27.07.2013 Views

Europa-Parlamentets forhandlinger

Europa-Parlamentets forhandlinger

Europa-Parlamentets forhandlinger

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

28<br />

DA<br />

<strong>Europa</strong>-<strong>Parlamentets</strong> <strong>forhandlinger</strong><br />

Det er endvidere påfaldende, at afsnittene om økonomisk krise og om energi og<br />

bæredygtighed behandles som to forskellige emner i Rådets konklusioner, når tiden faktisk<br />

er moden til at binde disse sammen. Jeg ønsker ikke at være så pessimistisk, som hr. Turmes<br />

var tidligere, men tiden er i den grad kommet til at investere i nye teknologier og i viden.<br />

Det er uacceptabelt, at der hældes milliarder i bilindustrien, når der samtidig skal spares<br />

på uddannelsesområdet. Vi har helt sikkert fat i den gale ende her.<br />

Et andet punkt er løsningerne for de østeuropæiske lande og de lande, der ikke er med i<br />

den fælles valuta. Disse lande bliver i nogen grad svigtet, når der tales om et beløb på<br />

50 mia. EUR. Jeg tænker på, om Rådet og Kommissionen også overvejer muligheden for<br />

at fremskynde tiltrædelsen af euroområdet for de lande, der endnu ikke er medlemmer,<br />

idet disse landes stabilitet og styrke er i hele <strong>Europa</strong>s interesse.<br />

Endelig er jeg meget bekymret over den nationalistiske sprogbrug og den tendens, alle<br />

nationale ledere har til at benytte sig af "vores land først"-løsninger. Vi skal alle tage<br />

fremgangen på den yderste højrefløj alvorligt, og vi skal alle være med til at sørge for, at<br />

denne fremgang imødegås før valget.<br />

Seán Ó Neachtain (UEN). – (GA) Hr. formand! Jeg vil gerne udtrykke min støtte og mine<br />

lykønskninger til gruppen af europæiske ledere, der mødtes i sidste uge.<br />

For så vidt angår Irland, fremgår det ikke særlig tydeligt, at vi i sidste ende ønsker at opnå<br />

støtte fra EU i Irland. Vores økonomi var stærk, men er blevet svækket i lighed med andre<br />

økonomier over hele verden. Det står klart for os, at vi kun kommer ud at denne krise ved<br />

at samarbejde, og at den største udfordring, som <strong>Europa</strong> står over for på nuværende<br />

tidspunkt, er, at vi skal samarbejde og styrke vores økonomiske enhed, så vi bliver i stand<br />

til at støtte hinanden snarere end at svække EU, som det foreslås. Det står også klart, at der<br />

mere end nogensinde er behov for de grundlæggende regler, der er fastlagt i<br />

Lissabontraktaten. Som det udtrykkes i et gammelt irsk mundheld: "Ingen styrke uden<br />

sammenhold".<br />

Jean-Luc Dehaene (PPE-DE). – (NL) Hr. formand! Der kan argumenteres for, at<br />

fællesskabsdimensionen ikke skinner tilstrækkeligt igennem i beslutningsprocessen på<br />

nogen af EU-topmøderne. Også jeg havde forventet en mere ægte europæisk dimension i<br />

tilgangen til krisen. Når det er sagt, er det i disse tider imidlertid vigtigere at gennemføre<br />

den lovgivning, vi har vedtaget, end evig og altid at snakke om nye planer og glemme at<br />

gennemføre det, der allerede er vedtaget. Derfor mener jeg, at Parlamentet sammen med<br />

Rådet og Kommissionen nu skal sørge for faktisk at gennemføre den lovgivning, vi har<br />

vedtaget. I den forbindelse støtter jeg fuldt ud Kommissionens tilgang.<br />

Vi skal også vise, at vi virkelig står sammen om den globale tilgang til krisen, og jeg håber<br />

inderligt, at <strong>Europa</strong> – både i København og ved G20-topmødet, er i stand til effektivt at<br />

tale med én stemme. For at kunne tale med én stemme skal vi imidlertid sikre, at vi ikke<br />

internt sætter vores resultater over styr, at det indre marked forbliver et indre marked uden<br />

intern protektionisme, og at vi styrker den fælles valuta. Vi skal lære af vores fejl og øge<br />

finansieringen til Den Europæiske Centralbank samt yde finansiering for at kunne handle<br />

inden for en europæisk dimension. Vi skal også sikre, at udvidelsen rent faktisk bliver ført<br />

ud i livet, og at vi udviser solidaritet med de nye medlemsstater i disse vanskelige tider. Det<br />

er det, EU er her for. Solidaritet med mindre udviklede lande skal indgå i EU's globale<br />

tilgang.<br />

25-03-2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!