Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Jeg føler mig også helt hjemme i det<br />
andet samtaleemne, for det er, hvad der<br />
egentlig står på menuen! I et land hvor<br />
man bruger – og blander – 3-4 alfabeter,<br />
bliver sake-oversigten en udfordring,<br />
og mens vi beslutter os for at springe<br />
ildvandet over, begynder jeg at forstå,<br />
hvor vanvittig komplekst det japanske<br />
samfund er. Og hvor dybt fascinerende,<br />
inspirerende og dygtigt et samfund det<br />
også er.<br />
På vej til Japan fra Danmark når<br />
jeg forbi både den sydkoreanske og<br />
den kinesiske hovedstad lige på det<br />
tidspunkt, hvor OL er i gang. På næsten<br />
lovlig vis får jeg hustlet mig ind til<br />
svømmekonkurrencerne sammen med<br />
en kollega, og idet vi træder ind, viser<br />
tavlen, at en Lotte Friis fra Danmark<br />
ligger i spidsen i 800 m et-eller-andet.<br />
Med ét er vi glade frikadelledanskere,<br />
der hepper på lotte med et hjemmelavet<br />
Dannebrog, siddende blandt tusindvis af<br />
kinesere.<br />
Dagen efter indlogerer jeg mig i Seoul<br />
på det bedste hotel, jeg nogensinde<br />
har været på. <strong>De</strong>t hedder jo så meget<br />
passende ”Lotte Hotel”, som er et<br />
hav af fantastisk design, elektronik<br />
(bl.a. er toilettet elektronisk med egen<br />
skyllemenu!) og en perfekt placering midt<br />
i byen ved templerne og markederne.<br />
Stort, intet mindre end stort.<br />
når korruption er en<br />
æressag<br />
”Hold da op hvor er her grimt! Og gråt,<br />
for fanden hvor er det gråt!”. Jeg står<br />
bandende på hovedgaden i bukarest og<br />
undrer mig over, hvad dælen jeg laver<br />
dér. Jeg havde ellers forsvoret, at jeg<br />
nogensinde skulle tilbage til bukarest<br />
efter en række ubehagelige oplevelser<br />
på en interrailtur i ´93. Trøstesløst,<br />
kriminelt og fattigt var det.<br />
14 år senere fyldes de danske nyheder<br />
af, at København bliver invaderet af<br />
rumænske busser, fyldt med tricktyve<br />
og prostituerede, netop som jeg bliver<br />
tilbudt muligheden for at komme derned<br />
igen. Jeg kan blive en del af Europas<br />
største anti-korruptionsprojekt, som<br />
skal få styr på nogle kulturtræk, der<br />
ikke rigtig opfattes som forenelige med<br />
EU.<br />
Jeg dropper forbeholdene, spænder min<br />
modighedsmuskel, og kaster mig ud i<br />
projektet, som kræver at jeg med jævne<br />
mellemrum snupper propelflyveren<br />
til bukarest og arbejder med en lang<br />
række lokale organisationer over hele<br />
landet. Projektkontoret ligger godt<br />
nok centralt i byen, men centrum af<br />
bukarest er primært et beton- og<br />
trafikhelvede. For at komme derind,<br />
skal man igennem en småskummel<br />
boghandel, ud af bagdøren, op af en<br />
smuldrende og ofte ildelugtende trappe<br />
(for elevatoren ligner noget der er løgn),<br />
forbi advokatkontorerne og ind af en<br />
næsten hel dør.<br />
Velkommen til ”Østeuropas Paris”,<br />
som turistbrochurerne taler om pga.<br />
triumfbuen og de historiske bånd til<br />
Frankrig.<br />
rumænsk humor<br />
Min første overraskelse kommer til<br />
mødet med reklamebureauet, som<br />
Billede til venstre: At bo på et traditionelt<br />
japansk ryokan med spa er en oplevelse, man<br />
ikke må snyde sig selv for.<br />
Billede nedenfor: Her er hygiejnens japanske<br />
frontkæmpere på selvsamme trappe, hvor jeg<br />
begik hygiejnebrud.<br />
Billede til højre: Sibiu i Rumænien er en<br />
transsylvansk, og kun lettere korrupt, perle<br />
nord for Bukarest.<br />
skal stå for en del af kampagnen. I<br />
det toptjekkede mødelokale folder de<br />
en vældig ironisk kampagne ud, hvor<br />
forskellige personer, fx en politimand,<br />
siger tak, fordi han kan købe en ny bil<br />
med de korruptionspenge, han har fået.<br />
Samtlige alarmklokker bimler i mit<br />
hoved, for sådan en megakampagne<br />
skal forstås – ikke misforstås, og det er<br />
ikke ligefrem fordi, jeg har mistænkt de<br />
lokale for at have en særlig forståelse for<br />
det jeg ser som klassisk dansk-engelsk<br />
ironi. Men det har de. Faktisk går det op<br />
for mig i løbet af de næste par dage, at<br />
kommunismens hårde omgang med folk<br />
her har skabt en overlevelseshumor,<br />
som slet ikke er ulig med den danske<br />
ironi. Kompleks, samfundskritisk og ikke<br />
mindst med et skævt og venligt smil på<br />
læben. Nogle gange skal man lige ind<br />
under overfladen, men den er der.<br />
om aftenen får jeg anbefalet en<br />
restaurant, som ligger i en hyggelig<br />
sidegade, og som serverer suveræn<br />
mad til 100 kr. Da jeg går mæt hjem<br />
til hotellet på de brede fortove langs<br />
hovedgaden, går det op for mig, at der<br />
er færre tiggere her end ved nørreport<br />
station, og at jeg føler mig tryg midt i<br />
alt det her beton. Rumænien er ved at<br />
snige sig ind under huden på mig.<br />
den transsylvanske<br />
åbenbaring<br />
I løbet af to år besøger jeg Rumænien<br />
10 gange, nogle gange i én dag, nogle<br />
gange i to uger. Jeg har efterhånden<br />
lært at finde de hyggelige kroge i<br />
bukarest, jeg køber pretzels på gaden<br />
som de studerende, og spiser på mine<br />
yndlingsrestauranter, hvor man bl.a. kan<br />
få vildt fra bjergene. Jeg ser Domkirken<br />
i flotte Brasov og Draculas eventyrlige<br />
slot i bran, lige nord for bukarest<br />
samt Sortehavskysten. Jeg ser også<br />
Justitsministeriet indefra, og vænner<br />
mig til det skumle projektkontor.<br />
Højdepunktet kommer som en del af<br />
den kampagne, hvor der er møder<br />
i over tyve byer i hele landet, og<br />
hvor lokale myndigheder, nGo´er og<br />
eU-repræsentanter skal høre om status<br />
i kampen mod korruption og understøtte<br />
processen fremad. Med egen tolk<br />
tager jeg toget rundt i bjergrige<br />
Transsylvanien og hører om, hvordan<br />
man slipper af med korruptionen på<br />
kreative og dygtige måder.<br />
I lufthavnen har man fx indført<br />
elektronisk udvælgelse af taxaselskaber,<br />
så det ikke er kvinden i skranken der<br />
vælger, hvem man køber en tur af. På<br />
rådhuset har de ombygget borgersalen,<br />
så alle kan se alle, og har indført et<br />
nummersystem, så borgerne ikke ved,<br />
hvem der behandler deres sag eller<br />
ansøgning. I Erhvervsministeriet har<br />
de indført one-stop-sagsbehandling<br />
for nye virksomheder, hvor der er<br />
repræsentanter fra tre ministerier, så<br />
processen er synlig og går så hurtigt, at<br />
der ikke er grund til bestikkelse – langt<br />
hurtigere end fx i Danmark. I politiet er<br />
der indført så mange gode initiativer,<br />
at de nu faktisk kan hjælpe med at<br />
bekæmpe korruptionen andre steder.<br />
At træerne ikke vokser ind i himlen<br />
bliver tydeligt, da to ministre må træde<br />
tilbage pga. korruptionssager, men på<br />
den anden side er de jo blevet opdaget,<br />
som jeg argumenterer overfor de<br />
rumænere, jeg møder.<br />
I en af mine togsamtaler med min tolk<br />
Mioara forstår jeg pludselig, hvorfor<br />
det her land har været – og delvist<br />
stadig er – så bundkorrupt. En del<br />
skyldes ældgamle kulturelle traditioner,<br />
kommunismens kleptokrati og det<br />
tag-selv-bord, der opstod, da der blev<br />
sagt ”ciao, ciao – cescu”, da Nicolae<br />
Ceauşescu fik en kugle for panden i ´89.<br />
<strong>De</strong>r er også en voldsom solidaritet i<br />
Rumænien. Ikke med sigøjnerne, som er<br />
en torn i øjet på mange rumænere, men<br />
ellers. ”Hvordan skal min læge kunne<br />
leve af den løn hun får?”, hører jeg<br />
hele tiden. ”Hvis ikke vi giver læreren<br />
på skolen lidt penge ved juletide, må de<br />
jo opgive og finde et bedre lønnet job”.<br />
”Vi har ikke så meget, men hvis vi ikke<br />
hjælper hinanden, har vi endnu mindre”.<br />
Korruption er nogle gange en æressag.<br />
eller ren kommunisme, kunne man<br />
mene, men måske snarere et udtryk<br />
for, hvor dyb en krise landet har været<br />
i i mange år. Vi kan overleve, og vi vil<br />
overleve. Her eller ved at tage et dårligt<br />
lønnet job i udlandet. Og så griner vi lidt<br />
af det hele – så skal det nok gå. Meget<br />
beundringsværdigt.<br />
Da jeg forlod Rumænien i 2008 var man<br />
i gang med at importere arbejdskraft fra<br />
Kina, fordi arbejdsløsheden nærmest<br />
var væk, og byggeprojekterne stod i kø<br />
for at modernisere landet. Siden da har<br />
der været lidt turbulens i det politiske,<br />
bl.a. fordi EU slap sit hårde greb om<br />
landets vej mod mindre korruption, men<br />
med de mennesker kan der kun være én<br />
vej, og det er direkte ind i Europa. For<br />
der kommer de fra, og der skal de nok<br />
komme tilbage til.<br />
og jeg skal nok også komme tilbage – til<br />
de fine mennesker og til unikke Sibiu,<br />
der som en transsylvansk perle med<br />
rette var Europas kulturby i 2007.<br />
Hvordan kan det lade sig gøre?<br />
Jeg bliver tit spurgt om, hvordan jeg kommer så meget ud at rejse, som jeg<br />
gør. Privat og med arbejde. Her er mine svar.<br />
Privatrejser: Med 2003 som undtagelsen der bekræfter reglen, har jeg<br />
aldrig haft under 8 ugers ferie om året. Vel at mærke kombineret med<br />
fuldtidsarbejde, og i en del år med både et fuldtids- og et deltidsarbejde. <strong>De</strong>t er<br />
at lave ”en Jacob”, som en af mine gode venner kalder det.<br />
<strong>De</strong>t har jeg kunnet ved at udnytte alle overgange mellem job,<br />
barselsmuligheder, afspadsering for overarbejde og forhandle mig til fast<br />
ekstra ferie fremfor løn. <strong>De</strong>t har kun krævet en prioritering af rejsetid, og så<br />
naturligvis hårdt arbejde i perioder.<br />
Arbejdsrejser: Jeg har boet og arbejdet som praktikant i Tyskland og på Malta<br />
og været til konferencer i Brasilien, USA og Tyrkiet. Jeg har været konsulent i<br />
Kina, Japan, Rumænien og andre europæiske lande.<br />
<strong>De</strong>t er lykkedes, fordi jeg selv har opsøgt praktikmulighederne (bl.a. via<br />
organisationen AIESEC), fordi jeg har opsøgt internationale opgaver og måske<br />
den allervigtigste – fordi jeg har brede sprogkompetencer. Kompetencer som<br />
jeg vedligeholder og kan dokumentere, fx ved at vise min ToeFl-test, der viser<br />
mit engelskniveau.<br />
22 GLOBEN nr. 39 / Marts 2010 GLOBEN nr. 39 / Marts 2010 23