vecí sa na celom svete angažuje v<br />
prospech rakúskych proexportných podnikov:<br />
kooperácie, tvorba sietí a podpora<br />
sú pri tom prvoradým cieľom.<br />
Podnikateľské subjekty ako spoločnosť Doppelmayr poníma ministerka zahraničných vecí<br />
Dr. Karin Kneissl ako ekonomickú vizitku Rakúska. (zľava: Markus Wallner, predseda spolkovej<br />
krajiny Vorarlbersko, Gerhard Gassner, konateľ (Doppelmayr), ministerka Karin Kneissl,<br />
Hanno Ulmer, riaditeľ a konateľ, Alexander Klimmer, vedúci celkového odbytu (Doppelmayr)<br />
Gunther Lugauer je novým konateľom<br />
spoločnosti Gassner Stahlbau<br />
Od septembra 2<strong>01</strong>8 je 44-ročný Tirolčan<br />
Gunther Lugauer novým konateľom spoločnosti<br />
Gassner Stahlbau GmbH. Prebral vedúcu<br />
úlohu od Gerharda Gassnera, ktorý sa od<br />
januára 2<strong>01</strong>9 stal konateľom spoločnosti<br />
Doppelmayr Seilbahnen GmbH. Spoločnosť<br />
Gassner Stahlbau je od roku 1998 podnikateľským<br />
subjektom skupiny Doppelmayr/<br />
Garaventa a špecialistom na výrobu sedačiek<br />
lanových dráh, podpier a závesov kabínok.<br />
Gunther Lugauer priniesol do pozície veľa profesijných<br />
skúseností a technické know-how.<br />
Po ukončení technickej výučby s maturitou absolvoval<br />
štúdium hospodárskeho inžinierstva a<br />
strojárenstva na TU v Grazi a úspešne ho<br />
ukončil. Prvou zastávkou v jeho povolaní bol<br />
vývoj montážnych automatov pre priemysel<br />
polovodičov. Nadväzne bol činný v plánovaní<br />
výroby parkov pre zariadenia v skupine<br />
Thyssenkrupp Presta. Ako plánovač výroby<br />
bol zodpovedný – neskôr tiež vo vedúcej funkcii<br />
– okrem iného za výstavbu závodov v Číne a<br />
Nemecku. Pôsobil aj ako projektový manažér<br />
pre zákaznícke projekty. Dvojnásobný otec<br />
rodiny sa teší na nové výzvy v spoločnosti<br />
Gassner Stahlbau. U svojich zamestnancov<br />
vsadil na hodnotovo zamerané zaobchádzanie,<br />
plné rešpektu – spokojní a motivovaní zamestnanci<br />
sú pre neho základom budúceho<br />
úspechu.
Čriepky<br />
35<br />
Symbol pre Rakúsko<br />
Garaventa sponzoruje mladé talenty<br />
Od lyžiarskej sezóny 2<strong>01</strong>8/19 podporuje Odermatt je angažovaný, vyrovnaný a sústredený.<br />
Tak ako aj naši zamestnanci sú vysoko<br />
spoločnosť Garaventa závodného lyžiara<br />
Marca Odermatta v úlohe prémiového sponzora<br />
počas ďalších štyroch rokov. Tento svojej práci, takže sa to k sebe perfektne<br />
angažovaní a z hĺbky svojho srdca sa venujú<br />
21-ročný chalan z kantónu Nidwalden je jedným<br />
z najväčších mladých talentov švajčiar-<br />
bola spoločnosť Garaventa partnerom, akého<br />
hodí.“ Aj pre tohto výnimočného športovca<br />
skeho lyžiarskeho športu. Na juniorských MS si želal, a toto partnerstvo považuje za obojstranne<br />
vydarené: „Mňa už na hory vyviezlo<br />
2<strong>01</strong>8 v Davose vyhral Odermatt päť zlatých<br />
medailí. Manažér spoločnosti Garaventa Arno veľa vašich lanoviek a takýmto spôsobom mi<br />
Inauen sa teší z takéhoto partnerstva: „Marco umožnili vykonávať moju športovú disciplínu.“<br />
Jedna kabínka od spoločnosti Doppelmayr<br />
reprezentuje Rakúsko v rámci prezidentstva<br />
Rady EU na šesť mesiacov v Joint<br />
Research Center (Spoločné výskumné centrum)<br />
(JRC) Európskej komisie v Ispre (IT). S<br />
nalepenou vlajkou Rakúska a Európskej únie<br />
je pre všetkých 2.000 zamestnancov JRC<br />
zreteľne viditeľným symbolom, predstavujúcim<br />
účel turizmu, úspešné podnikanie a inováciu<br />
krajiny: lanové dráhy sprístupnili ľuďom<br />
hory, stále viac si však na celom svete podmaňujú<br />
aj mestá, riešia dopravné problémy<br />
ekologickým spôsobom a sú atraktívnym<br />
doplnkom mobility. Informácie o kabínke si<br />
môžu zamestnanci JRC stiahnuť na vlastnej<br />
webstránke.<br />
Ocenenie inovácie pre Stoosbahn<br />
Legenda<br />
Šikmá dĺžka<br />
Prevýšenie<br />
Počet podpier<br />
Prepravná kapacita<br />
Dopravná rýchlosť<br />
Doba jazdy<br />
Počet vozňov<br />
Otvorenie<br />
D-Line<br />
Max. sklon trasy<br />
Za vývoj konceptu vozňa novej lanovky<br />
Stoosbahn, najstrmšej pozemnej lanovej<br />
dráhy sveta, získala spoločnosť Garaventa<br />
cenu Priemyselnej a obchodnej komory centrálneho<br />
Švajčiarska (IHZ) za inováciu roka<br />
2<strong>01</strong>8. Porotu oslovili predovšetkým rozličné<br />
inovácie, ktorých cieľom bolo prekonanie<br />
enormného stúpania jazdnej dráhy, až do 110<br />
percent, čiže 47,7 stupňa. Nezvyčajným<br />
poznávacím znakom zariadenia Stoosbahn<br />
sú jeho žlté kabínky vo farbe žiarivého slnka,<br />
ktoré sa za účelom maximálneho komfortu<br />
cestujúcich prispôsobujú stúpaniu. Cena za<br />
inovácie sa udeľuje každoročne.<br />
Tiráž<br />
Vlastník média, vydavateľ a nakladateľ: Doppelmayr<br />
Seilbahnen GmbH, P.O. Box 20, Konrad-Doppelmayr-Straße 1,<br />
6922 Wolfurt, Rakúsko, dm@doppelmayr.com,<br />
doppelmayr.com; text a redakcia: Doppelmayr Seilbahnen<br />
GmbH v spolupráci s ikp Vorarlberg GmbH,<br />
www.ikp.at; grafika a stvárnenie: Doppelmayr Seilbahnen<br />
GmbH v spolupráci s KONZETT BRENNDÖRFER,<br />
www.agenturkb.com; fotografie: Doppelmayr; tlač: Thurnher,<br />
Rankwell; zameranie tlačoviny podľa § 25 Mediálneho<br />
zákona: aktuálna informácia pre zákazníkov, partnerov a<br />
spolupracovníkov skupiny Doppelmayr/Garaventa; spôsob<br />
vydávania: médium sa vydáva trikrát ročne a bezplatne sa<br />
distribuuje zákazníkom a partnerom skupiny Doppelmayr.<br />
Dotlač je možná iba s údajom zdroja a výslovným písomným<br />
povolením; stav: apríl 2<strong>01</strong>9, chyby pri sadzbe a tlači sú<br />
vyhradené, platia všeobecné obchodné podmienky (VOP).<br />
doppelmayr.com
Mnohokrát vďaka!<br />
Vízie. Sú tým, čo nám umožňuje dosahovať vždy nové vrcholy. Nápady, ktorých sa držíme, a ktoré nám pomáhajú<br />
prekročiť svoj vlastný tieň. Sú to Vaše vízie a Vaše nápady, ktoré ste nám umožnili realizovať v roku 2<strong>01</strong>8 na celom svete.<br />
Táto dôvera nás poháňa vpred aj do budúcna. A za to Vám vyjadrujeme poďakovanie.<br />
doppelmayr.com<br />
<strong>SK</strong>