29.01.2020 Views

Odkryj Beskid

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NA SKITURY / GO SKI-TOURING

Zza stołu w teren!

Off we go!

Taśma klejąca, najlepiej szeroka i dobrze trzymająca

(ważna, gdy odklei się foka)

Scotch tape - a wide and well-adhesive one

(it is essential when skins peel off)

W ostatnich latach w Polsce przybywa osób aktywnie

spędzających wolny czas. Widać to zarówno latem w górach,

jak i zimą na stokach narciarskich. Nieustannie poszukujemy

nowych wyzwań. Coraz więcej osób rezygnuje z tradycyjnego

modelu niedzielnego obiadu przy rodzinnym stole. Wybieramy

raczej inne formy odpoczynku, stawiając właśnie na aktywność.

Nowe wzorce rekreacji wywarły również wpływ na

rozwój infrastruktury sportowo-rekreacyjnej w Polsce. Brak

własnego sprzętu nie stanowi istotnej przeszkody, gdyż koszty

wypożyczenia takowego nie są wygórowane. Wraz ze wzrostem

popularności skiturów w wypożyczalniach przybywa

i tego rodzaju sprzętu. Nie są one jeszcze wprawdzie powszechne,

ale znajdziemy je w Zakopanem, Krynicy-Zdroju, Karpaczu,

Warszawie, a także w… Krakowie, Katowicach, Gliwicach,

Wrocławiu i zapewne w innych dużych miastach. Funkcjonują

również wypożyczalnie internetowe.

In the recent years a growing number of people have started

spending their time in an active way. It is visible both in

summer in the mountains and in winter on ski slopes. We

constantly search for new challenges. People get rid of their

old habits and instead of sitting at the table and eating Sunday

dinner they choose active forms of relax. These new forms

of recreation have influenced the development of sports and

recreational infrastructure in Poland. Even if we do not have

our own equipment, it does not constitute any obstacle. The

cost of renting sports equipment is not exorbitant. The more

ski-touring is becoming popular, the more equipment rentals

there are. To be honest, they are not a commonplace but we

will find them in Zakopane, Krynica-Zdrój, Karpacz, Warsaw,

Cracow, Katowice, Gliwice, Wrocław and probably other big

cities. We may also find online rentals which offer ski-touring

equipment.

Ocieplacze do rękawiczek

Kawałek świeczki – zdarza się, że mamy mokry śnieg

i zaczyna on się kleić do fok, dlatego w takiej sytuacji

smarujemy fokę świeczką i problem najczęściej znika,

warto o tym pamiętać, gdyż przyklejający się do narty śnieg

może być bardzo uciążliwy

Niewielki nożyk

Telefon (koniecznie z naładowaną baterią!) oraz

zainstalowaną bezpłatną aplikacją „Na ratunek”

Okulary przeciwsłoneczne

Gloves warmers

A piece of a candle - it happens that wet snow starts to stick

to skins. In such a case, we lubricate skins with a candle and

in most cases the problem disappears.

Otherwise, sticking snow may be very burdensome

A small knife

A phone (necessarily with a charged battery!) and with an

installed application ‘Na ratunek’ (‘Rescue’)

Sunglasses

Dodatkowe wyposażenie

Additional Equipment

Wyżej wymienione elementy sprzętu skiturowego powinny zostać

również uzupełnione o jeszcze kilka innych rzeczy:

Previously mentioned equipment ought to be completed

a few things such as:

Odpowiedni ubiór – sugerowałabym spodnie typu softshell,

koszulka termoaktywna, bluza, kurtka typu softshell,

kurtka ciepła, np. puchówka, kurtka wodoszczelna

typu goretex (oczywiście strój dobieramy odpowiednio

do warunków pogodowych), rękawiczki, czapka

An appropriate outfit – I would suggest softshell

trousers, a thermoactive T-shirt, a softshell jumper,

a softshell jacket, a warmer jacket, a gore-tex waterproof

jacket (obviously all items of clothing must be

adjusted to current weather conditions), gloves, a hat.

Plecak – najlepszy ok 20-30 l w przypadku wycieczek

jednodniowych, najlepiej plecak turystyczny/skiturowy,

jednak na pierwsze wycieczki skiturowe wystarczy

najzwyklejszy, a gdy już poznamy swoje potrzeby

i oczekiwania, można go wymienić na docelowy

Kask i gogle

Apteczka

A rucksack - in the case of a one-day trip a 20-30

litre rucksack would be the best. At the beginning, we

need just a regular bag. Later, if we can identify our

needs, we may buy a specialized one.

A helmet and goggles

A first aid kit

Dodatkowo w wyższe góry

Wymienione powyżej wyposażenie obowiązuje nas gdy wybieramy

się w „niskie góry” i traktujemy się je jako sprzęt obowiązkowy,

ale podstawowy. Chcąc się wybrać na wycieczkę w wyższe

partie gór, np. Tatry, trzeba zabrać ze sobą już znacznie więcej

rzeczy. Bardziej zaawansowany ekwipunek zawiera:

Additionally, if we decide to go

ski-touring in the higher mountains:

Above mentioned equipment applies in the case of ‘lower mountains’

and we treat it is obligatory but still basic. If we want to go

in the higher parts of the mountains e.g. the Tatra Mountains, we

must take more advanced equipment which includes:

Zapas napojów

Żywność – bo wydatek energetyczny w trakcie

marszu najczęściej jest dość duży

Latarka czołówka – zabieramy ją zawsze obowiązkowo,

nigdy nie wiadomo, co się może wydarzyć w górach

Skromny niezbędnik naprawczy, czyli minizestaw składający

się ze śrubokręta, nożyka, kawałka, sznurka, trytytki itp.

Zapasowe rękawiczki

Beverages

Food – energy expenditure while marching is quite

big

A headlamp – it is a must as you never know what

might happen in the mountains

A basic repair kit i.e. a kit which includes

a screwdriver, a knife, a string, a zip tie ect.

Spare gloves

Lawinowe ABC (sonda, łopata, detektor – oczywiście te

rzeczy zabieramy ze sobą, jeśli wyruszamy w teren

zagrożony lawinami)

Raki

Dodatkową parę fok (bez nich niemal niemożliwe jest poruszanie

się w terenie; niestety, jeśli używamy ich kilka razy podczas

jednej wycieczki, odklejając i przyklejając je co chwila, w pewnym

momencie mogą się już się nie dać nałożyć, dlatego w plecaku

powinnyśmy mieć zapasową parę), może się przydać na długich

wycieczkach także po Beskidach

An avalanche rescue kit (an avalanche probe, a shovel,

a detector - we take them if we set out to avalanche-threatened

areas)

Crampons

Another pair of skins - without them it is almost impossible to

move. If we use them a number of times attaching and peeling

them off during one trip, it is possible that we will not be able to

attach them any more. That is why, we need to have a spare pair.

Another pair would be also useful during long trips in the Beskids

Plastry na otarcia – niestety, przy nowym sprzęcie

lub wypożyczanym bardzo często buty na początku

obcierają i trzeba być na to po prostu przygotowanym

Sticking plasters - unfortunately, when we have new

or rented equipment, we need to take into account

abrasions, scotch tape - a wide and well-adhesive one

(it is essential when skins peel off)

Harszle

Czekan

Knives or ski crampons

Pickaxe 27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!